Samsung GX-20 User Manual [ru]

Page 1
Page 2
Важная информация по технике безопасности
Благодарим вас за покупку цифровой фотокамеры Samsung.
Перед началом работы с фотокамерой внимательно прочитайте данное руководство.
При обращении в центр по обслуживанию возьмите с собой фотокамеру и
фотокамера работает нормально, до ее планируемого использования в поездке, на важном мероприятии и т.п. Компания Samsung Camera не несет ответственности за любые потери и убытки, которые могут возникнуть вследствие неисправности фотокамеры.
• Microsoft, Windows и логотип Windows являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Microsoft в США и/или других странах.
• Все торговые марки и наименования изделий, упомянутые в данном руководстве, являются зарегистрированными товарными знаками, находящимися в собственности соответствующих компаний.
Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
В помощь пользователям данное руководство снабжено рисунками,
которые облегчают понимание описываемых изделий, но результаты использования изделий зависят от типа объектива или условий съемки.
ОПАСНО!
Не пытайтесь переделать данную фотокамеру. Это может привести к
возгоранию, телесным повреждениям, поражению электрическим током или причинить значительный ущерб вам либо самой фотокамере.
Внутренний осмотр, обслуживание и ремонт должны выполняться дилером или
в центре по обслуживанию фототехники компании Samsung.
Во избежание взрыва не используйте данное изделие в непосредственной
близости от
Это может привести к воспламенению или взрыву.
Не пользуйтесь фотокамерой при попадании в нее жидкости или посторонних
предметов. Выключите фотокамеру и затем отсоедините источник питания (батареи или сетевой адаптер). Обратитесь к дилеру или в центр по обслуживанию фототехники компании Samsung.
Прекратите пользоваться фотокамерой, так как это может привести к возгоранию
или поражению электрическим током.
Не вставляйте и не роняйте металлические или легковоспламеняющиеся
посторонние предметы в фотокамеру через функциональные проемы, например, слот карты памяти или отсек батареи питания.
Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Не прикасайтесь к фотокамере влажными руками.
При этом может возникнуть опасность поражения электрическим током.
Знак "ОПАСНО!" указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к летальному исходу или тяжелым телесным повреждениям.
горючих и взрывоопасных газов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не пользуйтесь фотовспышкой в непосредственной близости от людей
(взрослых или детей).
Срабатывание вспышки на очень близком расстоянии от глаз может повредить
зрение.
Делая снимок, никогда не направляйте объектив на очень яркий свет.
Это может навсегда испортить ваше зрение
В целях безопасности храните данное изделие и принадлежности к нему в
недоступном для детей и младенцев месте во избежание таких несчастных случаев, как:
• Проглатывание батарей или небольших принадлежностей фотокамеры. При несчастном случае незамедлительно обращайтесь к врачу.
• Движущиеся части фотокамеры могут поранить вас.
В течение продолжительной эксплуатации батарея и фотокамера могут
нагреться и стать причиной неполадок в работе фотокамеры. В этом случае оставьте фотокамеру на несколько минут в нерабочем состоянии, чтобы она охладилась.
Не оставляйте фотокамеру в местах, подверженных действию крайне высоких
температур, например, в закрытом автомобиле, в местах, подверженных действию прямого солнечного света, или в других местах со значительными колебаниями температуры.
Высокая температура может повредить внутренние детали фотокамеры и вызвать возгорание.
Ничем не накрывайте фотокамеру или зарядное устройство, когда они
включены. Это может привести к повышенному тепловыделению и порче корпуса фотокамеры или может стать причиной возгорания.
Всегда пользуйтесь фотокамерой и ее принадлежностями в хорошо
проветриваемом месте.
Знак "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ" указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к летальному исходу или тяжелым телесным повреждениям.
1
Page 3
Важная информация по технике безопасности
ОСТОРОЖНО” указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не
Внимание
Пожалуйста, используйте батареи правильно, учитывая следующее:
Протечка, перегрев или повреждение батарей могут стать причиной
возгорания или телесных повреждений.
Используйте батареи, рекомендованные для работы с данной фотокамерой.
Не замыкайте батареи накоротко, не допускайте их нагрева, не бросайте после использования в огонь
Соблюдайте полярность подключения батарей.
Не включайте фотовспышку, если она соприкасается с рукой или
какими-либо предметами.
Не дотрагивайтесь до фотовспышки после продолжительной работы с ней.
Это может привести к ожогу.
Во время использования сетевого адаптера двигайте камеру очень
аккуратно. После работы с фотокамерой всегда выключайте ее перед отсоединением фотокамеры убедитесь, что отсоединены все шнуры и кабели.
В противном случае возможно их повреждение и, как следствие, возгорание и/или поражение электрическим током.
Используйте только линзы, рекомендуемые вашим местным дилером компании SAMSUNG.
предотвратить, может привести к летальному исходу или тяжелым телесным повреждениям.
.
адаптера от сетевой розетки. Перед перемещением
Меры предосторожности при использовании батарей
Используйте с этой камерой только указанные батареи (SLB-1674).
Использование батарей других типов может привести к их перегреву или взрыву.
Не допускайте контакта фотокамеры с металлическими или
легковоспламеняющимися посторонними предметами. Если вы не собираетесь пользоваться фотокамерой в течение
продолжительного времени, извлеките из нее батарею.
Иначе батареи могут протечь, при этом едкий электролит может нанести
компонентам фотокамеры непоправимый ущерб.
Если отсек батареи перегрелся, или из него идет дым, немедленно
извлеките батарею из фотокамеры.
При этом будьте очень осторожны, чтобы не обжечься. Затем свяжитесь с дилером или обратитесь в сервисный центр по ремонту фотокамер компании Samsung.
Не пытайтесь разбирать батарею питания.
Может произойти утечка электролита или разрушение корпуса батареи.
2
При попадании жидкости из батареи в глаза, промойте их большим
количеством воды и обратитесь к врачу.
Иначе это может привести к потере зрения.
В случае попадания электролита из протекшей батареи на кожу или
одежду тщательно промойте водой место попадания электролита. Если батарейный отсек перегрелся или из него идет дым, немедленно
выньте батарею из камеры.
При этом будьте очень осторожны, чтобы не обжечься. Затем свяжитесь
с дилером или обратитесь в сервисный центр по компании Samsung.
Батарея предназначена для недлительного пользования, и ее
срок службы уменьшается по мере ее использования. В случае двукратного снижения емкости приобретите новую батарею. Если вынуть батареи приблизительно на 30 дней, может произойти
сброс настроек фотокамеры к первоначальным.
Меры предосторожности при использовании зарядного устройства
Используйте с этой камерой только указанное зарядное устройство.Для
данного изделия предназначено зарядное устройство SBC-L6.
Использование другого зарядного устройства может привести к возгоранию
или поражению электрическим током. Соблюдайте требования к электропитанию. (только 100-240В) Используйте только указанные аккумуляторные батареи (SLB-1674).
Невыполнение данной инструкции может привести к возгоранию, поражению
электрическим током или возникновению неисправностей.
Не разбирайте зарядное устройство.
Это может привести к возгоранию, поражению электрическим током или
возникновению неисправностей.
Если из зарядного устройства идет дым, или оно перегрелось, немедленно
прекратите его использование и свяжитесь с сервисный центр по ремонту фотокамер компании Samsung.
Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Если внутрь фотокамеры попала вода, прекратите ее использование
и свяжитесь с дилером или обратитесь в сервисный центр по ремонту фотокамер компании Samsung.
Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током
При прохождении поблизости от вас грозового фронта с молниями и ударами
грома отсоедините шнур питания от силовой сети.
Иначе это может привести к поломкам, возгоранию или поражению электрическим током.
Если сетевая вилка загрязнена, очистите ее от грязи.
Это может привести к возгоранию.
ремонту фотокамер
дилером или обратитесь в
.
Page 4
Содержание
Подготовка
камеры к
фотосъемке
Фотосъемка в
простейшем
автомат
ическом
режиме
(режим Авто)
012 Проверка комплектности поставк
012 Чтовходитвкомплектпоставки
013 Устройство цифровой камеры
013 Видспередиисверху
014 Видкамерысзади 015 Видспередиисверху
016 Зарядка и установка батареи
016 Зарядкабатареи 017 Установкабатаре 018 Индикаторсостояниябатаре 018 Срокработыбатареи(Полностьюзаряженная
019 Как вставить карту памяти
020
021 Включение и выключение фотокамеры
021 Использованиевертикальнойпитающей
022 Выбор языка и даты
024 Установка и снятие объектив 025 Как правильно держать фотокамер 026 OIS (Оптическая стабилизация
026 ВключениефункцииOIS 026 Оптическаястабилизацияизображени
027 Индикация на ЖК-дисплее
027 Привключенномпитанииилирегулировке
028 Режимфотосъемки 029 Режим просмотра 030 Дисплейгистограмм
031 Индикация в видоискателе
031 Режимсъемки
032 Информационный ЖК-дисплей 033 Фотосъемка в автоматическом режиме
и
батарея)
Мерыпредосторожностиприиспользованиикартыпамяти
рукоятки(SBG-D1V)(Приобретаетсяотдельно
и
а
изображения)
селекторарежимо
в
и
Настройки и режимы для
улучшения
качества
снимка
)
у
я
034 Использованиекнопкиспуска 034 Сложныедляавтофокусировкиобъекты 035 Настройкавидоискателявсоответствиис
особенностямисвоегозрения
035 Фотосъемкававтоматическомрежиме 036 Выборрежимафотосъемки
038 Проверка компоновки кадра, экспозиции и
фокусировки перед съемкой
038 Цифровойпредпросмотр 038 ФункцияпредпросмотравреальномвремениLive
view
039 Настройкабалансабелогоотруки(Б.Б.отруки
040 Проверка фокусировки
040 Использованиеавтофокусировки 041 Выборзоныфокусировки(ТочкаAF) 041 Выборточкифокусировки. 042 Блокировка(фиксация)фокуса 043 Фокусировкаотруки(фокусировкавручную) 043 Использованиеиндикаторафокусировки 044 Использованиематовойобластивидоискателя
045 Настройка экспозиции
045 Влияниевыбранныхнастроеквыдержкии
диафрагмы
045 Влияниевыдержки 045 Влияниедиафрагмы
046 Какпроверитьглубинурезкоизображаемого
пространства 047 Выборрежимаэкспозамера 047 Экспокоррекция 048 Экспопамять(AE-L)приблокировке
автофокусировки(AFLocked
)
)
049 Кнопка RAW 050 Функция блокировки зеркал 051 Съемка с автоспуском 052 Съемка с пультом ДУ (пульт
приобретается отдельно)
а
3
Page 5
Содержание
053 Использование меню
053 Использование кнопки MENU 054 Использование МЕНЮ СЪЕМКИ
054 Мастер снимка 055 055 055 056 056 056 057 057 058 059 059
060 Использование ПОЛЬЗОВ. МЕНЮ1
060 Связь точки AF с AE 060 060 AF при съемке с ПДУ 061 Функция кнопки AF 061 AF - до полов.хода 061 Блокировка фокуса 062 062 062 062 063 063 063 063 064 064 064 064 065 065
Формат файла Размер JPEG Качество JPEG Цветов.пространство Настр. кнопку RAW В реальном времени Пользов. установки Расшир. эксповилка Мультиэкспозиция Сохр. настроек Опт. стабилиз. (Оптич. стабилизац. изображения)
Индикация зоны AF
Шаг экспокоррек. Задержка экспозам. AE-L при фикс. AF Прогр. линия Авто экспокоррек Тонкая настр. ББ ББ при вспышке Диапазон регулир. ББ Единицы цв. темп. Подавление шумов Подавление шума Отображение ISO Шаг ISO Макс.диапазон ISO
4
065
066 Использование МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2
066 066 066 067 067 067 067 068 068 068 068 069 069 069 069
070 Использование МЕНЮ УСТАНОВОК
070 070 071 071 071 072 072 072 073 073 073 074 074 075 075 Предупр. о пыли 076 Переназначение пикс. 076 Подстройка AF 076 Сброс
077 Использование МЕНЮ ПРОСМОТРА
077 Экспоз. предупр. 077 Быстрый просмотр 078 Просмотр на ЖКД 078 Цифров.фильтр
Сброс польз.уст.1
Е-диск в позиции P / Sv / Tv / Av / TAv / M / X / B Зелен кноп в TAv&M Кольцо диафрагмы Э-вилка одним нажат Порядок э-вилки Осталось кадров Вспышка заряжается Просмотр Исходный зум Авто поворот Сохранить поворот Выбор питания Подсветка ЖК панели Вспышк:бесконтак.реж Сброс польз.уст.2
Форматирование Звуковой сигнал Дата/время
Language/
Отображ.подсказок Яркость ЖКД Регул. цвета ЖКД Видеовыход USB (выбор внешнего устройства) Автовыключение Имя папки Изменить имя файла Чистка датчика Удаление пыли
Page 6
Содержание
Использование
Дополнительных
Режимов Съёмкиg
080 Фотосъемка в программном режиме,
080 Р(ПрограммнаяАвтоматическаяЭкспозиция)
082 Съёмка с разной экспозицией
082 РежимSv(Приоритетсветочувствительности)
083 Съёмка движущихся объектов
083 РежимTv(Приоритетвыдержки)
084 Создание снимков с размытым фоном
084 РежимАv(Приоритетдиафрагмы)
085 Использование режима автоматической
085 РежимTAv(Приоритетдиафрагмыивыдержки)
086 Использование ручного режима для выбора
086 РежимМ(Ручной)
086
Шкала
087 Съёмка с длительной выдержкой
087 РежимВ(Выдержкаотруки)
088 Использование внешней фотовспышки
088 РежимХ(Синхронизациясфотовспышкой)
089 Сохранение своих настроек экспозиции и
089 режимUSER
090 Изменение экспозиции и параметров съемки
092 Установка Цветовой температуры
092 Настройкабалансабелого 093 Настройкабалансабелоговручную
94 Тонкаянастройкабалансабелого
0
096 Настройка светочувствительности сенсора
096 Выборсветочувствительности 096 УстановкадиапазонаавтоматическойкоррекциивАВТО
P (Program)
установки ISO
своих настроек камеры
использование сохранённых значений
(автобрекетинг)
Фотосъемка со
вспышкой
Просмотр
фотоснимков
098 Использование встроенной вспышки
098 Выборрежимаработыфотовспышки 099 ИспользованиеАвторежимавспышки 1
00 ИспользованиеЗаполняющейвспышки
1
00 Использованиефотовспышкидляустраненияэффекта
"красныхглаз
01
1
Синхронизацияпопереднейшторке,синхронизацияпозаднейшторке 101 Подсветкафотовспышкойтеневыхучастковобъекта 102 Экспокоррекцияработывспышки
1
02
Характеристикивспышкивкаждомэкспозиционномрежиме 103 Синхронизациянадлинныхвыдержках
104
Расстояниеидиафрагмаприиспользованиивстроенной
вспышки 104 Расчетзначениядиафрагмыисходяизрасстояниядо
объектасъемк
04
1
Расчетрасстояниядообъектасъемкиисходяиззначения
диафрагмы
105
Использование внешней фотовспышки (продаётся отдельно)
105 ИндикацияЖКпанелидляSEF-36PZF 106 А 106 Режимвысокоскоростнойсинхронизации 1
107 С 108
втоматическийрежимP-TTL
07 Использованиевбеспроводномрежиме
нижениеэффекта“красныхглаз”
Использованиегнездаподключениявнешней
фотовспышки
"
и
110 Просмотр снимков
110 Поворотизображений 111 Отображениенесколькихснимков 1
11 Выборколичестваотображаемыхснимков 111 О 112 Слайдшоу 1 1
116 Удаление снимков
116 Удалениеодиночногокадра
116 У 117 У
9-кадровогопоказа)
тображениесодержимогопапки
13 Цифровыефильтры
15 ПреобразованиефайловRAWвформатJPEG
далениевсехснимков далениевыбранныхизображений(врежиме
5
Page 7
Содержание
Как
воспроизводить
изображения
117 Удаление папок 118 Удаление изображений, сделанных с
использованием кнопки RAW+
119 Защита снимков от удаления
119 Удаление одиночного кадра 119 Защита всех снимков
120 Подключение камеры к
видеооборудованию
122 О программном обеспечении
122 Системные требования
124 Настройка прилагаемого программного
обеспечения
125 Включение режима ПК
126 Съемный диск
126 Загрузка записанных изображений
127 Как извлечь съемный диск
127 Windows 2000 ME/XP/Vista 127 Установка драйвера USB для MAC 127 Использование драйвера USB для MAC
128 Samsung Master
128 Загрузка изображений 130 Программа просмотра изображений 131 Редактирование изображений 132 Редактирование видеоклипов
133 Использование Samsung RAW Converter 2.0
133 Обработка файлов RAW 134 Корректировка экспозиции 135 Обработка файлов JPEG/TIFF при редактировании файлов RAW 135 Сохранение RAW файлов в форматах JPEG или TIFF
Использование
программного
обеспечения
Вывод
фотоснимка на
печать
Приложение
138 Настройка параметров печати (DPOF)
138 Печать отдельных изображений 139 Настройки для всех изображений
140 Печать с помощью PictBridge
140 Подключение камеры к принтеру 141 Печать отдельных изображений 143 Печать всех изображений 144 Печать изображений с помощью функции DPOF 144 Отсоединение камеры от принтера
Дополнительные аксессуары (приобретаются
146
отдельно)
146 Внешняя вспышка (SEF-54PZF / SEF-36PZF) 146 Сумка/чехол 146 Разное
147 Устранение неисправностей 152 Основные технические характеристики 154 Словарь терминов
6
Page 8
Функциональные возможности
14,60 эффективных мегапикселей фотоприемника цифровой фотокамеры SAMSUNG. (высокий динамический диапазон).
● Встроенная Оптическая стабилизация изображения (OIS) сводит к минимум или устраняет смазывание снимков вследствие дрожания фотокамеры.
● Функция Автофокус - 11 точек фокусировки, причем в широкой центральной зоне находятся 9 крестообразных датчиков.
● Улучшенная система ручной фокусировки с помощью видоискателя (как у обычной 35-мм зеркальной Функция наложения – индикация в видоискателе красным цветом точек фокусировки.
Имеет большой 2,7-дюймовый ЖК-дисплей с разрешением 230 000
● пикселей и функцией регулировки яркости для передачи изображения с высокой точностью.
Большой ЖК-дисплей высокого разрешения и удобные меню делают фотокамеру простой в обращении.
Сенсор с антистатическим (SP) покрытием сводит к минимуму
наличие пыли на матрице. сводит попадание пыли к минимуму. Оставшуюся
Можно выбрать формат изображения JPEG или RAW. Или выбрать форматы JPEG и RAW одновременно.
● Это пыле- и влагонепроницаемая фотокамера, идеально подходящая для съмки вне помещения.
● Функция Предпросмотра на ЖК-дисплее позволяет убедиться в том, что снимок получился таким, каким вы его задумали.
● Удобная и гибкая функция фотографу видеть всю важную информацию о съемке на ЖК-дисплее фотокамеры.
Функция Мастер снимка
снимка. Вы можете заранее отрегулировать цветовой тон, насыщенность, контрастность и другие параметры.
пыть можно удалить с помощью функции очистки датчика.
фотокамеры) кратностью 0,95x.
