Erittäin herkkä BSI (Back Side Illuminated) CMOS -kenno
BSI CMOS on Samsungin kehittämä uusi kuvakennotyyppi.
Kuvat onnistuvat hämärissä olosuhteissa huomattavasti entistä
paremmin, sillä nykyisiin CMOS-kennoihin verrattuna tässä
kennossa on kaksinkertainen valoherkkyys ja pienempi valohäviö.
Full HD 1080 -täysteräväpiirto
Edistyksellisen H.264-pakkaustekniikan ansiosta tällä videokameralla voidaan taltioida erittäin
laadukasta videokuvaa. Full HD -tarkkuuden ansiosta kuva on tavallista (SD) kuvanlaatua
parempi, ja jatkuvasti käytössä oleva 16:9-kuvasuhde minimoi HDTV-näyttöjen häiriöt.
BSI CMOSTavallinen CMOS
Teräväpiirto (Full HD)
1920
1080
<Full HD -laajakuvavideokamera (1080i/16:9)>
Sisäisenä tallennusvälineenä käytetään SSD (SOLID STATE DRIVE) -muistia (vain HMX-H203/H204/H205)
Flash-muistiin perustuvaa SSD-muistia käytetään videokameran sisäisenä muistina.
SSD-muistin ansiosta videokamera käynnistyy, lukee tietoja ja käyttää ohjelmistoa
huomattavasti tavallista kiintolevyä (HDD, Hard Disk Drive) nopeammin.
SSD-muisti on myös hyvin vakaa ja kestävä sekä muita hiljaisempi käytössä.
Se on myös ympäristöystävällinen alhaisen virrankulutuksensa ansiosta.
Kosketusnäyttö
Voit toistaa tallennettuja kuvia ja käyttää kameran toimintoja yksinkertaisesti koskettamalla
nestekidenäyttöä tarvitsematta käyttää painikkeita.
Rajoitukseton kaksoistallennus
Voit tallentaa valokuvia Full HD -videoiden kuvaamisen aikana yhdellä painikkeen painalluksella.
Voit tallentaa valokuvia tallennusvälineen vapaan tilan mukaan niin paljon kuin haluat.
Omien kohtausten kuvaaminen
Kohtaustilassa on valmiit asetukset eri tilanteiden
kuvaamiseen, joten voit helposti valita juuri kuvattavaan
kohtaukseen sopivat asetukset.
Smart OIS -tekniikka parantaa optisen kuvanvakaimen toimintaa sallimalla videokameran objektiiville
tavallista enemmän liikkumavaraa kuvattaessa laajakulma-/telezoomauksella. Näin videokamera
kykenee kompensoimaan tärinää entistä paremmin, niin että kuvasta saadaan erittäin tasainen.
Magic Finger -tarkennus, Magic Finger -kuvaus
Voit tarkentaa tiettyyn pisteeseen kuvauskohteessa koskettamalla
kohtaa ja aloittamalla kuvaamisen. Videokamera optimoi
kosketetun kohdan tarkennuksen niin, että kuvaus onnistuu kuin
STBY 00:00:00 [307Min]
9999
MENU
ammattilaiselta. Voit myös tarkentaa kohteeseen ja ottaa kuvan
yhdellä painalluksella.
Smart Auto toiminto, joka säätää asetukset tilanteen mukaan
Smart Auto tilassa videokamera valitsee automaattisesti sopivimmat asetukset havaitun kuvaustilan
mukaan. Tästä on apua, jos et tunne videokameran eri kuvaustiloissa käyttämiä asetuksia.
Intervallikuvausta käyttämällä taltioit ohi kiitävät hetket
Tässä toiminnossa otetaan valikoidusti kuvia pitkällä
aikavälillä niin, että pitkän ajanjakson aikana otettuja
kuvia voidaan katsella lyhyempinä koosteina. Voit kuvata
esimerkiksi taiteellisia dokumentteja tai videoita pilvien
liikkeistä tai kasvien kukkaan puhkeamisesta tai versomisesta.
Tämän toiminnon avulla voit luoda UCC-videoita (käyttäjän
luoma sisältö), opetusohjelmia ja paljon muuta.
Voit käyttää kaikkia kuvaustoimintoja VIEW-painikkeella! Button!
Tämän toiminnon avulla voit esikatsella tulostettavaa
kuvakäsikirjoitusta, jonka perusteella saat käsityksen kuvatun videon
sisällöstä katselematta sitä kokonaisuudessaan.
Luo videosta kuvakokoelma kuvakäsikirjoitustulostuksen avulla!
Tämä toiminto kaappaa valitusta videosta 16 satunnaista
kuvaa ja tallentaa ne tallennusvälineeseen. Nämä
kuvat tarjoavat lyhyen tiivistelmän videosta ja auttavat
muistamaan, mitä video käsittelee.
Voit jakaa tekemiäsi videoita.
Sisäisen Intelli-studio-muokkausohjelmiston
ansiosta PC-tietokoneeseen ei tarvitse
asentaa erillisiä ohjelmistoja, joten yhteys
hoituu yksinkertaisesti USB-kaapelilla. Intellistudio-ohjelman avulla voit myös ladata
kuvamateriaalisi suoraan YouTube, Flickrsivustoille tai Facebook. Kuvamateriaalin
jakaminen ystävien kesken on helpompaa
kuin koskaan.
iii
ennen tämän käyttöoppaan lukemista
TURVAMERKINNÄT
Tässä käyttöoppaassa käytetyt turvamerkinnät:
VAARA
VAROITUS
VAROITUS
Nämä turvamerkinnät auttavat välttämään laitteen käyttäjälle ja muille henkilöille koituvia
vaaroja. Noudata ohjeita tarkoin. Kun olet lukenut tämän jakson, pane se talteen myöhempää
tarvetta varten.
