Betekenis van de pictogrammen en symbolen in deze gebruiksaanwijzing:
Wijst op het risico op overlijden of ernstig lichamelijk
WAARSCHUWING
LET OP
Deze waarschuwingssymbolen dienen om u en anderen te beschermen tegen letsel.
Volg ze nauwkeurig op. Wij raden u aan dit gedeelte, nadat u het hebt gelezen, op
een veilige plaats te bewaren om het later eventueel te raadplegen.
letsel.
Wijst op een potentieel risico op lichamelijk letsel of
materiële schade.
Volg deze standaard veiligheidsrichtlijnen om het risico
op brand, explosie, elektrische schok of lichamelijk
letsel te beperken wanneer u uw camcorder gebruikt:
Wijst op tips of referentiepagina’s die nuttig kunnen
zijn bij het werken met de camcorder.
Instellingen die zijn vereist voordat een functie kan
worden gebruikt.
VOORZORGSMAATREGELEN
Waarschuwing!
Deze camcorder moet altijd worden aangesloten op een geaard
•
stopcontact.
De batterijen mogen niet worden blootgesteld aan overmatige warmte,
•
zoals zonnestralen, vuur en dergelijke.
Let op
Als de batterij verkeerd is vervangen, is er gevaar voor ontploffing.
Gebruik hetzelfde of een gelijkwaardig batterijtype als u een andere batterij
wilt plaatsen.
de camcorder wordt van het lichtnet losgekoppeld door de stekker uit het
22
stopcontact te halen. Het stopcontact moet daarom goed bereikbaar zijn.
BELANGRIJKE INFORMATIE OVER HET GEBRUIK
Informatie over deze gebruiksaanwijzing
Hartelijk dank voor uw aanschaf van deze Samsung Camcorder. Lees deze
gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de camcorder gebruikt en
houd deze bij de hand voor naslag in te toekomst. Raadpleeg het gedeelte
Problemen oplossen als de camcorder niet naar behoren werkt.
In deze gebruiksaanwijzing worden de modellen HMX-H300, HMX-H303,
HMX-H304, HMX-H305, HMX-H320 beschreven.
Voor de afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing is model HMX-H300
•
gebruikt.
De schermen in deze gebruiksaanwijzing zijn mogelijk niet precies gelijk aan
•
de weergave die u op het LCD-scherm ziet.
•
Vormgeving en specificaties van de camcorder en andere accessoires
kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.
In deze gebruiksaanwijzing geeft het pictogram of symbool tussen haakjes
•
in een beschrijving van een item in een submenu aan dat de optie wordt
weergegeven op het scherm bij het instellen van het bijbehorende item.
Voorbeeld: het submenu-item van “Video Quality” (Videokwaliteit) pagina 54
- “Super Fine” (Superfijn) ( ): Neemt op in de kwaliteit Superfijn. (Met
deze instelling wordt het bijbehorende pictogram (
weergegeven.)
In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende termen gebruikt:
Met 'scène' wordt het videofragment bedoeld dat wordt opgenomen vanaf
•
het moment dat u op de knop Opname starten/stoppen drukt om de
opname te starten, tot aan het moment dat u nogmaals op de knop drukt
om de opname te stoppen.
De termen ‘foto’ en ‘stilstaand beeld’ worden dor elkaar gebruikt en hebben
•
dezelfde betekenis.
) op het scherm
Voordat u deze camcorder gebruikt
Voordat u deze camcorder gebruikt
Deze camcorder neemt videomateriaal op in de indeling H.264
•
(MPEG4 part10/AVC) en in High Definition Video (HD-VIDEO) of
Standard Definition Video (SD-VIDEO).
U kunt de videobeelden die met de camcorder zijn opgenomen
•
met behulp van de ingebouwde software van deze camcorder
afspelen en bewerken op een PC.
Deze camcorder is niet compatibel met andere digitale video-
•
indelingen.
Maak altijd eerst een proefopname voordat u een belangrijke
•
video-opname maakt.
Speel de proefopname af om na te gaan of de opname en geluid
correct zijn opgenomen.
Opgenomen inhoud kan verloren gaan door verkeerd gebruik van
•
deze camcorder of van de geheugenkaart, enzovoort. Samsung is niet
aansprakelijk voor de schade die wordt veroorzaakt door het verlies
van opgenomen inhoud.
Maak een back-up van belangrijke opnamen.
•
Bescherm uw belangrijke opnamen door deze naar een
computer te kopiëren. We adviseren u ook om ze vervolgens
van uw computer naar andere opslagmedia te kopiëren.
Raadpleeg de software-installatiegebruiksaanwijzing en de USBaansluitingsgebruiksaanwijzing.
Copyright: Deze camcorder is bedoeld voor persoonlijk gebruik.
•
Gegevens die op een geheugenkaart in deze camcorder zijn
opgenomen met behulp van andere digitale/analoge media of
apparaten, zijn auteursrechtelijk beschermd en mogen, behalve voor
privégebruik, niet worden gebruikt zonder de toestemming van de
auteursrechtelijke eigenaar. Ook wanneer u voor uzelf een show,
voorstelling of tentoonstelling opneemt, raden we u dringend aan
hiervoor vooraf toestemming te vragen.
•
Voor informatie over open source-licenties raadpleegt u het bestand
"Opensource-H300.pdf" op de meegeleverde cd-rom.
Opmerkingen over handelsmerken
•
Alle handelsnamen en handelsmerken die in deze gebruiksaanwijzing
of in andere met uw Samsung-product meegeleverde documentatie
worden vermeld, zijn handelsmerken of geregistreerde
handelsmerken van de betreffende eigenaren.