В реальном времени
позволяет выбрать настройки для будущего
, позволяющая
Поскольку в цифровых зеркальных камерах используются объективы, разработанные для пленочных зеркальных камер и формирующие изображение на кадре пленки размером 24х35мм, а размер сенсора цифровой камеры в два раза меньше, то эффективный угол поля зрения любого объектива от пленочной камеры на цифровой камере GX-20 будет существенно меньше.
Размеры 35-мм пленки и размер сенсора
35-мм пленка: 36мм x 24мм Сенсор GX-20: 23,4мм х 15,5мм
Другими словами, для того, чтобы обеспечить равенство углов зрения объектива на цифровой и пленочной камере, необходимо установить на цифровую камеру GX-20 объектив, фокусное расстояние которого в 1,5 раза меньше фокусного расстояния объектива, используемого на пленочной камере.
Пример) Чтобы на цифровой камере обеспечить
угол зрения, соответствующий полю зрения объектива с F=150, установленного на 35-мм пленочной камере, необходимо взять объектив с фокусным расстоянием, в 1,5 раза меньшим, т.е. объектив с F=100 мм (150 разделить на 1,5 = 100).
Используйте 100-мм объектив с фотокамерой GX-20.
Эквивалентное фокусное расстояние объектива полнокадровой 35-мм фотокамеры вычисляется противоположным способом:
Пример) Если на камере GX-20 установлен объектив
с F=300 мм, то его эффективное фокусное расстояние на этой камере = 300 х 1,5 = 450 мм.,
300x1,5=450 т.е. фокусное расстояние 300-мм объектива на
Ä
Описанные выше способы вычислений приведены в помощь
пользователям, чтобы облегчить понимание описываемых изделий, однако результаты их использования зависят от типа объектива или условий съемки. Расчетное значение фокусного расстояния объектива основывается на разнице размеров формата 35-мм пленки и датчика фотокамеры. (Фотокамера GX-20 была использованна в качестве эталона для сравнения.)
цифровой камере соответствует 450 мм.
7
Page 9
Обозначения, используемые в данном руководстве
Перед использованием фотокамеры внимательно прочтите данную инструкцию
( ), (▲▼), и (◄►) - значки, обозначающие
кнопки со стрелкой. (▲), (▼), (◄) или (►) - значки, обозначающие каждую кнопку со стрелкой отдельно.
Символ "Внимание" указывает на то, что данная информацию является важным дополнением к основному тексту.
Символ "Предупреждение" подсказывает пользователям, что невыполнение определенного действия может нанести вред здоровью пользователя или привести к повреждению оборудования.
( ) Этот значок указывает на селектор программного режима.
(
) Этот значок указывает на переднее
диск управления.
(
) Этот значок указывает на заднее диск
управления.
8
Page 10
Содержание Руководства по эксплуатации
Данная инструкция состоит из следующих разделов.
1. Перед началом фотосъемки
В данном разделе дано описание основных характеристик камеры, дополнительных принадлежностей и названия элементов камеры.
Фотосъемка в простейшем автоматическом режиме съемки (режим Авто)
2.
В данном разделе даны краткие рекомендации по использованию основного режима съемки для тех, кто пользуется фотокамерой впервые. (режим Авто.)
Как улучшить качество снимков с помощью дополнительных функций и режимов
3.
Этот раздел помогает фотографу добиться лучшего изображения, научившись определять угол обзора фотокамеры, экспозицию, делать наводку на резкость и т.д.
4. Режимы для опытных фотолюбителей
В этом разделе описано, как пользоваться режимами для опытных пользователей, такими как Tv (режим приоритета выдержки), Av (режим приоритета диафрагмы) и другими режимами.
5. Использование фотовспышки
В этом разделе освещении, используя фотовспышку.
6. Просмотр снимков
В этом разделе описано, как можно просмотреть или удалить фотоснимки, а также как просмотреть эскизы миниатюры снимков на ЖК-дисплее.
объясняется, как нужно делать снимки при слабом
7. Использование программного обеспечения
В этом разделе объясняется использование прикладного ПО обработки графики для вашей цифровой фотокамеры SAMSUNG.
8. Распечатка фотоснимков
Описание процесса печати фотографий
9. Приложение
В этом разделе описываются неполадки и их устранение, объясняются специальные термины, используемые в данном руководстве.
9
Page 11
ДЛЯ ЗАМЕТОК
Page 12
Подготовка
камеры к съемке
В данном разделе дано описание основных характеристик камеры,
дополнительных принадлежностей и названия частей камеры.
012 Проверка комплектности поставки
012 Что входит в комплект поставки
013 Устройство цифровой камеры
013 Вид спереди и сверху 014 Задняя панель камеры 015 Вид спереди и сверху
016 Зарядка и установка батареи
016 Зарядка батареи 017 Установка батареи 018 Индикатор состояния батареи 018 Срок работы батареи (Полностью заряженная батарея)
019 Как вставить карту памяти
020
Меры предосторожности при использовании карты памяти
021 Включение и выключение фотокамеры
021 Использование вертикальной питающей рукоятки (SBG-
D1V) (Приобретается отдельно)
022 Выбор языка и даты
Page 13
Проверка комплектности поставки
Перед началом использования изделия убедитесь, что содержимое комплекта поставки соответствует описанию. Содержимое комплекта может отличаться в зависимости от региона продажи изделия. Для приобретения дополнительного оборудования обращайтесь к ближайшему дилеру или в сервисный центр компании Samsung.
Что входит в комплект поставки
Заглушка контактной колодки
внешней фотовспышки
(установлена на камере)
Видеокабель Программное обеспечение
Сетевой шнур Руководство пользователя/
Наглазник
(установлен на камере)
(компакт-диск)
Краткое руководство
12
Крышка видоискателя Крышка байонета объектива
Ремешок Аккумуляторная батарея
(установлена на камере)
(SLB-1674)
USB-кабель
Зарядное устройство (SBC-L6)
Page 14
Устройство цифровой камеры
Вид спереди и сверху
Встроенная фотовспышка
Зеленая кнопка
Кнопка Фотовспышка
Дисковый селектор режимов
Крышка отсека гнезд подключения
Кнопка спуска
Основной
выключатель
Переднее колесико
управления Индикатор
автоспуска /
Приемник
дистанционного
управления
Метка для
установки
объектива
Кнопка фиксации объектива
Инфоконтакты
объектива
Зеркало
Привод
автофокуса
Переключатель режимов фокусировки
Крепление для ремешка
Гнездо подключения внешней фотовспышки
Кнопка RAW
Не пытайтесь менять угол наклона зеркала или трогать другие элементы. Это может привести к выходу камеры из строя.
Разъем дистанционного управления
Гнездо USB / Видео
Гнездо внешнего источника питания пост. тока
13
Page 15
Устройство цифровой камеры
Задняя панель камеры
Индикатор автоспуска / Приемник ДУ Кнопка Экспокоррекция /
Контактная площадка для вспышки внешней вспышки
Регулятор диоптрийной
режима экспозамера
Кнопка Удалить / Мастер
подстройки
Рычажок выбора
Кнопка брекетинга
Видоискатель
Кнопка MENU
снимка
Кнопка INFO
Кнопка
Просмотр
ЖК-дисплей
14
внешней
Селектор фокусировки по точкам
Подсветка ЖК-панели
Заднее колесико
ЖК-панель
Кнопка AE-L / Блокировка
Слот карты памяти
Крышка отсека карты памяти
Крепление для ремешка
Кнопка AF
Кнопка OK
Кнопка со стрелкой Индикатор обращения к карте памяти
Фиксатор крышки отсека карты памяти
Переключатель OIS (оптическая стабилизация изображения)
Кнопка Fn
Page 16
Устройство цифровой камеры
Вид спереди и сверху
Вид спереди
Зеленая кнопка (p. 66)
Переднее колесико управления (p. 53)
Кнопка Фотовспышка (p. 99)
Дисковый селектор режимов
Использование внешней
фотовспышки(p. 88)
Съёмка с длительной
Использование ручного режима
автоматической установки ISO (p. 85)
выдержкой (p. 87)
для выбора своих настроек
Использование режима
Создание снимков с размытым фоном (p. 84)
камеры
(p. 86)
Съёмка движущихся объектов (p. 83)
Дисковый селектор режимов (p. 33)
Кнопка RAW (p. 49)
Сохранение своих настроек экспозиции и использование сохранённых значений (p. 89)
Использование полностью автоматического режима (p. 33)
Использование наилучшей программируемой экспозиции, режим (p. 80)
Съёмка с разной экспозицией (p. 82)
Задняя сторона
Регулятор диоптрийной
подстройки (p.35)
Кнопка брекетинга (p.90)
Кнопка MENU (p.53)
Кнопка Удалить /
Мастер снимка (p.116)
Кнопка INFO (p.28)
Кнопка Воспроизведение
ЖК-дисплей (p.27)
(p.110)
Переключатель OIS (оптическая стабилизация
Кнопка Экспокоррекция (p.47)/ Подсветка ЖК-панели (p.69)
Кнопка Fn (p.36)
изображения) lever (p.26)
Слот карты памяти (p.19)
Заднее колесико (p.53)
LCD Panel (p.32)
AКнопка AE-L (p.48)/
Блокировка (p.119)
Кнопка AF (p.61)
Кнопка со стрелкой (p.8)
15
Page 17
Зарядка и установка батареи
Зарядка батареи
1. Вставьте поставляемый сетевой шнур в сетевую розетку и во
входной порт зарядного устройства.
2. Установите батарею в зарядное устройство, как показано на рис.
Индикатор зарядки
● Если после установки аккумуляторной батареи светодиодный индикатор зарядного устройства не светится или мигает, проверьте правильность установки батареи.
● Состояние процесса зарядки батареи можно проверить по индикатору зарядки.
Индикатор зарядки Состояние
Идет процесс зарядки Светится красный индикатор
Зарядка окончена Индикатор не светится
Ошибка зарядки Мигает красный светодиод
● Диапазон рабочих температур зарядного устройства 0°C ~ 40° C. Батарея может не зарядиться при более низких или высоких температурах (мигает красный светодиод). Это не является неисправностью фотокамеры.
● Гарантийный срок на зарядное устройство – 1год, на ионно­литиевую аккумуляторную батарею – 6 мес.
Зарядное устройство (SBC-L6)
Номинальная потребляемая мощность
Номинальная выходная мощность
Габариты
Вес
● Ионно-литиевая батарея предназначена для недлительного пользования. При резком сокращении продолжительности работы полностью заряженной батареи купите новую батарею.
100~240В перем. тока (50Гц~60Гц)
8,4 В / 700 мА пост. тока
60 х 90 х 30,2 мм
86 г
16
Page 18
Зарядка и установка батареи
Установка батареи
1. Поверните ушко замка на крышке батарейного отсека, как показано на рисунке, и откройте крышку.
2. Установите батарею, как показано на рис.
Ушко замка батареи
Закройте крышку батарейного отсека и
3.
поверните ушко замка, как показано на рис.
● Используйте только рекомендуемые батареи. Гарантия Samsung не распространяется на проблемы, возникшие из-за использования батарей других типов.
● Не открывайте крышку отсека батарей и не вынимайте батареи, когда фотокамера включена.
● Если вы не собираетесь пользоваться фотокамерой в течение продолжительного времени, извлеките из нее батареи. Батареи могут протечь.
● Если произошел новых батарей после продолжительного времени, произведите настройку даты и времени с помощью меню [Дата/время] в [МЕНЮ
УСТАНОВОК].
● Правильно вставьте батареи. Неправильно вставленные батареи могут привести к повреждению фотокамеры. Перед установкой протрите электроды батарей.
● Во избежание потери данных выключайте фотокамеру, перед вынуть батарею питания.
сброс настроек даты и времени при установке
тем как
17
Page 19
Зарядка и установка батареи
Индикатор состояния батареи
Оценить состояние элементов питания можно по индикатору отображаемому на ЖК-панели.
горит горит горит мигает
Появляется
Батарея полностью заряжена.
Батарея частично
разряжена.
Батарея
практически
разряжена.
предупреждающее
сообщение, и
фотокамера
выключается.
Срок работы батареи (Полностью заряженная батарея)
Батарея питания
SLB-1674 230C
Данные значения получены при измерении по стандартам корпорации Samsung и могут быть другими в зависимости от условий съемки и настроек фотокамеры.
Рабочая
температура
Съемка
без
вспышки
Около 500 мин./1,000
Фотосъемка со вспышкой
50% кадров
со вспышкой
Около 430 мин.
860
100% кадровсо
вспышкой
Около 400 мин.
800
● Ресурс батареи временно снижается во время использования при низких температурах. При работе с фотокамерой в местах с холодным климатом имейте при себе в запасе (например, в кармане) дополнительный комплект батарей. Ресурс батарей питания восстанавливается при комнатной температуре.
● Во время дальних поездок, путешествий по странам с холодным климатом или при собой запасные батареи питания.
● Можно использовать сетевой адаптер (SAC-82, приобретается отдельно) во время длительного использования ЖК-дисплея или подключения фотокамеры к ПК.
● Ресурс батареи зависит от фокусного расстояния объектива, установленого в фотокамере.
активном использовании фотокамеры берите с
18
Page 20
Как вставить карту памяти
■ С этой фотокамерой можно использовать карту памяти SD / SDHC или мультимедийную карту.
■ Отснятые снимки сохраняются на карте памяти. Перед извлечением или установкой карты памяти убедитесь, что камера выключена.
1.
Поднимите фиксатор крышки отсека карты памяти, как показано на рис. (①) и поверните его в положение
OPEN (②) (откроется отсек карты памяти (③)).
2. Поверните карту памяти передней
стороной к ЖК-дисплею и вставьте ее.
- Чтобы извлечь карту памяти из слота, нажмите на нее еще раз.
3. Закройте крышку отсека карты памяти.
● Запрещается извлекать карту памяти, если горит индикатор обращения к карте памяти.
● Обязательно отформатируйте новую карту памяти перед использованием. Также форматируйте карты памяти, использовавшиеся в других фотокамерах.
● Фотокамера не включится, если отсек карты памяти не закрыт.
● Проверьте, правильно ли вы держите карту памяти, перед ее установкой в фотокамеру.
Фиксиру­ющий паз
Кнопка защиты от записи
19
Page 21
Как вставить карту памяти
Меры предосторожности при использовании карты памяти
● На карте памяти (КАРТА SD/SDHC) имеется переключатель защиты от записи. Положение LOCK предназначено для защиты от записи новой и удаления имеющейся информации или форматирования карты памяти.
● Соблюдайте осторожность при извлечении карты памяти сразу после записи кадра,
● Запрещается открывать отсек карты памяти или выключать фотокамеру в процессе записи данных на карту, воспроизведения или при передаче их на компьютер через USB-кабель. Это может привести к потере данных или повреждению карты.
● Не сгибайте карту памяти и обращайтесь с ней бережно. Не допускайте попадания воды на карту и защищайте ее от высокой температуры.
● Запрещается извлекать карту памяти в процессе форматирования. Это может привести карту к полной непригодности.
● Удаление данных, записанных на карте памяти, возможно в следующих случаях.
Samsung Camera не несет никакой ответственности за потерю данных,
если
(1) Пользователь неправильно обращался с картой памяти (2) Карта памяти подвергалась воздействию статического электричества
или электрических помех. (3) Карта не использовалась длительное время. (4) В момент записи данных на карту или доступа к ним была извлечена
карта памяти или батарея.
● Срок службы карты памяти ограничен. Если карта не используется в течение длительного времени, данные на ней могут Периодически сохраняйте важные данные на компьютер.
● Не используйте и не храните карту памяти в таких местах, где на нее может
так как она может быть горячей.
Переключатель
защиты от записи
.
быть утеряны.
воздействовать статическое электричество или электрические помехи.
● Не используйте и не храните карту памяти под прямым солнечным светом или в местах, где возможны резкие перепады температуры и влаги.
● За информацией о совместимых картах памяти обращайтесь на веб-сайт Samsung Camera или же в ближайший сервисный центр Samsung Camera.
● Обязательно форматируйте новую карту памяти. Также форматируйте карты памяти, использовавшиеся в других фотокамерах.
● После форматирования карты памяти может оказаться, что объем памяти меньше обозначенного маркировкой.
конденсация
20
Page 22
Включение и выключение фотокамеры
1. Установите основной переключатель
в положение ON.
2. Включается ЖК-панель и дисплей.
Теперь можно делать снимки фотокамерой.
● Всегда выключайте камеру, если вы ее не используете.
● По истечении установленого периода бездействия фотокамера автоматически выключается. (Значение по умолчанию - 1 минута). Это значение можно изменить с помощью меню [Автовыключение] в [МЕНЮ УСТАНОВОК]. Чтобы снова включить фотокамеру, поверните основной переключатель или выполните следующие действия.
- Нажмите кнопку спуска до половины хода
- Нажмите кнопку воспроизведения (
- Нажмите кнопку INFO.
).
Использование вертикальной питающей рукоятки (SBG-D1V) (Приобретается отдельно)
Использование питающей рукоятки делает съемку с вертикальным углом обзора более удобной.
Питающая рукоятка
Установка питающей рукоятки
.
В питающей рукоятке поддерживается функция зеленой кнопки (
), и вы можете настраивать экспозицию, используя питающую рукоятку.
Вертикальное положение
при использовании питающей рукоятки
Более подробные сведения о питающей рукоятке см. в руководстве пользователя питающей рукоятки.
21
Page 23
Выбор языка и даты
ПрипервомвключениифотокамерынаЖК-дисплеепоявляетсяэкран [INITIAL SETTING].Длявыбораязыкасообщений,выводимыхнадисплей, атакжедляустановкидатыивременивыполнитеприведенныениже процедуры.Послевводаначальныхнастроекихужененадобудет повторятьприследующихвключенияхфотокамеры.
INITIALSETTING
Language/
1. Припервомвключениифотокамеры появляетсяследующийэкран.
English
한국어
中文简体 中文繁體
Français
:Set. :Cancel
言語
Deutsch
Español
Português
Italiano
Svenska
2.Спомощьюкнопоксострелкой ( )выберитенужныйязыкинажмитекнопкуOK
•English(английский),Korean(корейский),Chinese(китайский)(traditional
(традиционный)/simplied(упрощенный)),French(французский),German (немецкий),Spanish(испанский),Portuguese(португальский),Italian (итальянский),Swedish(шведский),Dutch(голландский),Danish(датский)и Russian(русский).
3.Текущуюдатуивремяможно установитьнаследующемэкране.
ИСХОДН.УСТАНОВКИ
Дата/время
Тип
Дата
Время
:Устан.
мм/дд/гг 24h
01 01 2008
00
00
:Отмена
4.Спомощьюкнопоксострелкамивыберите[Type], [Date],и [Time] дляотображениянадисплее(
5. Нажмитекнопку
Еслидатаивремяужеустановлены,ивыхотитевнестиизменения, установитедатуивремяспомощьюменю[
УСТАНОВОК].
OK,чтобысохранитьнастройки.
).
Дата/время]в[МЕНЮ
22
Page 24
Фотосъемка в
простейшем
автоматическом
режиме (режим Авто)
В данном разделе даны краткие рекомендации по использованию
основного режима съемки для тех, кто пользуется фотокамерой
впервые. (режим Авто.)
