Samsung H500, H710 User Manual

Bedienungsanleitung
SP-H700/H710/H500
Inhaltsverzeichnis
Vorbereitung
Aufbau und Funktionen ........................................4
Vorbereitung
Inhaltsverzeichnis
Vorsicht bei Betrieb und Austausch der Lampe..5 Projektor und Zubehör
Aufstellung und grundlegende Einstellungen
Vorder-/Oberseite und Zubehör ..........................8
Rückseite und Kabel..........................................10
Fernbedienungstasten ......................................11
Nutzung der Fernbedienung ..............................12
Aufstellung und Inbetriebnahme ......................14
Einstellung von Zoom und Schärfe ....................16
Ausrichtung mit Hilfe der verstellbaren Standfüße
Verwenden der Objektivjustierung ....................18
Projektionsgröße und Projektionsentfernung......19
......17
Bildeinstellung
Auswählen des Bildmodus..................................30
Benutzerdefinierte Bildeinstellungen................31
Farbeinstellung ändern ......................................32
Auswahl und Einstellung der Farbtemperatur..33
Gamma-Korrektur ..............................................34
Speichern der benutzerdefinierten
Bildeinstellungen ................................................35
Einrichten von DNIe ............................................36
Auswählen der Bildgröße ..................................37
Bildposition einstellen ........................................39
Filmmodus............................................................40
Overscan ..............................................................41
Standbild ..............................................................42
Einstellungen
Herstellen der Verbindungen und
Drehen/Spiegeln des Projektionsbilds ............44
Einrichten des Zuspielgeräts
Vor dem Herstellen der Verbindungen ............22
Anschließen an Video-Geräte
Anschließen an
Videorekorder/Camcorder/Kabelkanalbox........23
Anschließen an Digital-TV-Receiver ....................25
Einrichten des externen Zuspielgeräts ............26
Benennung der externen Verbindung ..............27
Licht ......................................................................45
Korrigieren des vertikalen Keystone................46
Testbilder ............................................................47
Wiederherstellen der Standardeinstellungen ..48
Information..........................................................49
2
Menüoption
Sonstige Informationen
Einstellen der Sprache ........................................52
Einstellen der Menüposition ..............................53
Einstellen der Menütransparenz........................54
Einstellen der Menüanzeigedauer ....................55
Auswählen des Quick-Menü ..............................56
Anschließen an einen PC
Vor dem Anschließen an einen PC ....................58
Einstellungen am PC............................................59
Anschließen an den PC........................................60
Automatische Bildeinstellung ............................62
Frequenzeinstellung............................................63
Feinsteuerung durch Phaseneinstellung............64
Zoomen des Bildschirms ....................................65
Zurücksetzen der PC-Einstellungen ..................66
Lagerung und Wartung ......................................72
Erwerb von optionalen Teilen ............................73
Struktur des Bildschirmmenüs ..........................74
Austauschen der Lampe......................................77
RS-232C-Anschluss und -Steuerung ................78
Technische Daten ................................................80
Technische Daten der Fernbedienung................81
Vorbereitung
Inhaltsverzeichnis
Fehlersuche
Vor der Kontaktaufnahme mit dem
Kundendienst ......................................................68
3
Aufbau und Funktionen
Vorbereitung
Aufbau und Funktionen
Optical engine adopting advanced DLP-Technologie
Lebendige Farben
Minimierte Ventilatorgeräusche und Lichtverluste
SP-H700/SP-H710 :
SP-H500: Farbrad mit 5-fach Geschwindigkeit für weniger digitale Fehler 250 W Lampe für verbesserte Luminanz
Hervorragende Bildqualität mit exzellenter Farbwiedergabe. Dieses Gerät hat die Ambition, bei den Farbwerten Normen zu erreichen, die für sendetaugliches Videomaterial gelten.
Durch optimierte Luftführung und Ventilatorinstallation werden Ventilatorgeräusche und Lichtverluste minimiert.
Verwendet ein
Verwendet ein 1280x720 Pixel
DLPTMED DMD-Panel mit einer Auflösung bis 1024x576 Pixel
DLPTMHD2+ DMD-Panel mit einer Auflösung bis
Zahlreiche Anschlussmöglichkeiten
Als Geräteeingänge finden fünf Anschlusstypen Verwendung, darunter ein DVI-D (kompatibel mit HDCP)-Anschluss und zwei Komponentenanschlüsse, so dass der Anschluss externer Peripherie erleichtert wird.
Einstellungen durch den Benutzer
An diesem Gerät ist jeder einzelne Eingang einstellbar.
Mit Hilfe von Testbildern lassen sich Bildposition und –einstellungen optimieren.
Die Fernbedienung verfügt über eine Hintergrundbeleuchtung und ist damit auch in einer abgedunkelten Umgebung bedienbar.
4
Vorsicht bei Betrieb und Austausch der Lampe
Projektorlampe
Die Projektorlampe verändert ihre Eigenschaften anhängig von der Nutzungsdauer und den Nutzungsbedingungen. In der Bedienungsanleitung finden Sie in den Abschnitten zu Aufstellung und Betrieb Hinweise, wie Sie einen vorzeitigen Verschleiß der Lampe und eine damit verbundene Verschlechterung der Bildqualität vermeiden können. Die Projektorlampe muss regelmäßig ausgetauscht werden.
Innerhalb einer Zeitspanne von 90 Tagen oder 300 Betriebsstunden wird ein kostenloser Service geboten, sofern ein Fehler auf eine defekte Lampe zurückzuführen ist.
Sie können die Betriebsstunden der Lampe anzeigen, indem Sie die Taste INFO auf der Fernbedienung drücken.
Vorsicht beim Austauschen der Lampe
Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie die Lampe austauschen.
Das Innere des Projektors ist sehr heiß. Lassen Sie den Projektor mindestens eine Stunde lang abkühlen, nachdem Sie ihn ausgeschaltet haben.
Wenden Sie sich an Ihren Händler, um eine Austauschlampe zu kaufen. (Das ultraviolette Licht der Lampe kann zu Augenschäden führen)
Schalten Sie die Lampe ab, bevor Sie Austausch- oder Reparaturarbeiten ausführen. (Aufgrund des hohen Innendrucks der Lampe besteht Explosionsgefahr)
Achten Sie bei einer zerbrochenen Lampe darauf, sich nicht an den Glassplittern zu verletzen. In der Bedienungsanleitung finden Sie Hinweise zum richtigen Umgang mit der Lampe.
Vorbereitung
Vorsicht bei Betrieb und Austausch der Lampe
Vorsicht beim Betrieb der Lampe
Dieser Projektor erzeugt äußerst helles Licht. Blicken Sie niemals direkt in die Lichtquelle.
Berühren Sie während des Betriebs nicht die Entlüftungsöffnungen. Diese können sehr heiß werden.
Setzen Sie das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aus.
5
REALISTISCHE DARSTELLUNG
Vorbereitung
Projektor und Zubehör ................................8
Aufstellung und grundlegende Einstellungen
....14
PROJEKTOR UND ZUBEHÖR
Vorder-/Oberseite und Zubehör
Vorder-/Oberseite
Vorbereitung
Projektor und Zubehor
11
1
10
9
8
7
2
11
Anzeigen
-
TEMP (Rote LED)
-
LAMP (Blaue LED)
-
STAND BY (Blaue LED)
Informationen hierzu finden Sie auf Seite 9.
22
Empfangssensor für Fernbedienung
33
Fokusring
Zur Schärferegulierung.
44
Objektiv
55
Verstellbare Standfüße
Sie können die Bildposition einstellen, indem Sie die verstellbaren Standfüße ein- oder ausfahren.
66
Zoomgriff
Zu Vergrößerung oder Verkleinerung der Bildgröße.
Zubehör
3
4
5
77
MENU
Zum Öffnen des Bildschirmmenüs.
88
POWER (ein/aus)
Zum Ein- und Ausschalten des Projektors.
99
SOURCE (Quelle)
Zum Auswählen des Eingangssignals von einer der externen Quellen.
1100
Taste zum Auswählen und Navigieren
Zur Auswahl der Menüpunkte und zur Bewegung des Cursors.
1111
Objektivjustierung
Innerhalb des Objektivbereichs lässt sich das Bild auf und ab bewegen.
6
Fernbedienung / 2 Batterien
Netzkabel Bedienungsanleitung
8
Angezeigte Informationen
: an : blinkt : aus
STANDBYLAMPTEMP
Wenn Sie die Taste POWER (ein/aus) auf der Fernbedienung oder am Projektor drücken, steht das Bild innerhalb von 30 Sekunden zur Verfügung.
Der Projektor befindet sich dann im Betriebszustand. Nach Drücken der Taste Mit der Taste
die Kühlung in Betrieb, um das Projektorinnere zu kühlen.. (dieser Vorgang dauert etwa 1,5 Minuten)
Wenn der Kühlventilator nicht ordnungsgemäß funktioniert, folgen Sie den Anweisungen unter "Maßnahme 1" unten.
Wenn die Lampenabdeckung zum Schutz der Lampe nicht ordnungsgemäß schließt, folgen Sie den Anweisungen unter "Maßnahme 2" unten.
Die Projektor wird automatisch vollständig abgeschaltet, sobald die Temperatur im Projektorinneren den entsprechenden Sollwert erreicht hat. Siehe "Maßnahme 3".
Wenn die Nutzungsdauer der Lampe ihrem Ende entgegen geht oder Probleme mit der Lampe festgestellt wurden, folgen Sie den Anweisungen unter "Maßnahme 4" unten.
POWER wird der Projektor auch wieder ausgeschaltet, dabei bleibt
Information
POWER wird der Projektor aufgewärmt.
Beseitigung angezeigter Probleme
Klassifizierung Zustand Maßnahmen
Maßnahme 1
Maßnahme
Maßnahme
Maßnahme
2
3
4
Wenn der Kühlventilator nicht ordnungsgemäß arbeitet.
Wenn die Lampenabdeckung zum Schutz der Lampe nicht ordnungsgemäß schließt, oder das Sensorsystem nicht ordnungsgemäß arbeitet.
Wenn die Temperatur im Projektorinneren auf einen zu hohen Wert steigt.
Die Lampe weist nach ungeplantem Abschalten oder einem sofortigen Neustart nach vorherigem Abschalten Funktionsstörungen auf.
Wenn die Bildhelligkeit abnimmt oder Bildstörungen auftreten.
Ziehen Sie das Netzkabel, stecken Sie es wieder ein und starten Sie den Projektor neu. Wenn das Problem bestehen bleibt, wenden Sie sich an einen Händler oder Kundendienstbetrieb in Ihrer Nähe.
Überprüfen Sie die Schraube auf der Projektorunterseite. Wenn Sie selbst keine Ursache erkennen können, wenden Sie sich an einen Händler oder Kundendienstbetrieb in Ihrer Nähe.
Ändern Sie die Position des Projektors, und beachten Sie dabei die Aufstellanweisungen in der Bedienungsanleitung. Lassen Sie den Projektor abkühlen, bevor Sie ihn neu starten. Wenn das Problem bestehen bleibt, wenden Sie sich an einen Händler oder Kundendienstbetrieb in Ihrer Nähe.
Schalten Sie den Projektor aus, und lassen Sie ihn vor dem erneuten Einschalten eine Zeit lang abkühlen.
Überprüfen Sie mit der Taste Information, wie viele Betriebsstunden die Lampe bereits absolviert hat, und wenden Sie sich zum Austausch der Lampe an einen Händler oder Kundendienstbetrieb in Ihrer Nähe.
Vorbereitung
Projektor und Zubehor
Ein Kühlventilatorsystem schützt diesen Projektor vor Überhitzung. Der Kühlventilator kann im Betrieb Geräusche erzeugen, diese deuten jedoch nicht auf eine beeinträchtigte Gerätefunktion hin. Die
ANMERKUNG
Geräuschentwicklung stellt keine Grundlage für einen Anspruch auf Umtausch oder Rückgabe dar.
9
Vorbereitung
PROJEKTOR UND ZUBEHÖR
Rückseite und Kabel
Rückseite
Projektor und Zubehor
11
Empfangssensor für Fernbedienung
22
S-VIDEO-Eingang
33
COMPOSITE (FBAS)-Eingänge
Kabel
Netzkabel
Zum Anschluss an die Steckdose
.
1 2 3 4 5
7
44
RS-232C-Anschluss
55
DVI-Eingang
66
PC-Anschluss
77
Netzanschluss
Video (COMPOSITE)-Kabel
Wird mit dem entsprechenden Anschluss ˇ verbunden.
S-Videokabel
Wird mit dem entsprechenden Anschluss
6
98
´ verbunden.
88
Netzschalter
99
Komponenteneingang
Komponentenkabel
Wird mit dem entsprechenden Anschluss verbunden.
10
PC-Videokabel
Wird mit dem entsprechenden Anschluss
Ø verbunden.
DVI-D-Kabel
Wird mit dem entsprechenden Anschluss
ˆ verbunden.
PROJEKTOR UND ZUBEHÖR
Fernbedienungstasten
11
ON
Zum Einschalten des Projektors.
22
10
11
COMP.1
Zum Umschalten in den Modus COMPONENT 1.