De symbolen “™”en “®” worden overigens niet altijd vermeld in deze
gebruiksaanwijzing.
Het SD-logo is een handelsmerk. Het SDHC-logo is een
•
handelsmerk.
®
Microsoft
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
, Windows®, Windows Vista®, Windows® 7 en DirectX®
zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
®
Intel
, Core™, Core 2 Duo® en Pentium® zijn gedeponeerde
handelsmerken of handelsmerken van Intel Corporation in de
Verenigde Staten en andere landen.
AMD en Athlon™ zijn gedeponeerde handelsmerken of
handelsmerken van AMD in de Verenigde Staten en andere landen.
Macintosh en Mac OS zijn gedeponeerde handelsmerken of
handelsmerken van Apple Inc. in de Verenigde Staten en/of andere
landen.
YouTube is een handelsmerk van Google Inc.
Flickr is een handelsmerk van Yahoo.
twitter is een handelsmerk van Twitter.
Picasa is een handelsmerk van Google Inc.
Facebook is een handelsmerk van Facebook Inc.
HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia Interface zijn
handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing
LLC.
Adobe, het Adobe-logo en Adobe Acrobat zijn geregistreerde
handelsmerken of handelsmerken van Adobe Systems Incorporated
in de Verenigde Staten en/of in andere landen.
33
Informatie over veiligheid
De hieronder genoemde veiligheidsmaatregelen zijn bedoeld om persoonlijk letsel en materiële schade te voorkomen. Volg alle aanwijzingen
zorgvuldig op.
WAARSCHUWING
Wijst op het potentiële risico op
ernstig lichamelijk letsel.
LET OP
Wijst op een potentieel risico
op lichamelijk letsel of materiële
schade.
WAARSCHUWING
Verboden handeling.Raak de camcorder niet aan.
Haal de camcorder niet uit
elkaar.
4
W
W
4
Haal de stekker uit het
stopcontact.
W
4
4
W
U moet deze
voorzorgsmaatregel altijd
nemen.
Zorg ervoor dat stopcontacten en
verlengsnoeren niet worden overbelast.
Dit kan ongewone warmteontwikkeling
en brand veroorzaken.
LIO
Geen olie! Olie in de camcorder of de
netvoedingsadapter kan elektrische
schokken, storingen of defecten
veroorzaken.
44
Het gebruik van de camcorder bij een
temperatuur boven 60˚C(140˚F) kan
leiden tot brand. Het blootstellen van
de batterij aan hoge temperaturen kan
leiden tot ontploffing.
4
W
W
4
Richt het LCD-scherm niet
rechtstreeks op de zon. Dit kan
oogletsel veroorzaken en leiden
tot beschadiging van de interne
onderdelen van de camcorder.
Zorg ervoor dat water, metaal
en ontvlambare stoffen niet in de
camcorder of netvoedingsadapter
kunnen binnendringen. Dit kan namelijk
leiden tot brandgevaar.
Buig de voedingskabel niet met geweld
en beschadig de netvoedingsadapter
niet door deze met een zwaar voorwerp
aan te drukken. Dit kan mogelijk leiden
tot brand of elektrische schokken.
Pas op voor zand en stof! Fijn
zand of stof in de camcorder of de
netvoedingsadapter kan storingen of
defecten veroorzaken.
Haal de stekker van de
netvoedingsadapter niet uit het
stopcontact door aan de kabel
te trekken. Dit kan leiden tot
beschadiging van de voedingskabel.
WAARSCHUWING
Informatie over veiligheid
diulf gninaelc
Gebruik de netvoedingsadapter niet
als een van de kabels of draden is
beschadigd, gespleten of gebroken.
Dit kan leiden tot brand of elektrische
schokken.
4
W
W
4
Bescherm de camcorder tijdens het
gebruik op het strand, in de buurt van
een zwembad of tijdens regen tegen
water. Er bestaat gevaar op storingen of
elektrische schokken.
Wanneer de netvoedingsadapter reinigt,
dient u het netsnoer los te maken. Er is
een kans op een storing of op een schok.
Sluit de netvoedingsadapter niet
aan, tenzij de pennen volledig in het
stopcontact kunnen worden gestoken en
geen deel van de pennen aan aanraking is
blootgesteld.
Houd gebruikte lithiumbatterijen en
geheugenkaarten buiten het bereik
van kinderen. Als de lithiumbatterij of
geheugenkaart door een kind wordt ingeslikt,
moet u onmiddellijk een arts raadplegen.
4
W
W
4
Als de camcorder vreemde geluiden of
een vreemde geur of rook verspreid,
moet u de stekker onmiddellijk uit het
stopcontact halen en contact opnemen
met het servicecentrum van Samsung
voor assistentie. Er bestaat gevaar op
brand of persoonlijk letsel.
Gooi de batterij niet in vuur.
Dit kan ontploffing veroorzaken.
Steek de stekker niet in het stopcontact
en haal deze niet uit het stopcontact
met natte handen. Er bestaat gevaar op
elektrische schokken.
4
W
W
4
Wanneer er een storing bij de camcorder
optreedt, dient u onmiddellijk de
netvoedingsadapter of de batterij los te
koppelen van de camcorder. Er is kans op
brand of verwondingen.
Gebruik geen reinigingsvloeistof of
vergelijkbare chemicaliën.
Spuit geen reinigingsmiddelen op de
camcorder.
Sluit het netsnoer niet aan wanneer u de
camcorder niet gebruikt of tijdens onweer.
Er is kans op brand.
Probeer de camcorder of de
netvoedingsadapter niet uit elkaar te
halen, te repareren of te verbouwen, om
gevaar op brand of elektrische schokken
te vermijden.