024 Установка и снятие объектива 025 Как правильно держать фотокамеру 026 OIS (Оптическая стабилизация изображения)
026 Включение функции OIS 026 Оптическая стабилизация изображения
027 Индикация ЖК-монитора
027 При включенном питании или регулировке селектора
режимов
028 Режим фотосъемки 029 Режим воспроизведения 030 Дисплей гистограмм
031 Индикация в видоискателе
031 Режим съемки
032 Индикация ЖК-панели 033
Использование полностью автоматического режима
034 Использование кнопки спуска 034 Сложные для автофокусировки объекты 035 Настройка видоискателя в соответствии с
особенностями своего зрения 035 Фотосъемка в автоматическом режиме 036 Выбор режима фотосъемки
Page 25
Установка и снятие объектива
Если вы желаете использовать дополнительные объективы, проверьте, какие объективы есть в наличии в службе работы с покупателями. Некоторые функции могут оказаться недоступными, если диафрагменное кольцо не установлено в положение кнопки спуска выберите настройку [
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2
Выключайте фотокамеру перед установкой или отсоединением объектива во избежание неожиданных проблем с объективом.
1. Убедитесь, что камера выключена.
2. Снимите крышку байонета (
крышку с основания объектива ( избежание повреждения объектива кладите его так, чтобы основание было направлено вверх.
3. Совместите красные точки на объективе и корпусе камеры, вставьте объектив и поверните его по часовой стрелке до щелчка. После установки убедитесь, что объектив надежно закреплен на корпусе фотокамеры. Также проверьте, чтобы красные точки объектива находились сверху, а усилии не смещались.
].
его элементы крепления при
A
(Авто). Для снятия блокировки
Кольцо диафрагмы
) и
). Во
] в [
МЕНЮ
4. Снимите с объектива переднюю крышку,
нажав на указанные выступы.
5. Для отсоединения объектива нажмите на кнопку фиксации объектива ( поверните его против часовой стрелки.
● Крышка байонета (①) предназначена для защиты от повреждений во время транспортировки.
● Фирма не несет ответственности за травмы, неисправности и поломки, возникающие вследствие использования объективов других фирм-изготовителей.
● Корпус фотокамеры и байонетная часть объектива оснащены информационными контактами и приводом автоматической фокусировки. Пыль, грязь или коррозия могут вызвать отказы электрической части фотокамеры. Чистите тканью.
Объектив можно устанавливать или снимать только в чистом месте. Избегайте попадания воды. При попадании влаги или грязи на корпус фотокамеры или на объектив может произойти сбой в работе фотокамеры.
) и
контакты мягкой сухой
24
Page 26
Как правильно держать фотокамеру
То, как вы держите камеру, важно для получения качественных снимков.
- Держите камеру двумя руками, чтобы уменьшить дрожание фотокамеры
и получить более четкие снимки. Старайтесь избегать малейших движений во время съемки.
Горизонтальное положение Вертикальное положение
● Для предотвращения дрожания фотокамеры в момент съемки используйте в качестве опоры для себя или для фотокамеры какой­нибудь устойчивый предмет, например, стол, дерево или стену.
● Несмотря на индивидуальные предпочтения разных фотографов рекомендуемая минимальная выдержка при съемке с рук составляет 1/ (фокусное расстояние x1,5). Например, при фокусном расстояним объектива 50 мм минимальная 100 мм – 1/150 с. При съемке с большей выдержкой необходимо использовать штатив или функцию OIS (
● При съемке со штативом не используйте функцию OIS ( изображение может оказаться смазанным из-за колебаний датчика
OIS.
● Для компенсации дрожания камеры при использовании телеобъектива пользуйтесь штативом, вес которого превышает общий вес фотокамеры и объектива.
выдержка равна 1/75 с, а при
).
), так как
25
Page 27
OIS (Оптическая стабилизация изображения)
Включение функции OIS
Включите переключатель OIS. При частичном нажатии кнопки спуска в видоискателе появляется значок
, и
включается функция OIS.
Оптическая стабилизация изображения
Функция OIS уменьшает дрожание камеры, которое происходит при нажатии кнопки спуска. Эта функция полезна, если камер находится в неустойчивом положении. Функция OIS позволяет при съемке с рук увеличить выдержку на 2-3,5 ступени по сравнению с выдержками, рекомендуемыми при ручной фотосъемке.
- При съемке в слабо освещенных местах, например, в помещениях, ночью, в пасмурный день или в тени
- При съемке с телеобъективом
Смазанный снимок
26
Снимок, сделанный с
использованием функции OIS
● Функция OIS не компенсирует отсутствие четкости снимка, вызванную движением объекта. для съемки движущихся объектов уменьшите выдержку.
● Функция OIS может не полностью устранять дрожание камеры при съемке в режиме Макро. В таких случаях рекомендуется отключать функцию OIS и использовать камеру со штативом.
● Функция OIS будет работать не в полную силу при съемке с длительными выдержками, например, при съемке движущегося объекта или ночных сцен. В таких случаях рекомендуется отключать функцию OIS и использовать камеру со штативом.
● Отключайте функцию OIS, когда она не используется.
● Функция OIS начинает работать в полном объеме не сразу (а с задержкой около 2 сек) после включения фотокамеры или восстановления после автовыключения. Подождите, OIS не стабилизируется, а затем сделайте снимок, аккуратно нажав кнопку спуска. Нажмите кнопку спуска до половины хода. Камера готова к фотосъемке, когда в видоискателе появляется значок.
● Обязательно отключайте функцию OIS при использовании фотокамеры со штативом.
● Дополнительные сведения о функции OIS (Оптическая стабилизация изображения) см. на стр. 59 в разделе
пока функция
Page 28
Индикация на ЖК-дисплее
В зависимости от режима работы фотокамеры на ЖК-дисплее отображаются следующие указатели.
ЖК-дисплей
При включенном питании или регулировке селектора режимов
Подсказки отображаются на ЖК-дисплее в течение 3-х секунд при включении питания или регулировке селектора режимов (
Вы можете установить время, на протяжении которого на ЖК-дисплее будут отображаться подсказки. Выберите нужное время в [МЕНЮ УСТАНОВОК] > [Отображ.подсказок].
).
Подробная информация
Тип фотосъемки/
Расширенная
эксповилка
Режим вспышки
Пользовательский
режим
Описание
кнопок
Состояние
батареи
Индикаторы [Тип экспозамера], [Информация о точках фокусировки], [Баланс белого] и [Светочувствительность] появляются только при выборе установки, отличающейся от установки по умолчанию.
Информация о положении точек фокусировки
Тип экспозамера
Режим автофок­усировки
Программный режим Экспозиция
Включить AF
Дата и время
Баланс белого
Светочувствит ельность
OIS (Оптическая стабилизация изображения)
Режим съемки (Положение селектора режимов)
Информация о Информация о функции
дисков управления
27
Page 29
Индикация на ЖК-дисплее
Режим фотосъемки
В режиме съемки нажмите кнопку INFO для вызова на ЖК-дисплей информации о параметрах съемки.
Подробная информация
123456 7
30
29
28
27
26
25
24
23
22
21
20 19 18 17 16
Standard
1. Режим съемки
2. Пользовательский режим
3. Режим экспозамера
4. Режим вспышки
5. Режим фотосъемки
6. Эксповилка / Многократная экспозиция
7. Режим AF
8. Расположение точек фокусировки
8 9
10
11
12
13
14
15
9. Расширенная эксповилка
10. Режим Мастер снимка
11. Цветовой тон
12. Насыщенность
13. Контрастность
14. Резкость
15. Дата и время
16. Цветовое пространство
17. OIS (Оптическая стабилизация изображения)
18. Качество
19. Значение компенсации BA (GM) / Значение компенсации BA (BA)
20. Разрешение
21. Состояние батареи
22. Формат файла
23. Баланс белого
24. Светочувствительность ISO Диапазон ISO (Авто)
25.
26. Фокусное расстояние объектива
27. Диафрагма
28. Значение экспокоррекции для
вспышки
29. Выдержка
30. Значение экспокоррекции
28
Page 30
Индикация на ЖК-дисплее
Режим просмотра
Нажмите кнопку INFO в Режим просмотра, чтобы отобразить информацию об снимке на ЖК-дисплее. При нажатии кнопки INFO на дисплее отображается Основная информация, Гистограмма, Подробная информация и отсутствие информации в указанном порядке.
Подробная информация
123 4 567
8 9
10 11
24 23 22
21
20
19
Вы можете изменить первоначально отображаемую информацию, нажав кнопку воспроизведения (
Standard
).
12
13 14 15
16
17
18
1. Отснятые снимки
2. Эксповилка / Многократная экспозиция
3. Тип фотосъемки
4. Режим экспозамера
5. Режим вспышки
6. OIS (Оптическая стабилизация изображения)
7. Установки DPOF
8. Имя папки и номер хранящегося в памяти изображения
9. Значок защиты от удаления
10. Режим AF
11. Расширенная эксповилка
12. Информация
о точках фокусировки
Индикаторы 5 (Режим вспышки) и 15 (Значение экспокоррекции для вспышки) отображаются, только если изображение снято со вспышкой.
13. Значение экспокоррекции
14. Фокусное расстояние объектива
15. Значение экспокоррекции для
вспышки
16. Режим Мастер снимка
17. Цветовой Тон/Насыщеность
18. Контрастность/Резкость
19. Дата и время
20. Формат файла / Размер
изображения / Качество / Цветовое пространство
21. Светочувствительность / Баланс белого /Компенсация баланса белого (GM) / Компенсация баланса белого (BA)
22. Диафрагма
23. Режим съемки
24. Выдержка
29
Page 31
Индикация на ЖК-дисплее
Дисплей гистограмм
Гистограмму яркости и гистограмму RGB, которые показывают распределение пикселей изображения, соответственно по яркости и цвету, можно выбрать с помощью кнопок (▲▼).
Номер папки изображений и номер файла
Значок защиты от удаления
Качество снимка (тип файла изображения)
Воспроизведение
Настройки DPOF
Индикатор гистограмм яркости и RGB
Гистограмма (яркость)
Гистограмма Y
Гистограмма
RGB
● Значок DPOF ( ) отображается только в том случае, если воспроизводится изображение, содержащее информацию о DPOF.
● Значок защиты изображения ( изображение защищено от удаления.
● Если [Экспоз. предупр.] установлено в положение [Вкл] в [МЕНЮ ПРОСМОТРА], переэкспонированная область на воспроизводимом изображении мигает красным цветом, а недоэкспонированная ­желтым.
● На гистограмме можно увидеть распределение яркости на записанных изображениях. Если максимум гистограммы сдвинут вправо, то изображение может быть слишком ярким Если максимум гистограммы сдвигут влево, то изображение может получиться слишком темным. Если освещение слишком яркое, и невозможно проверить изображение с помощью ЖК-дисплея, то проверка гистограммы позволит более точно управлять экспозицией для снимков.
Гистограмма (R)
Гистограмма (G)
Гистограмма (B)
.
) появляется только, если
Темнее
Пиксель
Распределение яркости
Светлее
30
Page 32
Индикация в видоискателе
Режим съемки
Текущие значение настроек появляется в видоискателе при нажатии кнопки INFO в режиме фотосъемки.
Отображает значение диафрагмы при съемке или
Диафрагма
регулировке.
(Диафрагму можно регулировать с помощью этого
переднего колесика (
) и заднего)
Выдержка
Отображает значение выдержки при съемке или
регулировке.
(Выдержку можно регулировать с помощью этого переднего
Индикатор состояния
колесика (
фотовспышки
Появляется при наличии
фотовспышки и мигает, когда
фотовспышка
рекомендуется, но не
установлена.
Появляется, если выбрана ручная
) и заднего)
Ручная фокусировка
Рамка точечного экспозамера
Рамка AF
Индикатор фокусировки
Появляется, если изображение сфокусировано.
фокусировка.
выбран формат файлаRAW.
Появляется, если выбран
формат файла RAW (RAW+).
Точка фокусировки
Шкала экспозиции экспозиции
Показывает значение экспокоррекции. Разница между текущей и правильной экспокоррекцией в режиме M.
Указывает на то, что
Рамка AF
Экспокоррекция вспышки
Экспокоррекция
Появляется, если экспокоррекция возможна или уже применяется.
Индикатор ISO
Количество записываемых изображений / Экспокоррекция
Показывают количество изображений, которые можно записать (в том числе количество изображений, которые можно записать В разных режимах съемки с текущими настройками качества и разрешения. Будет отображаться разница между компенсированной экспозицией и правильной экспозицией. В режиме M значение экспозиции может быть другим. В режиме приоритета светочувствительности / выдержки и диафрагмы, отображается значение светочувствительности
Индикатор OIS (Оптической стабилизации изображения)
Индикатор блокировки автоэкспозиции
Появляется, если автоэкспозиция заблокирована.
ISO.
31
Page 33
Информационный ЖК-дисплей
На ЖК-панели, расположенной в верхней части камеры, отображается следующая информация.
Автобрекетинг
Индикатор экспокоррекции фотовспышки
Выдержка
Экспокоррекция
Шкала экспокоррекции
32
Многократная экспозиция
Диафрагма
Режим вспышки
: Встроенная вспышка готова (когда мигает, нужно использовать вспышку или установлен неправильный объектив)
: Устранение эффекта
"красных глаз" включено
: Авторежим
SLOW : Синхронизация по первой шторке / Синхронизация по задней шторке
W : Беспроводной режим
Тип фотосъемки
: Покадровая съемка : Непрерывная съемка : Автоспуск
: Режим дистанционного
управления
Состояние батареи
Используется кнопка RAW/RAW+
Светочувствительность ISO
Количество записываемых изображений / Значение экспокоррекции / ПК (Pb) (ПК=Персональный компьютер (Съемный диск), (Pb=PictBridge))
Баланс белого Если выбран баланс белого Auto WB, то символ WB отображаться не будет значки
отображаться не будут) ± : Компенсация баланса белого
Page 34
Фотосъемка в автоматическом режиме
Режим Авто помогает пользователям легко и быстро получить правильно экспонированный снимок. Этот режим рекомендуется для начинающих фотолюбителей.
1. Выберите с помощью селектора режимов ( ) режим Авто ( ).
- Фотокамера автоматически установит
нужные параметры экспозиции для съемки данного сюжета.
2. Установите переключатель режимов фокусировки в положение
SAF.(Покадровый автофокус)
- В режиме SAF кнопку спуска можно нажать
только после... того, как изображение сфокусировано.
3. Посмотрите в видоискатель на объект съемки. Для изменения размера изображения в видоискателе можно воспользоваться кнопкой зума
4. Наведите рамку автофокуса на снимаемый объект и частично нажмите кнопку спуска.
- Включается система автофокусировки.
Как только объект сфокусирован, в видоискателе появляется индикатор фокусировки ( сигнал.
● Если невозможно воспользоваться автофокусировкой, установите
● Фотовспышка не поднимается. Чтобы вручную поднять
5. Полностью нажмите кнопку спуска.
- Снимок сделан.
), и звучит звуковой
Рамка AF
Индикатор фокусировки
регулятор режимов фокусировки в положение MF, и этого вы можете вручную регулировать фокусировку.
фотовспышку, нажмите кнопку поднятия вспышки (
).
33
Page 35
Фотосъемка в автоматическом режиме
6. Просмотр отснятых изображений на ЖК-
дисплее.
- После съемки кадра изображение выводится на монитор на 1 секунду (Мгновенный просмотр). При мгновенном
просмотре вы можете удалить кадр, нажав кнопку удаления (
При нажатии кнопки просмотра
) отснятые изображения снова
( появятся на ЖК-дисплее.
).
Использование кнопки спуска
Кнопка спуска имеет два рабочих положения.
[Не нажата][Частично нажата
Частичное нажатие кнопки спуска (первое положение) включает видоискатель и индикаторы ЖК-панели, и включается система автофокусировки. Нажатие до конца (второе положение) приводит к спуску затвора.
● При съемке плавно нажимайте на кнопку спуска для предотвращения дрожания фотокамеры в момент съемки.
● Потренируйтесь частично нажимать кнопку спуска, чтобы узнать, где находится первое положение.
● При нажатой кнопке спуска горят индикаторы видоискателя. Указатели в видоискателе отображаются примерно в течение 10 секунд (по умолчанию) после нажатия кнопки спуска.
(первое положение)]
34
[Нажата полностью
(второе положение)]
Сложные для автофокусировки объекты
Механизм автофокусировки не всегда идеально точен. Фокусировка может быть затруднена в следующих случаях (см. пп. относится и к ручной фокусировке по индикатору Если не происходит автоматическая фокусировка объекта, установите регулятор режимов фокусировки в положение MF и используйте режим ручной фокусировки объекта с помощью матового стекла видоискателя.
В зоне точек фокусировки находятся низкоконтрастные объекты,
1
например, белая стена.
В зоне точек фокусировки находятся объекты, которые плохо отражают
2
свет.
Быстродвижущиеся объекты.
3
Объекты в условиях яркого отраженного или встречного света (яркий
4
фон).
Наличие повторяющихся вертикальных или горизонтальных линий, на
5
которые попадают точки фокусировки.
Наличие нескольких объектов на переднем и заднем планах, на которые
6
попадают точки фокусировки.
В некоторых случаях объект может быть не сфокусирован, даже если горит индикатор фокусировки ( вышеуказанного пункта
.
6
), если действует условие
- 6 ниже). Это
1
( )
в видоискателе.
Page 36
Фотосъемка в автоматическом режиме
Настройка видоискателя в соответствии с особенностями своего зрения
Отрегулируйте видоискатель в соответствии с особенностями своего зрения. Если изображение в видоискателе нечеткое, переведите регулятор диоптрийной коррекции влево или вправо. Диоптрийная коррекция возможна в диапазоне от -2,5 м-1 до +1,5 м-1.
1. Наведите точку AF на объект, а затем частично нажмите кнопку затвора.
2. Отрегулируйте регулятор диоптрийной
коррекции в соответствии с особенностями своего зрения.
- Видоискатель подстраивается в соответствии с особенностями вашего зрения.
Регулятор диоптрийной коррекции
Рамка AF
Наглазник крепится к видоискателю, когда камера покидает завод. Можно производить диоптрийную подстройку с установленным наглазником. Однако удобнее делать такую настройку без наглазника, как показано выше. Чтобы снять наглазник, потяните его вверх, как указано справа.
Фотосъемка в автоматическом режиме
С помощью кольца зумирования можно увеличить (телеположение, Т) или уменьшить (широкоуг. полож., W) размер изображения, изменяя значение фокусного расстояния объектива фотокамеры. Отрегулируйте, как необходимо, и сделайте снимок.
1. Сфокусируйте объект съемки.
2. Поверните кольцо зумирования влево
или вправо.
- Поверните кольцо зумирования по часовой
стрелке для того, чтобы приблизить объект, и против часовой стрелки - для отдаления объекта.
● Посмотрите в видоискатель, чтобы скомпонировать кадр при нужной фокусной длине. Вращайте кольцо зумирования влево или вправо, чтобы скмпоновать кадр.
● Объектив с постоянным фокусным расстоянием не имеет кольца зума.
Широкий угол (W)
Телеположение (Т)
35
Page 37
Фотосъемка в автоматическом режиме
Выбор режима фотосъемки
С помощью режима DRIVE вы можете выбрать любой режим съемки, например, режим непрерывной съемки или съемку с автоспуском. . В этом разделе для примера объясняется режим [Непрерывный (HI -
короткие выдержки)
1. Нажмите кнопку Fn, а затем кнопку со
стрелкой ().
- Появляется экран выбора режима фотосъемки.
- Если режим AF не установлен на SEL,
то вы можете сразу нажимать кнопку со стрелкой (▲), чтобы выбрать режим фотосъемки.
2. Выберите режим [( ) Непрерывный (выс.скорость)] с помощью кнопок со
стрелками (◄►) и затем нажмите кнопку
OK.