33
COMP.2
Zum Umschalten in den Modus COMPONENT 2.
44
S-VIDEO
Zum Umschalten in den Modus S-VIDEO.
55
P.SIZE
Zum Einstellen der Bildgröße.
66
P.MODE
Zur Auswahl des Bildmodus.
1
2
3 4 5
6
7 8 9
12
13
14
15
16
17
18
19
20
77
STILL
Zur Anzeige von Standbildern.
88
V.KEYSTONE
Zur Trapezkorrektur des Bilds.
99
QUICK
Zur schnellen Auswahl des vorhergehenden Menüs.
1100
MENU
Zur Anzeige Bildschirmmenüs.
1111
…†œ√
Zur Navigation zwischen und Auswahl von Menüpunkten.
1122
OFF
Zum Ausschalten des Projektors.
1133
LIGHT
Zur Verwendung der Fernbedienung bei Dunkelheit.
1144
PC
Zum Umschalten in den Modus PC.
1155
DVI
Zum Umschalten in den Modus DVI.
1166
COMPOSITE
Zum Umschalten in den Modus COMPOSITE (FBAS).
1177
CUSTOM
Zur Auswahl des Modus für benutzerdefinierte Bildeinstellung.
1188
INSTALL
Zum Drehen oder Spiegeln des Projektionsbilds.
1199
INFO
Zum Überprüfen von Quellensignalen, Bildeinstellungen, PC-Bildschirmeinstellung und Nutzungsdauer der Lampe.
2200
EXIT
Zum Ausblenden des Bildschirmmenüs.
(Seiten 24-26)
(Seiten 24~26)
(Seiten 23, 26)
(Seite 37)
(Seite 30)
(Seite 42)
(Seite 46)
(Seite 56)
(bewegen) / (auswählen)
(Seite 13)
(Seiten 25, 60, 62~66)
(Seite 25, 60)
(Seiten 23, 26)
(Seite 31)
(Seite 44)
(Seite 49)
Vorbereitung
Projektor und Zubehor
11
Vorbereitung
PROJEKTOR UND ZUBEHÖR
Nutzung der Fernbedienung
Verwenden der Tasten "Move/Select" (bewegen/auswählen)
Projektor und Zubehor
Batterien in die Fernbedienung einlegen
1. Drücken Sie auf die mit markierte
Position auf dem Deckel, und entfernen Sie den Deckel.
2. Legen Sie zwei 1,5 V Batterien der Größe
AAA unter Beachtung der richtigen Polung ein.
Zum nächsten Menüpunkt springen (nach oben)
Einstellung ändern (nach links), oder einen Menüpunkt weiter nach oben springen.
Zum nächsten Menüpunkt springen (nach unten)
Aktuelle Einstellung auswählen
Einstellung ändern (nach rechts), oder einen Menüpunkt weiter nach unten springen.
12
3. Schließen Sie die den Deckel wieder.
Reichweite und Empfangswinkel der Fernbedienung
Die Fernbedienung ist innerhalb eines Bereichs von 30° vom Projektor aus gesehen bei einem Maximalabstand von 7-10 m einsetzbar.
Halten Sie die Batterien von Kindern fern,
VORSICHT
und achten Sie auf eine ordnungsgemäße Entsorgung.
Verwenden Sie neue und gebrauchte Batterien nicht zusammen. Tauschen Sie beide Batterien gleichzeitig aus.
Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn der Projektor für eine längere Zeit nicht genutzt wird.
Verwendung der Fernbedienung bei Dunkelheit (LIGHT)
Vorbereitung
Projektor und Zubehor
Drücken Sie fünf Sekunden lang die Taste
LIGHT (Licht) auf der Fernbedienung. Die Fernbedienungstasten werden daraufhin etwa 5 Sekunden lang beleuchtet. Die Beleuchtung erlischt danach automatisch.
LIGHT (Licht)
13
AUFSTELLUNG UND GRUNDLEGENDE EINSTELLUNGEN
Aufstellung und Inbetriebnahme
So stellen Sie den Projektor auf
Stellen Sie den Projektor so auf, dass er mit
Vorbereitung
Installation and Basic Adjustments
der Projektionsfläche einen rechten Winkel bildet.
Richten Sie das Objektiv mittig auf die
ANMERKUNG
Projektionsfläche aus. Bei nicht rechtwinkliger Position zur Projektionsfläche kommt es zu einer trapezförmigen Verzeichnung des Bilds.
Stellen Sie eine Projektionsleinwand nicht in hellen Bereichen auf, da sonst die Projektion verschlechtert wird.
Dunkeln Sie den Raum ab, wenn Sie den Projektor in einem sehr hellen Umfeld aufgestellt haben.
Aufstellen des Projektors hinter einer Leinwand
Stellen Sie eine Rückprojektionsleinwand auf, wenn Sie den Projektor hinter der Leinwand betreiben wollen. Auf der Rückprojektionsleinwand wird ein horizontal gespiegeltes Bild angezeigt. Spiegeln Sie in diesem Fall das vom Projektor ausgegebene Bild ebenfalls horizontal. (Seite 44)
14
Aufstellen des Projektors vor einer Leinwand
Stellen Sie den Projektor auf der Zuschauerseite auf.
Der Projektor kann auch vor oder hinter der
ANMERKUNG
Leinwand an der Decke befestigt werden.
Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn Sie den Projektor an der Decke befestigen möchten.
Inbetriebnahme des Projektors
1. Stecken Sie das Netzkabel in den Netzanschluss auf der Projektorrückseite.
2. Drücken und schieben Sie dann den Netzschalter auf der Rückseite in die Position "
3. Drücken Sie die Taste POWER am Projektor oder die Taste ON auf der Fernbedienung.
4. Nach 30 Sekunden wird das Bildschirmmenü angezeigt.
231
Wenn Sie den Projektor ausschalten, läuft der Kühlventilator noch 1,5 Minuten weiter und stoppt
ANMERKUNG
dann automatisch.
Hat der Kühlventilator gestoppt, schieben Sie den Netzschalter in Position "O" und ziehen Sie den Netzstecker.
-
".
Vorbereitung
Installation and Basic Adjustments
15
AUFSTELLUNG UND GRUNDLEGENDE EINSTELLUNGEN
Einstellung von Zoom und Schärfe
Verwendung des Zoomgriffs und des Fokusrings
1. Mit dem Zoomgriff können Sie die Bildgröße innerhalb eines Zoombereichs einstellen.
Vorbereitung
Aufstellung und Grundlegende Einstellungen
2. Mit dem Fokusring können Sie das Bild auf der Projektionsfläche scharf stellen.
12
Zoomgriff Fokusring
Das Bild kann trüb wirken, wenn der empfohlene Abstand zwischen Projektor und Leinwand unterschritten wird. (Seite 20)
ANMERKUNG
16
AUFSTELLUNG UND GRUNDLEGENDE EINSTELLUNGEN
Ausrichtung mit Hilfe der verstellbaren Standfüße
Verwenden der verstellbaren Standfüße
Verwenden Sie die verstellbaren Standfüße, um den Projektor eben auszurichten.
Vorbereitung
Aufstellung und Grundlegende Einstellungen
ANMERKUNG
Verstellbare Standfüße
Sie können die horizontale Ausrichtung des Projektors um bis zu 5 Grad ändern. Abhängig von der Position des Projektors können Trapezverzerrungen des Bilds auftreten. (Seite 46)
17
AUFSTELLUNG UND GRUNDLEGENDE EINSTELLUNGEN
Verwenden der Objektivjustierung
Verwenden der Objektivjustierung
Durch Drehen der Objektivjustierung auf der Projektoroberseite können Sie das projizierte
Vorbereitung
Aufstellung und Grundlegende Einstellungen
Bild innerhalb des Objektivbereichs auf und ab bewegen.
Objektivjustierung
UP
DOWN
18
AUFSTELLUNG UND GRUNDLEGENDE EINSTELLUNGEN
Projektionsgröße und Projektionsentfernung
Überprüfen Sie Folgendes, bevor Sie die Anleitung weiterlesen:
Stellen Sie den Projektor auf einer glatten, ebenen Oberfläche auf, und richten Sie mit Hilfe der Standfüße den Projektor so aus, dass ein optimales Bild erreicht wird. Wenn das Bild nicht scharf ist, stellen Sie es mit Hilfe von Zoomgriff und Fokusring ein, oder bewegen Sie den Projektor weiter vor bzw. weiter zurück.
SP-H700/SP-H710
Vorbereitung
Aufstellung und Grundlegende Einstellungen
Dieser Projektor ist darauf ausgelegt, auf Projektionsflächen von 80–150 Zoll (2–4 m) ein optimales Bild auszugeben.
ANMERKUNG
Leinwand
Leinwand
X
Z : Projektionsentfernung
ANMERKUNG
Z' : Abstand zwischen Objektivmitte und unterem Bildrand
Y
19
AUFSTELLUNG UND GRUNDLEGENDE EINSTELLUNGEN
Projektionsgröße und Projektionsentfernung
SP-H500
Vorbereitung
Aufstellung und Grundlegende Einstellungen
Dieser Projektor ist darauf ausgelegt, auf Projektionsflächen von 80–150 Zoll (2–4 m) ein optimales Bild auszugeben.
ANMERKUNG
Leinwand
Leinwand
X
Z : Projektionsentfernung
ANMERKUNG
Z' : Abstand zwischen Objektivmitte und unterem Bildrand
Y
20
REALISTISCHE DARSTELLUNG
Herstellen der Verbindungen und Einrichten des Zuspielgeräts
Vor dem Herstellen der Verbindungen......22
Anschließen an Video-Geräte....................23
Einrichten des externen Zuspielgeräts ....26
Benennung der externen Verbindung ......27
Herstellen der Verbindungen und Einrichten des Zuspielgeräts
Vor dem Herstellen der Verbindungen
Vor dem Herstellen der Verbindungen
Überprüfen Sie Folgendes, bevor Sie den Projektor an andere Geräte anschließen.
Überprüfen Sie Folgendes vor dem Anschließen
1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung des Geräts, an das der Projektor angeschlossen werden soll. Anzahl und Position der Anschlüsse sind vom Gerätetyp abhängig.
2. Warten Sie mit dem Netzanschluss, bis alle anderen Verbindungen bestehen. Das Herstellen des Netzanschlusses während des Anschließens anderer Kabel kann zu einer Beschädigung des Projektors führen.
3. Überprüfen Sie, welcher Anschlusstyp am externen Gerät zum Anschluss des Projektors zur Verfügung steht.
Hinweise zu Anschlusskabeln finden Sie unter “Rückseite und Kabel auf Seite 10.
22
ANSCHLIESSEN AN VIDEO-GERÄTE
Anschließen an Videorekorder/Camcorder/Kabelkanalboxz
Projektorrückseite
Herstellen der Verbindungen und Einrichten des Zuspielgeräts
S-Videokabel
oder
Rückwärtige Anschlüsse
Video (Composite)-Kabel
Videorekorder
Camcorder
Kabelkanalbox
Verbinden Sie über ein Videokabel den COMPOSITE (gelb)-Eingang des Projektors mit dem
VIDEO OUT (gelb)-des von Ihnen gewählten Video-Geräts.
Wenn das Video-Gerät über einen S-VIDEO OUT verfügt, verbinden Sie diesen mit dem S-VIDEO-Eingang des Projektors.
Anzeigen des Bilds
Anschliessen an Video-Gerate
COMPOSITE
1
S-VIDEO
2
Schalten Sie den Projektor ein, und drücken
1
Sie die Taste
COMPOSITE, um Composite
auszuwählen.
Verbinden Sie Projektor und Video-Gerät
2
über ein S-Video-Kabel, und drücken Sie die Taste
S-VIDEO, um S-Video auszuwählen.
Sollte der Modus FBAS-Signal nicht verfügbar sein, überprüfen Sie die Verkabelung.
Überprüfen Sie, dass Projektor und Video-
ANMERKUNG
Gerät ausgeschaltet sind, bevor Sie die Kabel anschließen.
Der Projektor bietet keine Audio-Funktionen. (Für die Audio-Ausgabe benötigen Sie ein
gesondertes Audio-System.)
FBAS-Signal
23
ANSCHLIESSEN AN VIDEO-GERÄTE
Anschließen an DVD-Player
Herstellen der Verbindungen und Einrichten des Zuspielgeräts
Anschliessen an Video-Gerate
Verbinden Sie über ein Komponentenkabel den Anschluss COMPONENT1 oder COMPONENT2 (Y/Pb/Pr) des Projektors mit dem Komponentenanschluss an der
Rückseite des DVD-Players.
Projektorrückseite
DVD
Komponentenkabel
COMPONENT VIDEO OUT AUDIO OUT
S-VIDEO OUT
Rückwärtige Anschlüsse
24
Anzeigen des Bilds
COMP.1
1
COMP.2
2
Schalten Sie den Projektor ein, und drücken
1
Sie die Taste
COMP.1, um Komp.1
auszuwählen.
Drücken Sie die Taste COMP.2, um
2
auszuwählen, wenn Sie COMPONENT2 zum
Komp.
Anschluss verwendet haben.
Sollte der Modus Komponenten nicht verfügbar sein, überprüfen Sie die Verkabelung.