55
LET OP
Druk niet met geweld op het oppervlak van het
LCD-scherm, sla er niet op en prik er niet in met
een scherp voorwerp. Als u teveel druk uitoefent
op het LCD-scherm, kan dit een ongelijkmatig
beeld veroorzaken.
4
W
W
4
Laat de camcorder, de batterij, de
netvoedingsadapter en andere accessoires
niet vallen en stel deze niet bloot aan ernstige
trillingen en schokken. Dit kan storingen of
letsel tot gevolg hebben.
v
Gebruik de camcorder niet op een statief
(niet meegeleverd) op een ondergrond waar
zich ernstige trillingen en schokken kunnen
voordoen.
Informatie over veiligheid
4
W
W
4
Gebruik de camcorder niet in de buurt van
direct zonlicht of verwarmingsapparatuur.
Dit kan storingen of verwondingen tot gevolg
hebben.
EDI
CI
T
C
E
SNI
Laat de camcorder niet achter in een
afgesloten voertuig waarin de temperatuur
gedurende langere tijd zeer hoog kan zijn.
W
4
Stel de camcorder niet bloot aan plotselinge
temperatuurschommelingen of vochtige
ruimten. Daarnaast bestaat gevaar op
storingen of elektrische schokken bij gebruik
6
buitenshuis tijdens onweersbuien.
Stel de camcorder niet bloot aan roet of
stoom. Dikke roet of stoom kunnen de
behuizing van de camcorder beschadigen of
storingen veroorzaken.
4
W
Leg de camcorder niet weg wanneer het LCDscherm geopend is.
Gebruik de camcorder niet in de buurt van dichte
uitlaatgassen van een benzine of dieselmotor,
of corrosieve gassen zoals waterstofsulfi de.
Dit kan leiden tot corrosie van externe of
interne contacten, waardoor normale bediening
onmogelijk wordt.
4
W
W
4
Reinig de buitenkant van de camcorder niet
met benzine of thinner. De coating van de
behuizing kan hierdoor afbladderen en ook
kan de behuizing zelf worden aangetast.
Stel de camcorder niet bloot aan
insecticiden. Als insecticiden in de camcorder
terechtkomen, kan de camcorder storingen
gaan vertonen. Zet de camcorder uit en bedek
deze met vinylfolie of iets dergelijks alvorens
insecticide te gebruiken.
Laat het LCD-scherm niet open staan
wanneer u de camcorder niet gebruikt.
LET OP
Informatie over veiligheid
4
4
W
W
4
W
4
W
w
T
T
w
Houd de camcorder niet aan het LCDscherm vast wanneer u de camcorder
oppakt. Het LCD-scherm kan losraken,
waardoor de camcorder op de grond
kan vallen.
4
W
W
4
Plaats de camcorder op een stabiele
ondergrond en op een plaats waar
voldoende ventilatie aanwezig is.
Gebruik de camcorder niet in de
buurt van een tv of radio: dit kan ruis
veroorzaken op het tv-scherm of in de
radio-uitzending.
Bewaar belangrijke gegevens
afzonderlijk. Samsung is niet
aansprakelijk voor verlies van
gegevens.
Gebruik de camcorder niet in de buurt
van sterke radiogolven of magnetische
velden, zoals in de buurt van een
luidspreker of grote motor. Dit kan ruis
veroorzaken in het opgenomen beeld
en geluid.
4
W
W
4
Gebruik het netsnoer op zo’n manier
dat het goed bereikbaar is. Als
zich problemen voordoen met de
camcorder, moet het netsnoer worden
losgekoppeld om de camcorder
volledig uit te schakelen. Wanneer u
de aan/uit-knop van de camcorder
gebruikt, wordt de camcorder niet
volledig uitgeschakeld.
Gebruik uitsluitend accessoires die
door Samsung zijn goedgekeurd. Het
gebruik van producten van andere
fabrikanten kan oververhitting, brand,
ontploffing, elektrische schokken en
persoonlijk letsel veroorzaken als
gevolg van abnormale werking.
In deze snelstartgids worden het algemene gebruik en de basisfuncties van uw camcorder uitgelegd. Raadpleeg de referentiepagina's voor
meer informatie.
U kunt video's opnemen in H.264-indeling.
U kunt video's in H.264-indeling opnemen, waardoor u deze gemakkelijk via e-mail kunt verzenden en met uw vrienden en familie kunt delen.
U kunt ook foto's nemen met uw camcorder.
STAP 1: Aan de slag
1. Sluit de batterij aan op de
camcorder. pagina 22
Breng de batterij in lijn met
•
de indicator (▲) op het
batterijvak en duw de batterij
in de richting van de pijl
2. Laad de batterij helemaal op.
pagina 23
•
De batterij is volledig
opgeladen wanneer de
CHG-indicator (opladen)
groen brandt.
3. Een geheugenkaart plaatsen.
pagina 34
•
U kunt in de
handel verkrijgbare
geheugenkaarten van
het type SDHC (SD High
Capacity) of SD in deze
camcorder gebruiken.
•
Stel het juiste
opslagmedium in.
(alleen HMX-H303/H304/H305)
pagina 33
STAP 2: Opnemen met uw camcorder
Knop Opname starten/stoppen
Modusindicator
Knop PHOTO
Zoomhendel (W/T)
Knop MODE
LCD-scherm
Uw camcorder wordt ingeschakeld wanneer u het LCDscherm opent.
11
11
Snelstartgids
12
Video's opnemen
Uw camcorder gebruikt de geavanceerde H.264compressietechnologie die u het duidelijkste beeld geeft.
