Enregistrez vos produits Samsung en vous connectant sur :
www.samsung.com/global/register
Trademark Notice
In the United States, TV GUIDE and other related marks are registered marks of Gemstar-TV Guide
International, Inc. and/or one of its affiliates. In Canada, TV GUIDE is a registered mark of
Transcontinental Inc., and is used under license by Gemstar-TV Guide International, Inc.
Aux États Unis TV GUIDE et d’autres marques relatives sont des marques déposées de
Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou d’une de ses sociétés affiliées. Au Canada TV GUIDE
est une marque déposée de Transcontinental Inc., utilisée sous licence de Gemstar-TV Guide
International, Inc.
License Notice
The TV Guide On Screen system is manufactured under license from Gemstar-TV Guide
International, Inc. and/or one of its affiliates.
Le système TV Guide On Screen est fabriqués sous licence de Gemstar-TV Guide International, Inc.
et/ou d’une de ses sociétés affiliées.
Patent Notice
The TV Guide On Screen system is protected by one or more of the following United States patents
4,908,713; 6,498,895; 6,850,693; 6,396,546; 5,940,073; 6,239,794 to Gemstar-TV Guide
International, Inc. and/or its subsidiaries.
Le système "TV Guide On Screen" est protégé par au moins un des brevets américains (USA) de
Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou de ses sociétés affililiées: 4,908,713; 6,498,895;
6,850,693; 6,396,546; 5,940,073; 6,239,794.
Disclaimer Notice
Gemstar-TV Guide International Inc. and/or its related affiliates are not in any way liable for the
accuracy or availability of the program schedule information or other data in the TV Guide On
Screen system and cannot guarantee service availability in your area. In no event shall Gemstar-TV
Guide International, Inc. and/or its related affiliates be liable for any damages in connection with
the accuracy or availability of the program schedule information or other data in the TV Guide On
Screen system.
Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou ses filiales ne sont responsables en aucune manière de
l’exactitude ou de la disponibilité des informations relatives aux programmes de télévision ou des
autre informations fournies dans le système TV Guide On Screen et ne peut pas garantir la
disponibilité du service dans votre région. En aucun cas, Gemstar-TV Guide International, Inc.,
et/ou ses filiales ne peuvent être tenues responsables pour tout dommage en relation avec
l’exactitude ou la disponibilité des informations relatives aux programmes de télévision ou
des autre informations fournies dans le système TV Guide On Screen.
Français - 2
Guide d'installation du téléviseur numérique
•Qu'est-ce que la télévision numérique?
La télévision numérique (DTV) est la nouvelle façon d'envoyer les données audio et vidéo vers votre
téléviseur.
Grâce à la télévision numérique, les diffuseurs peuvent transmettre des images haute définition
(HDTV), un son ambiophonique Dolby digital et de nouveaux services comme le multiplexage de
programmes (transmettre plus d'une émission sur une même chaîne) et la diffusion de données.
Plusieurs de ces services peuvent aussi être combinés en un même signal numérique.
Services de télévision numérique
• Qualité numérique de l'image
Les émissions en DTV sont transmises en deux formats différents, soit la télévision à définition
standard (SDTV) et la télévision à haute définition (HDTV).
• Les formats d'émission SDTV utilisent un signal vidéo 480 lignes avec balayage entrelacé (480i) ou
progressif (480p). En fait, le format 480i constitue la version numérique de nos émissions
analogiques actuelles alors que le format 480p offre une meilleure qualité d'image que le 480i. En
outre, puisque certaines émissions en format 480p sont diffusées en version panoramique, la qualité
de l'image obtenue se compare avantageusement aux films DVD à balayage progressif.
• Les formats d'émission HDTV incluent un affichage vidéo 1080 lignes avec balayage entrelacé
(1080i) ou 720 lignes avec balayage progressif (720p). Ces deux formats HDTV sont toujours
diffusés en mode panoramique et ils offrent une qualité d'image bien supérieure au format SDTV.
•Son ambiophonique Dolby
Avec la télévision numérique, vous pouvez écouter différents formats audio Dolby digital allant du
format Dolby Surround 2.0 au son ambiophonique Dolby Digital 5.1 sur votre système audio. Bon
nombre d'émissions en format HDTV sont aussi diffusées avec une trame sonore en DD 5.1.
États-Unis seulement
L’appareil qui accompagne ce guide de l’utilisateur est fabriqué sous licence en vertu de droits de
propriété intellectuelle de certaines tierces parties. Ce produit est protégé en vertu des brevets
américains suivants : 5,991,715, 5,740,317, 4,972,484, 5,214,678, 5,323,396, 5,539,829,
5,606,618, 5,530,655, 5,777,992, 6,289,308, 5,610,985, 5,481,643, 5,544,247,
5,960,037, 6,023,490, 5,878,080, et en vertu de la demande de brevet n° 2001-44713-A1
publiée aux États-Unis.
Cette licence permet aux consommateurs d’utiliser le contenu sous licence à des fins non
commerciales. Aucun droit n’est accordé à l’égard d’une utilisation commerciale. Cette licence ne
couvre aucun autre appareil que celui-ci et ne s’applique pas aux produits non pourvus d’une
licence ni à tout processus conforme à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 utilisé ou
vendu de pair avec ce produit. La licence ne couvre que l’utilisation de cet appareil à des fins
d’encodage et/ou de décodage de fichiers audio conformément à la norme ISO/IEC 11172-3 ou
ISO/IEC 13818-3. Aucun droit n’est accordé en vertu de cette licence en ce qui a trait aux
caractéristiques ou fonctions du produit qui ne sont pas conformes à la norme ISO/IEC 11172-3 ou
ISO/IEC 13818-3.