Die Komponentenanschlüsse sind abhängig
ANMERKUNG
vom Hersteller mit (Y, Pb, Pr), (Y, B-Y, R-Y) oder (Y, Cb, Cr) gekennzeichnet.
Komp.1
2
ANSCHLIESSEN AN VIDEO-GERÄTE
Anschließen an Digital-TV-Receiver
DVI-Videokabel
Digital-TV-Receiver
(Set-Top-Box)
Verbinden Sie das Antennenkabel mit dem Antenneneingang am
1
Receiver.
Projektorrückseite
Komponentenkabel
oder
Rückwärtige Anschlüsse
PC-Videokabel
Verbinden Sie über ein Komponentenkabel den Anschluss
COMPONENT1 oder COMPONENT2 (Y/Pb/Pr) des
Projektors mit dem
2
Komponentenanschluss des Receivers.
Falls der Receiver über einen DVI- oder PC OUT verfügt, können Sie diesen mit
dem
DVI- bzw. PC-Eingang des
Projektors verbinden.
Herstellen der Verbindungen und Einrichten des Zuspielgeräts
Anschliessen an Video-Gerate
Anzeigen des Bilds
COMP.1
1
COMP.2
2
PC
DVI
Schalten Sie den Projektor ein, und drücken
1
Sie die Taste auszuwählen.
2
Drücken Sie die Taste auszuwählen, wenn Sie COMPONENT2 zum Anschluss verwendet haben. Wenn Sie den Receiver an den DVI- oder den PC-Eingang angeschlossen haben, drücken Sie die Taste DVI bzw. PC, um DVI bzw. PC auszuwählen.
Sollte der Modus Komponenten nicht verfügbar sein, überprüfen Sie die Verkabelung.
COMP.1, um Komp.1
COMP.2, um Komp.2
Komp.1
DVI
25
Herstellen der Verbindungen und Einrichten des Zuspielgeräts
Einrichten des externen Zuspielgeräts
Sie können ein Gerät auswählen, dessen Ausgabe auf dem Projektor angezeigt wird.
Drücken Sie die Taste für die gewünschte
One Touch
MENU
1
Auswählen
2, 3, 4
/
4
EXIT
5
Signalquelle ( S-VIDEO/COMPOSITE/ PC/DVI).
Durch Drücken der Taste gelangen Sie in den entsprechenden Modus. Sie können einen bestimmten Modus nur auswählen, wenn eine entsprechende Kabelverbindung hergestellt wurde.
COMP.1/ COMP.2/
Einrichten des externen Zuspielgeräts
Drücken Sie die Taste MENU.
1
Das Hauptmenü wird angezeigt.
Wählen Sie mit der Taste den Menüpunkt Eingang aus.
2
Das Menü Eingang wird angezeigt.
Wählen Sie mit der Taste den Menüpunkt Quellen aus.
3
Das Menü Quellen wird angezeigt.
Navigieren Sie mit der Taste oder zum gewünschten Eingangsmodus, und drücken Sie dann die Taste .
Der gewählte Eingangsmodus wird angezeigt.
4
Wenn der Modus sich nicht einstellen lässt, überprüfen Sie die Kabelverbindung.
Drücken Sie die Taste EXIT, um das Menü zu
5
verlassen.
Eingang
Quelle : Komp.1 Name bearb.
Navig. Eingabe Zurück
Quelle
Komp.1 : Komp.2 : S-Video : FBAS-Signal : PC : DVI :
Navig. Eingabe Zurück
----
----
----
----
----
----
26
Benennung der externen Verbindung
Sie können den Gerätetyp auswählen und einrichten, der an den Projektor angeschlossen werden soll.
MENU
1
Auswählen
2, 3, 4, 5
/
3, 4,5
EXIT
6
Herstellen der Verbindungen und Einrichten des Zuspielgeräts
Drücken Sie die Taste MENU.
1
Das Hauptmenü wird angezeigt.
Wählen Sie mit der Taste den Menüpunkt Eingang aus.
2
Das Menü Eingang wird angezeigt.
Navigieren Sie mit der Taste oder zum Menüpunkt
3
die Taste .
Das Menü Name bearb. wird angezeigt.
Name bearb., und drücken Sie dann
Navigieren Sie mit der Taste oder zum bearbeiteten Eingangsmodus, und drücken Sie
4
dann die Taste .
Navigieren Sie mit der Taste oder zum gewünschten Gerät, und drücken Sie dann die Taste .
5
Die Einstellungen werden gemäß der Auswahl geändert.
Drücken Sie die Taste EXIT, um das Menü zu
6
verlassen.
Eingang
Quelle : Komp.1 Name bearb.
Navig. Eingabe Zurück
Name bearb.
Komp.1 : Komp.2 : S-Video : FBAS-Signal : PC : DVI :
Navig. Eingabe Zurück
Komp.1 :
Komp.2 : S-Video : FBAS-Signal : PC : DVI :
Navig. Eingabe Zurück
----
----
----
----
----
----
Name bearb.
----
----
----
----
----
----
AV-Receiver
----
VCR
DVD
Kabel
HD
Satellit
Benennung der externen Verbindung
√ √ √ √ √ √
27
Picture Adjustment
REALISTISCHE DARSTELLUNG
Bildeinstellung
Auswählen des Bildmodus..........................30
Benutzerdefinierte Bildeinstellungen........31
Farbeinstellung ändern ..............................32
Auswahl und Einstellung der Farb-temperatur
Gamma-Korrektur ......................................34
Speichern der benutzerdefinierten Bildeinstellungen
Einrichten von DNIe ....................................36
Auswählen der Bildgröße ..........................37
Bildposition einstellen ................................39
Filmmodus....................................................40
Overscan ......................................................41
Standbild ......................................................42
..........................................33
........................................35
Auswählen des Bildmodus
Drücken Sie die Taste P.MODE.
Mit jedem Tastendruck wird der Bildmodus weitergeschaltet zu Benutzer1, Benutzer2, Benutzer3 oder Benutzerdef..
One Touch
MENU
1
Dynamisch, Standard, Film1, Film2,
Bildeinstellung
Auswählen
3, 4
/
2, 4
EXIT
Auswählen des Bildmodus
Standard
5
Drücken Sie die Taste MENU.
1
Das Hauptmenü wird angezeigt.
Wählen Sie mit den Tasten oder den Menüpunkt
2
Das Menü Bild wird angezeigt.
Drücken Sie die Taste .
3
Der Menüpunkt Bildmodus wird ausgewählt.
Drücken Sie die Taste . Navigieren Sie mit der Taste oder zum gewünschten Modus, und drücken Sie dann die
4
Taste .
Die Einstellungen werden gemäß der Auswahl geändert.
Bild.
Bild
Bildmodus : Film 1 Benutzereinst Bild Bildgröße : Vollbild Position DNIe : Aus Filmmodus : Ein Overscan : Ein
Navig. Eingabe Zurück
Bild
Bildmodus : Movie 1
Benutzereinst Bild Bildgröße: Position DNIe : Off Filmmodus : On Overscan : On
Navig. Eingabe Zurück
Dynamisch
Standard
Film1
Film2
Benutzer1
Benutzer2
Benutzer3
Benutzerdef.
30
Drücken Sie die Taste EXIT, um das Menü zu
5
verlassen.
Bildmodi
Dynamisch
Standard 8000K Gamma-Mod2: Videomodus
Movie1 6500K
Movie2 5500K
Farbtemperatur
9300K Gamma-Mod3: Grafikmodus
Gamma-Mod1: Filmmodus
Gamma
Mit den Speicheroptionen
ANMERKUNG
Benutzer 1, 2 und 3 können verschiedene benutzerspezifische Bildeinstellungen vorgenommen und gespeichert werden.
Benutzerdefinierte Bildeinstellungen
Sie können Kontrast, Helligkeit, Schärfe, Farbe und Farbton des Bilds nach Belieben einstellen.
Drücken Sie die Taste CUSTOM.
Das Menü Benutzereinst Bild wird angezeigt. Informationen zu den Einstellungen finden Sie unter Nummer 4 unten.
One Touch
MENU
1
Auswählen
2, 3, 4
//œ/
2, 3, 4
EXIT
5
Drücken Sie die Taste MENU.
1
Das Hauptmenü wird angezeigt.
Wählen Sie mit den Tasten oder den Menüpunkt Bild.
Das Menü Bild wird angezeigt.
2
Drücken Sie die Taste .
Navigieren Sie mit der Taste oder zum Menüpunkt Benutzereinst Bild, und drücken Sie
3
dann die Taste .
Das Menü Benutzereinst Bild wird angezeigt.
Benutzereinst Bild
Kontrast 50 Helligkeit 50 Schärfe 50 Farbe 50 Farbton G 50 R 50
Mehr
Navig.
Eingabe Zurück
Bild
Bildmodus : Film 1 Benutzereinst Bild Bildgröße : Vollbild Position DNIe : Aus Filmmodus : Ein Overscan : Ein
Navig. Eingabe Zurück
Bildeinstellung
Benutzerdefinierte Bildeinstellungen
Navigieren Sie mit der Taste oder zum gewünschten Menüpunkt, und drücken Sie dann
4
die Taste . Mit den Tasten
œ oder können
Sie den gewählten Parameter einstellen.
Drücken Sie die Taste EXIT, um das Menü zu
5
verlassen.
Menü "Benutzereinst Bild"
Kontrast Zur Einstellung des Kontrasts zwischen Objekt
und Hintergrund.
Helligkeit Schärfe Zur Einstellung scharfer oder weniger scharfer
Farbe Zur Einstellung der Farbsättigung. Farbton Zur Verbesserung der natürlichen
Zur Einstellung der Helligkeit des Gesamtbilds.
Objektumrisse.
Farbwiedergabe von Objekten durch Betonung von Grün oder Rot.
Benutzereinst Bild
Kontrast 50 Helligkeit 50 Schärfe 50 Farbe 50 Farbton G 50 R 50
Mehr
Navig. Eingabe Zurück
Kontrast
Der Farbton kann nicht eingestellt werden,
ANMERKUNG
wenn die Eingänge
COMPONENT1 und COMPONENT2 auf
480p, 720p oder 1080i gesetzt sind.
50
31
Farbeinstellung ändern
Sie können die Farbeinstellung an die Farbeinstellung des Eingangssignals anpassen.
MENU
Bildeinstellung
Farbeinstellung ändern
Auswählen
2, 3, 4, 5
//œ/
2, 3, 4, 5
1
EXIT
6
Farbstandard
SMPTE_C Von der Society of Motion Picture and NTSC
Television Engineers (SMPTE) für Videoausrüstung standardisiert.
HD
EBU
High Definition TV (HDTV), 1125 Scanlines, Standard ATSC Definition TV (SDTV), 1986 von den USA, Japan und Kanada bei der ITU-R (International Telecommunication Union- Radiocommunication Sector, Internationale Fernmeldeunion- Abteilung für Radiokommunikation) eingereicht. Es gelten die Bestimmungen und Standards für die PAL, European Broadcasting Production and Technology, SECAM standardisiert von der European Broadcasting Union (Union der Europäischen Rundfunkorganisationen).
Drücken Sie die Taste MENU.
1
Das Hauptmenü wird angezeigt.
Wählen Sie mit den Tasten oder den Menüpunkt Bild.
Das Menü Bild wird angezeigt.
2
Drücken Sie die Taste .
Navigieren Sie mit der Taste oder zum Menüpunkt Benutzereinst Bild, und drücken Sie
3
dann die Taste .
Das Menü Benutzereinst Bild wird angezeigt.
Navigieren Sie mit der Taste oder zum Menüpunkt Farbstandard, und drücken Sie dann
4
die Taste .
Das Menü Farbstandard wird angezeigt.
Bild
Bildmodus : Film 1 Benutzereinst Bild Bildgröße : Vollbild Position DNIe : Aus Filmmodus : Ein Overscan : Ein
Navig. Eingabe Zurück
Benutzereinst Bild
Mehr Farbstandard : SMPTE_C Farbtemperatur Gamma : Gamma-Mod.1 Speichern
Navig. Eingabe Zurück
32
Mit den Tasten œ oder √ können Sie den
5
gewählten Parameter einstellen.
Drücken Sie die Taste EXIT, um das Menü zu
6
verlassen.
Farbstandard
SMPTE_C HD EBU
Navig.
Eingabe
Zurück
Auswahl und Einstellung der Farbtemperatur
Sie können den Farbton für das Gesamtbild nach Belieben einstellen.
Menü Farbtemperatur
5500K
Zur Optimierung der Bildqualität bei Schwarzweißfilmen. Die Farbtemperatur ist im Bildmodus Film2 auf 5500K gesetzt.
6500K
Diese Farbtemperatur wird bei den meisten Videoproduktionen verwendet. Im Auslieferungszustand ist die Farbtemperatur im
MENU
Auswählen
2, 3, 4, 5, 6
//œ/
2, 3, 4, 5, 6
EXIT
Bildmodus
1
7
die genaueste Farbtonwiedergabe ermöglicht.
8000K
Dieser Modus ist für den Betrieb in Ausstellungsräumen oder sonstigen Verkaufsräumen mit heller Ausleuchtung am besten geeignet. Schärfe und Helligkeit sind angehoben. Diese Temperatur ist für helle Umgebungen geeignet. Sie ist im Bildmodus Dynamisch voreingestellt.