1. Open het LCD-scherm.
2. Druk op de knop Opname starten/stoppen.
U kunt de opname stoppen door op de knop Opname
3.
starten/stoppen te drukken.
00:00:00 [307Min]
'Quick On STBY' (Snel naar STBY) gebruiken door het LCD-scherm te openen of te sluiten.
Wanneer u het LCD-scherm opent terwijl de camcorder in de standby-stand staat, schakelt uw camcorder naar de modus Quick On STBY
(Snel naar STBY) (slaapstand). Nadat u het LCD-scherm hebt geopend, kunt u al snel beginnen met opnemen. pagina 82
De standaardinstelling is “1080/50i”. U kunt ook opnemen met SD-videokwaliteit (standard definition).
•
U kunt ook foto's nemen in de modus Video opnemen. pagina 40
•
Foto's nemen
U kunt met uw camcorder foto’s van hoge kwaliteit met een
beeldverhouding van 16:9 maken.
1. Open het LCD-scherm.
2. Druk licht op de knop PHOTO om scherp te stellen.
3. Druk de knop PHOTO volledig in wanneer op het onderwerp
is scherpgesteld.
9999
Snelstartgids
STAP 3: Video's of foto's afspelen
Video's en foto's bekijken op het LCD-scherm
U kunt de gewenste opnamen snel vinden met behulp van de index voor miniatuurweergave.
1.Raak in de modus STBY de tab Afspelen (
Het miniatuurweergavescherm wordt weergegeven. De miniatuur van het laatst gemaakte of
•
afgespeelde bestand is gemarkeerd.
2.
Raak de gewenste miniatuurweergavetab (
afbeelding aan.
) op het LCD-scherm aan.
HD/SD
/) aan en raak vervolgens de gewenste
Weergave op een HD-televisie (High Definition)
U kunt genieten van HD-video (High-Definition). pagina 88
U kunt video's ook afspelen op een televisie met SD-beeldkwaliteit (Standard Definition).
pagina 89
STAP 4: Video's of foto's opslaan
Eenvoudig en leuk! Profiteer van de vele functies van Intelli-studio op uw
Windows-computer.
Met het programma Intelli-studio, dat is ingebouwd in uw camcorder, kunt u video's en
foto's naar uw computer overbrengen en deze video's en foto's bewerken of delen met
uw vrienden en familie. Zie pagina 95-98 voor meer informatie.
STBY 00:00:00 [307Min]
HD
SD
3/3
9999
13
Snelstartgids
De video’s en foto’s naar uw computer overbrengen en weergeven
1. Start het programma Intelli-studio op door de camcorder via een USB-kabel op uw PC aan
te sluiten.
Het hoofdvenster van Intelli-studio wordt weergegeven en een pop-upvenster voor
•
het opslaan van nieuwe bestanden. Klik op “Yes” (Ja). De uploadprocedure wordt
uitgevoerd en het volgende pop-upvenster verschijnt.
2. De nieuwe bestanden worden opgeslagen op uw PC en geregistreerd onder “Contents
Manager” in het programma Intelli-studio.
U kunt de bestanden ordenen op basis van verschillende criteria zoals Gezicht, Datum,
•
enz.
3.
U kunt dubbelklikken op het bestand dat u wilt afspelen.
Contents Manager
Mapstructuur op uw PC
De video’s en foto’s delen op YouTube/Flickr/FaceBook
Deel uw inhoud met anderen door foto’s en video’s met één klik direct naar de website te
uploaden.
Klik op “Share” “Upload” in de browser. pagina 98
De Intelli-studio wordt automatisch op de pc uitgevoerd zodra de camcorder is aangesloten op de
Windows-computer (wanneer u opgeeft ‘PC Software: On’ (PC-software: Aan). pagina 83
STAP 5: Video’s of foto’s wissen
Wanneer het opslagmedium vol is, kunt u geen nieuwe video’s of foto’s opslaan. Verwijder de naar een computer gekopieerde video’s of
foto’s van het opslagmedium. U kunt vervolgens nieuwe video’s of foto’s opslaan op de vrijgemaakte ruimte op het opslagmedium.
Raak op het LCD-scherm Afspelen (
14
) Menu () “Delete” (Wissen) aan. pagina 70
Opgeslagen
bestanden op uw PC
Informatie over uw camcorder
WAT IS ER INBEGREPEN BIJ UW CAMCORDER?
Bij uw nieuwe camcorder worden de volgende accessoires geleverd.
Als een van deze items ontbreekt in de verpakking, neem u contact
op met de klantenservice van Samsung.
Hoewel sommige functies in uiterlijk verschillen, werken zij op dezelfde wijze.•
Intern
geheugen
-
8GB
16GB
32GB
KleurLens
Zwart/zilver/
rood/blauw
30x (optisch)
300x (digitaal)
Uw accessoires controleren
Batterij
(IA-BP210R)
USB-kabel
Optioneel
Mini HDMI kabel GeheugenkaartDraagtas
De exacte vorm van elk item kan variëren, afhankelijk van het model.
•
De inhoud kan variëren, afhankelijk van het land.
•
U kunt onderdelen en accessoires aanschaffen in overleg met uw
•
plaatselijke Samsung-dealer. SAMSUNG is niet verantwoordelijk
voor een kortere levensduur van een batterij of storingen als gevolg
van het gebruik van niet-goedgekeurde accessoires zoals de
netvoedingsadapter of de batterijen.
U kunt extra batterijen (IA-BP210E/IA-BP420E) aanschaffen bij een
•
door Samsung geautoriseerd servicecentrum.