Autres pays
L’appareil qui accompagne ce guide de l’utilisateur est fabriqué sous licence en vertu de droits de
propriété intellectuelle de certaines tierces parties. Cette licence permet aux consommateurs
d’utiliser le contenu sous licence à des fins non commerciales. Aucun droit n’est accordé à l’égard
d’une utilisation commerciale. Cette licence ne couvre aucun autre appareil que celui-ci et ne
s’applique pas aux produits non pourvus d’une licence ni à tout processus conforme à la norme
ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 utilisé ou vendu de pair avec ce produit. La licence ne
couvre que l’utilisation de cet appareil à des fins d’encodage et/ou de décodage de fichiers audio
conformément à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Aucun droit n’est accordé en
vertu de cette licence en ce qui a trait aux caractéristiques ou fonctions du produit qui ne sont pas
conformes à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
Français - 3
Téléviseurs prêts pour la carte CableCARD et le câble numérique
Les téléviseurs prêts pour la carte CableCARD et le câble numérique sont des appareils utilisant une
nouvelle norme de câble numérique.
Cette nouvelle norme s’appelle OpenCable et représente le fruit d’une volonté commune visant à
normaliser l’interface du réseau de câblodistribution numérique en Amérique du Nord. Pour obtenir de
plus amples renseignements, veuillez consulter le site www.cablelabs.com.
Les téléviseurs prêts pour le câble numérique sont dotés d’un syntoniseur de câblodistribution adapté à
la réception des signaux numériques du câblodistributeur. Ils sont également conçus pour fonctionner
avec les cartes numériques CableCARD (modules à carte PCMCIA appelés CableCARD). Ces modules à
carte PCMCIA ou CableCARD seront fournis par votre câblodistributeur une fois que vous serez abonné.
La carte CableCARD provenant de votre câblodistributeur doit être insérée dans la fente CableCARD
d’un téléviseur prêt pour le câble numérique. Consultez la page 22 pour connaître la méthode
d’insertion.
Le récepteur TV numérique fourni par le câblodistributeur n’est désormais plus nécessaire dans le cas
des téléviseurs prêts pour le câble numérique et la carte CableCARD.
Une fois que la carte est insérée dans la fente, le message qui s’affiche à l’écran du téléviseur indique
que la carte CableCARD est en place et que les données nécessaires, comme les renseignements sur les
canaux ou l’abonnement, seront téléchargées à partir de votre câblodistributeur numérique. Lorsque
vous insérez la carte CableCARD la première fois, cette procédure peut nécessiter quelques minutes
selon la quantité de données transmise par votre câblodistributeur.
Au cours de cette étape, le câblodistributeur ou la carte CableCARD peut afficher des renseignements
utiles ou complémentaires à l’écran.
Veuillez communiquer avec votre câblodistributeur pour obtenir de plus amples renseignements sur la
disponibilité du service et la façon d’acquérir une carte CableCARD.
REMARQUE
• Ce téléviseur comporte le système de protection contre la copie réglementé par le DTLA (Digital
Transmission Licensing Administrator). Veuillez noter qu’il est possible que vous ne puissiez voir du
contenu protégé contre la copie selon votre branchement particulier.
Français - 4
Questions et réponses
1. L’antenne que j’utilise actuellement convient-elle à la télévision numérique?
La télédiffusion numérique en direct utilise les mêmes canaux que la télévision analogique et
convient parfaitement à de nombreuses antennes de télévision existantes. Toutefois, les assignations
de canaux de télévision numérique sont différentes de celles des canaux analogiques. Il faudrait
vérifier si les émissions numériques locales sont de types VHF (canaux 2 à 13) ou UHF (canaux 14
à 69) pour voir si vous avez besoin d’une antenne différente.
Si vos canaux numériques sont de type UHF et que la réception est bonne, votre antenne actuelle
peut très bien convenir. Il en est de même pour la réception numérique en VHF. Veuillez noter que
dans certains marchés, les canaux VHF et UHF sont utilisés pour la télévision numérique.
Vous pouvez connaître les assignations de canaux numériques les plus récentes pour votre région
en consultant des sites Web tels que www.titantv.com, www.10000watts.com et www.fcc.gov.
2. Est-il difficile de recevoir des signaux numériques à la maison?
Cela dépend de la puissance d’émission de vos stations numériques locales et de la distance qui
vous sépare de la tour de transmission. Les téléviseurs numériques ne nécessitent pas un signal aussi
puissant que celui des téléviseurs analogiques pour produire des images et un son de haute qualité.
Une fois que le signal numérique dépasse un certain seuil au récepteur, les donnés numériques
vidéo et audio décodées sont de qualité identique à celle des données encodées initialement pour
l’émission. Il s’agit d’un avantage considérable de la télévision numérique par rapport à la
télévision analogique; il n’y a pas de bruits parasites, d’images fantômes ni de sons altérés.
3. Comment puis-je brancher une antenne dans une maison en rangée, un logement
de coopérative d’habitation, condominium ou appartement?
La règle OTARD de la Commission fédérale des communications (qui fait partie du
Telecommunications Act-Loi sur les télécommunications de 1996) permet aux résidents de
condominiums et de maisons en rangée ainsi qu’aux membres des associations de quartier
d’installer des antennes extérieures destinées à capter des signaux de télévision pourvu qu’elles ne
soient pas situées dans des aires communes et qu’elles ne dépassent pas 3,66 m de hauteur.
Les résidents de cellules d’habitation (appartements, etc.) ne sont pas couverts par les règles OTARD
et ils doivent utiliser des antennes intérieures pour capter les signaux numériques. Le propriétaire
d’un ensemble d’habitations collectives peut fournir un système d’antenne de télévision principal qui
permet à tous les appartements d’avoir accès aux signaux numériques.
4.
Puis-je brancher mon un récepteur TV numérique à mon service de câblodistribution?
Les systèmes de câblodistribution utilisent une méthode différente de transmission des programmes
de télévision numériques qui est actuellement incompatible avec les boîtes numériques. Donc, vous
devez encore utiliser une antenne extérieure ou intérieure pour recevoir des programmes
numériques en direct.