Hengenvaara tai vakavan vamman mahdollisuus.
Vamman tai aineellisen vahingon mahdollisuus.
Noudata näitä perusohjeita, jotta voit vähentää tulipalon, räjähdyksen,
sähköiskun ja vammautumisen vaaraa:
Vinkkejä tai lisätietoja, joista on apua videokameran käytössä.
VAROTOIMET
• Videokamera on aina liitettävä maadoitettuun pistorasiaan.
• Akkuja ei saa altistaa korkealle kuumuudelle, esimerkiksi auringonpaisteelle,
avotulelle tai vastaavalle.
Paristo saattaa räjähtää, jos sitä ei aseteta asianmukaisesti.
Vaihda se ainoastaan samanlaiseen tai vastaavaan paristoon.
Vaara!
Varoitus
Laite irrotetaan verkkovirrasta irrottamalla sen pistoke pistorasiasta, minkä vuoksi
• Huomaa, että tämä HD-videokamera ei
ole yhteensopiva muiden digitaalisen
videomuotojen kanssa.
• Tee koetallennus ennen tärkeän
videon kuvaamista.
Toista koetallennus sen varmistamiseksi, että
videokuva ja ääni ovat tallentuneet oikein.
• Tallennettua sisältöä ei korvata:
-
Samsung ei korvaa mitään vahinkoa, joka
aiheutuu siitä, että tallennettua sisältöä
ei voi toistaa HD-videokamerassa
tai muistikortissa olevan vian vuoksi.
Samsung ei ole vastuussa tallentamastasi
videokuvasta ja äänestä.
-
Tallennettu sisältö voi kadota HD-videokameran,
muistikortin tms. käsittelyssä tapahtuneen
virheen vuoksi. Samsung ei ole velvollinen
korvaamaan tallennetun sisällön katoamisesta
aiheutuneita vahinkoja.
• Tee varmuuskopio tärkeistä
tallennetuista tiedoista.
Suojaa tärkeät tallennetut tiedot
kopioimalla tiedostot tietokoneeseen.
On myös suositeltavaa kopioida tiedot
tietokoneesta muulle tallennusvälineelle
säilytystä varten. Katso ohjelmiston
asennuksen ja USB-liitännän ohjeet.
• Tekijänoikeus: Ota huomioon, että
tämä HD-videokamera on tarkoitettu
vain yksityiskäyttöön.
Tämän HD-videokameran
tallennusvälineelle muuta digitaalista/
analogista tallennusvälinettä tai laitetta
käyttäen tallennettuja tietoja suojaa
tekijänoikeuslaki, eikä niitä voi käyttää
ilman tekijänoikeuden omistajan lupaa
muuten kuin henkilökohtaiseen käyttöön.
Vaikka tallentaisit tapahtuman, esimerkiksi
esityksen, näytöksen tai näyttelyn, vain
henkilökohtaiseen käyttöön, on erittäin
suositeltavaa pyytää lupa etukäteen.
Tietoja tästä käyttöoppaasta
Kiitos, kun valitsit Samsung-videokameran.
Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen
videokameran käytön aloittamista ja säilytä
se tulevaa käyttöä varten. Jos videokamera
ei toimi oikein, katso kohtaa Vianmääritys
Tämä käyttöopas koskee malleja
HMX-H200, HMX-H220, HMX-H203,
HMX-H204 ja HMX-H205.
Mallissa HMX-H203, HMX-H204 on 8 Gt:n,
•
16 Gt:n ja mallissa HMX-H205 32 Gt:n
sisäinen SSD-muisti, mutta niissä voi käyttää
myös muistikortteja.
•
Mallissa HMX-H200/H220 ei ole sisäistä
SSD-muistia, vaan siinä on käytettävä
muistikortteja. HMX-H200/H220- mallien
jotkin ominaisuudet ovat erilaisia, mutta
kamerat toimivat silti samalla tavalla.
• Tässä käyttöoppaassa käytetään kuvia
HMX-H200-mallista.
• Käyttöoppaan näyttökuvat eivät ehkä
täysin vastaa LCD-näytön sisältöä.
•
Valmistaja pidättää itsellään oikeuden
muuttaa videokameran ja muiden varusteiden
muotoilua ja teknisiä ominaisuuksia asiasta
erikseen ilmoittamatta.
•
Tässä käyttöoppaassa alavalikon kohteen
kuvauksessa näkyvä sulkeissa oleva
kuvake tai symboli tarkoittaa, että kuvake tai
symboli tulee näyttöön, kun kohde valitaan.
Esim.) “Video Quality” (Videon laatu)
valikon alavalikon vaihtoehto
sivu 54
- “Super Fine” (Erik.tarkka) ( ):
tallennus erikoistarkalla laadulla.
(Jos asetus on käytössä,
vastaava kuvake (
näytössä.)
) näkyy
v
Tässä käyttöoppaassa käytetään
seuraavia termejä:
• “Kohtaus” tarkoittaa videota, jonka
tallennus aloitetaan painamalla
kuvauspainiketta ja keskeytetään
painamalla samaa painiketta uudelleen.
• Termejä “valokuva” ja “still-kuva”
käytetään samassa tarkoituksessa.
Lisätietoja avoimen lähdekoodin käyttöoikeuksista
on mukana toimitetun CD-ROM-levyn
“OpenSource-H200.pdf”-tiedostossa.
• Kaikki tässä käyttöoppaassa tai muussa
Samsung-laitteen mukana tulleessa
aineistossa mainitut tavaramerkit
ja rekisteröidyt tavaramerkit ovat
haltijoidensa omaisuutta.