9300K
Schärfe und Helligkeit sind beide angehoben. Dieser dynamische Modus ist bei hellem Umgebungslicht vorteilhaft einsetzbar.
Drücken Sie die Taste MENU.
1
Das Hauptmenü wird angezeigt.
Wählen Sie mit den Tasten oder den Menüpunkt Bild.
Das Menü Bild wird angezeigt.
2
Drücken Sie die Taste .
Navigieren Sie mit der Taste oder zum Menüpunkt Benutzereinst Bild, und drücken Sie
3
dann die Taste .
Das Menü Benutzereinst Bild wird angezeigt.
Navigieren Sie mit der Taste oder zum Menüpunkt Farbtemperatur, und drücken Sie
4
dann die Taste .
Das Menü Farbtemperatur wird angezeigt.
Film1 auf diesen Wert eingestellt, was in der Regel
Bild
Bildmodus : Film 1 Benutzereinst Bild Bildgröße : Vollbild Position DNIe : Aus Filmmodus : Ein Overscan : Ein
Navig. Eingabe Zurück
Benutzereinst Bild
Mehr Farbstandard : SMPTE_C Farbtemperatur Gamma : Gamma-Mod.1 Speichern
Navig. Eingabe Zurück
Bildeinstellung
Gamma-Korrektur
Wählen Sie mit den Tasten œ oder √ eine Option
aus. Drücken Sie anschließend die Taste .
5
Die ausgewählte Option wird verwendet.
Wählen Sie mit den Tasten oder eine Option aus. Drücken Sie anschließend die Taste.Stellen Sie mit
6
den Tasten œ oder √ den gewünschten Wert ein.
Ein separates Fenster wird eingeblendet, in dem die Einstellung geändert werden kann.
Drücken Sie die Taste EXIT, um das Menü zu
7
verlassen.
Farbtemperatur
9300K 8000K 6500K 5500K
Navig.
R-Verstär.
Eingabe
Zurück
50
33
Gamma-Korrektur
Gamma wird zur Verbesserung der Bildqualität durch Regelung der Farbbalance verwendet.
MENU
1
Bildeinstellung
Auswählen
2, 3, 4, 5
/
2, 3, 4, 5
EXIT
Gamma-Korrektur
6
Drücken Sie die Taste MENU.
1
Das Hauptmenü wird angezeigt.
Wählen Sie mit den Tasten oder den Menüpunkt Bild.
Das Menü Bild wird angezeigt.
2
Drücken Sie die Taste .
Navigieren Sie mit der Taste oder zum Menüpunkt Benutzereinst Bild, und drücken Sie
3
dann die Taste. .
Das Menü Benutzereinst Bild wird angezeigt.
Navigieren Sie mit der Taste oder zum Menüpunkt
4
Taste .
Gamma, und drücken Sie dann die
Bildmodus : Film 1 Benutzereinst Bild Bildgröße : Vollbild Position DNIe : Aus Filmmodus : Ein Overscan : Ein
Navig. Eingabe Zurück
Mehr Farbstandard : SMPTE_C Farbtemperatur Gamma : Gamma-Mod.1 Speichern
Bild
Benutzereinst Bild
34
Navigieren Sie mit der Taste oder zum gewünschten Modus, und drücken Sie dann die
5
Taste .
Die Einstellungen werden gemäß der Auswahl geändert.
Drücken Sie die Taste EXIT, um das Menü zu
6
verlassen.
Navig. Eingabe Zurück
Mehr Farbstandard : SMPTE_C Farbtemperatur
Gamma : Gamma Mode1
Speichern
Navig. Eingabe Zurück
Weitere Informationen zu den
ANMERKUNG
2 und 3 finden Sie auf Seite 30.
Benutzereinst Bild
Gamma-Mod.1
Gamma-Mod.2
Gamma-Mod.3
Gamma-Mod 1,
Speichern der benutzerdefinierten Bildeinstellungen
Zum Speichern der benutzerdefinierten Bildeinstellungen (Kontrast, Helligkeit, Schärfe, Farbe, Farbton, Farbtemperatur und Gamma).
MENU
1
Auswählen
2, 3, 4, 5, 6
//œ/
2, 3, 4, 5, 6
EXIT
Bildeinstellung
7
Drücken Sie die Taste MENU.
1
Das Hauptmenü wird angezeigt.
Speichern der benutzerdefinierten Bildeinstellungen
Wählen Sie mit den Tasten oder den Menüpunkt Bild.
Das Menü Bild wird angezeigt.
2
Drücken Sie die Taste .
Navigieren Sie mit der Taste oder zum Menüpunkt Benutzereinst Bild, und drücken Sie
3
dann die Taste .
Das Menü Benutzereinst Bild wird angezeigt.
Navigieren Sie mit der Taste oder zum Menüpunkt
4
Taste .
Das Menü Speichern wird angezeigt.
Navigieren Sie mit der Taste oder zum gewünschten Modus, und drücken Sie dann die
5
Taste .
Speichern, und drücken Sie dann die
Bildmodus : Film 1 Benutzereinst Bild Bildgröße : Vollbild Position DNIe : Aus Filmmodus : Ein Overscan : Ein
Navig. Eingabe Zurück
Mehr Farbstandard : SMPTE_C Farbtemperatur Gamma : Gamma-Mod.1 Speichern
Navig. Eingabe Zurück
Benutzer1 Benutzer2 Benutzer3
Bild
Benutzereinst Bild
Speichern
Navigieren Sie mit der Taste œ oder zum Menüpunkt
6
Die Einstellungen werden gemäß der Auswahl geändert.
Drücken Sie die Taste EXIT, um das Menü zu
7
verlassen.
Die Modi Benutzer1, Benutzer2 und Benutzer3 werden gemäß
ANMERKUNG
den externen Eingangsquellen ( S-Video/Composite/PC/DVI) unterschiedlich gespeichert.
OK, und drücken Sie dann die Taste .
Component1/ Component2/
Navig. Eingabe Zurück
Speichern
Einstellung in User1 speichern?
Eingabe
Abbrechen
Zurück
OK
Navig.
35
Einrichten von DNIe
DNIe (Digital Natural Image engine) ist eine von Samsung Electronics entwickelte Funktion zur
Bildverbesserung. Die Benutzer profitieren so von helleren, schärferen und dynamischeren Bildern.
MENU
1
Bildeinstellung
Auswählen
2, 3, 4
/
2, 3, 4
EXIT
Einrichten von DNIe
5
Drücken Sie die Taste MENU.
1
Das Hauptmenü wird angezeigt.
Wählen Sie mit den Tasten oder den Menüpunkt Bild.
Das Menü Bild wird angezeigt.
2
Drücken Sie die Taste .
Navigieren Sie mit der Taste oder zum
3
Menüpunkt
Navigieren Sie mit der Taste oder zum Menüpunkt
4
Die Einstellungen werden gemäß der Auswahl geändert.
Drücken Sie die Taste EXIT, um das Menü zu
5
verlassen.
DNIe, und drücken Sie dann die Taste .
Ein, und drücken Sie dann die Taste .
Bildmodus : Film 1 Benutzereinst Bild Bildgröße : Vollbild Position DNIe : Aus Filmmodus : Ein Overscan : Ein
Navig. Eingabe Zurück
Bildmodus : Film 1 Benutzereinst Bild Bildgröße : Vollbild Position
DNIe : Off
Filmmodus : On Overscan : On
Navig. Eingabe Zurück
Bild
Bild
Aus
Demo
Ein
36
DNIe-Modus
Aus DNle Aus Demo DNle Ein/Aus Bildvergleichsmodus Ein DNle EIN
Auswählen der Bildgröße
Drücken Sie die Taste P.SIZE.
Mit jedem Tastendruck wird die Bildgröße umgeschaltet zwischen
One Touch
MENU
1
Vollbild, Zoom1, Zoom2 und 4:3.
Auswählen
2, 3, 4
/
2, 3, 4
EXIT
5
Drücken Sie die Taste MENU.
1
Das Hauptmenü wird angezeigt.
Wählen Sie mit den Tasten oder den Menüpunkt Bild.
Das Menü Bild wird angezeigt.
2
Drücken Sie die Taste .
Navigieren Sie mit der Taste oder zum
3
Menüpunkt
Bildgröße, und drücken Sie dann die
Taste .
Navigieren Sie mit der Taste oder zum gewünschten Modus, und drücken Sie dann die
4
Taste .
Die Einstellungen werden gemäß der Auswahl geändert.
Drücken Sie die Taste EXIT, um das Menü zu
5
verlassen.
Bild
Bildmodus : Film 1 Benutzereinst Bild Bildgröße : Vollbild Position DNIe : Aus Filmmodus : Ein Overscan : Ein
Navig. Eingabe Zurück
Bild
Bildmodus : Film 1 Benutzereinst Bild
Bildgröße:
Position DNIe : Off Filmmodus : On Overscan : On
Navig. Eingabe Zurück
Vollbild
Zoom1
Zoom2
4 : 3
Bildeinstellung
Auswählen der Bildgröße
37
Unterstützte Bildgrößen
O : Unterstützte Modi X : Nicht unterstützte Modi
Bildeinstellung
Unterstützte Bildgrößen
38
Informationen zu den unterstützten Anzeigemodi finden Sie auf Seite 58.
ANMERKUNG
Bildposition einstellen
Passen Sie die Bildposition an, wenn die Bildränder nicht korrekt ausgerichtet sind.
MENU
1
Auswählen
2, 3
/
2, 3, 4
EXIT
5
Drücken Sie die Taste MENU.
1
Das Hauptmenü wird angezeigt.
Wählen Sie mit den Tasten oder den Menüpunkt Bild.
Das Menü Bild wird angezeigt.
2
Drücken Sie die Taste .
Navigieren Sie mit der Taste oder zum
3
Menüpunkt
Position, und drücken Sie dann die
Taste .
Stellen Sie die Position mit den Tasten oder
4
Die Bildposition wird geändert und entsprechend dem eingegebenen Wert eingestellt.
ein.
, , œ,
Drücken Sie die Taste EXIT, um das Menü zu
5
verlassen.
Bild
Bildmodus : Film 1 Benutzereinst Bild Bildgröße : Vollbild Position DNIe : Aus Filmmodus : Ein Overscan : Ein
Navig. Eingabe Zurück
Position
œ
Navig. Zurück
Bildeinstellung
Bildposition einstellen
Die ausgewählte Position wird eingestellt
ANMERKUNG
und automatisch in den entsprechenden externen Eingangsmodi gespeichert (
S-Video, FBAS-Signal / PC / DVI).
Komp.1,2 /
39
Filmmodus
Sorgt für verbesserte Bildqualität bei Filmen mit 24 Frames.
MENU
1
Bildeinstellung
Auswählen
2, 3, 4
/
2, 3, 4
Filmmodus
EXIT
5
Drücken Sie die Taste MENU.
1
Das Hauptmenü wird angezeigt.
Wählen Sie mit den Tasten oder den Menüpunkt Bild.
Das Menü Bild wird angezeigt.
2
Drücken Sie die Taste .
Navigieren Sie mit der Taste oder zum Menüpunkt
3
Filmmodus, und drücken Sie dann
die Taste .
Navigieren Sie mit der Taste oder zum Menüpunkt
4
Die Einstellungen werden gemäß der Auswahl geändert.
Ein, und drücken Sie dann die Taste .
Drücken Sie die Taste EXIT, um das Menü zu
5
verlassen.
Bild
Bildmodus : Film 1 Benutzereinst Bild Bildgröße : Vollbild Position DNIe : Aus Filmmodus : Ein Overscan : Ein
Navig. Eingabe Zurück
Bild
Bildmodus : Film 1 Benutzereinst Bild Bildgröße : Vollbild Position DNIe : Aus
Filmmodus : On
Overscan : On
Navig. Eingabe Zurück
Aus
Ein
40
Overscan
Zur Anzeige von Rohsignalen aus 480p, 576p, 720p, 1080i HD-Quellen oder zur Skalierung auf eine Auflösung von 1280 x 720 nach einer Beschneidung des Bilds durch Software Scaling.
MENU
1
Auswählen
2, 3, 4
//œ/
2, 3, 4
EXIT
5
Drücken Sie die Taste MENU.
1
Das Hauptmenü wird angezeigt.
Wählen Sie mit den Tasten oder den Menüpunkt Bild.
Das Menü Bild wird angezeigt.
2
Drücken Sie die Taste .
Navigieren Sie mit der Taste oder zum
3
Menüpunkt
Overscan, und drücken Sie dann die
Taste .
Navigieren Sie mit der Taste oder zum Menüpunkt
4
Die Einstellungen werden gemäß der Auswahl geändert.
Ein, und drücken Sie dann die Taste .
Drücken Sie die Taste EXIT, um das Menü zu
5
verlassen.
Bild
Bildmodus : Film 1 Benutzereinst Bild Bildgröße : Vollbild Position DNIe : Aus Filmmodus : Ein Overscan : Ein
Navig. Eingabe Zurück
Bild
Bildmodus : Film 1 Benutzereinst Bild Bildgröße : Vollbild Position DNIe : Aus Filmmodus : Ein
Overscan : On
Navig. Eingabe Zurück
Aus
Ein
Bildeinstellung
Overscan
41
Standbild
Zum Anhalten der Wiedergabe und Anzeige eines Standbilds.