Toutefois, vous n’aurez pas à payer des frais mensuels ni de frais par programme pour regarder
des émissions de type numérique et à haute définition en direct. Celles-ci sont gratuites,
contrairement à la télévision payante par satellite ou au groupe de canaux optionnels. Vous n’avez
besoin que d’une antenne et d’un récepteur TV numérique pour obtenir des images grand écran
claires et un son de haute qualité.
5. Un son de type “cliquetis” se fait entendre en mode veille.
Vous entendrez ce son si ANTENNA (Air) et Câble ont tous deux été mis à “Oui” dans la
configuration de TV Guide On Screen
Ne vous inquiétez pas. Vous n'entendrez ce son qu’au moment où le téléviseur recevra les données
du TV Guide.
MC
.
Français - 5
Table des matières
Votre nouveau téléviseur grand écran........................................................10
Position de visionnement.........................................................................................10
Liste des caractéristiques.........................................................................................11
Branchement des antennes VHF et UHF....................................................................18
Antennes à conducteur rond de 75 ohms .......................................................18
Branchement du câble............................................................................................19
Service de câblodistribution sans câblosélecteur .............................................19
Service de câblodistribution avec câblosélecteur qui désembrouille tous les canaux
Service de câblodistribution avec câblosélecteur qui débrouille certains canaux seulement
Branchement d'un magnétoscope ............................................................................21
Branchement d'un magnétoscope sur la prise Vidéo ou S-Vidéo/Audio .............21
Branchement d'une CableCARD ..............................................................................22
Branchement d'un caméscope .................................................................................23
Connexion d'un lecteur de DVD ..............................................................................24
Raccordement aux prises HDMI (High Definition Multimedia Interface) ..............24
Raccordement aux entrées Y, P
Raccordement aux prises audio et vidéo ........................................................25
Connexion d'un récepteur de télévision numérique ....................................................26
Raccordement aux entrées Y, P
Connexion à l'entrée d'interface vidéo numérique (DVI)...................................26
Raccordement à un magnétoscope et à un décodeur de télévision numérique ....27
Raccordement aux prises HDMI (High Definition Multimedia Interface) ..............27
Branchement d'un système audio numérique.............................................................28
Connexion à un amplificateur analogique ................................................................29
Pour optimiser votre confort pendant le visionnement, veuillez suivre les directives suivantes quant à la
distance à conserver avec le téléviseur.
Pour un visionnement prolongé, veuillez vous asseoir le plus loin possible du téléviseur.
<Vue de dessus><Vue latérale>
Écran de 50 po :
Au moins 5,9 pieds
Écran de 56 po :
Au moins 6,6 pieds
Écran de 61 po :
Au moins 7,2 pieds
Écran de 71 po :
Au moins 8,4 pieds
Lors de l’installation du produit, veiller à avoir un
espace libre par rapport au mur (au moins 10
cm/4 pouces) afin d’assurer une ventilation
suffisante.
• Une ventilation insuffisante peut entraîner une
augmentation de la température interne du
produit, ce qui réduit la durée de vie des
composants et altère la performance du
produit.
Écran de 50 po :
Au moins 5,9 pieds
Écran de 56 po :
Au moins 6,6 pieds
Écran de 61 po :
Au moins 7,2 pieds
Écran de 71 po :
Au moins 8,4 pieds
Français - 10
Liste des caractéristiques
Votre téléviseur a été conçu et fabriqué selon la toute dernière technologie. Cet appareil de haute
performance offre toutes les caractéristiques et va bien au-delà des normes en vigueur. De plus, il offre
les fonctions spéciales suivantes :
• Télécommande d'emploi facile
• Menus dynamiques facilitant la navigation
• Menus à l'écran, faciles à utiliser, auxquels vous pouvez accéder à partir du panneau avant droit ou
de la télécommande
• Minuterie pour allumer et éteindre automatiquement le téléviseur, au moment de votre choix
• Réglages vidéo et audio avec mémorisation de vos réglages favoris
• Fonction d'autosyntonisation pouvant prendre en charge 181 chaînes
• Filtre spécial permettant de réduire ou d'éliminer les problèmes de réception
• Réglage précis de la syntonisation pour une netteté d'image maximale
• Décodeur multichaîne intégré permettant l'écoute stéréo et bilingue
• Haut-parleurs intégrés à deux voies
• Minuterie spéciale de mise hors tension automatique de l'appareil
• Fonction image sur image qui permet de regarder deux chaînes en même temps
• Téléviseur grand écran avec fonction de dimensionnement de l'image
• Images d'apparence naturelle produites par la technologie DNle
• Mode Commande couleur permettant de modifier les couleurs selon vos préférences
• Mode de compensation des couleurs
• Prise d'entrée numérique
• Prise de sortie audio numérique (OPTICAL)
• Fente pour CableCARD
• D-Net (IEEE1394)
• TV Guide On Screen
• Mode Jeu
• Menu de gestionnaire de canaux facile à utiliser.
• WISELINK permet de voir des fichiers de photographies (JPEG) et de lire des fichiers sonores (MP3)
par le biais de la prise WISELINK du téléviseur.
MC
Accessoires
Après avoir déballé le téléviseur, vérifiez que toutes les pièces illustrées ci-dessous sont présentes.
Si une pièce est manquante ou endommagée, contactez le marchand.
Télécommande
(
BP59-00115A
et piles AAA
Carte de garantie/
)
Carte d’enregistrement/
Guide de sécurité/
Guide de consultation
rapide/
Guide de
l'utilisateur
Cordon
d’alimentation
3903-000144
G-LINKTMCable
(MD96-00036A)
Nettoyage avec
un chiffon
Français - 11
Votre nouveau téléviseur grand écran
Voyants du panneau avant
Les trois voyants du panneau avant indiquent l’état du téléviseur.
La forme et la couleur de l'appareil peuvent varier selon le modèle.