• SD ja SDHC -logo ovat tavaramerkkejä.
• Microsoft®, Windows®, Windows Vista®
ja DirectX® ovat Microsoft Corporationin
tavaramerkkejä tai rekisteröityjä
tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai
muissa maissa.
• Intel®, Core™ ja Pentium® ovat
Intel Corporationin tavaramerkkejä
tai rekisteröityjä tavaramerkkejä
Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
• Macintosh ja Mac OS ovat Apple Inc:
n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä
tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai
muissa maissa.
• YouTube on Google Inc:n tavaramerkki.
• Flickr™ on Yahoo!:n tavaramerkki.
•
Facebook on Facebook Inc:n tavaramerkki.
• HDMI,HDMI-logojaHigh-Denition
Multimedia Interface ovat HDMI
Licensing LLC:n tavaramerkkejä tai
rekisteröityjä tavaramerkkejä.
• Adobe, Adobe-logo ja Adobe Acrobat
ovat Adobe Systems Incorporatedin
tavaramerkkejä tai rekisteröityjä
tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai
muissa maissa.
• Kaikki muut tuotenimet mainitsivat täällä
saattaa olla heidän kunnioitusyhtiöidensä
tavaramerkin tai rekisteröidytyt
tavaramerkit. Tässä käyttöoppaassa
ei ole merkitty “TM”- ja “®” -tunnuksia
välttämättä jokaisessa yhteydessä.
Tavaramerkkeihin liittyviä huomautuksia
ennen tämän käyttöoppaan lukemista
Tuotteen paristojen oikea hävittäminen
(Koskee Euroopan Unionia ja muita
Euroopan maita, joissa on erillinen
paristojen palautusjärjestelmä.)
Pariston, käyttöoppaan tai pakkauksen
tämä merkintä tarkoittaa, että tämän
tuotteen sisältämiä paristoja ei saa
hävittää muun kotitalousjätteen seassa, kun niiden
käyttöikä on päättynyt. Kemiallinen symboli Hg, Cd tai Pb
ilmaisee, että paristo sisältää elohopeaa, kadmiumia tai
lyijyä ylin EU:n direktiivien 2006/66 viiterajojen.
Jos paristoja ei hävitetä oikein, nämä aineet voivat
vahingoittaa ihmisten terveyttä tai ympäristöä.
Suojaa luonnonvaroja ja edistä materiaalien uusiokäyttöä
- erottele paristot muusta jätteestä ja toimita ne
kierrätettäväksi paikalliseen maksuttomaan paristojen
palautusjärjestelmään.
Tämän tuotteen turvallinen hävittäminen
(elektroniikka ja sähkölaitteet)
Oheinen merkintä tuotteessa
tai tuotteen oheismateriaalissa
merkitsee, että tätä tuotetta ei
tule hävittää kotitalousjätteen
mukana sen elinkaaren päätyttyä.
Hallitsemattomasta jätteenkäsittelystä
ympäristölle ja kanssaihmisten
terveydelle aiheutuvien vahinkojen välttämiseksi tuote tulee
käsitellä muista jätteistä erillään.
Jäte
on hyvä kierrättää raaka-aineiksi kestävän
ympäristökehityksen takia.
Kotitalouskäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä tuotteen
myyneeseen jälleenmyyjään tai paikalliseen
ympäristöviranomaiseen, jotka antavat lisätietoja tuotteen
turvallisista kierrätysmahdollisuuksista.
Yrityskäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä tavarantoimittajaan ja
selvittää hankintasopimuksen ehdot.
Tätä tuotetta ei tule hävittää muun kaupallisen jätteen seassa.
vi
turvallisuusohjeita
Seuraavien turvallisuusohjeiden tarkoitus on estää loukkaantumiset ja materiaalivahingot.
Noudata kaikkia ohjeita tarkasti.
VAARA
Vakavan vammautumisen
vaara.
VAROITUS
Vamman tai aineellisen
vahingon mahdollisuus.
VAARA
Älä ylikuormita pistorasioita
tai jatkojohtoja, sillä ne voivat
ylikuumentua tai syttyä
palamaan.
SAND
Ei hiekkaa eikä pölyä! Videokameran
tai verkkovirtalaitteen sisään pääsevä
hieno hiekka tai pöly saattaa
aiheuttaa toimintahäiriöitä tai vikoja.
Kielletty toimi.Älä koske tuotteeseen.
Älä pura tuotetta.Säilytä nämä ohjeet.
Irrota laite virtalähteestä.
4
W
W
4
Videokameran käyttäminen yli 60
Ⳅ
:n lämpötilassa voi aiheuttaa
tulipalon. Akku voi räjähtää,
jos sitä säilytetään korkeassa
lämpötilassa.
L
IO
Ei öljyä! Videokameran tai
verkkovirtalaitteen sisään pääsevä
öljy saattaa aiheuttaa sähköiskun,
toimintahäiriöitä tai vikoja.
Estä veden, metalliesineiden ja
palavien aineiden pääsy
videokameraan ja
verkkovirtalaitteeseen.
Muutoin voi aiheutua tulipalo.
Älä suuntaa LCD-näyttöä suoraan
aurinkoon. Muutoin silmäsi tai
kameran sisäiset osat voivat
vahingoittua.
W
4
W
4
4
W
4
W
Älä taita virtajohtoa väkisin tai
vahingoita verkkovirtalaitetta
asettamalla sen päälle raskaita
esineitä. Muutoin seurauksena voi
olla tulipalo tai sähköisku.
Älä irrota verkkovirtalaitetta
johdosta vetämällä, sillä virtajohto
voi vaurioitua.