One Touch
Bildeinstellung
Standbild
Drücken Sie die Taste STILL.
Durch Tastendruck wird das Bild angehalten oder die Wiedergabe fortgesetzt.
42
REALISTISCHE DARSTELLUNG
Einstellungen
Drehen/Spiegeln des Projektionsbilds ....44
Licht ..............................................................45
Korrektur des vertikalen Keystone ..........46
Testbilder......................................................47
Wiederherstellen der Standardeinstellungen
Information..................................................49
..48
Drehen/Spiegeln des Projektionsbilds
Zur Unterstützung der Aufstellungsvarianten für den Projektor ist das horizontale/vertikale Drehen und spiegeln des Bilds möglich.
One Touch
MENU
1
Auswählen
3, 4
/
Einstellungen
Flipping/Reversing the Projected Image
2, 4
EXIT
5
Drücken Sie die Taste MENU.
1
Das Hauptmenü wird angezeigt.
Wählen Sie mit den Tasten oder den Menüpunkt
2
Das Menü Einstellungen wird angezeigt.
Drücken Sie die Taste .
3
Install. ist ausgewählt.
Drücken Sie die Taste erneut. Navigieren Sie mit der Taste oder zum gewünschten Modus, und drücken Sie dann die
4
Taste .
Setup is switched to the selected mode.
Einstellungen.
Drücken Sie die Taste INSTALL.
Mit jedem Tastendruck wird das Bild horizontal oder vertikal gedreht.
Frontproj./D
Frontproj./B
Rückproj./D
Rückproj./B
Einstellungen
Install. : Frontproj./B Licht : Theater Keystone vert. Testbild PC Werkseinstellung Information
Navig. Eingabe Zurück
Einstellungen
Install. : Front-Floor
Licht : Theater Keystone vert. Testbild PC Werkseinstellung Information
Navig. Eingabe Zurück
Frontproj./B
Frontproj./D
Rückproj./B
Rückproj./D
44
Drücken Sie die Taste EXIT, um das Menü zu
5
verlassen.
Menü Install.
Frontproj./B Normalbild Frontproj./D Horizontal gedrehtes Bild Rückproj./B Vertikal gedrehtes Bild
Rückproj./D Horizontal/Vertikal gedrehtes Bild
Diese Funktion wird zur Einstellung eines
ANMERKUNG
gedrehten Bilds bei Deckenmontage des Projektors verwendet. Informationen zur Aufstellung des Projektors finden Sie auf Seite 14.
Licht
Zur Einstellung der Bildhelligkeit durch Regulierung der von der Lampe erzeugten Lichtmenge.
MENU
1
Auswählen
2, 3, 4
/
2, 3, 4
EXIT
5
Drücken Sie die Taste MENU.
1
Das Hauptmenü wird angezeigt.
Wählen Sie mit den Tasten oderden Menüpunkt Einstellungen.
2
Das Menü Einstellungen wird angezeigt.
Drücken Sie die Taste .
Navigieren Sie mit der Taste oder zum Menüpunkt
3
Taste .
Das Menü Licht wird angezeigt.
Licht, und drücken Sie dann die
Install. : Frontproj./B Licht : Theater Keystone vert. Testbild PC Werkseinstellung Information
Navig. Eingabe Zurück
Einstellungen
Licht
Einstellungen
Navigieren Sie mit der Taste oder zum gewünschten Modus, und drücken Sie dann die Taste .
4
Die Einstellungen werden gemäß der Auswahl geändert.
Drücken Sie die Taste EXIT, um das Menü zu
5
verlassen.
Modus "Licht"
Theater Zur Absenkung der Helligkeit der Lampe in einer
dunklen Umgebung. Ein Blenden der Augen wird so vermieden. Außerdem wird dadurch der Stromverbrauch gesenkt und die Nutzungsdauer der Lampe erhöht.
Hell Zur Anhebung der Helligkeit bei relativ hellem
Umgebungslicht.
Licht
Theater Hell
Navig. Eingabe Zurück
45
Korrigieren des vertikalen Keystone
Zum Ausgleich der Bildumrisse bei auftretenden Verzerrungen.
One Touch
MENU
1
Auswählen
2, 3
//œ/
Einstellungen
Korrigieren des vertikalen Keystone
2, 3
EXIT
4
Drücken Sie die Taste MENU.
1
Das Hauptmenü wird angezeigt.
Wählen Sie mit den Tasten oderden Menüpunkt Einstellungen.
2
Das Menü Einstellungen wird angezeigt.
Drücken Sie die Taste .
Navigieren Sie mit der Taste oder zum Menüpunkt Keystone vert., und drücken Sie dann die Taste .
3
Drücken Sie zur Einstellung des Wertes die Taste œ oder √.
Drücken Sie die Taste EXIT, um das Menü zu
4
verlassen.
Drücken Sie die Taste V.KEYSTONE.
Drücken Sie die Taste œ oder , um das Bild optimal anzupassen.
Einstellungen
Install. : Frontproj./B Licht : Theater Keystone vert. Testbild PC Werkseinstellung Information
Navig. Eingabe Zurück
Keystone vert. 0
46
Keystone vert. ist eine auf Software beruhende
ANMERKUNG
Funktion zur Korrektur der Verzerrungen. Der bessere Weg zur Vermeidung von Verzerrungen ist jedoch die korrekte Aufstellung des Projektors.
Testbilder
Diese werden vom Projektor selbst erzeugt. Sie dienen als Hilfsmittel bei der Einstellung des Projektors.
MENU
1
Auswählen
2, 3, 4
/
2, 3, 4
EXIT
5
Drücken Sie die Taste MENU.
1
Das Hauptmenü wird angezeigt.
Einstellungen
Wählen Sie mit den Tasten oderden Menüpunkt Einstellungen.
2
Das Menü Einstellungen wird angezeigt.
Drücken Sie die Taste .
Navigieren Sie mit der Taste oder zum Menüpunkt
3
Taste .
Das Menü Testbild wird angezeigt.
Testbild, und drücken Sie dann die
Navigieren Sie mit der Taste oder zum gewünschten Testbild, und drücken Sie dann die
4
Taste .
Der ausgewählte Testbild wird angezeigt.
Drücken Sie die Taste EXIT, um das Menü zu
5
verlassen.
Menü "Testbild"
Gittermuster Sie können damit Bildverzerrungen feststellen. Bildgröße Einstellungsmöglichkeit für Bildformate wie 1,33:1
Farbstandard Die Farben ändern sich, wenn Sie zwischen den
Rot Rotes Bild, dient der Farbeinstellung. Grün Grünes Bild, dient der Farbeinstellung. Blau Blaues Bild, dient der Farbeinstellung. Weiß Weißes Bild, dient der Farbeinstellung. 6500K_Weiß Weißes Bild, zeigt den hellsten darstellbaren
oder 1,78:1.
verschiedenen Farbeinstellungen SMPTE_C, HD und EBU umschalten. finden Sie auf Seite 32.
Weißton an.
Install. : Frontproj./B Licht : Theater Keystone vert. Testbild PC Werkseinstellung Information
Navig. Eingabe Zurück
Gittermuster Bildgröße Farbstandard Rot Grün Blau
Mehr
Navig. Eingabe Zurück
Mehr Weiß 6500K_Weiß
Navig. Eingabe Zurück
Die Testbilder Gittermuster und
ANMERKUNG
Bildgröße dieses Projektors werden von JKP (JK Production) zur Verfügung gestellt.
Die Grundfarben (Rot/Grün/Blau) des Testbilds dienen nur der Farbeinstellung. Sie stimmen möglicherweise nicht mit den tatsächlichen Farben der abgespielten Videos überein.
Einstellungen
Testbilder
Testbild
Testbild
47
Wiederherstellen der Standardeinstellungen
Zur Wiederherstellung der im Auslieferungszustand voreingestellten Standardwerte.
MENU
Auswählen
2, 3, 4
//œ/
Einstellungen
Restoring the Factory Default Settings
2, 3, 4
EXIT
1
5
Drücken Sie die Taste MENU.
1
Das Hauptmenü wird angezeigt.
Wählen Sie mit den Tasten oderden Menüpunkt Einstellungen.
2
Das Menü Einstellungen wird angezeigt.
Drücken Sie die Taste .
Navigieren Sie mit der Taste oder zum Menüpunkt
3
Werkseinstellung, und drücken Sie
dann die Taste .
Navigieren Sie mit der Taste œ oder zum Menüpunkt
4
Die Einstellungen werden auf die Standardwerte zurückgesetzt.
OK, und drücken Sie dann die Taste .
Navig. Eingabe Zurück
Werkseinstellungen wieder aufrufen?
Navig.
Einstellungen
Install. : Frontproj./B Licht : Theater Keystone vert. Testbild PC Werkseinstellung Information
Werkseinstellung
Eingabe
Abbrechen
Zurück
OK
48
Drücken Sie die Taste EXIT, um das Menü zu
5
verlassen.
Alle Benutzereinstellungen einschließlich
ANMERKUNG
bearb.
und Benutzereinst
Bild
werden
zurückgesetzt.
Name
Information
Zur Überprüfung externer Signalquellen, der Bildeinstellungen, der PC-Bildeinstellung und der Lampennutzungsdauer.
Drücken Sie die Taste INFO.
One Touch
MENU
1
Auswählen
2, 3
/
2, 3
EXIT
4
Eingangsquelle : PC Bildmodus : Film1 Bildgröße : Full Helligkeit : 50 Kontrast : 50 Farbtemperatur : 6500K
R-Verstär. : 50 G-Verstär. : 50 B-Verstär. : 50 R-Offset : 0 G-Offset : 0 B-Offset : 0
Drücken Sie die Taste MENU.
1
Das Hauptmenü wird angezeigt.
Wählen Sie mit den Tasten oderden Menüpunkt Einstellungen.
2
Das Menü Einstellungen wird angezeigt.
Drücken Sie die Taste .
Navigieren Sie mit der Taste oder zum Menüpunkt Information, und drücken Sie dann die Taste .
3
Sie können dann externe Signalquellen, Bildeinstellungen, PC­Bildeinstellung und Lampennutzungsdauer überprüfen.
Drücken Sie die Taste EXIT, um das Menü zu
4
verlassen.
Information
Farbstandard : SMPTE_C DNIe : On Install. : Frontproj./B Licht : Theater Keystone vert. : 0 Grob : 1344 Fein : 101 Auflösung : 1024X768 H-Frequenz : 31KHz V-Frequenz : 70Hz Lampenzeit : 0 Std.
OK
Install. : Frontproj./B Licht : Theater Keystone vert. Testbild PC Werkseinstellung Information
Navig. Eingabe Zurück
R-Verstär. : 50 G-Verstär. : 50 B-Verstär. : 50 R-Offset : 0 G-Offset : 0 B-Offset : 0
Information
Eingangsquelle : PC Bildmodus : Film1 Bildgröße : Full Helligkeit : 50 Kontrast : 50 Farbtemperatur : 6500K
Einstellungen
Farbstandard : SMPTE_C Install. : Frontproj./B Licht : Theater Keystone vert. : 0 Grob : 1344 Fein : 101 Auflösung : 1024X768 H-Frequenz : 31KHz V-Frequenz : 70Hz Lampenzeit : 0 Std.
Einstellungen
Information
OK
49
REALISTISCHE DARSTELLUNG
Menüoption
Einstellen der Sprache ................................52
Einstellen der Menüposition ......................53
Einstellen der Menütransparenz................54
Einstellen der Menüanzeigedauer ............55
Auswählen des Quick-Menü ......................56
Einstellen der Sprache
Sie können die Sprache des Bildschirmmenüs auswählen.
MENU
1
Auswählen
3, 4
/
2, 4
EXIT
Menüoption
Einstellen der Sprache
5
Drücken Sie die Taste MENU.
1
Das Hauptmenü wird angezeigt.
Wählen Sie mit den Tasten oder den Menüpunkt
2
Das Menü Menüoption wird angezeigt.
Menüoption.
Drücken Sie die Taste .
3
Die Sprache wird ausgewählt.
Drücken Sie die Taste . Navigieren Sie mit der Taste oder zur gewünschten Sprache, und drücken Sie dann die
4
Taste .
Die gewählte Sprache wird übernommen.
Menüoption
Sprache : Deutsch Menüposition Menütransparenz : Deckend Menüanzeigedauer : 120 sek.
Navig. Eingabe Zurück
Menüoption
Sprache : English
Menüposition Menütransparenz : Opaque Menüanzeigedauer : 120 Sec
Navig. Eingabe Zurück
English
Deutsch
Nederlands
Español
Français
Italiano
Svenska
52
Drücken Sie die Taste EXIT, um das Menü zu
5
verlassen.
Einstellen der Menüposition
Sie können die Menüposition nach oben, unten, rechts oder links verschieben.
MENU
1
Auswählen
2, 3
//œ/
2, 3, 4
EXIT
5
Drücken Sie die Taste MENU.
1
Das Hauptmenü wird angezeigt.