HL-S5088W/HL-S5688W/HL-S6188W
Voyants
INTERRUPTEUR
Permet d’allumer et d’éteindre le téléviseur.
Capteur de télécommande
Pointez la télécommande vers ce capteur.
HL-S7178W
INTERRUPTEUR
Permet d’allumer et d’éteindre le téléviseur.
Capteur de télécommande
Pointez la télécommande vers ce capteur.
Voyants d'état
: Voyant allumé
: Voyant clignotant
: Voyant éteint
TIMER
LAMPSTAND BY/TEMPIndication
En attente.
L’image apparaîtra automatiquement dans environ 15 secondes.
La minuterie automatique de marche/arrêt a été activée et le
téléviseur s’allumera automatiquement dans environ 15 secondes.
Un ventilateur à l’intérieur du téléviseur ne fonctionne pas normalement.
Le boîtier de la lampe à l’arrière du téléviseur est mal fermé.
Vérifiez si l’orifice de ventilation à l’arrière du téléviseur est obstrué. La
température intérieure est trop élevée et le téléviseur s’éteindra bientôt.
La lampe peut être défectueuse. Adressez-vous à un technicien agréé.
• À sa mise sous tension, le téléviseur doit chauffer pendant environ 30 secondes. Aussi est-il
possible que la luminosité normale n’apparaisse pas immédiatement.
• Le téléviseur est doté d’un ventilateur qui prévient la surchauffe de sa lampe interne. Vous pourriez
l’entendre tourner à l’occasion.
Français - 12
Touches du panneau avant (ou droit)
Les touches du panneau avant permettent de commander les principales fonctions du téléviseur, y
compris le menu à l'écran.
Pour accéder aux fonctions plus avancées, vous devez utiliser la télécommande.
La forme et la couleur de l'appareil peuvent varier selon le modèle.
HL-S5088W/HL-S5688W/HL-S6188W
Œ Permet de permuter entre les programmes de télévision et
les signaux en provenance des composantes connectés.
´ Permet d’afficher le menu à l’écran.
ˇ Permet de régler le volume et de sélectionner les options
de menu.
HL-S7178W
Permet de permuter entre les programmes de télévision et les signaux en provenance des composantes connectés.
Permet d’afficher le menu à l’écran.
Permet de régler le volume et de sélectionner les options de menu.
Pour changer la chaîne et pour se déplacer d’une option à l’autre dans les menus.
Pour activer (ou changer) une option.
¨ Pour changer la chaîne et pour se déplacer d’une option à
l’autre dans les menus.
ˆ Pour activer (ou changer) une option.
Prises du panneau latéral
Les prises du panneau latéral droit permettent de brancher un composant employé à l’occasion
seulement (un caméscope, une console de jeu vidéo, etc.).
La forme et la couleur de l'appareil peuvent varier selon le modèle.
Pour brancher le signal vidéo d’un caméscope ou d’une console de jeu vidéo.
Pour brancher le signal audio d’un caméscope ou d’une console de jeu vidéo.
Il est possible de brancher une mémoire de grande capacité USB pour voir des fichiers de
photographies (JPEG) et lire des fichiers sonores (MP3).
Français - 13
Votre nouveau téléviseur grand écran
Prises du panneau arrière
Œ
CableCARD
Pour insérer la carte CableCARD dans le logement prévu à cet
effet. (Reportez-vous à la page 22).
Prises S-VIDEO INPUT
´
Pour raccorder les prises S-Vidéo d'un lecteur DVD ou d'un
magnétoscope S-VHS. (Reportez-vous à la page 21).
Prises VIDEO/AUDIO INPUT
ˇ
Permet de connecter les signaux vidéo/audio provenant d'autres
appareils, par exemple un magnétoscope ou un lecteur DVD.
(Reportez-vous aux pages 21 et 25).
Prises VIDEO/AUDIO OUTPUT
¨
Pour envoyer les signaux audio-vidéo du téléviseur vers un autre
appareil, comme un magnétoscope. Ces prises sont uniquement
disponibles dans les modes TV, Vidéo et S-Vidéo. (Reportez-vous
aux pages 21 et 27).
Prises COMPONENT IN 1, 2 (Y, PB, PR, AUDIO L/R)
ˆ
Pour brancher les sorties audio-vidéo aux composantes d'un lecteur
DVD ou d'un récepteur. (Reportez-vous aux pages 24 à 26).
Prise PC VIDEO INPUT
Ø
Pour brancher la sortie vidéo de l'ordinateur.
Prise PC AUDIO INPUT
∏
Pour brancher la sortie audio de l’ordinateur.
(Reportez-vous à la page 132)
Prises HDMI (High Definition Multimedia
”
Interface) INPUT (HDMI IN 2)
Pour raccorder la prise HDMI d'un appareil avec sortie HDMI.
Prise d'entrée HDMI (High Definition Multimedia
’
Interface)/DVI (HDMI 1/DVI IN)
Pour raccorder la prise HDMI d'un appareil avec sortie HDMI.
Cette prise peut aussi être utilisée comme connexion DVI avec
des entrées audio analogiques distinctes. Un câble HDMI/DVI
optionnel sera nécessaire pour établir cette connexion. Lorsque
vous utilisez l'adaptateur HDMI/DVI optionnel, les entrées DVI
audio analogiques de votre téléviseur vous permettent de
recevoir les signaux audio gauche et droite de votre appareil
DVI. (Non compatible avec les ordinateurs) (Reportez-vous aux
pages 24, 26 et 27)
TM
˝
DVI (AUDIO-L/R) IN
Pour raccorder la prise de sortie audio DVI d'un appareil
externe. (Reportez-vous à la page 26)
Prise DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Ô
À brancher à un appareil audio numérique.
(Reportez-vous à la page 28)
TM
G-LINK
Pour raccorder le câble du contrôleur IR à la borne G-LINKMCde
votre téléviseur.