Een geheugenkaart is niet meegeleverd. Zie pagina 35 voor
•
geheugenkaarten die compatibel zijn met uw camcorder.
Bij uw camcorder worden een gebruiksaanwijzing op cd en een
•
snelstartgids op papier geleverd.
Voedingsadapter
(type AA-MA9)
gebruiksaanwijzing
Audio/video-kabel
Cd met
(IA-CC1U27B)
Snelstartgids
Batterijoplader
(IA-BC9UA4)
15
HD
PLAATS VAN BESTURINGSELEMENTEN
Voorkant & Linkerkant
1
2
3
5
4
1312
16
Informatie over uw camcorder
1
Interne microfoon
2
Lens
3
Schakelaar lens open/dicht
4
TFT LCD-scherm (aanraakscherm)
5
De knop Aan/uit
6
8 96
7
1011
De knop Display
7
De knop MODE
8
Anti-trilling (OIS)
9
De knop SMART
10
AV-aansluiting (Audio/Video)
11
USB-aansluiting
12
HDMI-aansluiting
13
Klepje voor de aansluitingen (HDMI, USB, AV)
Let op dat u tijdens het opnemen de interne microfoon en de lens niet
blokkeert.
AUTO
Rechterkant Bovenkant & Onderkant
324
1
5
6
7
8
1
De knop MODE
: Opnamemodus (Video/Foto)
•
: Afspeelmodus
•
2
De knop PHOTO
3
Zoomhendel (W/T)
4
Ingebouwde luidspreker
5
Oplaadindicator (CHG)
6
Klepje voor de aansluitingen (DC IN)
7
DC IN-aansluiting
8
De knop Opname starten/stoppen
9
Handriem
Informatie over uw camcorder
1
2
9
1
Geheugenkaartsleuf
2
Klepje voor geheugenkaart
3
Haak handriem
4
Statiefbevestiging
5
Schakelaar batterijvergrendeling
3
4
5
17
Informatie over uw camcorder
DE WEERGAVESCHERMEN HERKENNEN
De beschikbare functies verschillen, afhankelijk van de gebruiksmodus die u hebt geselecteerd. Afhankelijk van de instellingswaarden worden
verschillende indicatoren weergegeven.
Deze On Screen Display (OSD) wordt alleen weergegeven in de opnamemodus ().
•
Selecteer de opnamemodus door op de MODE-knop te drukken. pagina 29
Opslagmedia (intern geheugen of
geheugenkaart) (alleen HMX-H303/
/
H304/H305)
Batterij-informatie (resterende
batterijlading)
Opnameteller (aantal foto’s dat
, ,
in totaal kan worden genomen),
Fotoresolutie, Videokwaliteit,
,
Videoresolutie
Anti-tril (OIS) / Anti-tril (OIS DUO)
/
Tele-macro*, Super C.Nite
,
,
Continu-opname, Windfilter
Fotoscherpte
Tab Menu
18
STBY 00:00:00 [307Min]
1Sec/72Hr
F2
-
0.3
•
•
•
•
•
•
•
Card Full
Functies gemarkeerd met * blijven niet ingeschakeld
wanneer de camcorder opnieuw wordt ingeschakeld.
(Instellingen van Aperture (Diafragma), Shutter
(Sluiter) en Focus (Scherpstellen) blijven niet bewaard
wanneer er naar een andere bedieningsmodus wordt
geschakeld.)
De indicators op het scherm zijn gebaseerd op
een SDHC-geheugenkaartcapaciteit van 32GB.
Raadpleeg voor waarschuwingen en meldingen
de pagina’s 101~105.
De hierboven weergegeven onderdelen en de
plaats ervan kunnen zonder kennisgeving worden
gewijzigd ten behoeve van een betere prestatie.
Het totaal aantal foto’s dat u kunt maken wordt
berekend op basis van de beschikbare ruimte
op het opslagmedium.
De opnameteller kan maximaal 9999 weergeven.
Deze camcorder kent één gecombineerde
opnamestand voor het opnemen van video- en
foto’s. U kunt dus eenvoudig videobeelden en foto's
opnemen zonder dat u naar de corresponderende
opnamestand hoeft over te schakelen.
9999
00:00
01/JAN/2011
•
Dit menuscherm (OSD) wordt alleen weergegeven in de modus video afspelen (HD/SD).
•
Selecteer de tab Afspelen (
Modus Video afspelen
) op het LCD-scherm om de modus video afspelen (HD/SD) te selecteren. pagina 45
Informatie over uw camcorder
00:00:05/00:00:50
100_0001
01/JAN/2011 00:00
Het schermmenu (bijvoorbeeld
•
met de tabs voor afspeelbesturing,
volumeregeling of terug) verschijnt even.
Ze verschijnen opnieuw wanneer u het
scherm aanraakt.
Raadpleeg voor waarschuwingen en
•
meldingen de pagina’s 101~105.
Bovenkant van het LCD-scherm
IndicatorBetekenis
Modus Video afspelen
/
00:00:05/00:00:50
/
100_0001
,
01/JAN/2011 00:00
Gebruiksstatus (Afspelen/
Pauzeren)
Afspeeltijd/Totale tijd
bestand
Opslagmedia
(geheugenkaart) (intern
geheugen of geheugenkaart)
(alleen HMX-H303/H304/
H305)
Batterij-informatie
(resterende batterijlading)
Afspeeloptie
Bestandsnaam
(bestandsnummer)
Videokwaliteit, Videoresolutie
Beveilig
Datum/Tijd
Onderkant van het LCD-scherm
IndicatorBetekenis
10
Volume regelen
/
Tab Volume/tab met
afspeelfuncties (beeld-voorbeeld)
Tab Terug
Tab met afspeelfuncties
(overslaan/zoeken/pauze/
afspelen/vertraagd afspelen)
Tab Menu
19
•
Dit menuscherm (OSD) wordt alleen weergegeven in de modus Fotoweergave ( ).