- Фотокамера готова к съемке.
3. Непрерывная съемка начнется, как только вы нажмете и будете удерживать кнопку затвора.
36
Режим съемки
Покадровая съемка
: Cдвиг
Режим съемки
Непрерывный (выс.скорость)
: Cдвиг
: Устан .
: Устан .
Если вы установите [Осталось кадров] на [Непрерывая] в [МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2], , то в видоискателе появится
значение максимального количества снимков, сделанных в режиме непрерывной съемки.
● Если режим автофокуса установлен на SEL (покадровый АФ), то изображение фокусируется при отпускании кнопки затвора, а экспозиция устанавливается при частичном нажатии этой кнопки.
● Фокусировка установлен на CAF (Режим непрерывной съемки).
● Учтите, что в режиме CAF (Режим непрерывной съемки) / MF (Ручной режим) затвор сработает после полного нажатия кнопки затвора, даже если фокусировка не была завершена.
● При съемке со встроенной фотовспышкой спуск затвора невозможен до полной зарядки вспышки.
Чтобы сделать снимок, пока заряжается фотовспышка, установите для [Разрешить спуск при заряде вспышки] значение [Вкл.] в
[МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2].
постоянно активна, если режим фокусировки
Page 38
Настройки и
режимы для
улучшения
качества снимка
В данной главе описано, как путем изменения фокусного расстояния
объектива, параметров экспозиии, режима фокусировки и др.
параметров можно улучшить снимки и сделать их более интересными.
038 Проверка компоновки кадра, экспозиции и
фокусировки перед съемкой
038 Цифровой предпросмотр 038 Функция предпросмотра в реальном времени Live view 039 Настройка баланса белого от руки (Б.Б. от руки)
040 Проверка фокусировки
040 Использование автофокусировки 041 Выбор зоны фокусировки (Точк а AF) 041 Выбор точки фокусировки. 042 Блокировка (фиксация) фокуса 043 Фокусировка от руки (фокусировка вручную) 043 Использование индикатора фокусировки 044 Использование матовой области видоискателя
045 Настройка экспозиции
045 Влияние выбранных настроек выдержки и диафрагмы 046 Как проверить глубину резко изображаемого пространства 047 Выбор режима экспозамера 047 Экспокоррекция 048 Экспопамять (AE-L) при блокировке автофокусировки
(AF Locked)
049 Кнопка RAW 050 Функция блокировки зеркала 051 Съемка с автоспуском 052 Съемка с пультом ДУ (пульт приобретается
отдельно)
053 Использование меню
053 Использование кнопки MENU 054 Использование МЕНЮ СЪЕМКИ 060 Использование ПОЛЬЗОВ. МЕНЮ1
Использование МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2
066 070 Использование МЕНЮ УСТАНОВОК 077 Использование МЕНЮ ПРОСМОТРА
Page 39
Проверка компоновки кадра, экспозиции и фокусировки перед съемкой
Цифровой предпросмотр
С помощью основного переключателя можно проверить компоновку, экспозицию и фокусировку на ЖК-дисплее перед съемкой.
Чтобы использовать функцию цифрового предпросмотра, выберите
[МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2] > [Просмотр] > [Цифровой].
1. Наведите фотокамеру на объект съемки, затем скомпонуйте кадр в видоискателе и установите основной переключатель в положение
2. После появления на ЖК-дисплее значка
(
) во время предпросмотра можно проверить компоновку кадра, экспозицию и фокусировку. Нажмите кнопку спуска до половины хода, чтобы выключить функцию цифрового предпросмотра и начать фокусировку. Чтобы сохранить изображения, нажмите кнопку Fn, а затем выберите [Сохранить как].
режиме цифрового предпросмотра
3. В изображение можно увеличить с помощью заднего колесика.
). Компоновку кадра, экспозицию
(
и фокусировку можно проверить на ЖК-дисплее с помощью кнопок со стрелками (
38
) на ЖК-дисплее.
● При цифровом предпросмотре можно отобразить предупреждения о темных/светлых зонах или гистограмму. Выберите [ПРОСМОТР НА ЖКД] в [МЕНЮ ПРОСМОТРА].
● Дополнительные сведения о глубине резко изображаемого пространства приведены на стр. 46 - "Глубина резко изображаемого пространства".
.
Функция предпросмотра в реальном времени Live view
Данная функция позволяет проверить компоновку и фокусировку на ЖК-дисплее в реальном времени.
[МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2
1. Наведите фотокамеру на объект
съемки, затем скомпонуйте кадр в видоискателе и установите основной переключатель в положение .
2. На ЖК-дисплее отображается компоновка объекта съемки
фокусировка в реальном времени. При использовании функции В реальном времени на ЖК-дисплее отображается информация о съемке.
3. Нажмите и удерживайте кнопку AF до тех пор, пока не будет закончена фокусировка.
- К
огда рычажок режима фокусировки установлен в положение SAF, объект съемки на ЖК-дисплее будет всегда находиться в фокусе.
- К
огда рычажок режима фокусировки установлен в положение CAF, объект съемки не будет отображаться на ЖК-дисплее, когда нажата и удерживается кнопка AF.
К
огда кнопка AF отпущена, объект съемки на ЖК-дисплее будет находиться в фокусе.
- К
огда рычажок режима фокусировки установлен в положение MF, можно производить наводку на резкость с помощью ЖК-дисплея.
4. Т
еперь можно сделать снимок.
● При использовании функции просмотра в реальном времени Li­veview для пункта [Время отображ.] меню [Быстрый просмотр] всегда выбирается значение [1 сек].
● Невозможно удалять изображения, когда используется функция быстрого просмотра меню “В реальном времени”.
] > [Просмотр
и
] > [В реальном времени].
Page 40
Проверка компоновки кадра, экспозиции и фокусировки перед съемкой
Выбранное изображение на экране Live View (предпросмотр в реальном
времени) можно увкеличить, повернув заднее колесико (
● Параметры [ОТОБРАЖЕНИЕ СЕТКИ] и [ОТОБРАЖ.РАМКИ AF] можно выбрать с помощью меню[В РЕАЛЬНОМ ВРЕМЕНИ] в [МЕНЮ СЪЕМКИ].
● С некоторыми объективами ручная фокусировка в режиме LiveView доступна только, если переключатель режимов фокусировки установлен в положении MF (ручная фокусировка).
● При использовании функции [В реальном времени] изображение для предварительного просмотра
● Если включена функция предпросмотра в реальном времени Live view, для компенсации дрожания фотокамеры используйте штатив.
● В режиме LiveView невозможно менять значение диафрагмы.
Отснятое изображение может отличаться от скомпонованного вами перед съемкой.
Не направляйте объектив в сторону солнца, когда включена функция
Live View. Прямой солнечный свет может повредить шторку затвора.
исчезает приблизительно через одну 3 минуту.
) вправо.
Настройка баланса белого от руки (ББ от руки)
Чтобы использовать функцию предпросмотра баланса белого, выберите [
МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2
БЕЛОГО].
С помощью функции Баланс белого от руки можно легко отрегулировать баланс белого перед началом съемки. Предпросмотр баланса белого очень полезен во время съемки в разных условиях освещения.
1. Наведите фотокамеру на объект съемки, затем скомпонуйте кадр в видоискателе и установите основной переключатель в положение
] > [Просмотр] > [РУЧНОЙ РЕЖИМ БАЛАНСА
.
2. Поворотом заднего колесика ) можно переключать экраны на
(
ЖК-дисплее. Появится следующий экран.
3. С помощью кнопок со стрелками
выберите точку баланса белого ( фотокамеры.
- Установите точку баланса белого на белом участке ЖК-дисплея.
4. Нажмите кнопку OK.
- Появится экран регулировки баланса белого.
5. Выберите баланс белого с помощью кнопок со стрелками ( нажмите кнопку OK.
- Теперь можно сделать снимок с
использованием сохраненного в памяти фотокамеры значения баланса белого.
), а затем
)
Ручной режим баланса белогоРучной режим баланса белого
: Устан.: Устан .
: :
Устан.Ус та н.
: Устан .: Выход
39
Page 41
Проверка фокусировки
Фокусировка может выполняться следующими способами:
AF (Автофокусировка) : фотокамера выполняет фокусировку при нажатии кнопки спуска до половины хода.
MF (Фокусировка от руки) : позволяет сделать наводку на резкость вручную.
Использование автофокусировки
Режим SAF (Покадровый автофокус) включается при частичном нажатии кнопки затвора. Если удерживать кнопку нажатой, то фокусировка блокируется. В режиме CAF (Непрерывная или следящая фокусировка) используется при съемке движущихся объектов. В этом случае при частичном нажатии кнопки затвора изображение объекта фокусируется непрерывно.
1. С помощью рычажка режима
фокусировки выберите SAF или CAF.
2. Глядя в видоискатель, скомпонуйте кадр
и нажмите кнопку спуска до половины хода.
По окончании наводки на резкость в
видоискателе появляется индикатор фокусировки ( фокусировки (
) (если индикатор ) мигает, объект не в
фокусе).
● Фокусировку можно произвести с помощью кнопки AF.
● В режиме однократной фокусировки (SAF) изображение объекта остается сфокусированным пока светится индикатор фокусировки
. Для фокусировки объектива на другом объекте необходимо
( )
сначала отпустить кнопку затвора.
● В режиме CAF (непрерывная фокусировка) фокусировка производится постоянно, отслеживая движения объекта до те пор, пока кнопка спуска нажата до половины хода.
● Кнопку спуска отпускать нельзя, пока в режиме SAF (однократная фокусировка) наводка на резкость не сделана. Если находится очень близко от фотокамеры, отойдите назад, перед тем как сделать снимок. Отрегулируйте фокусировку вручную, если объект съемки трудно поддается автоматической наводке на резкость.
● Если фокусировка производится в условиях слабого освещения, при нажатии кнопки спуска до половины хода многократно срабатывает фотовспышка. (Вам придется выдвинуть встроенную фотовспышку
до начала съемки в качестве автофокусировки режимSAF
и выбрать (однократная фокусировка).
● Если фокусировка объекта затруднена и индикатор фокусировки мигает, производите фокусировку с помощью матовой области видоискателя.
Индикатор
фокусировки
объект съемки
40
Page 42
Проверка фокусировки
Выбор зоны фокусировки (Точка AF)
Выберите зону фокусировки в видоискателе. Выбранная точка AF в видоискателе светится красным. (Индикация зоны AF).
Авторежим
Выбрать
Центр
1. Выберите программный режим с помощью селектора точки фокусировки.
Фотокамера выбирает оптимальную точку AF, даже если объект съемки не находится в центре кадра.
Переносит точку AF в одну из одиннадцати точек зоны автофокусировки.
Переносит точку AF в центр видоискателя.
Точка AF не отображается в видоискателе, если выбрано [Выкл.] для настройки [Индикация зоны AF] в [ПОЛЬЗОВ. МЕНЮ1].
Выбор точки фокусировки.
1. Выберите положение SEL с помощью
селектора точки фокусировки.
- Выберите в качестве настройки режима
автофокусировки SEL, чтобы иметь возможность перемещать точку AF в нужную область фокусировки.
2. Глядя в видоискатель, определите местоположение объекта съемки.
3. Переместите точку AF (автофокусировки) в нужную область
с помощью кнопок со стрелками ( фотокамеры.
- Индикатор точки AF в видоискателе
светится красным (индикация зоны АF), и можно проверить положение выбранной точки AF.
Точка AF окажется в центре сразу после нажатия кнопки AF, если для режима настройки точки AF выбрана настройка Центр (
)
).
41
Page 43
Проверка фокусировки
Блокировка (фиксация) фокуса
Если объект находится вне зоны фокусировки (точки AF), сделайте фокусировку на объект в зоне фокусировки (точке AF), а затем перекомпонуйте кадр.
1. Скомпонуйте кадр с помощью видоискателя.
2. Переместите объект для фокусировки в центр видоискателя и нажмите кнопку спуска до половины хода. В момент фокусировки на объект появляется индикатор фокусировки ( звуковой сигнал. (Если ( мигает, объект не в фокусе).
3. Удерживайте кнопку спуска нажатой до половины хода.
- Фокусировка будет оставаться неизменной, пока вы не отпустите кнопку
спуска.
)
и подается
)
индикатор
Индикатор фокусировки мигает
4. Перекомпонуйте кадр, удерживая кнопку спуска нажатой до половины хода.
5. Нажмите кнопку спуска до упора. Снимок сделан.
● Свечение индикатора ( ) сигнализирует о включении функции фиксации (блокировки) фокуса.
● Вращение кольца зума во время фиксации (блокировки) фокуса может привести к расфокусировке.
● Звуковой сигнал можно отключить с помощью меню [Звуковой сигнал ] в [МЕНЮ УСТАНОВОК].
● Чтобы включить экспопамять, нажмите и удерживайте нажатой кнопку спуска до половины хода, а затем нажмите кнопку
(
). (Фиксированное значение экспозиции сохраняется, пока
нажата кнопка спуска.)
AE-L
42
Page 44
Проверка фокусировки
Фокусировка от руки (фокусировка вручную)
В этом режиме вы можете делать фокусировку с помощью индикатора фокусировки в видоискателе или его матовой области.
Использование индикатора фокусировки
Фокусировку можно сделать вручную, используя индикатор фокусировки ( ).
1. С помощью рычажка режима фокусировки выберите MF.
2. Глядя в видоискатель, нажмите кнопку спуска до половины хода и поворачивайте кольцо наводки на резкость объектива.
В момент фокусировки на объект появляется индикатор фокусировки ( звуковой сигнал.
- Звуковой сигнал можно отключить с помощью меню [Звуковой сигнал ] в
[МЕНЮ УСТАНОВОК].
) и подается
Индикатор фокусировки
43
Page 45
Проверка фокусировки
Использование матовой области видоискателя
С помощью матовой области видоискателя можно настроить фокус вручную.
1. С помощью рычажка режима фокусировки выберите MF.
2. Наблюдая в видоискатель, вращайте кольцо фокусировки, пока объект съемки не будет четко виден на экране.
44
Page 46
Настройка экспозиции
Влияние выбранных настроек выдержки и диафрагмы
Экспозиция определяется выбранными значениями диафрагмы и выдержки. Приобретя соответствующий опыт, вы сможете получать снимки с впечатляющими эффектами.
Влияние выдержки
Выдержка определяется продолжительностью времени, в течение которого затвор открыт. С помощью настройки выдержки можно получить различные эффекты.
Использование длительных выдержек
При выборе длительной выдержки изображение получается смазанным. Эффект подчеркивания скорости показан на изображении справа.
Диафрагма: f = 8,
Выдержка: 1/15 с
Использование короткой выдержки
Короткая выдержка необходима при съемки объекта в движении. При съемке движущихся объектов с короткой выдержкой они как бы "замирают" на месте (см. рис. справа).
Диафрагма: f = 8,
Выдержка: 1/125с
Влияние диафрагмы
С помощью кольца диафрагмы можно регулировать количество света, попадающего на матрицу. Это похоже на зрачок, например, он сужается при ярком свете. На следующем рисунке показаны диафрагменные отверстия соответсвующие разным значениям диафрагмы, устанавливаемым пошагово с помощью регулировочного диафрагменного кольца на объективе. (Изображение объектива может отличаться от реального изделия и не представляет конкретную модель объектива.)
Увеличение диафрагмы (уменьшение
диафрагменного числа)
При большой диафрагме (малое диафрагменное число) глубина резкости минимальна и предметы за объектом съемки и перед ним будут нерезкими.
Можно видеть, что при фокусировке на объект фон становится нерезким.
Уменьшение диафрагмы (увеличение
диафрагменного числа)
Если уменьшить диафрагму, глубина резко изображаемого пространства увеличится.
При малых значениях диафрагмы (большие значения диафрагменного числа) объект съемки и предметы заднего плана (фона) получаются резкими.
Диафрагма: f = 2,8,
Выдержка: 1/500с
Диафрагма: f = 11,
Выдержка: 1/500с
45
Page 47
Настройка экспозиции
Как проверить глубину резко изображаемого пространства
1. Наведите фотокамеру на объект съемки
2. Поверните основной переключатель,
глядя в видоискатель.
- Проверка глубины резко изображаемого
пространства доступна только в том случае, если в [МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2] в категории [Просмотр] выбрана настройка [Оптический].
3. Теперь можно проверить глубину резко изображаемого пространства в видоискателе.
● Когда основной переключатель находится в положении
46
предварительного просмотра, ( не отображается и спуск затвора невозможен.
● Глубину резко изображаемого пространства можно проверять в любых экспозиционных режимах.
) информация в видоискателе
Глубина резко изображаемого пространства
Этот диапазон фокусировки называется глубиной резко изображаемого пространства.
● Чем больше угол обзора широкоугольного объектива и чем дальше объект, тем больше глубина резко изображаемого пространства. Она больше, если значение диафрагменного числа f 11, а не, например, f 2,8.
Местоположение объекта съемки в данный момент
10 м 6 м 4 м 2 м 1 м
▲ Диапазон зоны фокусировки, если глубина резко
изображаемого пространства большая.
Местоположение объекта съемки в данный момент
10 м 6 м 4 м 2 м 1 м
▲ Диапазон зоны фокусировки, если глубина резко
изображаемого пространства небольшая
Рисунки в данном руководстве пользователя приведены в качестве примера для объяснения глубины резко изображаемого пространства; реальные снимки быть другими в зависимости от объектива и условий съемки.
могут
Page 48
Настройка экспозиции
Выбор режима экспозамера
Выберите область кадра, в которой будет производиться замер яркости и определение экспозиции.
Многосегментный экспозамер
Центрально-взвешенный экспозамер
Точечный экспозамер
Устанавливается с помощью рычажка
режимов экспозамера.
Кадр делится на 16 сегментов, в каждом из которых производится экспозамер, а затем определяется экспозиция кадра.
Замер производится по всему экрану с приоритетом центральной зоны.
Экспозиция определяется только по центральной зоне кадра.
Рычажок выбора режима
экспозамера
Индикатор режима экспозамера
Экспокоррекция
Позволяет специально переэкспонировать (сделать светлее) или недоэкспонировать (сделать темнее) снимок. Величину экспопоправки можно регулировать в пределах от -3 до +3 (EV) с шагом 1/2 ЕV или 1/З ЕV. Более подробная информация о недоэспонированных или переэкспонированных кадрах приведена на стр. 90, "Изменение экспозиции и параметров съемки (автобрекетинг)".
1. Выберите величину экспопоправки поворотом переднего регулировочного колесика ( ), удерживая нажатой кнопку .
2. Проверьте значения экспопоправки в видоискателе В процессе компенсации отображаются знаки “+” или “-”
Экспопоправка
Функция экспокоррекции недоступна в режимах настроек АВТО, от руки M, длительной выдержки B и в режиме синхронизация с
фотовспышкой.X.
● Экспокоррекцию нельзя отменить путем выключения фотокамеры, если выбрана настройка [ЭКСПОКОРРЕКЦИЯ] субменю [СОХР. НАСТРОЕК] в [МЕНЮ СЪЕМКИ].
● Она равна 0, если нажать кнопку одновременно.
и зеленую кнопку( )
47
Page 49
Настройка экспозиции
Экспопамять (AE-L) при блокировке автофокусировки (AF Locked)
Функция экспопамяти позволяет запомнить экспозицию перед съемкой кадра. Используйте эту функцию, если из-за небольших размеров объекта съемки или встречного света невозможно правильно определить экспозицию.