RS232C
Ò
Connexion pour réseau de liaison professionnelle et de service.
D-Net (IEEE1394) S400 MPEG
Ú
Pour raccorder des produits numériques IEEE1394 comme les
magnétoscopes et caméscopes numériques. Deux prises sont
prévues à cet effet, ce qui permet une grande flexibilité pour la
connexion du système contrôlé par D-Net. (Reportez-vous aux
pages 116 à 130).
Bornes ANTENNA
Æ
Il est possible de brancher deux câbles ou antennes indépendants
à ces bornes. Utilisez les bornes “ANT 1 IN (CABLE)” et “ANT 2 IN
(AIR)” pour recevoir un signal provenant d'antennes VHF/UHF
ou de votre système de câblodistribution.
(Reportez-vous aux pages 18 et 19).
POWER IN
ı
Pour brancher le cordon d'alimentation.
Français - 14
Télécommande
La télécommande a une portée de 7 m à un angle de 30 degrés
vers la gauche et vers la droite du capteur infrarouge sur le
téléviseur. Vous pouvez également utiliser votre télécommande pour
commander votre magnétoscope, votre câblosélecteur, votre lecteur
DVD ou votre récepteur. Reportez-vous aux pages 42 à 44 pour
obtenir plus de détails.
1. POWER
Pour allumer et éteindre le téléviseur.
2. Numéro de canal
Pour syntoniser une chaîne particulière.
3.
-
Pour sélectionner des chaînes supplémentaires
(numériques et analogiques) diffusées par la même
station. Par exemple, pour sélectionner la chaîne
“54-3”, appuyez sur “54”, puis sur “
4. ANTENNA
Pour sélectionner “AIR” ou “CÂBLE”.
5. CH MGR
Affiche le “Gestionnaire de Canaux” à l'écran.
6.
Commandes du magnétoscope/lecteur DVD
Pour contrôler les fonctions du magnétoscope :
Rembobinage, Arrêt, Lecture/pause, Avance
rapide.
7. VOL +, VOL
Pour monter ou de baisser le volume.
8. MUTE
Pour couper le son.
9. MENU
Pour afficher le menu principal.
10. ▲, ▼, œ, √, ENTER
Pour aller vers le haut, vers le
bas, vers la gauche et vers la droite. Lorsque
vous utilisez les menus à l'écran, appuyez sur
ENTER pour activer (ou modifier) un élément
particulier.
11. INFO
Pour afficher l'information à l'écran.
12. TV GUIDE
Pour afficher le guide interactif des programmes
TV Guide On ScreenMC.
(Reportez-vous au guide du TV Guide On Screen
et au guide de configuration rapide du TV Guide
On ScreenMCpour plus de détails sur G-LINKMC.)
13. P.MODE
Pour mettre l'image au point à l'aide des
réglages définis en usine (vous pouvez
également choisir les paramètres que vous
désirez). (Reportez-vous à la page 60)
14. S.MODE
Sélectionnez un effet sonore.
(Reportez-vous à la page 81)
15. MTS (Multichannel Television
Stereo)
Pour sélectionner Stéréo, Mono ou SAP (Voie
audio secondaire).
16. SRS
Active la fonction TruSurround.
(Reportez-vous à la page 82)
17. CAPTION
Pour commander la fonction de sous-titrage.
18. SLEEP
Permet de régler d'avance une durée au terme de
laquelle le téléviseur s'éteindra automatiquement.
(Reportez-vous à la page 48)
19. Mode
(TV/DVD/STB/CABLE/VCR)
Pour sélectionner l'appareil qui sera
commandé par la télécommande Samsung
(p. ex., téléviseur, décodeur, magnétoscope,
câblosélecteur ou lecteur DVD).
-
-
” et sur “3’.
20. SOURCE
Pour afficher toutes les sources vidéo
disponibles (TV, AV1, AV2, AV3, S-Vidéo1,
S-Vidéo2, Composante1, Composante2, PC,
HDMI1, et HDMI2).
21. PRE-CH
Pour syntoniser la chaîne précédente.
22. WISELINK
Cette fonction permet de lire ou voir des
fichiers de photographies (JPEG) et des
fichiers sonores (MP3) mémorisés dans un
appareil externe .
(Reportez-vous à la page 143)
23. REC
Sert à enregistrer le menu TV Guide.
(Reportez-vous au guide du TV Guide On
ScreenMCet au guide de configuration rapide
du TV Guide On ScreenMCpour plus de détails
sur G-LINKMC.)
24.œœ/Day-, Day+/
Pour avancer ou reculer par incréments de
24 heures dans les grilles horaires du TV
Guide On Screen
25. CH/PAGE /
Pour changer la chaîne. Pour passer d'un
ensemble d'information au prochain, dans le
TV Guide On ScreenMC.
26. EXIT
Pour sortir du menu.
27. D-NET
Pour utiliser la fonction d'affichage de D-Net.
(Reportez-vous aux pages 116 à 130)
28. STILL
Pour faire un arrêt sur image.
(Reportez-vous à la page 76)
MC
29. P.SIZE
Pour changer de format d'affichage.
(Reportez-vous à la page 63)
30. PIP (Image sur image (ISI))
Pour faire défiler les canaux disponibles.
(Ces touches modifient uniquement le canal
de l'image sur image.)
Lorsque TV Guide On Screen
permet de faire passer l’état de verrouillé à
déverrouillé dans la fenêtre Vidéo.
(Pour de plus amples renseignements, voir
le guide de l’utilisateur de TV Guide.)
31. PIP Controls
CH / : Pour faire défiler les chaînes
disponibles. (Ces boutons modifient
uniquement la chaîne en image sur image.)
(Reportez-vous à la page 75)
32. FAV.CH (Chaîne favorite)
Pour alterner entre vos canaux favoris.
33. RESET
Si votre télécommande ne fonctionne pas
correctement, retirer les piles puis appuyez
sur le bouton Reset pendant environ 2 à 3
secondes. Réintroduisez les piles et
réessayez d'utiliser la télécommande.