Wählen Sie mit den Tasten oder den Menüpunkt Menüoption.
2
Das Menü Menüoption wird angezeigt.
Drücken Sie die Taste .
Navigieren Sie mit der Taste oder zum Menüpunkt
3
die Taste .
Navigieren Sie mit der Taste , , œ, oder an die gewünschte Position.
4
Das Bildschirmmenü wird an der gewählten Position angezeigt.
Drücken Sie die Taste EXIT, um das Menü zu
5
verlassen.
Menüposition, und drücken Sie dann
Menüoption
Sprache : Deutsch Menüposition Menütransparenz : Deckend Menüanzeigedauer : 120 sek.
Navig. Eingabe Zurück
Menüoption
œ
Navig. Zurück
Menüoption
Einstellen der Menüposition
53
Menüoption
Einstellen der Menütransparenz
Einstellen der Menütransparenz
Die Transparenz des Menüs ist einstellbar.
MENU
1
Auswählen
2, 3, 4
/
2, 3, 4
EXIT
5
Drücken Sie die Taste MENU.
1
Das Hauptmenü wird angezeigt.
Wählen Sie mit den Tasten oder den Menüpunkt Menüoption.
2
Das Menü Menüoption wird angezeigt.
Drücken Sie die Taste .
Navigieren Sie mit der Taste oder zum Menüpunkt
3
Menütransparenz, und drücken Sie
dann die Taste .
Navigieren Sie mit der Taste oder zum gewünschten Modus, und drücken Sie dann die Taste .
4
Die Einstellungen werden gemäß der Auswahl geändert.
Navig. Eingabe Zurück
Menüoption
Sprache : Deutsch Menüposition Menütransparenz : Deckend Menüanzeigedauer : 120 sek.
Menüoption
Sprache : Deutsch Menüposition
Menütransparenz : Opaque
Menüanzeigedauer : 120 Sec
Deckend
Stark
Mittel
Gering
54
Drücken Sie die Taste EXIT, um das Menü zu
5
verlassen.
Navig. Eingabe Zurück
Einstellen der Menüanzeigedauer
Die Anzeigedauer des Menüs ist einstellbar.
MENU
1
Auswählen
2, 3, 4
/
2, 3, 4
EXIT
5
Drücken Sie die Taste MENU.
1
Das Hauptmenü wird angezeigt.
Wählen Sie mit den Tasten oder den Menüpunkt Menüoption.
2
Das Menü Menüoption wird angezeigt.
Drücken Sie die Taste .
Navigieren Sie mit der Taste oder zum
3
Menüpunkt
Menüanzeigedauer, und drücken Sie
dann die Taste .
Navigieren Sie mit der Taste oder zur gewünschten Zeit, und drücken Sie dann die Taste .
4
Die gewählte Zeit wird übernommen.
Drücken Sie die Taste EXIT, um das Menü zu
5
verlassen.
Navig. Eingabe Zurück
Navig. Eingabe Zurück
Menüoption
Sprache : Deutsch Menüposition Menütransparenz : Deckend Menüanzeigedauer : 120 sek.
Menüoption
Sprache : English Menüposition Menütransparenz : Opaque
Menüanzeigedauer : 120 Sec
5
10
30
60
90
120
An lassen
Menüoption
Einstellen der Menüanzeigedauer
55
Menüoption
Auswählen des Quick-Menü
Drücken Sie die Taste QUICK.
Das zuletzt verwendete Menü wird angezeigt.
One Touch
Auswählen des Quick-Menü
56
REALISTISCHE DARSTELLUNG
Anschließen an den PC
Vor dem Anschließen an einen PC ............58
Einstellungen am PC....................................59
Anschließen an den PC................................60
Automatische Bildeinstellung ....................62
Frequenzeinstellung....................................63
Feinsteuerung durch Phaseneinstellung....64
Zoomen des Bildschirms ............................65
Zurücksetzen der PC-Einstellungen ..........66
Vor dem Anschließen an einen PC
Überprüfen Sie Folgendes, bevor Sie den Projektor an einen PC anschließen.
Überprüfen Sie Folgendes vor dem Anschließen:
Stellen Sie am PC eine vom Projektor unterstützte Auflösung und Frequenz ein.
Beachten Sie beim Anschluss des Projektors an den PC die Bedienungsanleitung des PCs (der Grafikkarte/Soundkarte).
Warten Sie mit dem Netzanschluss, bis alle anderen Verbindungen bestehen. Das Herstellen des Netzanschlusses während des Anschließens anderer Kabel kann zu einer Beschädigung des Projektors führen.
Überprüfen Sie den Typ des Grafikartenanschlusses am PC.
Anschließen an den PC Vor dem Anschließen an einen PC
Vom Projektor unterstützte Anzeigemodi
58
Die Werte in der Tabelle entsprechen den IBM/VESA-Normen und beziehen sich auf analoge Eingangssignale.
ANMERKUNG
Hinweise zu Anschlusskabeln finden Sie unter “Rückseite und Kabel“ auf Seite 10.
Einstellungen am PC
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Windows-
1
Desktop, und klicken Sie dann auf Eigenschaften.
Die Registerkarte Eigenschaften von Anzeige wird angezeigt.
Klicken Sie auf die Registerkarte Einstellungen, und
2
stellen Sie die Auflösung gemäß den Angaben in der dem Projektor beiliegenden Tabelle der Anzeigemodi ein.
Die Einstellung für Farben brauchen Sie nicht zu ändern.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Erweitert.
3
Es wird ein weiteres Eigenschaftsfenster angezeigt.
Klicken Sie auf die Registerkarte Monitor, und stellen Sie
4
die Bildschirmfrequenz gemäß den Angaben zu Vertikalfrequenz in der dem Projektor beiliegenden
Tabelle der Anzeigemodi ein.
Stellen Sie sowohl Vertikal- als auch Zeilenfrequenz an Stelle der Bildschirmfrequenz ein.
1
Anschließen an den PC
2
3
Klicken Sie zum Schließen des Fensters auf die
5
Schaltfläche OK, und klicken Sie dann auf die Schaltfläche OK des Fensters Eigenschaften von Anzeige, um dieses ebenfalls zu schließen.
Der Computer wird möglicherweise automatisch neu gestartet.
Fahren Sie den PC herunter, und stellen Sie die
6
Verbindung mit dem Projektor her. (Seite 60)
Der Vorgang kann abhängig vom Computermodell oder der verwendeten Windows-Version von der Beschreibung
ANMERKUNG
abweichen.
Bei Verwendung als PC-Monitor unterstützt dieses Gerät eine Farbtiefe von bis zu 32 Bit/Pixel.
Die Projektion kann von der Darstellung auf einem herkömmlichen Monitor abweichen (je nach Monitorhersteller oder verwendeter Windows-Version).
Wird ein Streifen oder ein ungewöhnliches Signal vom Projektor angezeigt, obwohl der PC ausgeschaltet oder nicht an den Projektor angeschlossen ist, schalten Sie mit der Taste SOURCE auf den FBAS-Signal-Modus um oder überprüfen Sie die Kabelverbindung.
Überprüfen vor dem Anschließen des Projektors an einen PC (auch bei DVI-Anschluss), ob die Anzeigeeinstellungen des PC vom Projektor unterstützt werden. Ist dies nicht der Fall, kann es zu Signalstörungen kommen.
Einstellungen am PC
4
59
Anschließen an den PC
Sie können den Projektor an einen PC anschließen und ihn als Monitor verwenden.
Verwenden eines PC-Videokabels oder eines DVI-Kabels
Projektorrückseite
Rückwärtige Anschlüsse
Anschließen an den PC Anschließen an den PC
Verbinden Sie mit einem PC-Videokabel den PC-Anschluss (RGB In) auf der Projektorrückseite mit dem Monitorausgang am PC.
1
Wenn der PC über einen DVI-Ausgang verfügt, verbinden Sie diesen mit dem DVI-Anschluss am Projektor.
Dieses Produkt unterstützt Plug & Play. Bei Verwendung von Windows XP müssen keinerlei Treiber installiert werden.
ANMERKUNG
Anzeigen des PC-Bildschirms
PC
1
DVI-D-
Videokabel
oder
Schalten Sie den Projektor ein, und drücken
1
Sie die Taste PC, um PC auszuwählen. Wenn
PC­Videokabel
DVI-D-Anschluss
der Projektor über DVI angeschlossen ist, drücken Sie die Taste DVI.
Überprüfen Sie die Kabelverbindung, falls der PC­Modus nicht verfügbar ist.
Schalten Sie den PC ein, und führen Sie
2
eventuell erforderliche Änderungen der Einstellungen aus. (Seite 59)
Richten Sie das Bild ein. (Seiten 62~65)
3
PC
60
ANMERKUNG
Mit einem DVI-D-Kabel (nur für digitale Signale) erzielen Sie im Vergleich zu einem PC-Videokabel eine bessere Bildqualität.
Ein DVI-I-Kabel (für analoge Signale) wird nicht unterstützt. Verwenden Sie ein DVI-D-Kabel.
Audiosignale werden über die PC-Lautsprecher ausgegeben.
Stiftbelegung des PC-Videoanschlusssteckers
PC-Videokabel (15-poliges Signalkabel)
DVI-D (nur für digitale Signale)
Anschließen an den PC Anschließen an den PC
VESA Plug & Play
Dieses Gerät unterstützt VESA Plug & Play und erkennt automatisch eine bestehende Verbindung mit einem PC.
Ein DVI-D-Kabel ist nicht für analoge RGB-Signale geeignet.
VORSICHT
61
Automatische Bildeinstellung
Zur automatischen Einstellung von Frequenz und Phase des PC-Bildschirms.
MENU
1
Auswählen
2, 3, 4
/
2, 3
EXIT
5
Anschließen an den PC
1
2
Automatische Bildeinstellung
3
4
Vor der Einstellung!
Setzen Sie den Eingangsmodus auf PC.
PC
Drücken Sie die Taste MENU.
Das Hauptmenü wird angezeigt.
Wählen Sie mit den Tasten oder den Menüpunkt Einstellungen.
Das Menü Einstellungen wird angezeigt.
Drücken Sie die Taste .
Navigieren Sie mit der Taste oder zum Menüpunkt PC, und drücken Sie dann die Taste .
Die Funktion Autom. Einstellung wird ausgewählt.
Drücken Sie die Taste .
Die Meldung Autom. Anpassung läuft wird angezeigt. Der PC­Bildschirm wird nun automatisch eingestellt.
Einstellungen
Install. : Frontproj./B Licht : Theater Keystone vert. Testbild PC Werkseinstellung Information
Navig.
Eingabe Zurück
PC
Autom. Einstellung Grob 1344 Fein 0 Zoom Reset
62
Drücken Sie die Taste EXIT, um das Menü zu
5
verlassen.
Navig. Eingabe Zurück
Autom. Anpassung läuft
Bitte warten
Frequenzeinstellung
Zur Einstellung der Frequenz beim Auftreten vertikaler Linien auf dem PC-Bildschirm.
Vor der Einstellung!
Setzen Sie den Eingangsmodus auf PC.
PC
MENU
1
Auswählen
2, 3, 4
//œ/
2, 3, 4
EXIT
5
Drücken Sie die Taste MENU.
1
Das Hauptmenü wird angezeigt.
Wählen Sie mit den Tasten oder den Menüpunkt Einstellungen.
Das Menü Einstellungen wird angezeigt.
2
Drücken Sie die Taste .
Anschließen an den PC
Navigieren Sie mit der Taste oder zum Menüpunkt PC, und drücken Sie dann die Taste .
3
Das Menü PC wird angezeigt.
Navigieren Sie mit der Taste oder zum Menüpunkt Grob, und drücken Sie dann die Taste .
4
Drücken Sie zur Einstellung des Wertes die Taste œ oder .
Drücken Sie die Taste EXIT, um das Menü zu
5
verlassen.
PC
Autom. Einstellung Grob 1344 Fein 0 Zoom Reset
Navig.
Grob
Eingabe Zurück
Frequenzeinstellung
1344
63
Feinsteuerung durch Phaseneinstellung
Zur Feineinstellung des PC-Bildschirms.
MENU
1
Auswählen
2, 3, 4
//œ/
2, 3, 4
EXIT
5
Anschließen an den PC
1
2
Vor der Einstellung!
Setzen Sie den Eingangsmodus auf PC.
PC
Drücken Sie die Taste MENU.
Das Hauptmenü wird angezeigt.
Wählen Sie mit den Tasten oder den Menüpunkt Einstellungen.
Das Menü Einstellungen wird angezeigt.
Drücken Sie die Taste .
Navigieren Sie mit der Taste oder zum Menüpunkt PC, und drücken Sie dann die Taste .
Feinsteuerung durch Phaseneinstellung
3
Das Menü PC wird angezeigt.
Navigieren Sie mit der Taste oder zum Menüpunkt Fein, und drücken Sie dann die Taste .
4
Drücken Sie zur Einstellung des Wertes die Taste œ oder .
Drücken Sie die Taste EXIT, um das Menü zu
5
verlassen.
64
PC
Autom. Einstellung Grob 1344 Fein 0 Zoom Reset
Navig.
Fein
Eingabe Zurück
0
Zoomen des Bildschirms
Zur Ausweitung des PC-Bildschirms (von der Mitte ausgehend).