•
Selecteer de tab Afspelen (
Foto-afspeelmodus
) op het LCD-scherm om de modus Fotoweergave ( ) te selecteren. pagina 45
Informatie over uw camcorder
20
100_0001
1/10
01/JAN/2011 00:00
Bovenkant van het LCD-scherm
IndicatorBetekenis
Foto-afspeelmodus
/
100_0001
1/10
/
01/JAN/2011 00:00
Diashow / Zoom bij afspelen
X1.1
(X1,1-X8,0)
Bestandsnaam
(bestandsnummer)
Opnameteller (huidige
foto/totaal aantal genomen
foto's)
Opslagmedia
(geheugenkaart) (intern
geheugen of geheugenkaart)
(alleen HMX-H303/H304/
H305)
Batterij-informatie
Wisbeveiliging
Fotoresolutie
Datum/Tijd
Onderkant van het LCD-scherm
IndicatorBetekenis
Tab Volume (tijdens het
activeren van een diashow)
Tab Terug
Tab Vorige foto/Volgende
foto
Tab Begin diavoorstelling
Tab Menu
Inleiding
DE HANDRIEM BEVESTIGEN
Pas de lengte van de handriem zo aan, dat de HD-camcorder stabiel is wanneer u met uw duim op de knop Opname starten/stoppen drukt.
Let op: als u uw hand met geweld in het polsriempje probeert te steken terwijl het riempje te krap is afgesteld, kan het oogje van het polsriempje op de
camcorder beschadigd raken.
21
DE BATTERIJEN GEBRUIKEN
Koop extra batterijen om uw camcorder continu te kunnen gebruiken.
Inleiding
De batterij plaatsen
Breng de batterij in lijn met de indicator (▲) op het batterijvak en
duw de batterij in de richting van de pijl.
Samsung is niet verantwoordelijk voor problemen die het gevolg zijn van niet-goedgekeurde batterijen. Als u batterijen van een andere fabrikant gebruikt,
•
bestaat gevaar van oververhitting, brand of ontploffing.
Verwijder de batterij voorzichtig uit de camcorder om te voorkomen dat deze valt.
•
22
De batterij verwijderen
Schuif de schakelaar voor de Batterijvergrendeling en trek de
batterijen eruit.
Schuif de schakelaar voor de Batterijvergrendeling in de richting
die op de afbeelding wordt getoond.
Inleiding
DE BATTERIJ OPLADEN
U kunt de batterij opladen met de netvoedingsadapter of USB-kabel.
Plaats de batterij in de camcorder. pagina 22
•
Gebruik de bijgeleverde netvoedingsadapter of USB-kabel.
•
De batterij opladen
Laad de batterij op via de netvoedingsadapter of de USB-kabel.
•
Het oplaadlampje gaat branden en het opladen begint. Zodra de
batterij volledig is opgeladen, wordt het oplaadlampje groen.
De netvoedingsadapter gebruiken
Sluit de netvoedingsadapter op de juiste manier aan op de
camcorder en steek de stekker in het stopcontact.
De USB-kabel gebruiken
Sluit de USB-kabel op de juiste manier aan op de camcorder en
sluit het andere einde van de USB-kabel aan op een USB-poort van
een PC.
Controleer of zich geen vreemde stoffen in de stekker en het
stopcontact bevinden op het moment dat u de netvoedingsadapter
aansluit op de camcorder.
Als tijdens het opladen zowel de USB-kabel als de
•
netvoedingsadapter zijn aangesloten, heeft de netvoedingsadapter
voorrang boven de USB.
De camcorder kan niet werken op alleen USB-voeding. Gebruik
•
tijdens het werken met de camcorder de voedingsadapter of batterij.
De laadtijd kan afhangen van het type USB-host (computer).
•
Als u de camcorder gebruikt tijdens het opladen van de batterij, kan
•
dit langer duren.
23
Inleiding
DE STATUS VAN DE BATTERIJ CONTROLEREN
U kunt de status van het opladen en de resterende batterijcapaciteit
controleren.
De status van het opladen controleren
De kleur van de LED geeft de status van de voeding of het opladen
aan.
Bezig met opladen
Geheel opgeladen
Fout opgetreden
24
(oranje)
(groen)
(Uit)
Indicatie batterijlading
De batterij-indicator laat zien hoeveel spanning nog aanwezig is in
de batterij.
STBY 00:00:00 [307Min]
Batterijindicator
Geheel opgeladen
Helemaal leeg (lampje knippert):
De camcorder zal zichzelf binnen korte tijd
uitschakelen. Vervang de batterij zo spoedig mogelijk.
-
De cijfers hierboven zijn gebaseerd op een volledig opgeladen batterij bij een
•
normale temperatuur. Een lage omgevingstemperatuur kan de gebruiksduur
beïnvloeden.
De batterijcapaciteit neemt na verloop van tijd en door herhaald gebruik af.
•
Laat de camcorder uitgeschakeld als deze niet wordt gebruikt.
Bewaar de batterij apart wanneer u het opladen hebt beëindigd of
•
wanneer u de camcorder langere tijd niet gebruikt. Op deze manier kunt u
voorkomen dat de batterij een kortere levensduur heeft.
De camcorder wordt na 3 seconden
automatisch uitgeschakeld.