1. Глядя в видоискатель, скомпонуйте кадр и нажмите кнопку спуска до половины хода. На ЖК-панели и в видоискателе отображается текущее значение экспозиции.
2. Нажмите кнопку
- Фотокамера запоминает экспозицию
(яркость объекта) в данный момент.
Нажмите эту кнопку снова, чтобы снять блокировку.
3. Нажмите кнопку спуска до упора, чтобы сделать снимок. Снимок будет сделан с учетом зафиксированной в памяти экспозиции, см. шаг 2 выше.
AE-L
( ).
● До тех пор пока включена функция экспопамяти, в видоискателе
отображается *
● После отпускание кнопки АЕ-L ( экспозиции будет оставаться в памяти, пока будет включен видоискатель. (время по умолчанию 20 секунд) . Экспопамять сохраняется, пока нажата кнопка АЕ-L ( спуска до половины хода.
● При нажатии кнопки AE-L (
- Звуковой сигнал можно отключить с помощью меню [Звуковой сигнал ] в [МЕНЮ УСТАНОВОК].
Функция экспопамяти недоступна в режимах настроек (длительная выдержка от руки) или в режиме X (синхронизация с
фотовспышкой).
● При использовании объектива с переменным фокусным расстоянием, светосила которого варьируется при изменении фокусного расстояния, комбинация выдержки и диафрагмы изменяется в зависимости от выбранного положения зума, даже если включена функция экспопамяти. Тем не менее, значение экспозиции не изменяется экспозиции, сохраненной в экспопамяти.
● Функцию экспопамяти можно сочетать с фиксацией фокуса. Выберите настройку [AE-L при фикс. AF] в [ПОЛЬЗОВ. МЕНЮ1].
.
) измеренное значение
) или нажата кнопка
) iподается звуковой сигнал.
Авто B
, и съемка производится при величине
48
Page 50
Кнопка RAW
При нажатии кнопки RAW изображения записываются в формате файлов RAW и JPEG. Более подробная информация о функциях кнопки RAW приведена на стр
56, "Настройка функций кнопки RAW".
При нажатии кнопки RAW, на ЖК-
панели отображается RAW или RAW+.
- Нажмите кнопку спуска, чтобы сделать
снимок.
● Для отмены функций кнопки RAW поверните селектор режимов
(
) или еще раз нажмите кнопку RAW.
● Во время съемки с использованием функций кнопки RAW сохранение изображения может занять больше времени, чем обычно, так как оно сохраняется в форматах RAW и JPEG.
● Во время съемки с использованием функций кнопки RAW на ЖК- дисплее отображается только снимок, сохраненный в формате JPEG. Для просмотра программное обеспечение из комплекта поставки.
снимка в формате RAW используйте
49
Page 51
Функция блокировки зеркала
Функция блокировки зеркала компенсирует дрожание фотокамеры. При нажатии кнопки спуска для компенсации дрожания фотокамеры во время съемки поднимается зеркало.
1. Нажмите кнопку Fn, а затем нажмите кнопку ВВЕРХ (▲).
- Появится экран выбора типа фотосъемки.
- Если в режиме автофокусировки (AF)
выбрана настройка SEL, работать в режиме типа фотосъемки можно непосредственно с помощью кнопки ВВЕРХ (▲).
Режим съемки
Покадровая съемка
: Устан .: Cдвиг
Режим съемки
2. С помощью кнопок со стрелками (◄►) выберите [Автоспуск (2 сек)].
Автоспуск (2 сек)
: Cдвиг
: Устан .
3. Наведите фотокамеру на объект съемки
4. Нажмите кнопку спуска до упора. Зеркало будет заблокировано в
верхнем положении, а кадр будет отснят спустя 2 секунды. Фотокамера запоминает результат экспозамера, полученный непосредственно перед подъемом зеркала.
● В течение двух секунд после нажатия кнопки спуска объет съемки не виден в видоискателе.
● Для уменьшения дрожания фтокамеры при неизменном угле поля зрения используйте штатив.
Не направляйте объектив в сторону солнца, когда включена функция блокировки зеркала. Прямой солнечный свет может повредить шторку затвора.
50
Page 52
Съемка с автоспуском
При включении функции автоспуска срабытывание затвора после нажатия кнопки спуска происходит с задержкой. Данная функция удобна при съемке группы людей вместе с фотографом. Выберите
или .
• : Затвор срабатывает приблизительно через 12 секунд. Данный режим удобен, когда сам фотограф хочет оказаться в снимке.
: Сразу после нажатия кнопки спуска поднимается зеркало. Затвор срабатывает приблизительно через 2 секунды. Данный режим удобен для компенсации дрожания фотокамеры при нажатой
кнопке спуска.
1. Нажмите кнопку Fn, а затем нажмите
кнопку ВВЕРХ (▲).
- Появится экран выбора типа фотосъемки.
2. С помощью кнопок со стрелками (◄►)
выберите
3. Нажмите кнопку OK.
- Фотокамера готова к съемке.
или .
Режим съемки
Покадровая съемка
: Устан .: Cдвиг
Режим съемки
Автоспуск (12 сек)
: Устан .: Cдвиг
4. Убедитесь, что объект съемки находится
в видоискателе, и нажмите кнопку спуска до половины хода.. По окончании наводки на резкость появляется индикатор фокусировки (
).
5. Нажмите кнопку спуска до упора.
- : Индикатор автоспуска сначала начинает мигать медленно, а затем мигает быстро в течение 2 секунд, после чего срабатывает затвор. Кроме того, подается звуковой сигнал, частота которого увеличивается. Затвор срабатывает приблизительно через 12 секунд после нажатия кнопки спуска до упора.
: Затвор срабатывает приблизительно через 2
­ секунды после нажатия кнопки спуска до упора.
● Автоспуск можно отменить, нажав кнопку MENU или повернув селектор режимов (
Звуковой сигнал можно отключить.
- Звуковой сигнал можно отключить с помощью меню [Звуковой сигнал] в [МЕНЮ УСТАНОВОК].
● Если в видоискатель попадает свет, это может повлиять на экспозицию. Закройте окуляр видоискателя защитной крышкой или используйте функцию экспопамяти. (Не обращайте внимание на свет, попадающий через видоискатель, если экспозиции M (Вручную).
● При использовании таких принадлежностей, как крышка видоискателя, снимите наглазник, потянув его вверх и на себя.
) во время работы автоспуска.
выбран режим настройки
51
Page 53
Съемка с пультом ДУ (пульт приобретается отдельно)
Функцию съемки с пультом ДУ можно настроить в меню типа
4. Нажмите кнопку спуска до половины хода.
фотосъемки.. (Приобретается отдельно)
• [Дист.управление] : Затвор срабатывает сразу после нажатия кнопки спуска на пульте ДУ.
[Дист. управление (через 3 с)] :
приблизительно через 3 секунды
• [С пультом ДУ (непрер. съемка)] :
Затвор срабатывает
после нажатия кнопки спуска на пульте ДУ. Непрерывная съемка начинается сразу
5. Направьте пульт ДУ на фотокамеру и
после нажатия кнопки на пульте ДУ. Нажмите кнопку на пульте ДУ еще раз,
чтобы прекратить съемку.
1. Нажмите кнопку Fn, а затем нажмите
кнопку ВВЕРХ (▲).
- Появится экран выбора типа фотосъемки.
Режим съемки
Покадровая съемка
: Устан .: Cдвиг
2. С помощью кнопок со стрелками (◄►)
выберите
- Индикатор автоспуска начнет мигать, сигнализируя о включении режима съемки с пультом ДУ.
3. Нажмите кнопку OK.
- Фотокамера готова к съемке.
, или .
Режим съемки
Дист.управление
: Cдвиг
: Устан .
- Включается система автофокусировки. Индикатор фокусировки ( )
появляется в видоискателе, когда закончена наводка на резкость.
нажмите кнопку спуска пульта. Снимок сделан.
● При работе с настройками по умолчанию нельзя управлять фокусировкой с помощью пульта ДУ. Перед использованием
пульта ДУ сделайте наводку на резкость. С помощью пульта ДУ можно в субменю [AF при съемке с ПДУ] выбрать настройку [Вкл.], субменю находится в [ПОЛЬЗОВ. МЕНЮ1].
Для отмены режима съемки с ДУ выключите
● При сильном встречном свете съемка с пультом ДУ может быть затруднена.
Чтобы сделать снимок во время зарядки встроенной фотовспышки,
● выберите в субменю [Вспышка заряжается ] настройку [Вкл.], субменю находится в [МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2].
● При съемке со встроенной фотовспышкой предварительно выдвините ее в рабочее положение.
фотокамеру.
52
Page 54
Использование меню
В данном разделе объясняются операции для [МЕНЮ СЪЕМКИ ( )], [ПОЛЬЗОВ. МЕНЮ1 (
УСТАНОВОК (
)], [МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2 ( )], [МЕНЮ
)], и [МЕНЮ ПРОСМОТРА ( )] .
После выбора функций и значений сохраненная заданная величина снова появляется после включения фотокамеры.
Использование кнопки MENU
Переднее колесико
управления
Заднее колесико
Кнопка MENU
ЖК-дисплей
1. Нажмите кнопку MENU.
-На ЖК-дисплее откроется меню [МЕНЮ
СЪЕМКИ].
Кнопка со стрелкой
Кнопка OK
МЕНЮ СЪЕМКИ Мастер снимка Формат файла Размер JPEG Качество JPEG Цветов.пространство Настр. кнопку RAW
В реальном времени
: Cдвиг
Обычный
JPEG
14.6M
sRGB
Однократн
1
: Отмена
2. [МЕНЮ СЪЕМКИ ( )], [ПОЛЬЗОВ. МЕНЮ1 ( )], [МЕНЮ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2 ( ПРОСМОТРА (
кнопки со стрелкой (
● Нажмите кнопку MENU, чтобы вернуться к предыдущему экрану.
● Используйте переднее колесико управления ( следующему экрану в текущем меню, а заднее колесико ( перехода к следующему меню.
● Если вы неправильно завершили работу перед выключением камеры, то заданное значение не будет сохранено при следующем включении фотокамеры.
)], [МЕНЮ УСТАНОВОК ( )], и [МЕНЮ
)] появляются в указанном порядке при каждом нажатии
).
) для перехода к
) - для
53
Page 55
Использование меню
Использование МЕНЮ СЪЕМКИ ( )
В этом разделе объясняются способы использования [МЕНЮ СЪЕМКИ].
Мастер снимка
Функция Мастер снимка позволяет отрегулировать изображение перед съемкой. Позволяет создать нужное изображение, регулируя [Цветов. Тон], [Haсыщ-cть], [Контраст], и [Резкость].
На следующих рисунках показано, как с помощью Мастера снимка можно изменять контрастность.
При выборе большого значения (+) в меню контрастности
Мастер снимка
Обычный
Цветов. Тон : Оригинал.
Haсыщ-cть Контраст Резкость Сброс : Устан .
▼ При выборе низкого значения (-) в меню контрастности
Мастер снимка
Цветов. Тон : Оригинал.
Haсыщ-cть Контраст Резкость Сброс : Устан .
: Назад
Обычный
: Назад
1. Нажмите кнопку Мастер снимка ( ).
- Появляется следующий экран.
Мастер снимка
Обычный 0 0 0 Яркий 0 0 0 Портрет 0 0 -1 Пейзаж 0 +1 +1 Пользоват1 0 0 0 Пользоват2 0 0 0
: Устан .
: Назад
2. Выберите необходимую опцию меню с помощью кнопок со стрелками (▲▼), а затем нажмите следующие кнопки со стрелками (◄►).
- Измените заданное значение для
[Цветов. Тон], [Haсыщ-cть], [Контраст], и [Резкость]. Позволяет создать нужное изображение, регулируя [Цветов. Тон], [Haсыщ-cть], [Контраст], и [Резкость].
- Нажатие зеленой кнопки (
инициализирует заданное значение.
)
Мастер снимка
Обычный
Цветов. Тон : Оригинал.
Haсыщ-cть Контраст Резкость Сброс
: Устан .
3. Нажмте кнопку OK, чтобы сохранить установку, и затем сделайте снимок.
: Назад
54
Page 56
Использование меню
Формат файла
Позволяет выбрать формат файлов изображений.
Осталось кадров : 121
Мастер снимка Формат файла Размер JPEG Качество JPEG Цветов.пространство Настр. кнопку RAW
В реальном времени
: Устан .
: Отмена
• JPEG : Снимки сохраняются в формате JPEG. Позволяет изменить разрешение с помощью [Размер JPEG] в [МЕНЮ СЪЕМКИ], а также уровень качества изображения, используя [Размер JPEG] и [Качество JPEG] в [МЕНЮ СЪЕМКИ]. В зависимости от установок изменяется размер файла.
• RAW : Данные формата RAW - это выходные данные ПЗС-матрицы, сохраненные без обработки. К изображению не применяются такие эфекты как Баланс белого, Контрастность, Насыщенность и Резкость, однако эта информация сохраняется. Используйте Дисплей Raw или передайте изображения на ПК, примените к ним различные эффекты, используя входящее в комплект ПО (Samsung RAW Converter 2.0), и создайте изображения в форматах JPEG и TIFF.
• RAW+ : Снимки сохраняются в двух форматах - RAW и JPEG.
Размер JPEG
Вы можете задать разрешение JPEG.
• 14,6M / 10M / 6M / 2M
При изменении разрешения в верхнем правом углу экрана отображается количество снимков, которые можно
Осталось кадров: 121
Мастер снимка Формат файла Размер JPEG Качество JPEG Цветов.пространство Настр. кнопку RAW
В реальном времени
: Устан .: Отмена
сохранить с выбранным разрешением.
JPEG
RAW
RAW+
14.6M 10M
6M 2M
Качество JPEG
Позволяет выбрать уровень качества изображения.
При изменении уровня качества в верхнем правом углу экрана отображается количество снимков, которые можно сохранить с выбранным качеством.
Отличное (1)
Отличное (2)
Хорошее
Нормальное
Самая низкая степень сжатия, подходящая для печати больших фотографий размером A4.
Низкая степень сжатия, подходящая для печати больших фотографий размером A4.
Стандартная степень сжатия, подходящая для просмотра фотографий на экране компьютера.
Самая высокая степень сжатия, подходящая для пересылки фотографий по электронной почте или публикации на веб-сайте.
Осталось кадров: 121 Мастер снимка
Формат файла Размер JPEG Качество JPEG Цветов.пространство Настр. кнопку RAW В реальном времени
: Устан .
:Отмена
55
Page 57
Использование меню
Цветов.пространство
Позволяет выбрать цветовое пространство.
• sRGB :
• AdobeRGB :
Цветовое пространство?
В разных устройствах ввода-вывода, например, цифровых фотокамерах, мониторах и принтерах используются разные цветовые диапазоны. Такой цветовой диапазон называется цветовым Пространством. Для воссоздания различных цветовых пространств в разных устройствах были предложены стандартные цветовые пространства. Эта фотокамера поддерживает sRGB и AdobeRGB. sRGB в основном используется для устройств типа ПК. AdobeRGB более широко применяется, чем sRGB, и используется для профессионального применения, например, в промышленной печати. Изображение, созданное в формате AdobeRGB, может выглядеть светлее, чем изображение, созданное в
sRGB, на выходе из sRGB-совместимого устройства
56
Установка цветового пространства sRGB. Установка цветового пространства AdobeRGB.
МЕНЮ СЪЕМКИ Мастер снимка Формат файла
Размер JPEG Качество JPEG Цветов.пространство Настр. кнопку RAW В реальном времени
: Cдвиг : Выход
● Имена файлов отличаются в зависимости от установки цветового пространства, как показано ниже.
- Для sRGB : SG20 хххх.JPG
- Для AdobeRGB : _G20 хххх.JPG
[xxxx] – имя файла; нумерация продолжается с номера
последнего сохраненного файла.
● Имя файла можно изменить по желанию. Более подробные сведения об изменении имени файла, см. на стр. 74 раздела "Изменить имя файла".
Обычный
JPEG
14.6M
sRGB 1 Однократн
МЕНЮ СЪЕМКИ Мастер снимка Формат файла
Размер JPEG Качество JPEG Цветов.пространство Н
астр. кнопку RAW
В реальном времени
: Устан .
: Отмена
sRGB
AdobeRGB
Настр. кнопку RAW
Позволяет установить формат создания снимков RAW+JPEG при нажатии кнопки RAW. При выборе [Отменить настройку] в меню [Настр. кнопку RAW], функция кнопки RAW будет доступной для создания одного снимка.
МЕНЮ СЪЕМКИ Мастер снимка Формат файла Размер JPEG Качество JPEG Цветов.пространство
Настр. кнопку RAW В реальном
времени
: Cдвиг
Обычный
JPEG
14.6M
sRGB
Однократн
: Выход
Настр. кнопку RAW
Отменить настройку
JPEG RAW+ RAW RAW+ RAW+ RAW+
: Устан .
: Назад
В реальном времени
Позволяет установить сетку и Зону фокусировки (точка AF), Отображение рамки AF в режиме В реальном времени. Зона фокусировки (точка AF), Отображение рамки будут недоступны, если режим AF установлен на MF.
Отображение сетки : Отображение сетки на ЖК-дисплее во время использования функции в реальном времени.
Отображ.рамки AF
AF), / рамки AF на ЖК-дисплее во время использования функции В реальном времени.
МЕНЮ СЪЕМКИ Мастер снимка Формат файла Размер JPEG Качество JPEG Цветов.пространство
Настр. кнопку RAW
В реальном времени
: Cдвиг
Если вы хотите отменить установки отображения сетки и рамки AF при использовании функции В реальном времени, уберите отметки в
[Отображение сетки] и [Отображ.рамки AF] в меню [В реальном времени].
: Отображение Зоны фокусировки (точки
Обычный
JPEG
14.6M
sRGB 1Однократн
: Выход
В реальном времени
Отображение сетки Отображ.рамки AF
: Устан .: Назад
Page 58
Использование меню
Пользов. установки
Позволяет сохранить текущую установку в Пользовательском программном режиме.
Можно сохранить следующие установки:
Режим экспозиции / Экспокоррекция / Баланс белого / Режим вспышки / Тип фотосъемки / Формат файла / Этапы и тип расширенной эксповилки / Размер JPEG / Экспокоррекция Экспокоррекция / Качество JPEG / Этапы и количество кадров расширенной эксповилки / Светочувствительность / Диапазон автоматической регулировки светочувствительности
МЕНЮ СЪЕМКИ
Пользов. установки Съемка с интерв. Расшир. эксповилка Мультиэкспозиция Сохр. настроек
Опт. стабилиз.
: Cдвиг
Выкл. Выкл.
Авто
: Выход
Сохран. текущ. параметры в пользов.режиме
: Устан .: Назад
Съемка с интерв.
В данном режиме можно автоматически сделать ряд снимков с заданным интервалом, начиная с установленного времени.
МЕНЮ СЪЕМКИ
Пользов. установки Съемка с интерв. Расшир. эксповилка Мультиэкспозиция Сохр. настроек
Опт. стабилиз.
: Cдвиг : Выход
● С [Расшир. эксповилка] или [Мультиэкспозиция]. B (Выдержка от руки) - это программный режим, в котором не поддерживается съемка с интервалом.
● Если для [Начать сьемку] выбрано [Уст. время] в режиме съмки с интервалом, в правом верхнем углу экрана отображается текущее время.
Выкл. Выкл.
Авто
ъемку с интервалом можно применять при использовании функций
Съемка с интерв.