Älä käytä verkkovirtalaitetta,
jos sen johdossa on vaurioita
tai halkeamia tai jos johtimia on
poikki. Muutoin vaarana on tulipalo
tai sähköisku.
vii
turvallisuusohjeita
di
ul
f
gn
i
na
e
l
c
Älä käytä verkkovirtalaitetta, jos sen
pistoketta ei voi kytkeä kokonaan
siten, että koskettimet jäävät osittain
näkyviin.
4
W
W
4
Suojaa videokamera vedeltä
esimerkiksi rannalla, uima-altaalla
ja sateella. Muutoin seurauksena
voi olla toimintahäiriö tai
sähköisku.
Irrota virtajohto pistorasiasta, kun
et käytä sitä tai kun ukkostaa,
jotta tulipalovaara voidaan välttää.
4
W
W
4
Älä hävitä akkua polttamalla, sillä
se voi räjähtää.
Pidä käytetyt litiumakut ja muistikortit
lasten ulottumattomissa. Jos lapsi
nielaisee litiumakun tai muistikortin,
ota välittömästi yhteyttä lääkäriin.
Irrota verkkovirtalaitteen virtajohto
pistorasiasta verkkovirtalaitteen
puhdistuksen ajaksi, jotta laite
ei vahingoitu ja sähköiskuvaara
voidaan välttää.
Älä käytä puhdistusnesteitä tai
muita vastaavia aekemikaaleja.
Älä suihkuta puhdistusainetta
suoraan videokameraan.
Älä kytke tai irrota virtajohtoa
märin käsin. Muutoin voit saada
sähköiskun.
4
W
W
4
Jos videokamera kuulostaa
tai tuoksuu epänormaalille tai
jos se savuaa, irrota virtajohto
välittömästi ja vie kamera
Samsung-huoltoon. Kamera voi
syttyä palamaan tai aiheuttaa
vammoja.
viii
Jos videokamera menee epäkuntoon,
irrota verkkovirtalaite tai akku
kamerasta välittömästi, jotta tulipalolta
tai loukkaantumisilta voidaan välttyä.
Älä pura, korjaa tai muuta
videokameraa tai verkkovirtalaitetta,
jotta vältät tulipalo- tai sähköiskuvaaran.
VAROITUS
4
W
W
4
Älä paina LCD-näytön pintaa
voimakkaasti tai lyö tai pistä sitä
terävällä esineellä. LCD-näytön pinnan
painaminen voi aiheuttaa siihen
epätasaisuuksia.
4
W
W
4
Älä käytä videokameraa suorassa
auringonvalossa tai
lämmityslaitteiden lähellä. Tämä
saattaa aiheuttaa toimintahäiriöitä
tai vammoja.
Älä altista videokameraa bensiinitai dieselmoottorien pakokaasuille
tai syövyttäville kaasuille, kuten
rikkivedylle. Muutoin laitteen ulkoiset
ja sisäiset liitännät voivat syöpyä,
jolloin laite menee epäkuntoon.
Älä pudota tai altista videokameraa,
akkua, verkkovirtalaitetta tai muita
osia voimakkaalle tärinälle tai
iskuille. Tämä saattaa aiheuttaa
toimintahäiriöitä tai vammoja.
Älä jätä videokameraa pitkäksi
aikaa umpinaiseen ajoneuvoon,
jossa on hyvin korkea lämpötila.
E
DI
CI
T
C
E
S
NI
Älä altista videokameraa
hyönteismyrkyille. Videokameran sisään
päässyt hyönteismyrkky voi aiheuttaa
toimintahäiriön. Katkaiset videokameran
virta ja peitä kamera esimerkiksi muovilla,
ennen kuin käytät hyönteismyrkkyä.
4
W
W
4
Älä käytä videokameraa jalustalla
(lisävaruste) paikassa, jossa
siihen kohdistuu kovaa tärinää tai
kolhuja.
Älä altista videokameraa noelle
tai höyrylle. Paksu noki tai höyry
saattaa vahingoittaa videokameran
kuorta tai aiheuttaa toimintahäiriöitä.
4
W
W
4
Älä altista videokameraa äkillisille
lämpötilanmuutoksille tai suurelle
kosteudelle. Videokamera voi
mennä epäkuntoon ja käyttäjä voi
saada sähköiskun, jos kameraa
käytetään ukkosmyrskyn aikana.
Älä aseta videokameraa niin,
että avoin LCD-näyttö on
alaspäin.
Älä puhdista videokameran
runkoa bensiinillä tai liuottimilla.
Kotelon pinnoite voi irrota ja pinta
voi mennä pilalle.
Sulje LCD-näyttö, kun et käytä
videokameraa.
ix
turvallisuusohjeita
4
W
W
4
Älä nosta videokameraa pitämällä
kiinni LCD-näytöstä. Etsin tai
LCD-näyttö saattaa irrota ja
videokamera voi pudota.
T
w
w
T
Käytä vain Samsungin hyväksymiä
lisävarusteita. Muiden valmistajien
tuotteiden käyttäminen voi johtaa
epänormaalista toiminnasta
aiheutuvaan ylikuumenemiseen,
tulipaloon, räjähdykseen,
sähköiskuun tai henkilövahinkoihin.
4
W
W
4
Käytä virtapistoketta, jos se
käytettävissä helposti. Jos tuotteen
käytössä ilmenee ongelmia, virta on
katkaistava kokonaan irrottamalla
virtapistoke. Tuotteen virta ei katkea
kokonaan virtapainiketta painamalla.
Älä käytä videokameraa television
tai radion lähellä. Tämä saattaa
aiheuttaa häiriötä televisiokuvassa
tai radiolähetyksessä.
4
W
W
4
Aseta videokamera tukevalle
alustalle siten, että ilmavaihtoaukot
ovat esteettömiä.