9999
StatusMelding
25~50% gebruikt
50~75% gebruikt
75~95% gebruikt
95~98% gebruikt
-
-
-
-
-
-
“Low Battery”
(Batterij bijna leeg)
Inleiding
Beschikbare gebruikstijd voor de batterij
Batterijtype
Oplaadtijd
Videoresolutie
Maximale opnametijd
Afspeeltijd
•
Oplaadtijd: tijd in minuten voor het volledig opladen van een
geheel lege batterij, bij benadering.
•
Opname-/afspeeltijd: beschikbare tijd wanneer de batterij
volledig is opgeladen, bij benadering. 'HD' staat voor
High-Definition beeldkwaliteit en 'SD' staat voor standaard
beeldkwaliteit.
•
De opname-/afspeeltijd kan afwijken, afhankelijk van uw gebruik
en de omstandigheden. Als u bijvoorbeeld herhaaldelijk de
zoomfunctie of de knop Recording start/stop (Opname starten/stoppen) gebruikt, kunnen de batterijen sneller leegraken.
•
De opname- en afspeeltijd worden korter wanneer u de
camcorder bij lage temperaturen gebruikt.
•
Wij adviseren de netvoedingsadapter te gebruiken tijdens het
gebruik van de functie Time Lapse REC (Intervalopname).
Met de netvoedingsadapter: circa 160 min.
Circa. 180 min.Circa. 200 min.
Circa. 200 min.Circa. 260 min.
IA-BP210R
Met de USB-kabel: circa 330 min.
HDSD
Doorlopende opname (zonder zoom)
De maximale opnameduur van de camcorder in de tabel betreft de
beschikbare opnametijd wanneer de camcorder in de opnamestand
staat en geen andere functies worden gebruikt nadat de opname is
gestart.
In werkelijkheid kan de batterij tijdens het opnemen 2 tot 3 keer
sneller worden ontladen dan aangegeven in deze referentietabel als
de functies Opname starten/stoppen en Zoom worden gebruikt en
tussentijds wordt afgespeeld. Houd een of meer extra batterijen bij
de hand om zo lang op te kunnen nemen als u van plan bent.
Werken met een netvoedingsadapter
Tijdens het instellen van de camcorder, tijdens het afspelen
en bewerken van beelden, en tijdens gebruik binnenshuis is
het is raadzaam de netvoedingsadapter te gebruiken voor de
stroomvoorziening van de camcorder. Sluit de netvoedingsadapter
op dezelfde wijze aan als tijdens het opladen van de batterij.
pagina 23
25
Over de batterij
•
Eigenschappen van de batterij
Een lithiumbatterij is klein van formaat en heeft een hoge
capaciteit. Een lage omgevingstemperatuur (beneden 10Cº
(50ºF)) kan de levensduur ervan verkorten en de juiste werking
ervan beïnvloeden. Bewaar in dat geval de batterij in uw zak om
deze warm te maken voordat u heb in de camcorder plaatst.
•
Bewaar de batterij na gebruik afzonderlijk.
- Als de batterij in de camcorder wordt bewaard, wordt
ook wanneer de camcorder is uitgeschakeld een kleine
hoeveelheid batterijvermogen verbruikt.
- Als de batterij lang in de camcorder wordt gelaten, raakt
deze uiteindelijk leeg. De batterij kan dan niet meer worden
gebruikt, zelfs als deze wordt opgeladen.
- Als de batterij langere tijd niet wordt gebruikt, de batterij elke
1 maanden volledig opladen en vervolgens met behulp van
uw camcorder volledig ontladen om ervoor te zorgen dat de
batterij naar behoren blijft functioneren.
•
Houd een extra batterij bij de hand wanneer u de camcorder
buitenshuis gebruikt.
- Door de lage temperatuur kan de opnametijd lager uitvallen.
- Neem de meegeleverde voedingsadapter mee wanneer u op
reis bent om de batterij op te kunnen laden.
•
Mocht de batterij vallen, controleer dan of het aansluitpunt
is beschadigd.
- Als u een batterij met beschadigd aansluitpunt in de
camcorder plaatst, kan de camcorder hierdoor beschadigd
raken.
26
Inleiding
Verwijder de batterij en geheugenkaart uit de camcorder en
•
haal de voedingsadapter los na gebruik.
- Bewaarde de batterij op een stabiele, koele en droge plaats.
- Een te hoge of te lage temperatuur kan de levensduur van de
batterij verkorten.
- De aansluitpunten van de batterij kunnen gaan roesten of
defect raken als de batterij wordt bewaard op een rokerige of
stoffige plaats.
Breng een verbruikte batterij naar een inzamelpunt.
•
De levensduur van de batterij is beperkt.
•
- Wanneer de gebruikstijd na volledig opladen korter wordt,
nadert de batterij het eind van zijn levensduur. Vervang de
batterij door een nieuwe.
- De levensduur van de batterij kan afhankelijk zijn van de
opslag- en gebruiksomstandigheden.
Schakel de camcorder uit voordat u de netvoedingsadapter loshaalt.
•
Anders zouden het opslagmedium en de gegevens kunnen worden
beschadigd.
•
Gebruik het dichtstbijzijnde stopcontact wanneer u met de
netvoeding werkt. Trek de stekker van de netvoeding direct uit het
stopcontact wanneer er een fout optreedt tijdens het gebruik van
uw camcorder.
•
Leg de netvoeding nooit in nauwe ruimtes, zoals tussen een muur en
meubelstukken.
Gebruik de opgegeven netvoedingsadapter voor de
•
stroomvoorziening van de camcorder. Gebruik van andere
netvoedingsadapters kan elektrische schokken of brand
veroorzaken.