34. SET
Pour configurer la télécommande de
manière à la rendre compatible avec les
autres appareils (récepteurs, magnétoscopes,
câblosélecteurs, lecteurs DVD, etc.)
MC
.
√√
MC
est ouvert,
REMARQUES
•
Les touches de couleur sont utilisées
avec la fonction de liste des canaux.
(Reportez-vous aux pages 52 à 55).
•
Cette télécommande a été spécialement
conçue pour les personnes ayant une
déficience visuelle. Elle comporte des
points en braille sur les touches POWER,
VOL +, VOL
Arrêt, et Lecture/pause.
•
Si vous utilisez un câblosélecteur, le
système TV Guide On Screen
pouvoir changer les chaîne sur votre
décodeur pour pouvoir télécharger les
grilles horaires lorsque le téléviseur
n'est pas en fonction. Veuillez brancher le câble G-LINK
G-LINK
aurez branché le câble G-LINK
vous devriez pouvoir contrôler votre
câblosélecteur à l'aide de la
télécommande du téléviseur.
(Reportez-vous au guide de
configuration rapide du TV Guide On
Screen
G-LINK
-
, CH/PAGE /,
MC
MC
MC
du téléviseur. Lorsque vous
MC
pour plus de détails sur
MC
.)
fourni à la prise
Français - 15
devra
MC
,
Votre nouveau téléviseur grand écran
Insertion des piles dans la télécommande
Sous une utilisation normale, les piles de la télécommande devraient durer environ un an.
Si la télécommande cesse de fonctionner correctement, remplacez les piles. Remplacez les deux piles.
N’utilisez pas simultanément une pile neuve et une vieille. Si vous ne prévoyez pas utiliser la
télécommande pour une longue période, retirez les piles et rangez-les dans un endroit frais et sec.
Soulevez le couvercle à l'arrière de la
télécommande, comme indiqué dans la figure.
1
Insérez deux piles AAA. Veillez à faire
correspondre les bornes “+” et “–” des piles
2
avec le schéma qui figure à l’intérieur du
compartiment.
Refermez le couvercle, comme indiqué dans
la figure.
3
REMARQUE
• N'utilisez pas de piles de types différents, par exemple, une pile alcaline et une pile au manganèse.
Français - 16
Branchements
Branchements
Branchement des antennes VHF et UHF
Si vous n’êtes pas abonné au câble, vous devez relier votre téléviseur à une antenne.
Antennes à conducteur rond de 75 ohms
Si votre antenne est de ce type,elle est dotée d’un conducteur rond de 75 ohms.
Branchez le conducteur dans
la prise ANT 2 IN (AIR)
1
du panneau arrière de votre
téléviseur.
Français - 18
Branchement du câble
Vous pouvez raccorder différents systèmes de câblodistribution à votre téléviseur, notamment un
service de câblodistribution sans câblosélecteur et un service de câblodistribution avec câblosélecteur
qui désembrouille toutes les canaux ou certains d’entre eux.
Service de câblodistribution sans câblosélecteur
Branchez le câble d’arrivée
dans la prise ANT 1 IN
1
(CABLE) du panneau arrière
de votre téléviseur.
Service de câblodistribution avec câblosélecteur qui désembrouille tous les canaux
Repérez le câble qui est
raccordé à la borne
1
ANTENNA OUT de votre
câblosélecteur. Cette borne
peut aussi porter
l’inscription”ANT OUT”,
“VHF OUT” ou simplement
“OUT”.
Câblosélecteur
Branchez l’autre extrémité du
câble à la borne ANT 1 IN
2
(CABLE) du panneau arrière
de votre téléviseur.
Français - 19
Branchements
Service de câblodistribution avec câblosélecteur qui débrouille certains canaux seulement
Pour effectuer ce branchement, vous avez besoin d’un séparateur à deux voies, d’un commutateur RF
(A/B) et de quatre câbles coaxiaux (en vente chez votre détaillant Samsung et dans les magasins
d’articles électroniques).
Repérez et débranchez le câble qui
est raccordé à la borne ANTENNA IN
1
de votre répartiteur. Cette borne peut
porter l’inscription “ANT IN”, “VHF
IN” ou simplement “IN”. Reliez ce
câble à un répartiteur à deux voies.
Reliez par un câble coaxial la borne
OUT du séparateur et la borne IN du
2
câblosélecteur.
Câble
entrant
Séparateur
Câble
entrant
Séparateur
Câblosélecteur
Reliez par un câble coaxial la borne
ANTENNA OUT du câblosélecteur et
3
la borne B-IN du commutateur RF
(A/B).
Câble
entrant
Séparateur
Câblosélecteur
Commut
ateur RF
(A/B)
Reliez par un câble coaxial la borne
OUT du séparateur et la borne A-IN
4
du commutateur RF (A/B).
Câble
entrant
Séparateur
Câblosélecteur
Commuta
teur RF
(A/B)
Connectez le dernier câble coaxial
de la borne OUT du commutateur
5
RF (A/B) à la borne ANT 1 IN
(CABLE) à l’arrière du téléviseur.
Câble
entrant
Séparateur
Câblosélecteur
Commuta
teur RF
(A/B)
Une fois les branchements effectués, réglez le commutateur A/B à la position A pour obtenir les
canaux non brouillés.
Réglez le commutateur A/B à la position B pour obtenir les canaux brouillés. (Lorsque vous réglez le
commutateur A/B à la position B, vous devez également syntoniser le canal 3 ou 4, qui est
généralement le canal du signal de sortie du câblodistributeur.)
Français - 20
Branchement d'un magnétoscope
Branchement d'un magnétoscope sur la prise Vidéo ou S-Vidéo/Audio
Reliez, au moyen d'un câble
vidéo, la prise d'entrée
1
VIDEO IN (1 ou 2) (ou
S-VIDEO IN 1 ou 2) du
téléviseur et la prise de sortie
VIDEO (ou S-VIDEO) du
magnétoscope.