Съемка с интерв. Интервал Кол. rадров Начать сьемку Начало
: Устан .: Назад
00 00’ 01” 1
00 00
Сейчас
Расшир. эксповилка
Изображения можно сохранять с тремя разными уровнями баланса белого, насыщенности, резкости и контрастности. Сохраняется каждый снимок. В меню [Расшир. эксповилка] есть следующие установки.
Баланс белого : MG±3 / MG±2 / MG±1 / AB±3 / AB±2 / AB±1
(M=Пурпурный / G=Зеленый / A=Желтый / B=Синий)
Насыщенность : ±4/ ±3 / ±2/ ±1
Контрастность : ±4/ ±3 / ±2/ ±1
Резкость : ±4/ ±3 / ±2/ ±1
Расшир. эксповилка
Расшир. эксповилка
Баланс белого Haсыщ-cть Контраст Резкость
: Устан .
AB±1
±1 ±1 ±1
: Назад
На следующих рисунках показано, как изменяется [Контраст] с помощью меню [Расшир. эксповилка].
Нормальная
контрастность
МЕНЮ СЪЕМКИ
Пользов. установки Съемка с интерв. Расшир. эксповилка Мультиэкспозиция Сохр. настроек
Опт. стабилиз.
: Cдвиг : Выход
Расшир. эксповилка
Расшир. эксповилка
: Устан .
Высокая контрастность Низкая контрастность
Выкл. Выкл.
Авто
: Назад
57
Page 59
Использование меню
Мультиэкспозиция
Позволяет задать количество снимков в функции [Мультиэкспозиция]. Позволяет делать несколько кадров, создавая одно изображение. Изображение, показанное справа, содержит два отдельных кадра в одном изображении.
Кол-во снимков : 2 - 9 изображений
Автовыбор EV : Экспозиция настраивается автоматически согласно количеству снимков.
Мультиэкспозиция
Кол-во снимков Выкл. Автовыбор EV
: Устан .
Мультиэкспозиция
Кол-во снимков Автовыбор EV
: Устан .
58
: Назад
2раз
: Назад
Мультиэкспозиция
Кол-во снимков Выкл. Автовыбор EV
3раз 4раз 5раз
: Устан .
Мультиэкспозиция
Кол-во снимков Автовыбор EV
: Устан .
2раз
: Выход
2раз
: Назад
Если нажата кнопка RAW или кнопка MENU или выбрана (Расширенная) Автоэксповилка во время съемки с
Мультиэкспозицией, уже отснятые снимки будут сохранены, и Мультиэкспозиция будет отключена.
● [Расшир. эксповилка] и [Мультиэкспозиция] не используются одновременно. Будет установлен режим, который был выбран последним.
● Нажмите кнопку удаления ( чтобы удалить отснятые кадры и начать съемку заново.
● По завершении съемки с Мультиэкспозицией настройки этого режима будут отменены.
) во время мгновенного просмотра,
Page 60
Использование меню
Сохр. настроек
Вы можете выбрать, какие настройки должны быть сохранены перед
МЕНЮ СЪЕМКИ
Пользов. установки Съемка с интерв. Расшир. эксповилка Мультиэкспозиция Сохр. настроек
Опт. стабилиз.
: Cдвиг
Выкл. Выкл.
Авто
: Выход
выключением фотокамеры.
Режим съемки Баланс белого
ISO чувствит.
Экспокоррекция
Вспышка
Расшир. эксповилка
Показать на ЖКД.
Мощность вспышки
Номер файла
После выключения фотокамеры настройки сохраняются.
Файлам присваиваются имена в виде следующего по порядку номера, даже если используется новая карта памяти, или после форматирования или удаления всех изображений.
Сохр. настроек
Режим съемки Баланс белого ISO чувствит. Экспокоррекция Вспышка Расшир.
: Устан .
При выключении фотокамеры происходит сброс настроек к первоначальным.
В результате выполнения функции сброса к имени нового файла будут добавлены цифры 0001 даже в тех случаях, когда используется новая карта памяти, сделано форматирование или удалены все изображения
: Назад
Опт. стабилиз. (Оптич. стабилизац. изображения)
OIS (Оптическая стабилизация изображения) позволяет фотографу делать четкие снимки за счет уменьшения дрожания/вибрации фотокамеры. Оптическая стабилизация изображения особенно полезна при использовании длительной выдержки, которая может вызвать дрожание фотокамеры.
При использовании объектива без поддержки обмена информацией о выбранном фокусном расстоянии можно вручную подобрать фокусное расстояние, чтобы активировать функцию OIS.
1. Выберите меню [ Опт. стабилиз.] в [МЕНЮ СЪЕМКИ].
2. С помощью кнопок со стрелками
(◄►) выберите [Фокусное расстояние]. Выберите одно из
значений фокусного расстояния.
8 101215182024283035
40 45 50 55 65 70 75 85 100 120
Фокусное
расстояние
.
135 150 180 200 250 300 350 400 450 500 550 600 700 800 - - - - - -
● Если фокусное расстояние вашего объектива не перечислено выше, выберите ближайшее к нему значение.
● При использовании зум-объектива выберите реальное фокусное расстояние в настройках зума аналогичным образом.
МЕНЮ СЪЕМКИ Пользов. установки Съемка с интерв. Расшир. эксповилка Мультиэкспозиция Сохр. настроек
Опт. стабилиз.
: Cдвиг
Оптич. стабилизац. изображения
Фокусное расстояние
30 35 40
: Устан .: Назад
Выкл. Выкл.
Авто
: Выход
59
Page 61
Использование меню
Использование ПОЛЬЗОВ. МЕНЮ1 ( )
Связь точки AF с AE
Позволяет выбрать, нужно ли регулировать автоэкспозицию и Зону фокусировки при многосегментном экспозамере на основании точки AF. Позволяет связать экспозицию и точку AF в зоне фокусировки во время многосегментного экспозамера.
Выкл. : Экспозиция и точка AF устанавливаются отдельно.
Вкл. : Экспозиция устанавливается в соответствии с точкой AF.
ПОЛЬЗОВ. МЕНЮ1
Связь точки AF с AE Индикация зоны AF AF при съемке с ПДУ Функция кнопки AF AF - до полов.хода Блокировака фокуса Шаг экспокоррек. 1/2 EV
: Cдвиг
60
Выкл.
Вкл.
Выкл.
Вкл.
Вкл.
Выкл.
: Выход
Связь точки AF с AE
Выкл.
Вкл.
Значение матричного экспозамера без учета точки AF
: Устан .
: Назад
Индикация зоны AF
Позволяет выбрать, будет ли точка AF отображаться на дисплее красным цветом после выполнения фокусировки на объект съемки.
Вкл. : Экспозиция устанавливается согласно точке AF.
Выкл. : Экспозиция устанавливается независимо от точки AF.
ПОЛЬЗОВ. МЕНЮ1 Связь точки AF с AE Индикация зоны AF AF при съемке с ПДУ Функция кнопки AF AF - до полов.хода Блокировака фокуса Шаг экспокоррек. 1/2 EV
: Cдвиг : Выход
Выкл.
Вкл.
Выкл. Вкл.
Вкл.
Выкл.
Индикация зоны AF
Вкл.
Выкл.
Выбранная точка AF отображ. на дисплее красным цветом
: Устан .
: Назад
AF при съемке с ПДУ
Позволяет выбрать, будет ли использоваться автофокусировка при съемке с пультом ДУ. Автофокусировка (AF) доступна, когда режим AF установлен на SAF.
Выкл. : Автофокусировка не включается при нажатии кнопки спуска на пульте ДУ, если выбрано [Выкл.].
Вкл. : Автофокусировка включается при нажатии кнопки спуска на пульте ДУ, если выбрано [Вкл.].
ПОЛЬЗОВ. МЕНЮ1
Связь точки AF с AE Индикация зоны AF AF при съемке с ПДУ Функция кнопки AF Вкл. AF - до полов.хода Блокировака фокуса Шаг экспокоррек. 1/2 EV
: Cдвиг
Выкл.
Вкл.
Выкл.
Вкл.
Выкл.
: Выход
AF при съемке с ПДУ
Выкл.
Вкл.
AF не работает при нажатии кнопки спуска на пульте ДУ
: Устан .
: Назад
Page 62
Использование меню
Функция кнопки AF
Выберите, нужно или не нужно выполнять автофокусировку при нажатии кнопки AF.
Включить AF : При нажатии кнопки AF выполняется автофокусировка.
В
ыключить AF :
При нажатии кнопки AF автофокусировка не выполняется.
Центр AF точки : Если дисковый селектор режимов AF (Автофокусировки) установлен в положение SEL,точка AF устанавливается
по центру.
ПОЛЬЗОВ. МЕНЮ1 Связь точки AF с AE Выкл. Индикация зоны AF AF при съемке с ПДУ Выкл. Функция кнопки AF AF - до полов.хода Блокировака фокуса Выкл. Шаг экспокоррек. 1/2 EV
: Cдвиг : Выход
Вкл.
Вкл.
Вкл.
Функция кнопки AF
Включить AF
Выключить AF
Центр AF точки
Система автофокуса включается кнопкой AF
: Устан. : Назад
AF - до полов.хода
Позволяет установить включение автофокусировки при частичном нажатии кнопки спуска.
Вкл. : Автофокусировка включается при частичном нажатии кнопки спуска.
Выкл. :
Автофокусировка не включается при частичном нажатии кнопки спуска.
ПОЛЬЗОВ. МЕНЮ1 Связь точки AF с AE Выкл.
Индикация зоны AF AF при съемке с ПДУ Выкл. Функция кнопки AF Вкл. AF - до полов.хода Блокировака фокуса Выкл. Шаг экспокоррек. 1/2 EV
: Cдвиг : Выход
Вкл.
Вкл.
AF - до полов.хода
Вкл.
Выкл.
Система AF включается частичным нажатием кнопки затвора
: Устан. : Назад
Блокировка фокуса
Функция блокировки фокуса отключает кнопку спуска, если объект несфокусирован во время использования режима фокусировки MF.
В следующих случаях действие кнопки спуска зависит от выбранной настройки параметра [Блокировка фокуса]:
- При использовании объектива c ручной наводкой на резкость (рычажок фокусировки установлен в положение SAF)
- Используемый объектив имеет рычажок AF / MF, и он установлен в положение MF.
З
Выкл. :
Вкл. : Затвор срабатывает только в том случает, когда объект сфокусирован. Хотя объект фокусируется при
частичном нажатии кнопки спуска, невозможно сделать снимок, если объект несфокусирован при полном нажатии кнопки спуска.
атвор срабатывает независимо от того, сфокусирован объект или нет.
ПОЛЬЗОВ. МЕНЮ1 Связь точки AF с AE Выкл. Индикация зоны AF AF при съемке с ПДУ Выкл. Функция кнопки AF Вкл. AF - до полов.хода Блокировака фокуса Выкл. Шаг экспокоррек. 1/2 EV
: Cдвиг : Выход
Вкл.
Вкл.
Блокировака фокуса
Выкл.
Блокировка фокуса выключена
: Устан. : Назад
Вкл.
61
Page 63
Использование меню
Шаг экспокоррек.
Установка шагов экспокоррекции.
1/2 EV : Установка шага экспокоррекции на 1/2 EV.
1/3 EV : Установка шага экспокоррекции на 1/3 EV.
ПОЛЬЗОВ. МЕНЮ1
Связь точки AF с AE Выкл Индикация зоны AF AF при съемке с ПДУ Выкл. Функция кнопки AF Вкл. AF - до полов.хода Блокировака фокуса Выкл. Шаг экспокоррек. 1/2 EV
: Cдвиг
Вкл.
Вкл.
: Выход
.
Шаг экспокоррекции установлен на 1/2 EV
: Устан .
Задержка экспозам.
Установка задержки экспозамера.
10 сек : Устанавливает таймер экспозамера на 10 сек.
3 сек : Устанавливает таймер экспозамера на 3 сек.
30 сек : Устанавливает таймер экспозамера на 30 сек.
ПОЛЬЗОВ. МЕНЮ1
Задержка экспозам. 10 AE-L при фикс. AF Программная линия Авто экспокоррек. Выкл. Тонкая настр. ББ ББ при вспышке Авто ББ Диапазон регулир. ББ
: Cдвиг
62
сек
Выкл.
Обычная
Выкл.
Заданный
: Выход
Задержка экспозам.
Устанавливает таймер экспозамера на 10 сек
: Устан .
Шаг экспокоррек.
1/2 EV 1/3 EV
10 сек
3 сек
30 сек
: Назад
: Назад
AE-L при фикс. AF
Блокировка значения экспозиции при блокировке фокусировки.
Выкл. :
Значение экспозиции не блокируется при блокировке фокусировки.
Вкл. :
Блокировка экспозиции при блокировке фокусировки.
ПОЛЬЗОВ. МЕНЮ1 Задержка экспозам. 10 сек AE-L при фикс. AF Программная линия Авто экспокоррек. Выкл. Тон к ая настр. ББ ББ при вспышке Авто ББ Диапазон регулир. ББ
: Cдвиг : Выход
Выкл.
Обычная
Выкл.
Заданный
AE-L при фикс. AF
Выкл.
Вкл.
Функция блокировки экспозиции не работает при блокировке AF
: Устан .: Назад
Прогр. линия
В режиме Авто и Программном режиме экспозиция регулируется в соответствии с Программной линией.
Обычная :
Корот.выд : экспозиции, которая выбирает более короткие значения выдержки.
Глуб. резк. : Программа приоритета глубины резкости - это Программа автоматической экспозиции, которая выбирает меньшие установки диафрагмы для увеличения глубины резкости.
MTF : Программа приоритета детализации изображения - это Программа автоматической экспозиции, которая выбирает наилучшую установку диафрагмы для установленного объектива.
Обычная программа является основной Программой автоматической экспозиции. Программа приоритета короткой выдержки - это Программа автоматической
ПОЛЬЗОВ. МЕНЮ1
Задержка экспозам. 10 сек
AE-L при фикс. AF
Программная линия
Авто экспокоррек. Выкл.
Тон к ая настр. ББ
ББ при вспышке Авто ББ
Диапазон регулир. ББ Заданный
: Cдвиг : Выход
Выкл.
Обычная
Выкл.
Программная линия
Обычная
Корот.выд
Стандартная программная линия
: Устан .
Глуб. резк.
MTF
: Назад
Page 64
Использование меню
Авто экспокоррек.
Позволяет выбрать, нужна ли автоматическая экспокоррекция, если невозможно определить правильную экспозицию.
Выкл. : Экспозиция не корректируется, если она не может быть точно вычислена автоматически.
Вкл. :
Экспозиция коректируется автоматически, если функция автоматической
экспокоррекции не может точно установить экспозицию
ПОЛЬЗОВ. МЕНЮ1 Задержка экспозам. 10 сек AE-L при фикс. AF Программная линия Обычная Авто экспокоррек. Выкл. Тонкая настр. ББ ББ при вспышке Авто ББ Диапазон регулир. ББ
: Cдвиг
Выкл.
Выкл.
Заданный
: Выход
.
Авто экспокоррек.
Выкл.
Вкл.
Не используйте авто экспокоррекцию при ошибке экспозиции
: Устан .: Назад
Тонкая настр. ББ
Позволяет выбрать, будет ли доступной тонкая настройка баланса белого при установке Авто.
Выкл. :
Тонкая настройка
Вкл. :
Тонкая настройка ББ доступна.
ПОЛЬЗОВ. МЕНЮ1
Задержка экспозам. 10 сек AE-L при фикс. AF Программная линия Авто экспокоррек. Выкл. Тонкая настр. ББ ББ при вспышке Авто ББ Диапазон регулир. ББ Заданный
: Cдвиг
Выкл.
Выкл.
Обычная
: Выход
ББ недоступна.
Тон к ая настр. ББ
Выкл.
Вкл.
Тон к ая настройка баланса белого недоступна при выборе AWB
: Устан .
: Назад
ББ при вспышке
Позволяет выбрать, нужно ли корректировать баланс белого, если вспышка разряжена.
Авто ББ : ББ установлен на АВТО при съемке со вспышкой.
Без изменения :
Вспышка :
ПОЛЬЗОВ. МЕНЮ1 Задержка экспозам. 10 сек AE-L при фикс. AF Программная линия Обычная Авто экспокоррек. Выкл. Тон к ая настр. ББ ББ при вспышке Авто ББ Диапазон регулир. ББ
: Cдвиг
У становка баланса при съемке со вспышкой не изменена. При съемке со вспышкой баланс белого устан-ся на 'Вспышка'.
ББ при вспышке
Выкл.
Выкл.
Заданный
: Выход
Авто ББ
Без изменения
Вспышка
При съемке со вспышкой ББ установлен на АВТО
: Устан .
: Назад
Диапазон регулир. ББ
ББ автоматически настраивается в зависимости от разных типов освещения, даже если тип источника света задан установкой
[БАЛАНС БЕЛОГО] в меню Fn.
Если [Диапазон регулир. ББ] установлен на [Автовыборt], установка
баланса белого автоматически настраивается в диапазоне регулировки.
ПОЛЬЗОВ. МЕНЮ1 Задержка экспозам. 10 сек AE-L при фикс. AF Программная линия Обычная Авто экспокоррек. Выкл. Тонкая настр. ББ ББ при вспышке Авто ББ Диапазон регулир. ББ Заданный
: Cдвиг : Выход
Выкл.
Выкл.
Функция [Диапазон регулир. ББ] недоступна для режимов [АВТО], [Ручная], и [Цвет.темп. 1] - [Цвет.темп. 3] в меню [БАЛАНС БЕЛОГО].
Диапазон регулир. ББ
Заданный
Автовыбор
Если выбран тип источника света, ББ автоматически нe устанавливается
: Устан .
: Назад
63
Page 65
Использование меню
Единицы цв. темп.
Установите цветовую температуру с помощью цифр.
Кельвин : Настройка цветовой температуры с шагом 100K.
Майред : преобразуются и отображаются в град. Кельвина.
Настройка цветовой температуры с шагом 20 майред. Цифры
ПОЛЬЗОВ. МЕНЮ1 Единицы цв. темп. Кельвин Подавление шумов Подавление шума Отображение ISO Выкл. Шаг ISO 1 EV Макс.диапазон ISO Сброс польз.уст.1
: Cдвиг : Выход
Авто.
Выкл.
3200
Единицы цв. темп.
Кельвин Майред
Шаг настройки цветовой температуры 100К
: Устан. : Назад
Подавление шумов
Позволяет выбрать, нужно ли использовать Подавление шумов на длинных выдержках.
Авто : Подавл.шумов будет автоактивировано в завис.от условий.
Вкл. :
Устанавливает использование [Подавление шумов] на длинных
выдержках, при скорости затвора менее 0.3”.
ПОЛЬЗОВ. МЕНЮ1
Единицы цв. темп. Кельвин Подавление шумов Подавление шума Отображение ISO Выкл. Шаг ISO 1 EV Макс.диапазон ISO Сброс польз.уст.1
: Cдвиг : Выход
Авто.
Выкл.
3200
Подавление шумов
Авто
Вкл.
Подавл.шумов будет автоактивировано в завис.от условий.
: Устан. : Назад
Подавление шума
Включает функцию [Подавление шума] при высокой светочувствительности ISO. [Функция] Подавление шума] включается при ISO, равном 800 или выше.
• При установке на [Выкл], [Подавление шума] не включается.