4
W
W
4
Älä käytä videokameraa
voimakkaiden radioaaltojen tai
magneettikenttien, kuten kaiuttimien
tai suurten moottorien läheisyydessä.
Tallennettavaan kuvaan tai äänen
saattaa tulla häiriöitä.
Säilytä tärkeät tiedot erillään. Samsung
ei vastaa tietojen menetyksistä.
x
sisällysluettelo
PIKAOPAS
07
VIDEOKAMERAN KÄYTTÖÖN
PEREHTYMINEN
11
ALKUTOIMENPITEET
16
VIDEOKAMERAN
PERUSTOIMINNOT
21
ALKUASETUKSET
25
07 Voit tallentaa videoita H.246-muo-
dossa.
11Videokameran mukana toimitettavat
varusteet
12 Painikkeiden sijainnit
14 Tietoja näytöistä
(vain HMX-H203/H204/H205)
74 Card Info (vain HMX-H200/H220)
75 Format (Alusta)
76 File No. (Tiedostonro)
76 Time Zone (Aikavyöhyke)
77 Date/Time Set (Pvm./aika)
77 Date Type (Pvm.tyyppi)
78 Time Type (Aikatyyppi)
78 Date/Time Display (Pvm:n/ajan näyttö)
79 LCD Brightness (LCD-kirkkaus)
79 Auto LCD Off (LCD-näytön automaat-
tinen sammutus)
80 Beep Sound (Äänimerkki)
80 Shutter Sound (Suljinääni)
81 Auto Power Off (Aut. Virrankatk)
82
Quick On STBY (Nopeasti valmiustilaan)
83 PC Software (PC-ohjelmisto)
84 USB Connect (USB yhdistetty)
84 HDMI TV Out (Korjaus)
85
Analogue TV Out (Analoginen TV-lähtö)
86 TV Connect Guide (TV-kytkentäopas)
87 TV Display (TV-näyttö)
87 Default Set (Oletusasetus)
88 Language
88 Demo
89 Anynet+ (HDMI-CEC)
Kun nestekidenäyttö suljetaan valmiustilassa, videokamera vähentää virrankulutusta
siirtymällä Quick On STBY (Nop. valmiustilaan) -tilaan. Voit aloittaa kuvaamisen
viiveettä, kun avaat nestekidenäytön.
• Tämä videokamera tukee H.264-muodon tarkkuutta “[HD]1080/50i”, jonka ansiosta
kuvasta tulee erittäin tarkka yksityiskohtia myöten.
• Oletusasetus on “[HD]1080/50i”. Voit kuvata videoita myös SD-laatuisina (normaali
laatu).
• Voit ottaa videokuvauksen aikana myös valokuvia. sivu 36
8
1. Avaa LCD-näyttö.
2. Säädä tarkennus painamalla
PHOTO-painiketta kevyesti ja
paina painike sitten pohjaan (suljin
laukeaa).
VAIHE 3: Videoiden tai valokuvien katseleminen
Katseleminen videokameran nestekidenäytöstä
Haluttu tallenne löytyy helposti pienoiskuvanäkymän avulla.
1. Kosketa näytön Toista (
2. Kosketa (
HD/SD
STBY 00:00:00 [307Min]
9999
) -painiketta STBY-tilassa.
/) -painiketta ja kosketa sitten haluamaasi kuvaa.
HD SD
MENU
3/3
MENU
Katseleminen teräväpiirtotelevisiossa
• Voit katsella erittäin tarkkoja ja laadukkaita
HD (teräväpiirto) -videoita. sivus 102~103
VAIHE 4: Kuvattujen videoiden ja valokuvien tallentaminen
Yksinkertaista ja hauskaa! Intelli-studio-ohjelman monipuolisten
toimintojen käyttäminen Windows-tietokoneessa.
Videokameran sisäisen Intelli-studio-ohjelman avulla voit
viedä videoita ja valokuvia tietokoneeseen ja muokata niitä.
Voit myös jakaa videoita ja valokuvia ystäviesi kanssa.
Lisätietoja on sivulla 110~114.
9
pikaopas
Videoiden/valokuvien tuominen tietokoneesta ja
niiden katseleminen
1. Käynnistä Intelli-studio-ohjelma kytkemällä
videokamera tietokoneeseen USB-kaapelilla.
• Intelli-studion pääikkunaan tulee näkyviin
uuden tiedoston tallennusikkuna.
Napsauta “Yes” (Kyllä), minkä jälkeen
lataustoimenpide suoritetaan loppuun,
ja seuraava ponnahdusikkuna tulee
näyttöön.
Uudet tiedostot tallennetaan tietokoneen
2.
Intelli-studio-ohjelman “
-kansioon.
•
Voit järjestää tiedostot esimerkiksi
päivämäärien tai sijaintien mukaan.
3. Kaksoisnapsauta tiedostoa, jonka haluat
toistaa.
Voit ladata valokuvasi ja videosi suoraan verkkosivustolle yhdellä napsautuksella ja
näyttää kuvaamasi aineiston koko maailmalle.
Tietokoneeseen
tallennetut tiedostot
10
Intelli-studio käynnistyy Windows-tietokoneessa automaattisesti, kun videokamera kytketään
siihen (kun asetuksena on “PC Software: On” (PC-ohjelmisto: Käytössä)). sivu 83
VAIHE 5: Videoiden tai valokuvien poistaminen
Jos tallennusväline on täynnä, uusia videoita tai valokuvia ei voi tallentaa. Poista
videokamerasta sellaiset videot tai valokuvat, jotka olet kopioinut tallennusvälineestä
tietokoneeseen. Tämän jälkeen voit tallentaa uusia videoita ja valokuvia tallennusvälineestä
vapautuneeseen tilaan.