Au moyen d'un jeu de
câbles audio, reliez les
2
prises d'entrée AUDIO IN (1
ou 2) du téléviseur et les
prises de sortie AUDIO du
magnétoscope.
Reliez au moyen d'un câble
vidéo la prise de sortie
3
VIDEO OUT du téléviseur et
la prise d’entrée VIDEO du
magnétoscope.
Au moyen d'un jeu de
câbles audio, reliez les
4
prises de sortie AUDIO OUT
du téléviseur et les prises
d’entrée AUDIO du magnéto
scope.
Câble ou
antenne
entrant
Panneau arrière du téléviseur
ou
1
2
4
3
Magnétoscope stéréophonique
REMARQUES
• Pour une qualité d'image
optimale, utilisez un câble
S-Vidéo.
• Assurez-vous que les couleurs
des bornes d'entrée et des
prises des câbles
correspondent.
• En connectant des câbles
audio-vidéo des prises Video
et Audio Out du téléviseur aux
prises A/V In de votre
magnétoscope, vous pouvez
enregistrer une émission à
partir du téléviseur.
• Pour obtenir de l’information sur
l’enregistrement au moyen de la
minuterie du magnétoscope à
l'aide du système TV Guide On
MC
Screen
le guide du TV Guide On
Screen
, voir la page 112 dans
MC
.
Français - 21
Branchements
Branchement d'une CableCARD
Cette carte vous est remise par votre fournisseur local d'accès au câble.
Insérez la carte décodeur
dans le logement
1
“CableCARD”; le message
“CableCARD
s'affiche à l'écran. Si aucune
information concernant les
canaux n'existe, le message
“Mise à jour liste canaux“
s'affiche pendant la
configuration des canaux.
Lorsque cette configuration
est terminée, le message
2
“Mise jour termineé”
s'affiche. Cela indique que
la liste des canaux est main
tenant à jour.
MC
Panneau arrière du téléviseur
Introdui”
Veuillez insérer la
carte comme il est
indiqué.
Câble ou
antenne
entrant
Français - 22
Branchement d'un caméscope
Les prises du panneau latéral du téléviseur simplifient le branchement d'un caméscope.
Vous pouvez ainsi regarder directement les cassettes du caméscope, sans passer par un magnétoscope.
Repérez les prises de sortie
audio et vidéo sur le
1
caméscope. Elles se trouvent
habituellement sur le côté ou
à l'arrière de l'appareil.
Reliez, au moyen d'un câble
vidéo, la prise d'entrée
2
VIDEO IN (ou S-VIDEO IN)
du téléviseur et la prise de
sortie VIDEO OUT du camés
cope.
Les câbles audio-vidéo illustrés
ici sont habituellement fournis
avec le caméscope. (Sinon,
obtenez les câbles requis
dans une boutique
d'électronique.) Si votre
caméscope est stéréo, vous
devez brancher deux câbles
audio.
Panneau arrière, côté
droit du téléviseur
1
Prises de sortie
du caméscope
ou
Caméscope
Au moyen d'un jeu de
câbles audio, reliez les pris
3
es d'entrée AUDIO IN du
téléviseur et les prises de
sortie AUDIO du caméscope.
Si votre caméscope est
monophonique, branchez
L (mono) à la sortie audio du
caméscope au moyen d'un
seul câble audio.
2
3
Français - 23
Branchements
Connexion d'un lecteur de DVD
Les prises du panneau arrière du téléviseur simplifient le branchement d'un lecteur de DVD.
Raccordement aux prises HDMI (High Definition
Multimedia Interface)
Branchez un câble HDMI entre
la prise d’entrée HDMI IN 2
1
(ou HDMI 1/DVI IN) du
téléviseur et la prise de sortie
HDMI OUT
Raccordement aux entrées Y, P
Pour permettre l'affichage vidéo
de composants, reliez
1
au moyen de câbles vidéo à
composants les prises d'entrée
vidéo COMPONENT (1 ou 2)
VIDEO (Y, P
téléviseur aux prises de sortie
COMPONENT (Y/P
B/CR
Y/C
du lecteur DVD.
B, P
B
, PR) IN du
B/PR
ou
) OUT du lecteur DVD.
R
Panneau arrière du téléviseur
Câble ou
antenne
entrant
Panneau arrière du téléviseur
1
Lecteur DVD
Au moyen d'un jeu de câbles
audio, reliez les prises
2
d'entrée audio
COMPONENT (1 ou 2)
AUDIO (L, R) IN du téléviseur
et les prises de sortie audio
AUDIO OUT du lecteur DVD.
Français - 24
Câble ou
antenne
entrant
2
1
Lecteur DVD
Raccordement aux prises audio et vidéo
Reliez, au moyen d'un câble
vidéo, la prise d'entrée
1
VIDEO IN (1 ou 2) du
téléviseur et la prise de sortie
VIDEO OUT du lecteur DVD.
Au moyen d'un jeu de
câbles audio, reliez les
2
prises d'entrée AUDIO IN
(1 ou 2) du téléviseur et les
prises de sortie AUDIO OUT
du lecteur DVD.
REMARQUES
• La prise Component Video
sépare les données vidéo en
Y (luminance (luminosité)), P
(bleu) et PR (rouge) pour une
meilleure qualité vidéo.
• Assurez-vous de respecter les
couleurs pour les bornes
d'entrée et prises de sortie
des câbles.
B
Panneau arrière du téléviseur
Câble ou
antenne
entrant
1
2
Lecteur DVD
Français - 25
Branchements
Connexion d'un récepteur de télévision numérique
Raccordement aux entrées Y, PB
Reliez, au moyen de câbles à
composants, les prises d’entrée
1
COMPONENT (1 ou 2) VIDEO
B
(Y, P
, PR) IN du téléviseur aux
prises de sortie VIDEO (Y/P
ou Y/CB/CR) OUT du récepteur.