ПОЛЬЗОВ. МЕНЮ1
Единицы цв. темп. Кельвин Подавление шумов Подавление шума Отображение ISO Выкл. Шаг ISO 1 EV Макс.диапазон ISO Сброс польз.уст.1
: Cдвиг : Выход
Авто
Выкл.
3200
Подавление шума
Выкл.
Минимал.
Подавление шумов не активируется при выборе выс. ISO.
: Устан. : Назад
Среднее Высокое
Отображение ISO
Отображение светочувствительности в видоискателе и на ЖК-панели.
• При установке на [Выкл.], в видоискателе и на ЖК-панели отображается количество снимков, которые можно записать.
ПОЛЬЗОВ. МЕНЮ1 Единицы цв. темп. Кельвин Подавление шумов Подавление шума Отображение ISO Шаг ISO 1 EV Макс.диапазон ISO Сброс польз.уст.1
: Cдвиг : Выход
Авто.
Выкл.
Выкл.
3200
Отображение ISO
Выкл.
Вкл.
В видоискателе и на ЖКД отображается число сделанных снимков
: Устан. : Назад
64
Page 66
Использование меню
Шаг ISO
Установка шага светочувствительности.
Шаг 1 EV : Установка шага светочувствительности на 1 EV.
Согл. шагу EV :
Установка светочувствительности в зависимости от
установки экспокоррекции.
ПОЛЬЗОВ. МЕНЮ1
Единицы цв. темп. Кельвин Подавление шумов Подавление шума Отображение ISO Выкл. Шаг ISO 1 EV Макс.диапазон ISO Сброс польз.уст.1
: Cдвиг : Выход
Авто.
Выкл.
3200
Шаг ISO
Шаг 1 EV
Согл. шагу EV
Шаг изменения ISO равен 1 EV
: Устан .: Назад
Макс.диапазон ISO
Позволяет установить максимальный диапазон светочувствительности ISO. Если [Макс.диапазон ISO] установлен на [6400], то можно
выбрать максимум ISO 6400.
ПОЛЬЗОВ. МЕНЮ1 Единицы цв. темп. Кельвин Подавление шумов Подавление шума Выкл. Отображение ISO Выкл. Шаг ISO 1 EV Макс.диапазон ISO Сброс польз.уст.1
: Cдвиг
Авто.
3200
: Выход
Функция [Макс. диапазон ISO] упрощает работу с фотокамерой. При выборе светочувствительности ISO 6400 возможно появление
дополнительных шумов на отснятых изображениях, поэтому при использовании данной функции не гарантируется ее эффективность.
Макс.диапазон ISO
3200
6400
Можно выбрать максимум ISO 3200
: Устан .
: Назад
Сброс польз.уст.1
Сброс всех установок [ПОЛЬЗОВ. МЕНЮ1] на значения по умолчанию.
Сброс : Сброс установок.
Отмена :
Установки не сбрасываются.
ПОЛЬЗОВ. МЕНЮ1
Единицы цв. темп. Кельвин Подавление шумов Подавление шума Отображение ISO Выкл. Шаг ISO 1 EV Макс.диапазон ISO Сброс польз.уст.1
: Cдвиг
Авто.
Выкл.
3200
: Выход
Сброс польз.уст.1
Сброс
Отмена
Возвращает установки польз. функций на заводские значения
: Устан .: Назад
65
Page 67
Использование меню
Использование МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2 ( )
Е-диск в позиции P / Sv / Tv / Av / TAv / M / X / B
Установка переднего регулировочного колесика ( ) и заднего колесика ( ) в позиции P / Sv / Tv / Av / TAv / M / X / B.
МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2
Е-диск в позиции P Е-диск в поз. Sv ---,ISO Е-диск в поз.Tv Tv, --­Е-диск в поз. Av ---, Av Е-диск в TAv,M Tv, Av Е-диск в поз. X,B ---, Av Зелен кноп в TAv&M
: Cдвиг
66
Tv, Av
<- P ->
: Выход
Пример: Е-диск в позиции P
Е-диск в позиции P
: Tv : Av : Av : Tv : : Ps : Ps : :
---
:
Передн. панель Задн. панель: Диафр.(Hyper)
: Устан .
---
:
Выдержка (Hyper)
: Назад
Зелен кноп в TAv&M
Позволяет выбрать метод настройки выдержки при нажатии зеленой кнопки ( ) в (Ручном) режиме TAv & M.
Прогр. линия :
Сдвиг Tv :
Диафрагма и выдержка настраиваются автоматически. Диафрагма
заблокирована, а выдержка настраивается
автоматически.
Сдвиг Av : Выдержка заблокирована, а диафрагма настраивается автоматически.
МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2
Е-диск в позиции P Tv, Av Е-диск в поз. Sv ---,ISO Е-диск в поз.Tv Tv, --­Е-диск в поз. Av ---, Av Е-диск в TAv,M Tv, Av Е-диск в поз. X,B ---, Av Зелен кноп в TAv& M
: Cдвиг
<- P ->
: Выход
Зелен кноп в TAv &M
Прогр. линия
Сдвиг Tv Сдвиг Av
Автовыбор выдержки и диафрагмы согласно программной линии
: Устан .
: Назад
Кольцо диафрагмы
Выбор режима, в котором спуск затвора возможен, даже если кольцо дифрагмы не установлено в положение A (Авто).
только для объективов с кольцом диафрагмы.
Выкл. :
Затвор срабатывает, только если колько диафрагмы установлено в положение A.
Вкл. : Спуск затвора возможен, даже если кольцо диафрагмы не установлено в положение A (Авто).
МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2
Кольцо диафрагмы Э-вилка одним нажат Порядок э-вилки 0 - + Осталось кадров Вспышка заряжается Просмотр Исходный зум Выкл.
: Cдвиг : Выход
Выкл.
Выкл.
Выкл.
Эта функция доступна
Кольцо диафрагмы
Выкл.
Вкл.
Нельзя снимать, если кольцо диафрагмы не в положении А
: Устан .: Назад
Page 68
Использование меню
Э-вилка одним нажат
При нажатии на кнопку спуска производится съемка заданного количества кадров.
Выкл. : При одном нажатии кнопки спуска делается один снимок.
Вкл. : В реж. эксповилки одним нажатием кнопки спуска затвора делается заданное кол-во снимков.
МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2
Кольцо диафрагмы Выкл. Э-вилка одним нажат Порядок э-вилки 0 - + Осталось кадров Вспышка заряжается Просмотр Исходный зум Выкл.
: Cдвиг
Выкл.
Выкл.
: Выход
Э-вилка одним нажат
Выкл.
Вкл.
При одном нажатии кнопки спуска делается один снимок
: Устан .
: Назад
Порядок э-вилки
Установка порядка эксповилки.
Если порядок эксповилки установлен на “0 - +”, при остановке диафрагмы
8.0, вы получите три разных снимка с остановкой диафрагмы 8.0, 6,7, и 9.5. Дополнительную информацию об автоэксповилке, см. на стр. 90 раздела “Изменение экспозиции и параметров съемки (Автоэксповилка).”
МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2
Кольцо диафрагмы Выкл. Э-вилка одним нажат Порядок э-вилки 0 - + Осталось кадров Вспышка заряжается Просмотр Исходный зум Выкл.
: Cдвиг
Выкл.
Выкл.
: Выход
Порядок э-вилки
0 - +
- 0 +
Порядок съемки 3 кадра: 0,-1,+1 5 кадров: 0,-1,+1,-2,+2
: Устан .
: Назад
+ 0 ­0 + -
Осталось кадров
Выбор переключения индикации записываемых снимков на ЖК-панели и в видоискателе.
Обычная : Отображает на ЖК-панели и в видоискателе количество снимков, которые можно записать.
Непрерывная : Количество отснятых изображений отображается, если кнопка спуска нажата частично.
МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2
Кольцо диафрагмы Выкл. Э-вилка одним нажат Порядок э-вилки 0 - + Осталось кадров Вспышка заряжается Просмотр Исходный зум Выкл.
: Cдвиг
Выкл.
Выкл.
: Выход
Осталось кадров
Обычная
Непрерывая
Показывать кол-во снимков, которые можно записать на данную карту памяти
: Устан .
: Назад
Вспышка заряжается
Позволяет делать снимки, пока фотовспышка заряжается.
Выкл. : Во время зарядки фотовспышки съемка невозможна.
Вкл. :
Съемка возможна во время зарядки фотовспышки.
Фотовспышка не сработает, даже если вы установите [Вспышка заряжается] на [Вкл.] в [МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2].
МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Кольцо диафрагмы Выкл. Э-вилка одним нажат Порядок э-вилки 0 - + Осталось кадров Вспышка заряжается Выкл. Просмотр Исходный зум Выкл.
: Cдвиг
Выкл.
: Выход
Вспышка заряжается
Блокирует спуск затвора во время зарядки встроенной вспышки
: Устан .
Выкл.
Вкл.
: Назад
67
Page 69
Использование меню
Просмотр
Выберите метод просмотра, когда основной переключатель установлен в положение ( ). Установки в [Просмотр] активируются, когда основной переключатель установлен в положение просмотра (
Оптический : Можно проверить глубину резкости через видоискатель.
Цифровой : экспозицию и фокусировку на ЖК-дисплее.
В реальном времени : Вы действительно можете увидеть компонову объекта съемки и фокусировку с помощью ЖК-дисплея в реальном времени.
ББ от руки
: Можно регулировать баланс белого вручную.
МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2
Кольцо диафрагмы Выкл. Э-вилка одним нажат Порядок э-вилки 0 - + Осталось кадров Вспышка заряжается Просмотр Исходный зум Выкл.
: Cдвиг : Выход
Можно проверить компоновку кадра,
Выкл.
Выкл.
).
Просмотр
Оптический
Цифровой
В реальном времени
ББ от руки
Для компоновки кадра и фокусировки по ЖКД в реальном времени
: Устан .
: Назад
Исходный зум
Установите исходную кратность при воспроизведении с увеличением.
Исходный зум : [Выкл.], [2х], [4х], [8х], [16х], [32х]
МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2
Кольцо диафрагмы Выкл. Э-вилка одним нажат Порядок э-вилки 0 - + Осталось кадров Вспышка заряжается Просмотр Исходный зум Выкл.
: Cдвиг
68
Выкл.
Выкл.
: Выход
Исходный зум
Выкл.
2 х 4 х
Начальный масштаб при просмотре: 1х
: Устан .: Назад
8 х 16 х 32 х
Автоповорот
Устанавливает автоматический поворот вертикально снятых изображений при воспроизведении. Если для меню [ установлено [
], автоматический поворот изображения не будет
Выкл.
Сохранить поворот
] не
осуществляться.
Вкл. : Изображения, снятые вертикально, поворачиваются автоматически.
Выкл. : Изображения, снятые вертикально, не поворачиваются автоматически.
МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2
Автоповорот Вкл. Сохранить поворот Выбор питания Авто Подсветка ЖК панели Вкл. Вспышк:бесконтак.реж Сброс польз.уст.2
: Cдвиг
Вкл.
Вкл.
: Выход
Автоповорот
Вкл.
Выкл.
Выполняется автоповорот снимка при просмотре
: Устан .
: Назад
Сохранить поворот
Если для меню [Сохранить поворот.] установлено [Вкл.], вертикально снятый снимок будет отображаться на дисплее вертикально.
Вкл. : Сохранять информацию о положении камеры при съемке.
Выкл. :
Не сохранять информацию о положении камеры при съемке.
МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2
Автоповорот Вкл. Сохранить поворот Выбор питания Авто Подсветка ЖК панели Вспышк:бесконтак.реж Сброс польз.уст.2
: Cдвиг
Вкл.
Вкл.
Вкл.
: Выход
Сохранить поворот
Вкл.
Выкл.
Сохранять информацию о положении камеры при съемке
: Устан .: Назад
Page 70
Использование меню
Выбор питания
Регулировка приоритета потребления питания батарей фотокамеры и дополнительной рукоятки.
Авто : которой больше заряда.
От камеры
фотокамере.
От доп. рукоятки
дополнительной рукоятке.
МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2 Автоповорот Вкл.
Сохранить поворот Выбор питания Авто Подсветка ЖК панели Вспышк:бесконтак.реж Сброс польз.уст.2
: Cдвиг : Выход
Установка приоритета потребления питания от батареи, у
: Установка приоритета потребления питания от батареи в
: Установка приоритета потребления питания от батареи в
Select Battery
Вкл.
Вкл.
Вкл.
Авто
От камеры
От доп. рукоятки
: Устан .: Назад
Подсветка ЖК панели
Позволяет выбрать, нужна ли подстветка ЖК-панели.
Вкл. : ЖК-панель будет подсвечена при нажатии кнопки подсветки ЖК-панели.
Выкл. : ЖК-панель не подсвечивается при нажатии кнопки подсветки ЖК-панели.
МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2
Автоповорот Вкл. Сохранить поворот Выбор питания Авто Подсветка ЖК панели Вспышк:бесконтак.реж Сброс польз.уст.2
: Cдвиг : Выход
Вкл.
Вкл.
Вкл.
Подсветка ЖК панели
Вкл.
Выкл.
Нажатие кнопки экспо­коррекции включает подсветку ЖК дисплея
: Устан .: Назад
Вспышк:бесконтак.реж
В беспроводном режиме встр. вспышка является ВЕДУЩЕЙ.
В беспроводном режиме встр. вспышка является ВЕДОМОЙ.
МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2
Автоповорот Вкл. Сохранить поворот Выбор питания Авто Подсветка ЖК панели Вспышк:бесконтак.реж Сброс польз.уст.2
: Cдвиг : Выход
Вкл.
Вкл.
Вкл.
Вспышк:бесконтак.реж
Вкл.
Выкл.
В беспроводном режиме встр. вспышка является ВЕДУЩЕЙ
: Устан .: Назад
Сброс польз.уст.2
Сброс всех установок [МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2] на значения по умолчанию.
Сброс : Произойдет сброс выбранных настроек.
Отмена :
Сброса данных настроек не произойдет.
МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2
Автоповорот Вкл. Сохранить поворот Выбор питания Авто Подсветка ЖК панели Вспышк:бесконтак.реж Сброс польз.уст.2
: Cдвиг : Выход
Вкл.
Вкл.
Вкл.
Сброс польз.уст.2
Сброс
Отмена
Возвращает установки польз. функций на заводские значения
: Устан .: Назад
69
Page 71
Использование меню
Использование МЕНЮ УСТАНОВОК ( )
Сделайте различные настройки камеры в [МЕНЮ УСТАНОВОК].
Форматирование
Форматирование карты памяти. Обязательно отформатируйте новую карту памяти в фотокамере перед ее использованием. В процессе форматирования будут удалены все данные, записанные на карту памяти.
Форматирование : Память будет отформатирована.
Отмена : Память не будет отформатирована.
МЕНЮ УСТАНОВОК
Форматирование Звуковой сигнал Дата/время
Language/言語
Отображ.подсказок Яркость ЖКД ±0 Регул. цвета ЖКД
: Cдвиг : Выход
English
3 сек
0 0 0 0
По окончании форматирования фотокамера перейдет в режим съемки или воспроизведения.
● Не открывайте крышку отсека карты памяти, пока идет форматирование. Это может привести карту к полной непригодности.
● Помните, что в процессе форматирования защищенные данные удаляются. Будьте осторожны.
Форматирование
Форматирование
Отмена
Удалить все данные
733MB/968MB
: Устан .: Назад
Звуковой сигнал
Системные звуки камеры можно включать и выключать.
: Системные звуки камеры можно включать и выключать.
- [Звук автофокуса], [Экспопамять], [RAW], [Автоспуск], [Дист.управление]
: Нет звукового сигнала
[Вкл Звуковой сигнал]
МЕНЮ УСТАНОВОК Форматирование Звуковой сигнал Дата/время
Language/言語
Отображ.подсказок Яркость ЖКД ±0 Регул. цвета ЖКД
: Cдвиг
Звуковой сигнал
Звуковой сигнал
Звуковой сигнал не активирован
: Устан .
English
3 сек
00 00
: Выход
: Назад
Звуковой сигнал
Звуковой сигнал
Звук автофокуса Экспопамять
RAW
Автоспуск Дист.управление
: Устан .
Звуковой сигнал
Звуковой сигнал
Звук автофокуса Экспопамять
RAW
Автоспуск Дист.управление
: Устан .
: Назад
: Назад
70
Page 72
Использование меню
Дата/время
Можно изменить исходные установки даты и времени. Кроме того, можно выбрать формат отображения.
• Date Display Style (Формат отображения даты) : [мм/дд/гг], [дд/ мм/гг], [гг/мм/дд]
Time Display Style (Формат отображения времени) : [12ч] (12 часов), [24ч] (24 часа)
Установка типа
Дата/время
дд/мм/гг 24h
Тип
01 01 2008
Дата
00 00
Время
: Время
: Назад
Установка даты
Дата/время
дд/мм/гг 24h
Тип
01 01 2008
Дата
00 00
Время
: Время
: Назад
Установка времени
Дата/время
дд/мм/гг 24h
Тип
01 01 2008
Дата
00 00
Время
: Время
: Назад
Тип
Дата
Время
: Время
Тип
Дата
Время
: Время
Тип
Дата
Время
: Время
Дата/время
Дата/время
Дата/время
дд/мм/гг 24h
01 01 2008
00 00
: Отмена
дд/мм/гг 24h
01 01 2008
00 00
: Отмена
дд/мм/гг 24h
01 01 2008
13 00
: Отмена
Тип
Дата
Время
: Время
Тип
Дата
Время
: Время
Тип
Дата
Время
: Время
Дата/время
Дата/время
Дата/время
дд/мм/гг 24h
01 01 2008
00 00
: Отмена
дд/мм/гг 24h
01 01 2008
00 00
: Отмена
дд/мм/гг 24h
01 01 2008
13 00
: Отмена
Тип
Дата
Время
: Время
Дата/время
дд/мм/гг 24h
01 01 2008
00 00
Language/
Можно изменить язык меню, сообщений об ошибках и пр.
• Language/ :
English (английский), Korean (корейский), Chinese (китайский) (Traditional (традиционный) / Simplifi ed (упрощенный)), French (французский), German (немецкий), Spanish (испанский), Portuguese (португальский), Italian (итальянский), Swedish (шведский), Dutch (голландский),Danish (датский) и Russian (русский)
МЕНЮ УСТАНОВОК Форматирование Звуковой сигнал Дата/время
Language/言語
Отображ.подсказок Яркость ЖКД ±0 Регул. цвета ЖКД
: Cдвиг
English
3 сек
00 00
: Выход
Language/言語
English
中文简体 中文繁體
Français
: Устан .
Отображ.подсказок
На ЖК дисплее в течение выбранного времени будут отображаться подсказки при включении фотокамеры или изменении положения дискового селектора режимов.
: Отмена
• Guide Display Time (Время отображения подсказок) : [Выкл.], [3сек], [10сек], [30сек]
МЕНЮ УСТАНОВОК
Форматирование Звуковой сигнал Дата/время
Language/言語
Отображ.подсказок Яркость ЖКД ±0 Регул. цвета ЖКД
English
3 сек
00 00
: Cдвиг : Выход
МЕНЮ УСТАНОВОК Форматирование Звуковой сигнал Дата/время Выкл
Language/言語 3 сек Отображ.подсказок Яркость ЖКД 30 сек Регул. цвета ЖКД
: Устан .: Отмена
한국어
Deutsch Español
Português
Italiano
Svenska
: Назад
10 сек
71
Page 73
Использование меню
Яркость ЖКД
Регулировка яркости ЖК-дисплея. Измените настройку, если ЖК-дисплей недостаточно яркий.