• Mallit voivat poiketa toisistaan joidenkin ominaisuuksien osalta, mutta ne toimivat
samalla tavalla.
Checking your accessories
Sisäinen
muisti
-
8GB
16GB
32GB
Väri
Musta/
hopea/
sininen/
punainen
Muistikorttipaikka
1 korttipaikka
AUDIO
LCD-näyttö Objektiivi
Värinäyttö/
kosketuspaneeli
(20x, optinen)
(200x, digitaalinen)
Akku
(IA-BP210E)
Verkkolaite
(AA-MA9 type)
Komponentti-/AV-
kaapeli
USB-kaapeli
Lisävaruste
Käyttöopas-CD-
levy
• Varusteiden ulkonäkö voi vaihdella eri mallien mukaan.
• Sisältö voi vaihdella myyntialueen mukaan.
Varaosia ja lisävarusteita voi ostaa paikalliselta Samsung-jälleenmyyjältä. Kun haluat ostaa lisävarusteen,
•
ota yhteyttä lähimpään Samsung-jälleenmyyjään.SAMSUNG ei vastaa akun käyttöiän lyhenemisestä tai
vioista, jotka aiheutuvat verkkovirtalaitteen tai akkujen ohjeiden vastaisesta käytöstä.
• Laitteen mukana ei toimiteta muistikorttia. Lisätietoja HDvideokameraan sopivista muistikorteista
on sivulla 29.
• Tämän videokameran mukana toimitetaan CD-käyttöopas ja pikaopas (painettu).
20
21 Valkotasapaino, häivytys*
22 SCENE / Smart Auto, digitaalitehoste,
Intervallikuvaus*
14
1 2356 7
STBY 00:00:00 [307Min]
b
a
)
(
*
1
b
)
(
F3.5
- 0.3
& ^%$ #
S.1/50
4
1Sec/24Hr
Card Full !
01/JAN/2010 00:00
9999
MENU
• Tähdellä (*) merkityt toiminnot eivät säily muistissa, kun videokameran virta kytketään uudelleen.
• Näytön ilmaisimet perustuvat 32 gigatavun SDHC-muistikortin kapasiteettiin.
• Lisätietoja varoitusilmaisimista ja -sanomista on sivuilla 117~120
• Yllä oleva näyttökuva on mukana havainnollistamistarkoituksessa, ja se voi poiketa
videokameran oikeasta näytöstä.
• Yllä näkyviä vaihtoehtoja ja niiden sijainteja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta, kun
laitetta kehitetään.
• Tallennettavissa olevien kuvien kokonaismäärä perustuu tallennusvälineen vapaaseen tilaan.
Jos vapaa muistitila muuttuu vain hieman, kuvalaskuri ei välttämättä muutu tallennuksen jälkeen.
• Näytössä näkyvä valokuvien enimmäistallennusmäärä on 9999.
• Tallennettavissa olevien kuvien kokonaismäärä perustuu tallennusvälineen vapaaseen tilaan.
Jos vapaa muistitila muuttuu vain hieman, kuvalaskuri ei välttämättä muutu tallennuksen jälkeen.
TARKISTA!
•
Tämä kuvaruutunäyttö näkyy vain videotoistotilassa (HD/SD).
•
Valitse toistotila koskettamalla nestekidenäytön Toista (
) -painiketta. sivu 23
Videokuvaustila
146 75
2 3
00:00:05/00:00:50
%
$
#
100_0001
01/JAN/2010 00:00
Card Full !
MENU
@0
• Toiston ohjausvälilehdet poistuvat näytöstä muutaman sekunnin kuluttua videon toiston
alkamisesta. Saat ne näkyviin koskettamalla mitä tahansa näytön kohtaa.
• Lisätietoja varoitusilmaisimista ja -sanomista on sivuilla 117~120
TARKISTA!
•
Tämä kuvaruutunäyttö näkyy vain valokuvien toistotilassa ( ).
•
Valitse toistotila koskettamalla nestekidenäytön Toista (
1 Valokuvatoistotila
2 Diaesitys/zoomaus (X1.1 ~ X8.0)
3 Tiedostonimi (tiedoston numero)
4 Kuvalaskuri (nykyinen kuva / tallennettujen
7
8
kuvien kokonaismäärä)
Tallennusväline (muistikortti (sisäinen muisti
5
tai muistikortti (vain HMX-H203/H204/H205))
6 Akun tiedot (akussa jäljellä oleva varaus)
7 Valokuvan resoluutio
8 Päivämäärä/aika
9 Valikko-painike
10 Diaesityksen toistopainike
11 Edellinen kuva/seuraava kuva painike
12 Palaa-painike
13 Tulostusmerkki
5
14 Protect (Suojaus)
15
alkutoimenpiteet
AKUN KÄYTTÄMINEN
Osta useampi kuin yksi akku, jotta voit käyttää videokameraa tauotta.
• Käytä vain Samsungin hyväksymiä akkuja. Älä käytä muiden valmistajien akkuja. Muutoin
vaarana on ylikuumentuminen, tulipalo tai räjähdys.
• Samsung ei vastaa hyväksymättömien akkujen aiheuttamista ongelmista.
16
• Kun irrotat akun videokamerasta, varo pudottamasta akkua.
Akun irrottaminen
Liu’uta akun vapautusvipua ja vedä akku
pois.
• Liu’uta akun vapautusvipua kuvan
osoittamaan suuntaan.
Akun lataaminen verkkovirtalaitteella
TARKISTA!
Tarkista ennen seuraavan toiminnon aloittamista, että videokamerassa on akku.