De netvoedingsadapter kan overal ter wereld worden gebruikt. In
•
sommige landen is een netvoedingsadapter vereist. Koop, indien
nodig, een netvoedingsadapter bij uw plaatselijke Leverancier.
•
De oplaadtijd hangt af van de resterende batterijlading.
•
De batterij wordt in circa 2 uur voor 95% opgeladen. De kleur van
het indicatielampje verandert in groen. Het duurt circa 2 uur en 40
minuten voordat de batterij 100% bereikt.
Standaardgebruik van de camcorder
UW CAMCORDER IN- EN UITSCHAKELEN
LCD-scherm
De knop Aan/Uit ( )
1. Open het LCD-scherm om de camcorder in te schakelen.
•
Uw camcorder wordt automatisch ingeschakeld wanneer u
het LCD-scherm opent.
2.
U kunt de camcorder uitschakelen door de knop Aan/Uit (
ongeveer een seconde lang in te drukken.
Op het moment dat u de camcorder aan zet, voert deze een
•
zelfdiagnosefunctie uit. Zie 'waarschuwingsindicators en meldingen'
(pagina 101-105) als een waarschuwingsbericht verschijnt en verhelp
de fouttoestand.
Als u het LCD-paneel sluit terwijl de camcorder is ingeschakeld,
•
wordt de slaapstand geactiveerd. pagina 28
De camcorder wordt automatisch ingeschakeld als de
•
netvoedingsadapter wordt aangesloten of als de batterij in de
camcorder wordt geplaatst terwijl het LCD-scherm is geopend.
Wanneer u de camcorder voor het eerst gebruikt
Wanneer u uw camcorder de eerste keer gebruikt of deze opnieuw
instelt, verschijnt als eerste het scherm voor de tijdzone. Selecteer uw
geografische locatie en stel de datum en tijd in. pagina 31
Wanneer u de datum en de tijd niet instelt, wordt het scherm voor de
tijdzone elke keer geopend wanneer u de camcorder inschakelt.
)
27
Standaardgebruik van de camcorder
HET LCD-SCHERM AANPASSEN
Het brede LCD-scherm op uw camcorder biedt een uitstekende weergave van de beeldkwaliteit.
1. Open het LCD-scherm met uw vinger.
•
Het scherm wordt tot 90° geopend.
2. Houd het scherm 90° geopend en draai het omhoog en omlaag.
•
U kunt het LCD-scherm maximaal 180° in de richting van de lens draaien en maximaal 90° naar achteren. Voor het gemakkelijker
bekijken van uw opnamen draait u het scherm 180° in de richting van de lens en vouwt u het vervolgens terug naar de camcorder.
Overmatig duwen kan het verbindingsscharnier tussen het scherm en de camcorder beschadigen.
28
Reinig vingerafdrukken of stof op het scherm met een zachte doek.
STBY 00:00:00 [307Min]
9999
Standaardgebruik van de camcorder
DE GEBRUIKSMODUS INSTELLEN
Door meermalen op de knop MODE te drukken, kunt u
achtereenvolgens de diverse modi selecteren.
Opnamemodus (
•
Steeds wanneer u van gebruiksmodus wisselt, licht de indicator
van de gekozen modus op.
•
Als u het tabblad Afspelen
of Foto opnemen aanraakt, schakelt de bedieningsmodus over
naar de modus Video afspelen of Foto afspelen.
Modus knop / Modus indicators
•
(Videomodus):
Voor het opnemen of afspelen van video’s
(Fotomodus):
•
Voor het opnemen of afspelen van foto’s
Deze camcorder kent één gecombineerde opnamestand voor het
opnemen van video- en foto’s.
U kunt dus eenvoudig videobeelden en foto’s opnemen zonder dat u
naar de corresponderende opnamestand hoeft over te schakelen.
) Afspeelmodus ().
()
in de modus Video opnemen
Het tabblad Afspelen
WERKEN MET DE KNOP DISPLAY ()
De informatieweergavemodus wijzigen
Druk op de knop Display ().
U wisselt hiermee tussen de volledige en minimale weergave.
Volledige weergave
STBY 00:00:00 [307Min]
•
Er verschijnen wellicht waarschuwingsindicators en meldingen,
afhankelijk van de opnameomstandigheden.
•
De knop Display (
menuscherm wordt weergegeven.
9999
) (Weergave) werkt niet als het
Minimale weergave
STBY
29
Standaardgebruik van de camcorder
WERKEN MET HET AANRAAKPANEEL
U kunt eenvoudig opnemen en afspelen door met uw vinger
het aanraakpaneel aan te raken. Houd uw hand tegen de
achterkant van het LCD-scherm om het te ondersteunen. Raak
hierna de onderdelen op het scherm aan.
30
Aanraken
Raak het item dat u wilt selecteren of activeren licht aan met uw
vinger.
STBY 00:00:00 [307Min]
Breng geen beschermende folie aan op het LCD-scherm.
•
Als u langere tijd een folielaag op het scherm laat zitten, kan de
•
trekkracht op het oppervlak van het scherm er op den duur voor
zorgen dat het aanraakpaneel niet meer werkt.
Let op dat u tijdens het gebruik van het aanraakpaneel niet op de
•
knoppen rondom het LCD-paneel drukt.
Welke tabbladen en indicators op het LCD-scherm worden
•
weergegeven, hangt af van de opname/afspeelstatus van de
camcorder.
De camcorder kan uw bewegingen niet goed herkennen als u
•
meerdere punten op het scherm tegelijk aanraakt. Raak één punt
tegelijk aan.
Gebruik geen voorwerpen met een scherpe punt, zoals een pen of
•
potlood, om het scherm aan te raken.
9999
Loading...
+ 88 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.