Vor der Einstellung!
Setzen Sie den Eingangsmodus auf PC.
PC
MENU
1
Auswählen
2, 3, 4, 5
//œ/
2, 3, 4, 5
EXIT
6
Drücken Sie die Taste MENU.
1
Das Hauptmenü wird angezeigt.
Wählen Sie mit den Tasten oder den Menüpunkt Einstellungen.
Das Menü Einstellungen wird angezeigt.
2
Drücken Sie die Taste .
Anschließen an den PC
Navigieren Sie mit der Taste oder zum Menüpunkt PC, und drücken Sie dann die Taste .
3
Das Menü PC wird angezeigt.
Navigieren Sie mit der Taste oder zum Menüpunkt Zoom, und drücken Sie dann die
4
Taste .
Navigieren Sie mit der Taste , , œ, oder zur gewünschten Position, und drücken Sie dann die Taste
5
6
zur Einstellung der gewünschten Ausweitung.
Die Anzeige kann so um die Faktoren 1, 2, 4 oder 8 vergrößert werden.
Drücken Sie die Taste EXIT, um das Menü zu verlassen.
PC
Autom. Einstellung Grob 1344 Fein 0 Zoom Reset
Navig.
x2 Navig. Zoom Zurück
Eingabe Zurück
Zoomen des Bildschirms
65
Zurücksetzen der PC-Einstellungen
Zum Zurücksetzen der Einstellungen für den PC-Modus auf die Standardwerte.
MENU
1
Auswählen
2, 3, 4, 5
//œ/
2, 3, 4, 5
EXIT
6
Anschließen an den PC
1
2
Vor der Einstellung!
Setzen Sie den Eingangsmodus auf PC.
PC
Drücken Sie die Taste MENU.
Das Hauptmenü wird angezeigt.
Wählen Sie mit den Tasten oder den Menüpunkt Einstellungen.
Das Menü Einstellungen wird angezeigt.
Drücken Sie die Taste .
Navigieren Sie mit der Taste oder zum Menüpunkt PC, und drücken Sie dann die Taste .
Zurücksetzen der PC-Einstellungen
3
Das Menü PC wird angezeigt.
Navigieren Sie mit der Taste oder zum Menüpunkt Reset, und drücken Sie dann die
4
Taste .
Navigieren Sie mit der Taste œ oder zum Menüpunkt OK, und drücken Sie dann die Taste .
5
Die PC-Einstellungen werden auf den Auslieferungszustand zurückgesetzt.
Drücken Sie die Taste EXIT, um das Menü zu
6
verlassen.
66
PC
Autom. Einstellung Grob 1344 Fein 0 Zoom Reset
Navig.
Navig.
Eingabe Zurück
Reset
Std.-einst. wieder aufrufen?
OK
Abbrechen
Eingabe
Zurück
REALISTISCHE DARSTELLUNG
Fehlersuche
Vor der Kontaktaufnahme mit dem
Kundendienst ..............................................68
Vor der Kontaktaufnahme mit dem Kundendienst
Überprüfen Sie zunächst die folgenden Punkte, falls der Projektor nicht ordnungsgemäß funktionieren sollte. Falls das Problem dennoch weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren Händler.
Aufstellung und Verkabelung
Symptome Fehlersuche Hinweis
Gerät schaltet sich nicht ein.
Bild ist verzerrt oder trapezförmig verzeichnet.
Der Projektor soll an der Decke angebracht werden.
Bild ist verzerrt oder trapezförmig
Fehlersuche
verzeichnet.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel korrekt angeschlossen ist und der Netzschalter auf der Geräterückseite sich in der Position befindet.
Stellen Sie sicher, dass die Projektion rechtwinklig auf die Leinwand trifft. Verwenden Sie Zoomgriff und Fokusring zur Einstellung. Vermeiden Sie nach Möglichkeit die Verwendung der Funktion Keystone vert.
Die Deckenhalterung ist als optionales Zubehör erhältlich. Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Stellen Sie sicher, dass die Kabelverbindung (Video) korrekt im richtigen Anschluss ausgeführt ist. Ist dies nicht der Fall, funktioniert das Gerät nicht.
Menü und Fernbedienung
Symptome Fehlersuche Hinweis
Vor der Kontaktaufnahme mit dem Kundendienst
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
Stellen Sie sicher, dass die richtige externe Quelle ausgewählt ist.
Überprüfen Sie die Batterien der Fernbedienung. Ersetzen Sie die Batterien gemäß den Empfehlungen, falls Sie ein Problem feststellen.
Überprüfen Sie Winkel und Entfernung zwischen Projektor und Fernbedienung. Stellen Sie sicher, dass sich keine Hindernisse zwischen Projektor und Fernbedienung befinden, die das Signal abblocken können.
Direkte Bestrahlung des Fernbedienungssensors am Projektor mit Licht aus Energiesparlampen oder anderen Lichtquellen kann dessen Empfindlichkeit beeinflussen und zu Störungen führen.
"-"
.
Seite 15
Seiten 16~20
Seiten 23~25
Seite 26
Seite 12
Seite 13
68
Einige Menüfunktionen funktionieren nicht.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung. Einige Funktionen sind abhängig von der Signalquelle oder dem Typ des Eingangssignals gesperrt.
Seiten 23~26
Bild und externe Quelle
Symptome Fehlersuche Hinweis
Es wird kein Bild angezeigt.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel korrekt angeschlossen ist.
Stellen Sie sicher, dass die richtige Eingangsquelle ausgewählt ist.
Stellen Sie sicher, dass die Verkabelung auf der Projektorrückseite und am externen Gerät korrekt ausgeführt ist
Überprüfen Sie die Batterien der Fernbedienung.
Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen für Farbe, und Helligkeit nicht vollständig zurückgefahren sind.
Seite 15
Seite 26
Seiten 23~25
Seite 12 Seite 31
Schlechte Farbwiedergabe.
Bild ist unscharf.
Ungewöhnliche Geräusche.
Die Reparaturanzeige leuchtet.
Das Bild zeigt Streifen.
Es wird ein grünes Bild angezeigt.
Das Bild des externen Geräts wird nicht ausgegeben.
Es wird nur ein blaues Bild angezeigt.
Stellen Sie Farbe und Helligkeit ein.
Stellen Sie die Schärfe nach.
Überprüfen Sie, dass die Projektionsentfernung im empfohlenen Bereich liegt.
Wenden Sie sich an Ihren Kundendienstbetrieb, falls die Geräusche durch defekte Teile ausgelöst werden.
Lesen Sie die Anleitung zu Umgang mit der Lampe und Reparatur.
Störstreifen können im PC-Modus bei Frequenzunterschieden auftreten. Stellen Sie die Vertikalfrequenz Ihrer Grafikkarte in den erweiterten Anzeigeeigenschaften ein.
Stellen Sie sicher, dass Sie das externe Gerät korrekt angeschlossen haben. Achten Sie besonders beim Komponentenanschluss (Y, Pb, Pr) auf die Farbkodierung.
Stellen Sie sicher, dass das externe Gerät ordnungsgemäß funktioniert. Die einstellbaren Parameter des Menüs
Benutzereinst Bild müssen korrekte Werte aufweisen.
Stellen Sie sicher, dass Sie das externe Gerät korrekt angeschlossen haben. Überprüfen Sie nochmals die Verkabelung.
Seite 31
Seite 16 Seite
19~20
Seite 9
Seite 63
Seiten 23~25
Seiten 26, 31
Seiten 26, 23~25
Fehlersuche
Vor der Kontaktaufnahme mit dem Kundendienst
Die Darstellung erfolgt in schwarzweiß oder ungewöhnlichen Farben bzw. das Bild ist zu dunkel
Die einstellbaren Parameter des Menüs Benutzereinst Bild
Sie können mit der entsprechenden Menüfunktion die Standardwerte wieder aufrufen.
oder zu hell.
Seite 31
müssen korrekte Werte aufweisen.
Seite 48
69
REALISTISCHE DARSTELLUNG
Sonstige Informationen
Lagerung und Wartung ..............................72
Erwerb von optionalen Teilen ....................73
Struktur des Bildschirmmenüs ..................74
Austauschen der Lampe..............................77
RS-232C-Anschluss und -Steuerung ........78
Technische Daten ........................................80
Technische Daten der Fernbedienung ........81
Lagerung und Wartung
Reinigen und warten Sie den Projektor unter Beachtung folgender Hinweise.
Reinigen des Projektors und des Objektivs
Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch.
Verwenden Sie keine entflammbaren Mittel wie Reinigungsbenzin oder Verdünner. Verwenden Sie kein feuchtes Tuch. Dies kann zu Fehlfunktionen führen.
Reinigen Sie das Objektiv nicht mit Fingernägeln oder spitzen Gegenständen. Dies kann zu Kratzern am Objektiv führen.
Sonstige Informationen
Lagerung und Wartung
72
Reinigen des Projektorinneren
Wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen Kundendienstbetrieb, um den Projektor von innen reinigen zu lassen.
Wenden Sie sich an Ihren Händler, falls sich Staubteilchen oder andere Objekte im Inneren des Projektors festgesetzt haben.
Erwerb von optionalen Teilen
Informationen zum Erwerb von Zubehör oder optionalen Teilen.
Optionale Teile
DVI-D-Kabel
Im Elektronikfachhandel oder im Internet erhältlich.
Video (Composite)-Kabel
1,5 V AAA Batterien
Im Elektronikfachhandel oder im Internet erhältlich. Sie können sich alternativ auch direkt an Ihren Händler oder Kundendienstbetrieb wenden.
S-Videokabel
Komponentenkabel
PC-Videokabel
Sonstige Informationen
Erwerb von optionalen Teilen
73
Struktur des Bildschirmmenüs
Im Folgenden erhalten Sie einen Überblick über das gesamte Bildschirmmenü.
Für das Bildschirmmenü verwendete Tasten
Menü öffnen/schließen
Eingangsmodus Composite/S-Video/Komponenten auswählen
Eingang
Quelle : Komp.1 Name bearb.
Navig. Eingabe Zurück
Eingang
Quellen Komp.1 / Komp.2 / S-Video / FBAS-Signal/ PC / DVI
Sonstige Informationen
Name bearb. Komp.1 / Komp.2 / S-Video / FBAS-Signal/ PC / DVI (Auswahl ohne Eingang)
Bild
Bildmodus : Film1 Benutzereinst Bild Bildgröße : Vollbild Bildmodus : Film1 Position DNIe : Aus Filmmodus : Ein Overscan : Ein
Navig. Eingabe Zurück
Menüpunkt wählen / Wert ändern
VCR / DVD / Kabel / Satellit / AV-Receiver / DVD-Receiver / Game Camcorder / DVD-Kombi / PC
Struktur des Bildschirmmenüs
Bild
Bildmodus Dynamisch / Standard / Film1 / Film2 / Benutzer1 /
Benutzereinst Bild
74
Benutzer2 / Benutzer3 / Benutzerdef.
Kontrast 0 ~ 100
Helligkeit 0 ~ 100
Schärfe 0 ~ 100
Farbe 0 ~ 100
Farbton 0 ~ 100
(Nicht unterstützt im Modus 480p oder höher)
Farbstandard SMPTE_C/HD/EBU
Farbtemperatur 5500K / 6500K / 8000K / 9300K
Gamma Gamma-Mod.1 / Gamma-Mod.2 / Gamma-Mod.3
Speichern Benutzer1 / Benutzer2 / Benutzer3
Bildgröße Vollbild / Zoom1 / Zoom2 / 4:3
Position
DNIe Aus / Demo / Ein
Filmmodus Ein/Aus
Overscan Ein/Aus
Einstellungen
Install. : Frontproj./B Licht : Theater Keystone vert. Testbild PC Werkseinstellung Information
Navig. Eingabe Zurück
Einstellungen
Install. Frontproj./B / Frontproj./D / Rückproj./B / Rückproj./D
Licht Theater
Hell
Keystone vert. -50 ~ 50
Testbild Gittermuster
Bildgröße
Farbstandard
Rot
Grün
Blau
Weiß
6500K_Weiß
PC
Autom. Einstellung
Grob
Fein
Zoom
Sonstige Informationen
Struktur des Bildschirmmenüs
Reset OK / Abbrechen
Werkseinstellung OK / Abbrechen
Information
75
Struktur des Bildschirmmenüs (Fortsetzung)
Menüoption
Sprache : Deutsch Menüposition Menütransparenz : Deckend Menüanzeigedauer : 120 sek.
Navig. Eingabe Zurück
Menüoption
Sprache English / Deutsch / Nederlands / Español / Français /
Menüposition
Menütransparenz Deckend / Stark / Mittel / Gering
Menüanzeigedauer 5 / 10 / 30 / 60 / 90 / 120 / An lassen
Sonstige Informationen
Italiano / Svenska / Português / /
Struktur des Bildschirmmenüs
76
Austauschen der Lampe
Vorsicht beim Austauschen der Lampe
Die Projektorlampe muss nach einer bestimmten Nutzungsdauer ausgetauscht werden.