Au moyen d'un jeu de câbles
audio, reliez les prises d'entrée
2
audio COMPONENT (1 ou 2)
AUDIO (L, R) IN du téléviseur et
les prises de sortie audio AUDIO
OUT du récepteur.
, PR
B/PR
REMARQUES
•
Assurez-vous de respecter les
couleurs pour les bornes d'entrée
et prises de sortie des câbles.
• La prise Component Video
sépare les données vidéo en
Y (luminance (luminosité)), P
(bleu) et PR (rouge) pour une
meilleure qualité vidéo.
Câble ou
antenne
entrant
B
Connexion à l'entrée d'interface vidéo numérique (DVI)
Branchez un câble HDMI/DVI
entre la prise d'entrée HDMI 1/
1
DVI IN du téléviseur et la prise
de sortie DVI OUT du récepteur.
Panneau arrière du téléviseur
1
2
Décodeur pour télévision numérique (DTV)
Panneau arrière du téléviseur
Au moyen d'un jeu de câbles
audio, reliez les prises d'entrée
2
DVI AUDIO (L, R) IN du
téléviseur et les prises de sortie
AUDIO OUT du récepteur.
REMARQUES
• Exige un convertisseur de
câblodistribution.
• Pour utiliser le TV Guide On Screen
vous devez brancher le câble G-LINK
• Assurez-vous que la source HDMI/DVI
est allumée, sinon vous ne pourrez
pas la sélectionner dans la liste de
sources du menu du téléviseur.
•La prise HDMI 1/DVI IN n'es pas
compatible avec les ordinateurs.
Français - 26
MC
,
MC
.
Câble ou
antenne
entrant
2
1
Décodeur pour télévision numérique (DTV)
Raccordement à un magnétoscope et à un décodeur de télévision numérique
Reliez, au moyen des câbles
vidéo ou S-Vidéo, les prises
1
d'entrée VIDEO ou S-VIDEO/
AUDIO du téléviseur et les prises
de sortie VIDEO ou S-VIDEO/
AUDIO du magnétoscope.
Reliez, au moyen des câbles
audio-vidéo, les prises d'entrée
2
VIDEO ou S-VIDEO/AUDIO du
téléviseur et les prises de sortie
VIDEO ou S-VIDEO/AUDIO du
décodeur.
Reliez au moyen d'un câble
vidéo la prise de sortie
3
VIDEO OUT du téléviseur et
la prise d’entrée VIDEO du
magnétoscope.
Câble ou
antenne entrant
Séparateur
5
Panneau arrière du téléviseur
2
ou
1
Au moyen d'un jeu de câbles
audio, reliez les prises de sortie
4
AUDIO OUT du téléviseur et les
prises d’entrée AUDIO du
magnétoscope.
Utilisez un câble coaxial pour
relier le répartiteur et la borne
5
d'entrée ANT 1 IN (CABLE)
du téléviseur et le répartiteur
et la borne d'entrée ANT IN
du câblosélecteur.
Décodeur pour télévision numérique (DTV)
Panneau arrière
du téléviseur
Raccordement aux prises HDMI (High Definition
Multimedia Interface)
Branchez un câble HDMI entre
la prise d’entrée HDMI IN 2
1
(ou HDMI 1/DVI IN) du
téléviseur et la prise de sortie
HDMI OUT du récepteur.
Magnétoscope stéréophonique
Magnétoscope
stéréophonique
3
4
Panneau arrière du téléviseur
1
Câble ou
antenne
entrant
Décodeur pour télévision numérique (DTV)
Français - 27
Branchements
Branchement d'un système audio numérique
Bon nombre de systèmes audio numériques sont maintenant offerts.
Vous trouverez ci-dessous une illustration simplifiée d'un système audio. Pour plus de détails,
consultez la documentation de votre système audio.
Si votre système audio comporte
une entrée audio numérique
1
optique, reliez celle-ci à la prise
“DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)” du téléviseur.
REMARQUE
•
OPTICAL: convertit le signal
électrique en un signal lumineux
optique et le transmet par la fibre
de verre.
• Lorsqu'un système audio
numérique est branché à la
borne Digital Audio Out
(Optical) : Baissez la sortie
(volume) du téléviseur, puis
réglez le volume à l'aide de la
commande de volume du
système audio.
Panneau arrière du téléviseur
1
Chaîne stéréo
Haut-parleurs internes
Sourdine
interne Arrêt
RF
Audio-Vidéo (AV)
S-Vidéo
Composant
PC
HDMI
Lorsque l'option “Sourdine int.” est réglée à “On”, les paramètres du menu Son ne peuvent être
configurés, à l'exception des “Options multi-pistes”.
Français - 28
Activé
Activé
Sourdine
interne Marche
Désactivé
Désactivé
Sortie audio (optique, sortie G/D)
Sourdine
interne Arrêt
Activé
Activé
Sourdine
interne Marche
Activé
Activé
Sortie vidéo
Activé
Désactivé
Connexion à un amplificateur analogique
Les bornes “AV OUT (AUDIO
L/R)” ne peuvent pas servir au
1
branchement des haut-par leurs
externes. Vous devez les
brancher à un amplificateur.
Lorsqu’un amplificateur audio
est branché aux bornes AV
OUT (AUDIO L/R) :
Baissez la sortie (volume) du
téléviseur, puis réglez le
volume à l'aide de la
commande de volume de
l’amplificateur audio.
REMARQUE
•
Si on utilise l’entrée HDMI/DVI, PC
ou Composant du téléviseur, le
signal de sortie audio n’est
disponible que lorsque la fonction
Sourdine interne de l’appareil est
réglée à marche. (Voir la page 86.)
Panneau arrière du téléviseur
1
Amplificateur
Français - 29
SAMSUNG
Loading...
+ 130 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.