1. Sammuta videokamerasta virta painamalla virtapainiketta( ) ja sulje sitten
nestekidenäyttö. sivu 21
2. Avaa DC IN -liitännän suojus ja kytke verkkolaite DC IN -liitäntään.
3. Kytke verkkolaite pistorasiaan.
• CHG (lataus) -merkkivalo syttyy ja lataaminen käynnistyy. Kun akku on täysin
latautunut, latausmerkkivalo (CHG) palaa vihreänä.
• Akku ei lataudu virransäästötilassa. Tällöin tilan merkkivalo voi palaa tai vilkkua. Aloita akun
lataaminen virran katkaisemisen jälkeen painamalla virtapainiketta (
• On suositeltavaa, että videokameraan ostetaan useampi kuin yksi akku, jotta kameraa voi
käyttää tauotta.
).
17
alkutoimenpiteet
AKUN TILAN TARKASTAMINEN
Voit tarkastaa latauksen tilan sekä akun arvioidun varaustilan.
Latauksen tilan tarkastaminen
CHG-merkkivalon väri osoittaa virran ja
latauksen tilan.
Latauksen merkkivalo (CHG)
Latauksen merkkivalon väri osoittaa latauksen tilan.
Latauksen tila
Täysin tyhjäLatausTäyteen ladattuVirhe
Lataus
LED-valon väri
(Punainen)(Oranssi)(Vihreä)
Akun varaustilan näyttö
Akun varaustilan näytössä näkyy akun jäljellä oleva varaus.
Akun
18
varaustilan
ilmaisin
-
Tyhjä (vilkkuu nopeasti):
Laitteen virta katkeaa pian.
Vaihda akku mahdollisimman pian.
Laitteen virta katkeaa 3 sekunnin kuluttua.
TilaSanoma
Täysin latautunut
25~50% käytetty
50~75% käytetty
75~95% käytetty
95~98% käytetty
-
-
-
-
-
-
“Low Battery”
(Akku heikko)
(Punainen,
vilkkuva)
STBY 00:00:00 [307Min]
9999
MENU
• Edellä esitetyt lukemat on saatu käyttämällä täyteen ladattua akkua normaalilämpötilassa.
Alhaiset lämpötilat voivat vaikuttaa käyttöaikaan.
• Akun kapasiteetti vähenee ajan myötä ja toistuvassa käytössä. Sammuta videokamerasta virta,
jos et käytä sitä.
• Säilytä ladattu akku erillään, jos et käytä sitä pitkään aikaan. Näin voit pidentää akun käyttöikää.
Akun toiminta-aika
Akkutyyppi
Latausaika
Videokuvan tarkkuus
Jatkuva kuvausaika
Toistoaika
noin 120 minnoin 130 min
noin 160 minnoin 180 min
IA-BP210E
noin 180 min
HDSD
(Yksikkö: minuuttia)
• Latausaika: Tyhjän akun keskimääräinen täyteenlatausaika (minuutteina).
• Kuvaus-/toistoaika: Keskimääräinen käyttöaika (minuutteina) käytettäessä täyteen
ladattua akkua. HD tarkoittaa teräväpiirtolaatua ja SD normaalia kuvanlaatua.
Tietoja akuista
• Akku on ladattava 0–40 °C lämpötilassa. Jos akkua käytetään kylmissä olosuhteissa (alle
0 °C), sen käyttöaika voi lyhentyä tai se voi lakata toimimasta. Jos näin käy, laita akku
hetkeksi lämpenemään johonkin suojaisaan paikkaan, kuten taskuusi, ja kiinnitä se sitten
takaisin videokameraan.
• Älä aseta akkua minkään lämmönlähteen (esim. tulen tai lämmittimen) lähelle.
• Älä pura, painele tai kuumenna akkua.
• Älä oikosulje akun napoja. Tämä saattaa aiheuttaa vuotoa, lämmön muodostumista tai
tulipalon.
Akun huoltaminen
• Lämpötila ja ympäristöolot vaikuttavat kuvausaikaan.
• On suositeltavaa käyttää ainoastaan alkuperäisiä akkuja, joita on saatavilla Samsungjälleenmyyjiltä. Ota yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään, kun akun käyttöikä on lopussa.
Akkuja tulee käsitellä kemiallisena jätteenä.
• Varmista, että akku on täysin latautunut ennen kuvaamisen aloittamista.
• Säästä akun virtaa kytkemällä HD-videokamera pois päältä silloin, kun sitä ei käytetä.
• Akku purkautuu, jos se jätetään HD-videokameraan, vaikka virta on kytketty pois päältä
Jos HD-videokameraa ei käytetä pitkään aikaan, säilytä sitä akku irrotettuna.
• Akun purkautuminen aivan tyhjäksi vahingoittaa sisäisiä kennoja. Akku on altis vuodoille
ollessaan täysin purkautunut. Lataa akku vähintään puolen vuolen välein, jotta se ei
pääse purkautumaan täysin.
19
alkutoimenpiteet
Akun käyttöikä
• Akun kapasiteetti vähenee ajan myötä ja toistuvassa käytössä. Jos latausten välinen aika
on lyhentynyt huomattavasti, on todennäköisesti aika vaihtaa akku uuteen.
• Akun käyttöikään vaikuttaa sen säilytys- ja käyttöympäristö.
Tietoja toiminta-ajasta
• Ajat on mitattu käyttämällä videokameraa 25 °C:n lämpötilassa. Akun käyttöaika saattaa
poiketa taulukossa ilmoitetuista keskimääräisistä ajoista ympäristön lämpötilan ja
olosuhteiden vaihteluiden vuoksi.