Verwenden Sie nur das empfohlene Modell als Ersatzlampe. Die technischen Daten der Lampe sind in der Bedienungsanleitung aufgeführt. Verwenden Sie das gleiche Modell, das ursprünglich im Projektor eingebaut war.
-
Modellbezeichnung der Lamp : LAMP-MERCURY-Philips
-
Hersteller der Lampe : Philips Lighting
-
Nutzungsdauer der Lampe : 2000 Std.
-
Lampentyp : 250W UHP
-
Teilenummer der Lampe : BP47-00010A
Überprüfen Sie, dass vor einem Lampenwechsel der Netzstecker gezogen wurde.
Lassen Sie den Projektor nach dem Unterbrechen der Stromversorgung mindestens 30 Minuten lang abkühlen, bevor Sie die Lampe austauschen.
Halten Sie die Lampe von entflammbarem Material und von Kindern fern.
Entfernen Sie Schmutz oder Fremdkörper im Bereich der Lampeneinheit mit einem geeigneten Vakuumgerät.
Achten Sie bei Arbeiten an der Lampeneinheit darauf, die Lampe selbst nicht zu berühren.
Der unsachgemäße Umgang mit der Lampe kann zu einer Verschlechterung der Bildqualität und einer Verkürzung der Nutzungsdauer führen.
Der Projektor funktioniert nicht ordnungsgemäß, falls die Abdeckung nach einem Lampenwechsel nicht vollständig geschlossen wurde. Beachten Sie bei Funktionsstörungen die Informationen zur LED-Anzeige in der Bedienungsanleitung.
Sonstige Informationen
Vorgehensweise beim Austauschen der Lampe
Lösen Sie die Schraube der
123
Lampenabdeckung.
Heben Sie den Lampenbügel an, und ziehen Sie die Lampe daran in Pfeilrichtung heraus.
Schieben Sie die Lampenabdeckung zum Öffnen in Pfeilrichtung.
Führen Sie beim Einbau
54
der neuen Lampe die Schritte in umgekehrter Reihenfolge aus.
Lösen Sie die drei Schrauben.
Die Lampe wird sehr heiß
ANMERKUNG
und steht unter hohem Druck. Warten Sie nach Unterbrechung der Stromversorgung mindestens 30 Minuten, bevor Sie weitere Schritte unternehmen.
Stellen Sie vor Ausführung weiterer Schritte sicher, dass das Netzkabel abgezogen ist.
Austauschen der Lampe
77
RS-232C-Anschluss und -Steuerung
Anschließen des Projektors an einen PC
Sie können den Projektor an einen PC anschließen, indem Sie ein RS-232C-Kabel (Crossed, Buchsenstecker) zum Steuern des Projektors verwenden.
Während der Computer oder Projektor in Betrieb sind, darf das RS-232C-Kabel weder abgezogen noch angeschlossen werden. Dies könnte ernsthafte Schäden am Computer oder Projektor verursachen.
Bei nicht ordnungsgemäßer Konfiguration des PCs funktioniert der RS-232C-Anschluss möglicherweise nicht ordnungsgemäß. Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation des Computers.
Kommunikationsformat (entspricht dem RS232C-Standard)
Übertragungsgeschwindigkeit: 115.200 bps
Sonstige Informationen
Paritätsbit: Nein
Datenlänge: 8 Daten-Bit, 1 Stop-Bit
Übertragungsfolge und Datenformat
Übertragungsfolge
Argument 1
Argument N, Befehl, Antwort
RS-232C-Anschluss und -Steuerung
Struktur für Variablen (8 Byte)
0x08 0x11 N PN CS
N : Variablennummer (hexadezimal)
PN : Wert der Variable
CS : Prüfsumme
Übertragen Sie den folgenden Steuerbefehl, um eine oder mehrere Steuerbefehle zu übertragen, wenn eine Antwort auf die vorherige Übertragung erfolgte oder nach mehr als 3 Sekunden gar keine Antwort erfolgte.
Wenn Sie den Projektor über einen Computer steuern, kann die Statusänderung des Projektors weder überprüft noch auf dem Projektorbildschirm angezeigt werden. Übertragen Sie den Befehl INFORMATION (Informationen), um die aktuellen Informationen auf dem Projektorbildschirm anzuzeigen.
Alle Steuerbefehle gelten für die Eingabequelle und den aktuell angezeigten Projektorstatus.
78
Argument 2
(Implementiert in 4 Byte – hexadezimal)
(Boolesche Komplementierung der Bytesumme außer CS)
-----
Befehlsstruktur (4 Byte)
CN 0x12 CC CS
CN : Befehl + Anzahl der Variablen
(hexadezimal)
CC : Befehl - hexadezimal
(Siehe Befehlstabelle)
CS : Prüfsumme
(Boolesche Komplementierung der Bytesumme außer CS)
Antwortdatenstruktur (3 Byte)
- Bestätigt die ordnungsgemäße Datenübertragung
CN 0x12 CC CS
- Keine Antwort auf Kommunikationsfehler oder ungültige Befehle
Befehle
z. B.) DISPLAY CUSTOM CONFIGURATION CONTRAST auf 60 festlegen
Parameter 1
Parameter 2
Parameter 3 Befehl
Zurück
Allgemeines
Eingang
Bild
0x08 0x11 0x01 0x00 0x00 0x00 0x01 0xE5
0x08 0x11 0x02 0x00 0x00 0x00 0x03 0xE2
0x08 0x11 0x03 0x00 0x00 0x00 0x3C 0xA8
0x04 0x12 0x4B 0x9F
0x03 0x0C 0xF1
Bedienelemente Befehl Parameter Zurück
Ein/Aus Ein 76 0,5
Eingang Komp.1 76 2,8
Überprüfen Komp.1 77 64,208 1 oder 0
Bildmodus Dynamisch 75 2,10,0
Benutzereinst Bild Kontrast (0~100) 75 1,3,x
Farbstandard SMPTE-C 76 1,1,0
Farbtemperatur 5500K 75 2,0,3
Verstärkung R(0~100) 75 2,3,x
Offset R(-50~50) 75 2,6,x
Gamma Gamma-Mod.1 75 2,1,0
Bildgröße Vollbild 75 2,9,0
Position Nach oben 75 2,13,0
DNIe Aus 76 0,1,1
Aus 76 0,3
Direkt Aus 76 0,6
Komp.2 76 2,9
S-Video 76 2,11
FBAS-Signal 76 2,10
PC 76 2,12 DVI 76 2,7
Komp.2 77 64,209 1 oder 0 S-Video 77 64,210 1 oder 0
FBAS-Signal 77 64,211 1 oder 0
PC 77 64,212 1 oder 0 DVI 77 64,213 1 oder 0
Standard 75 2,10,1
Film1 75 2,10,2 Film2 75 2,10,3
Benutzer1 75 2,10,4 Benutzer2 75 2,10,5
Benutzer3 75 2,10,6
Benutzerdef. 75 2,10,7
Helligkeit (0~100) 75 1,4,x
Schärfe (0~100) 75 1,5,x
Farbe (0~100) 75 1,6,x
Farbton (0~100) 75 1,7,x
HD 76 1,1,1 EBU 76 1,1,2
6500K 75 2,0,2 8000K 75 2,0,1 9300K 75 2,0,0
G(0~100) 75 2,4,x
B(0~100) 75 2,5,x
G(-50~50) 75 2,7,x B(-50~50) 75 2,8,x
Gamma-Mod.2 75 2,1,1 Gamma-Mod.3 75 2,1,2
Zoom1 75 2,9,2 Zoom2 75 2,9,3
4:3 75 2,9,4
Nach unten 75 2,13,1
Links 75 2,13,2
Rechts 75 2,13,3
Ein 76 0,1,0
Demo 76 0,1,2
: Bereich ist –50 bis 50, verwenden Sie den Boolischen
Komplementärwert für negative Werte.
Bedienelemente Befehl Parameter Zurück
Bild
Einstellungen
Menüoption
Filmmodus Ein 75 2,11,1
Overscan Ein 75 2,12,1
Install. Frontproj./B 75 0,1,0
Licht Theater 76 0,2,1
Testbild Gittermuster 76 0,0,1
Keystone vert. Keystone vert. (-50~50) 75 0,3,x
PC Autom. Einstellung 76 6,5
Werkseinstllung Bestätigen 76 9
Information OK 75 0,6
Sprache English 76 10,0,0
Menüposition Nach oben 76 10,1,0
Menütransparenz Deckend 76 10,2,0
Menüanzeigedauer An lassen 76 10,3,6
Menu Beenden 76 0,4
Aus 75 2,11,0
Aus 75 2,12,1
Frontproj./D 75 0,1,1 Rückproj./B 75 0,1,2 Rückproj./D 75 0,1,3
Hell 76 0,2,0
Farbstandard 76 0,0,2
Rot 76 0,0,3 Grün 76 0,0,4 Blau 76 0,0,5 Weiß 76 0,0,6
6500K_Weiß 76 0,0,7
Grob (0~2000) 76 6,3,x
Fein (0~255) 76 6,4,x
Zoom (0~3) 76 6,13,x
PC zurücksetzen 76 6,14
Deutsch 76 10,0,1
Nederlands 76 10,0,2
Español 76 10,0,3 Français 76 10,0,4
Italiano 76 10,0,5
Svenska 76 10,0,6
Português 76 10,0,7
Nach unten 76 10,1,1
Links 76 10,1,2
Rechts 76 10,1,3
Stark 76 10,2,2 Mittel 76 10,2,4
Gering 76 10,2,6
5 76 10,3,0 10 76 10,3,1 30 76 10,3,2 60 76 10,3,3 90 76 10,3,4
120 76 10,3,5
76 10,0,8 76 10,0,9
Sonstige Informationen
RS-232C-Anschluss und -Steuerung
79
Technische Daten
Bauart und technische Daten des Produkts können im Zuge der Leistungsverbesserung ohne Vorankündigung geändert werden. Dies ist ein Gerät der Klasse B, das in Wohn- und in Gewerbegebieten verwendet werden kann.
Klassifizierung
Panel
Lamp
Leistung
Abmessungen
Hauptmerkmale
Sonstige Informationen
Eingang/Ausgang
Specifications
Aufstellumgebung
Größe
Auflösung
Type
Nutzungsdauer
Leistungsaufnahme
Spannung
Frequenz
Gewicht
Zubehör
Helligkeit
Kontrast
(Kinomodus)
Bildgröße
Projektionsentfernung
Keystone
DVI
PC
Component 1
Component 2
S-Video
Composite (FBAS)
RS-232C
Temperatur und
Luftfeuchtigkeit
Geräteklassifizierung
Geräuschentwicklung
Modell
SP-H700/H710
0.8"(HD2+) 0.63"(ED2)
1280 x 720 1024 x 576
250W UHP
2000 Std.
350W
100-240 V (Wechselstrom)
50/60Hz
384 x 425 x 177 mm / 15.1" x 16.7" x 7.0"
9.0 kg / 19.8 lb
Bedienungsanleitung, Netzkabel, Fernbedienung, Batterien
700 ANSI 600 ANSI
2800 : 1 2000 : 1
Diagonal 30.385~300" Diagonal 40~200"
1.0 ~ 13.6 m / 3.4 ~ 44.8 ft 1.3 ~ 8.8 m / 4.4 ~ 28.5 ft
Vertikal
1) Anschlusstyp: DVI-D
Verfügbare Formate
2)
3) Frequenz: Informationen hierzu finden Sie auf Seite 63.
1) Anschlusstyp: 15-polig D-Sub
2) Frequenz: Informationen hierzu finden Sie auf Seite 63.
1) Signaltyp: Y, Pb, Pr
2) Verfügbare Formate: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i
3) Frequenz: Informationen hierzu finden Sie auf Seite 63.
Betriebs- temperatur (0–40 ºC), Luftfeuchtigkeit (10–80 %)
Lager- temperatur (-20–45 ºC), Luftfeuchtigkeit (5–95 %)
: PC - VGA~SXGA
DTV - 480p, 576p, 720p, 1080i
Signalformat: NTSC, PAL, SECAM
Service Port
Klasse B
Min. 28 dB (Theater Modus)
SP-H500
80
Das in DLP-Projektoren verwendete DMD-Panel besteht aus mehreren Hunderttausend Mikrospiegeln. Wie andere Präsentationssysteme kann auch das DMD-Panel einige fehlerhafte Pixel aufweisen. Bei Samsung und dem Hersteller von DMD-Panels durchlaufen alle Produkte eine genaue Kontrolle zur Erkennung und Eingrenzung fehlerhafter Pixel. Die in unseren Standards festgesetzte maximale Anzahl fehlerhafter Pixel wird nicht überschritten. In seltenen Fällen kann es vorkommen, dass manche Pixel nicht angezeigt werden. Dies beeinträchtigt jedoch weder die generelle Bildqualität noch die Lebensdauer des Produkts.
Technische Daten der Fernbedienung
VORLAUF PULS Systemcode Systemcode Datencode
/Datencode
(Umgekehrter Datencode)
4.5msek. 4.5msek. 07h 07h Daten /Daten (Umgekehrte Daten)
Funktionen und Übertragungscodes
Sonstige Informationen
Signalformat der Fernbedienung
Technische Daten der Fernbedienung
81
Notizen
82
Notizen
83
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
BP68-00507E-00
Loading...