• Videokameran kuvaus- ja katseluajat voivat olla ilmoitettuja aikoja lyhyemmät joissakin
käyttöolosuhteissa. Tavallisessa kuvaustilanteessa akku saattaa tyhjentyä 2–3 kertaa
taulukossa ilmoitettua aikaa nopeammin, koska käytössä ovat kuvauspainike, zoomaus
ja toistotoiminto. Kannattaa olettaa, että kuvausaika täyteen ladatulla akulla on noin
1/2–1/3 taulukossa ilmoitetusta ajasta ja varata mukaan riittävästi vara-akkuja aiottua
kuvausaikaa varten.
• Kuvaus- ja toistoajat ovat lyhyempiä, kun videokameraa käytetään kylmässä.
Tietoja akusta
• CHG (lataus) -merkkivalo vilkkuu latauksen aikana tai akun näyttötiedot voivat olla väärät
seuraavissa tilanteissa:
- Akkua ei ole asetettu kameraan oikein.
- Akku on vioittunut.
- Akku on kulunut loppuun (koskee vain akun näyttötietoja).
Verkkovirran käyttäminen virtalähteenä
On suositeltavaa käyttää pistorasiaan kytkettyä verkkovirtalaitetta HD-videokameran
virtalähteenä, kun teet asetuksia, toistat videoita, muokkaat kuvia tai käytät videokameraa
sisätiloissa. Tee samat kytkennät kuin ladatessasi akkua. sivu 17
Tietoja verkkovirtalaitteesta
• Kun käytät verkkovirtalaitetta, kytke se lähellä olevaan pistorasiaan. Irrota verkkovirtalaite
pistorasiasta välittömästi, jos videokameran toiminnassa ilmenee ongelmia.
• Älä käytä verkkovirtalaitetta ahtaissa paikoissa, kuten seinän ja huonekalujen välissä.
• Varo, etteivät metalliesineet aiheuta verkkovirtalaitteen DC-liittimeen tai akun napoihin
oikosulkua. Tämä saattaa aiheuttaa toimintahäiriöitä.
• Vaikka videokameran virta on katkaistu, siihen tulee kuitenkin virtaa, kun se on kytketty
pistorasiaan verkkovirtalaitteella.
20
videokameran perustoiminnot
Tässä luvussa on tietoja videokameran peruskäytöstä, kuten virran kytkemisestä ja
sammuttamisesta, tilojen vaihtamisesta ja näytön ilmaisimien asettamisesta.
VIDEOKAMERAN VIRRAN KYTKEMINEN/SAMMUTTAMINEN
1. Kytke kameraan virta avaamalla
nestekidenäyttö.
•
Videokameraan kytkeytyy automaattisesti
virta, kun nestekidenäyttö avataan.
2. Voit katkaista videokameran virran
painamalla virtapainiketta (
sekunnin ajan.
• Nestekidenäytön sulkeminen ei katkaise
videokameran virtaa.
• Aseta päivämäärä ja aika videokameran
ensimmäisellä käyttökerralla. sivu 25
• Kun videokameraan kytketään virta, itsetestaustoiminto käynnistyy. Jos näyttöön tulee
varoitussanoma, katso lisätietoja kohdasta “Varoitusilmaisimet ja -sanomat” (sivut 117~120)
ja tee tarvittavat toimenpiteet.
• Jos suljet nestekidenäytön videokameran virran ollessa kytkettynä, virransäästötila aktivoituu.
Videokameran ensimmäinen käyttökerta
Kun käytät videokameraa ensimmäistä kertaa tai kun nollaat sen asetukset,
aloitusnäytössä tulee näkyviin aikavyöhykkeet. Valitse maantieteellinen sijaintisi ja
määritä päivämäärä ja kellonaika.sivu 25
Jos päivämäärää ja aikaa ei aseteta, aikavyöhykkeen asetusnäyttö tulee näkyviin aina,
kun videokameran virta kytketään.
) noin yhden
LCD-näyttö
Virta(
) -painike
21
videokameran perustoiminnot
SDSD
3/3
3/3
SIIRTYMINEN VIRRANSÄÄSTÖTILAAN
Kun haluat käyttää videokameraa pitkään, seuraavien toimintojen avulla voit estää tarpeettoman
virrankulutuksen ja pitää videokameran tilassa, josta se on nopea ottaa käyttöön.
Nopeasti valmiustilaan toiminto
•
Videokamera siirtyy “Quick On STBY” (Nop. valmiustilaan) -tilaan itsestään, kun
nestekidenäyttö suljetaan.
• Videokamera siirtyy lepotilaan, kun nestekidenäyttö suljetaan ja jos mitään toimintoa
ei käytetä tämän jälkeen 20 minuuttiin, videokameran virta katkeaa. Jos “Auto Power Off: 5 Min” (Autom. katkaisu: 5min) -asetus on käytössä, videokameran virta kuitenkin
katkeaa 5 minuutin kuluttua.
• Jos avaat nestekidenäytön tai kytket videokaapelin videokameraan lepotilassa, lepotila
päättyy ja videokamera palaa viimeksi käytettyyn toimintatilaan
sivu 82
LCD-näyttö on suljettuna
<Lepotila>
• Virransäästötila ei toimi seuraavissa tilanteissa:
- Videokamera käyttää kaapeliyhteyttä. (USB, komponentti/AV tai Verkkolaite).
- Kuvaus, toisto tai diaesitys on käynnissä.
- Nestekidenäyttö on avattuna.
• Videokameran virrankulutus vähenee virransäästötilassa. Jos kuitenkin aiot käyttää videokameraa
pitkään, on suositeltavaa katkaista videokameran virta virtapainikkeesta (
kameraa.
20 minuutin kuluttua
<Virta katkeaa>
) silloin, kun et käytä
22
Loading...
+ 111 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.