• Можно изменить яркость ЖК-дисплея в диапазоне -7 ~ 0 ~ +7.
МЕНЮ УСТАНОВОК Форматирование
Звуковой сигнал Дата/время
Language/言語
Отображ.подсказок Яркость ЖКД ±0 Регул. цвета ЖКД
: Cдвиг
English
3 сек
00 00
: Выход
МЕНЮ УСТАНОВОК Форматирование Звуковой сигнал Дата/время
Language/言語
Отображ.подсказок Яркость ЖКД Регул. цвета ЖКД
: Устан .
: Отмена
Регул. цвета ЖКД
Регулировка цвета ЖК-дисплея.
МЕНЮ УСТАНОВОК
Форматирование Звуковой сигнал Дата/время
Language/言語
Отображ.подсказок Яркость ЖКД ±0 Регул. цвета ЖКД 00 00
: Cдвиг
English
3 сек
: Выход
Регул. цвета ЖКД
: Устан .
: Назад
Видеовыход
При подключении камеры к видеооборудованию, например, телевизору, выберите соответствующий формат видеосигнала (NТSС или РАL) для воспроизведения изображений.
МЕНЮ УСТАНОВОК Видеовыход NTSC
USB ПК Автовыключение 1мин Имя папки Дата Изменить имя файла SG20 Чистка датчика Удаление пыли
: Cдвиг : Выход
● Во время выбора языка выбирается соответствующий формат видеовыхода.
● При использовании в качестве внешнего монитора телевизора переключите его на прием сигнала от внешнего устройства или на вход AV.
● При просмотре на внешнем мониторе могут наблюдаться цифровые помехи, это не является неисправностью.
● Если изображение находится не в центре экрана, используйте элементы управления телевизора, чтобы переместить его в центр.
● При подключении фотокамеры к внешнему монитору все меню и функции на его экране будут аналогичны меню и функциям меню на ЖК-дисплее.
МЕНЮ УСТАНОВОК Видеовыход NTSC
USB PAL
Автовыключение Имя папки Изменить имя файла Чистка датчика Удаление пыли
: Устан .: Отмена
72
Page 74
Использование меню
USB (выбор внешнего устройства)
В этом меню можно выбрать подсоединение USB-кабеля (к ПК или принтеру).
ПК : Выберите это меню при подключении к компьютеру.
Принт. : Выберите это меню при подключении к принтеру.
МЕНЮ УСТАНОВОК Видеовыход NTSC USB ПК Автовыключение 1мин Имя папки Дата Изменить имя файла SG20 Чистка датчик а
Удаление пыли
: Cдвиг
: Выход
МЕНЮ УСТАНОВОК
Видеовыход USB ПК Автовыключение Принт. Имя папки Изменить имя файла Чистка датчика
Удаление пыли
: Устан .
: Отмена
Автовыключение
Можно выбрать настройку автовыключения фотокамеры после определенного периода бездействия.
Автовыключение : [1мин], [3мин], [5мин], [10мин], [30мин], [Выкл.]
МЕНЮ УСТАНОВОК
Видеовыход NTSC
USB
Автовыключение 1мин Имя папки Дата Изменить имя файла SG20 Чистка датчика
Удаление пыли
: Cдвиг
[Автовыключение] не активно при использовании USB-подключения, дистанционного управления, просмотра в реальном времени, меню Fn, или слайдшоу.
ПК
: Выход
МЕНЮ УСТАНОВОК Видеовыход USB 1мин
Автовыключение Имя папки Изменить имя файла 10мин Чистка датчика
Удаление пыли
: Устан .
3мин
5мин
30мин
Выкл.
: Отмена
Имя папки
Можно выбрать способ присвоения имен папкам для хранения изображений.
Обычный : Имена папкам присваиваются в следующем порядке: 100SSCAM
Дата : Два числа [месяц] и [день], когда был сделан снимок, присваиваются в качестве имени папки в виде [100_0101].
МЕНЮ УСТАНОВОК Видеовыход
USB
Автовыключение 1мин Имя папки Дата Изменить имя файла SG20 Чистка датчика Удаление пыли
(Пример) 101_0101 : для папок со снимками, сделанными 1 января.
NTSC
: Cдвиг : Выход
101SSCAM J...J 999SSCAM.
J
ПК
МЕНЮ УСТАНОВОК Видеовыход
USB
Автовыключение Имя папки Изменить имя файла Дата Чистка датчика Удаление пыли
: Устан .: Отмена
Стандapт
73
Page 75
Использование меню
Изменить имя файла
Можно изменить имя файла в зависимости от цветового пространства. Например, можно изменить имя файла “SG20”, когда для пункта
[Цветов.пространство] выбрано значение [sRGB].
МЕНЮ УСТАНОВОК Видеовыход NTSC
USB
Автовыключение 1мин Имя папки Дата Изменить имя файла SG20 Чистка датчика
Удаление пыли
: Cдвиг : Выход
74
ПК
Изменить имя файла
Устан . имени файла Сброс имени файла
sRGB SG20 XXXX.JPG
AdobeRGB _G20 XXXX.JPG
: Устан .: Назад
Нажмите кнопку OK
С помощью заднего колесика ( ) и кнопки Fn выберите
имя файла.
Изменить имя файла
A B C D E F G H I J K L M L O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
S G 2 0
: Устан .
§¨§¨
_
:
Изменить
: Назад
Чистка датчика
На изображении с белым фоном и при некоторых других условиях съемки могут появиться тени, если на датчике появится грязь или пыль. Это указывает на то, что необходимо очистить датчик. По поводу профессиональной чистки обратитесь в сервис-центр Samsung
Camera, так как датчик является высокоточным устройством.
1. Выключите фотокамеру и снимите объектив.
2. Включите фотокамеру.
3. Выберите [Чистка датчика] в [МЕНЮ УСТАНОВОК].
4. Нажмите кнопку со стрелкой (►).
Появится экран очистки датчика.
-
5. С помощью кнопок со трелками (▲▼) выберите [Поднять зеркало].
- Сначала появляется изображение,
указывающее на наличие пыли на датчике, если вы предварительно включили
[Предупр. о пыли].
6. Нажмите кнопку OK.
Зеркало блокируется в верхнем
-
положении.
7. Очистите датчик.
- При помощи груши с воздухом (без
кисточки) аккуратно удалите грязь и пыль с датчика. Используя грушу с кисточкой можно поцарапать датчик. Не протирайте датчик тканью.
8. Включите фотокамеру.
9. Установите объектив после того, как
зеркало вернется в исходное положение.
МЕНЮ УСТАНОВОК
Видеовыход NTSC
USB
Автовыключение 1мин Имя папки Дата Изменить имя файла SG20 Чистка датчика
Удаление пыли
: Cдвиг
Чистка датчика
Поднять зеркало
Приподнимите зеркало, чтобы очистить датчик Для окончания чистки выключите питание.
: Устан .
ПК
: Выход
Отмена
: Назад
Page 76
Использование меню
Не используйте пульверизаторы.
● Не чистите датчик, если режим экспозиции установлен на B (Выдержка от руки).
● Когда вы снимаете объектив с камеры, закрывайте байонет камеры крышкой, чтобы не допустить попадания грязи и пыли на датчик.
● Рекомендуется использовать сетевой адаптер (SAC-82, приобретается отдельно) во время очистки датчика.
При низком уровне
[Заряд батареи недостаточен для очистки датчика].
● Если вы не используете сетевой адаптер, следите за уровнем заряда элементов питания. Если во время очистки батарея разрядится, прозвучит предупредительный сигнал. Следует немедленно прекратить очистку.
● Не вставляйте конец груши в байонет камеры. Если во время чистки отключится питание фотокамеры, это может привести к повреждению затвора или датчика.
● Во время очистки датчика мигает индикатор автоспуска, и на ЖК-панели появляется [Cln].
заряда батареи, на ЖК-дисплее появляется сообщение
Предупр. о пыли
Проверка наличия пыли на датчике.
МЕНЮ УСТАНОВОК
Предупр. о пыли Переназначение пикс. Подстройка AF Сброс
: Cдвиг : Выход
Выкл.
Предупр. о пыли
Для проверки наличия пыли на датчике. Нажмите кнопку спуска.
: Назад
Нажмите кнопку спуска.
: Пpoвеpь
Удаление пыли
Пыль можно удалить, легко встряхнув датчик.
При включении : Пыль с датчика можно удалить, сняв отметку (
стрелками (◄►).
МЕНЮ УСТАНОВОК Видеовыход NTSC
USB ПК Автовыключение 1мин Имя папки Дата Изменить имя файла SG20 Чистка датчика
Удаление пыли
: Cдвиг
) в меню [При включении] с помощью кнопок со
Удаление пыли
Удаление пыли
При включении
: Выход
: Устан .
: Назад
Отмеченная область
указывает на наличие
пыли на датчике.
Из-за различий в условиях съемки реальное изображение может отличаться от полученного в результате использования функции [Предупр. о пыли]. Для получения наилучшего результата рекомендуется поместить лист белой бумаги перед объективом и убедиться, что вся область видоискателя отображается в белом цвете.
Изображение, полученное в результате применения функции [Предупр. о пыли], имеет угол обзора, аналогичный тому, когда фотокамера находится перед вами и вы снимаете объектив, чтобы проверить фотодатчик.
kkk kkk kkkkk. kk kkk kk kkkk
: Выход
75
Page 77
Использование меню
Переназначение пикс.
Если на снимке есть шум, можно удалить плохие пиксели с помощью [Переназначение пикс.].
МЕНЮ УСТАНОВОК
Предупр. о пыли Переназначение пикс. Подстройка AF
Сброс
: Cдвиг
Выкл.
: Выход
Подстройка AF
При наличии малейшей разницы в точке фокусировки объективов пользователи могут выполнить точную настройку, выполнив установку функции Подстройка AF. Можно настраивать объективы, зарегистрированные как [Все типы] и [Один тип]. Подстройка автофокусировки доступна для 20 зарегистрированных объективов. Для функции [Подстройка AF] необходим идентификатор объективов.
- Если добавление останавливается на (+), текущая глубина резкости переместится к ближнему диапазону вашей фотокамеры.
- Если добавление останавливается на (-), текущая глубина резкости переместится к дальнему диапазону вашей фотокамеры.
МЕНЮ УСТАНОВОК
Предупр. о пыли Переназначение пикс. Подстройка AF Сброс
: Cдвиг : Выход
Выкл.
Переназначение пикс.
Для проверки и настройки
сенсора
Выполнить
Отмена
:
Назад
Подстройка AF
Подстройка AF
Сброс точной настройки AF
: Устан .
: Устан .
Выкл.
: Назад
● Рекомендуется использовать штатив для более точной установки.
● Можно использовать функцию [Подстройка AF], как показано на примере следующих изображений. Оба снимка были сделаны с фокусировкой на центральный участок (шарик в центре) через видоискатель.
Зона
автофокусировки удалена от цели фокусировки.
При увеличении
диафрагмы с помощью (+) текущая глубина резкости приблизилась к конечной точке.
Сброс
Сброс всех установок, кроме [Дата/время], [Language/ ], [Видеовыход], [ПОЛЬЗОВ. МЕНЮ1], и [МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2].
Сброс : Сброс всех настроек.
Отмена : Сброса настроек фотокамеры не происходит.
МЕНЮ УСТАНОВОК
Предупр. о пыли Переназначение пикс. Подстройка AF
Сброс
: Cдвиг
Выкл.
: Выход
Сброс
Сброс
Отмена
Вернуться к заводским установкам
: Устан .
: Назад
76
Page 78
Использование меню
Использование МЕНЮ ПРОСМОТРА (►)
Выполните настройки, связанные с воспроизведением и редактированием изображений, в [МЕНЮ ПРОСМОТРА].
Экспоз. предупр.
Функция [Экспоз. предупр.] позволяет определить, какая область переэкспонирована или недоэкспонирована, во время просмотра изображений.
Выкл. : Экспонированная область не мигает.
Вкл. : Переэкспонированная область мигает красным цветом при мгновенном просмотре или воспроизведении, тогда как недоэкспонированная область мигает желтым цветом.
МЕНЮ ПРОСМОТРА
Экспоз. предупр. Выкл. Быстрый просмотр 1сек Просмотр на ЖКД Цифров.фильтр
.
: Cдвиг : Выход
МЕНЮ ПРОСМОТРА Экспоз. предупр. Быстрый просмотр Вкл. Просмотр на ЖКД Цифров.фильтр
: Устан .: Отмена
Выкл.
Быстрый просмотр
Настройка Времени отображения, Экспозиционных предупреждений и Гистограмм. Если кнопки со стрелками (◄►) нажать в режиме меню
[Быстрый просмотр], дисплей преходит в режим воспроизведения.
Время отображ. : [1сек], [3сек], [5сек], [Выкл.], [Удерж.]
Гистограмма/Экспоз. предупр. :
помощью
МЕНЮ ПРОСМОТРА Экспоз. предупр. Выкл. Быстрый просмотр 1сек Просмотр на ЖКД
Цифров.фильтр
: Cдвиг : Выход
Быстрый просмотр
Время отображ. 1сек Гистограмма Экспоз. предупр.
: Уста н.
Быстрый просмотр
Время отображ. 1сек Гистограмма
Экспоз. предупр.
: Уста н.
: Назад
: Назад
Выберите окошки для отметки с
кнопок со стрелками (◄►).
Быстрый просмотр
Время отображ. 1сек Гистограмма
Экспоз. предупр.
: Устан .: Назад
Быстрый просмотр
Время отображ. Гистограмма Экспоз. предупр.
Выкл. Удерж.
: Устан .
1сек
3сек
5сек
: Отмена
77
Page 79
Использование меню
Просмотр на ЖКД
Можно выбрать, будет ли отображаться гистограмма и предупреждение о ярких/темных областях при просмотре на дисплее.
Гистограмма/Экспоз. предупр. :
МЕНЮ ПРОСМОТРА Экспоз. предупр. Выкл. Быстрый просмотр Просмотр на ЖКД Цифров.фильтр
: Cдвиг : Выход
Для получения более детальной информации по установке режима
[Просмотр] см. стр. 68, «Просмотр»
1 сек
Выберите кнопки для отметки
помощью кнопок со стрелками (◄►).
Просмотр на ЖКД
Гистограмма Экспоз. предупр.
: Устан .: Назад
Время отображ.
Гистограмма Экспоз. предупр.
: Устан .: Назад
с
Цифров.фильтр
После того, как вы сделали снимок, можно сделать его черно-белым, изменить яркость, сделать его в желто-коричневых тонах сепии и т.д.
МЕНЮ ПРОСМОТРА
Экспоз. предупр. Выкл. Быстрый просмотр Просмотр на ЖКД Цифров.фильтр
: Cдвиг
Дополнительные сведения о функции [Цифров.фильтр], см. на стр.
113 раздела “Цифровой фильтр.”
1 сек
: Выход
Ч/Б
: Назад
: Устан .
78
Page 80
Использование
Дополнительных
Режимов Съёмки
В данном разделе объясняются дополнительные режимы съёмки, такие как
Тv (Приоритет выдержки), Av (Приоритет диафрагмы) и т.д..
080 Фотосъемка в программном режиме, P (Program)
080 Р (Программная Автоматическая Экспозиция)
082 Съёмка с разной экспозицией
082 Режим Sv (Приоритет светочувствительности)
083 Съёмка движущихся объектов
083 Режим Tv (Приоритет выдержки)
084 Создание снимков с размытым фоном
084 Режим Аv (Приоритет диафрагмы)
085 Использование режима автоматической
установки ISO
085 Режим TA v (Приоритет диафрагмы и выдержки)
086 Использование ручного режима для выбора
своих настроек камеры
086 Режим М (Ручной) 086 Шкала
087 Съёмка с длительной выдержкой
087 Режим В (Выдержка от руки)
088 Использование внешней фотовспышки
088 Режим Х (Синхронизация с фотовспышкой)
089 Сохранение своих настроек экспозиции и
использование сохранённых значений
089 режим USER
090 Изменение экспозиции и параметров съемки
(автобрекетинг)
092 Установка Цветовой температуры
092 Настройка баланса белого 093 Настройка баланса белого вручную 094 Тонкая настройка баланса белого
096 Настройка светочувствительности сенсора
096 Выбор светочувствительности 096 Установка диапазона автоматической коррекции в АВТО
Page 81
Фотосъемка в программном режиме, P (Program)
Автоматически устанавливает выдержку и диафрагму для получения соответствующей экспозиции. при съёмке согласно Программной линии. Этот режим Р(Программный) поддерживает как режим Tv (Приоритет выдержки ) так и режим Av(Приоритет диафрагмы):
P Режим Р (Программный) ...рекомендуется для съемки в обычной обстановке (семейная фотосъемка и т.д.)
▲ Режим Р, Диафрагма: f=8,
выдержка: 1/125 сек.
Фотографии, представленные в этом Руководстве пользователя, служат для облегчения понимания изделий пользователями, и результаты съемки могут быть разными в зависимости от конкретного типа объектива или условий съёмки.
▲ Режим Р, Диафрагма: f=2,8,
выдержка: 1/1000 сек.
P (Программная Автоматическая Экспозиция)
1. Переведите селектор режимов ( ) в
положение Р.
Выдержка
2. Проверьте значения выдержки и диафрагмы в видоискателе и на ЖК­панели.
3. Теперь всё готово к съёмке.
● Для изменения экспозиции, поверните переднее диск управления
(
), удерживая кнопку нажатой.
● При использовании объектива с диафрагменным кольцом установите кольцо в положение A, удерживая нажатой кнопку автоблокировки.
Диафрагма
80
Page 82
Фотосъемка в программном режиме, P (Program)
Режим Р (Программный) поддерживает как режим Tv (Приоритет выдержки ) так и
Режим Аv (Приоритет диафрагмы).
■ Как изменить выдержку
Поворотом переднего диска управления ( ) , можно перейти в режим приоритета выдержки P (Hyperprogram)
- Можно выбрать только значение выдержки, связанное с диафрагмой.
- Если яркость изменяется, а значение диафрагмы находится вне соответствующего диапазона, это значение диафрагмы будет мигать в видоискателе или на ЖК-панели.
■ Чтобы изменить значение диафрагмы
Можно перейти в режим автоматической экспозиции с приоритетом диафрагмы, переключившись с помощью переднего диска управления (
(Гиперпрограмма).
- Можно выбрать только то значение диафрагмы, которое связано с выдержкой.
- Если яркость изменяется, а значение
выдержки остается вне соответствующего диапазона, то это значение выдержки будет мигать в видоискателе или на ЖК-панели.
- Нажмите зеленую кнопку ( вернуться в гиперпрограмму автоматической экспозиции.
● Все программные режимы по разному используют передний диск управления ( заданных значений.
● При съемке в режиме P (Программа) светочувствительность ISO можно изменять с помощью переднего диска управления ( одновременно нажав и удерживая кнопку OK.
) в режим P
), чтобы
) и заднее колёсико ( ) в зависимости от
),
81
Page 83
Съёмка с разной экспозицией
Sv (Приоритет чувствительности) помогает делать снимки в различных
условиях освещённости, имеющих широкий диапазон яркости.Вы задаете значение светочувствительности, а диафрагма и выдержка устанавливаются автоматически для получения оптимальной экспозиции.
Sv (Приоритет чувствительности) рекомендуется при недостаточной освещённости.
Режим Sv, Диафрагма: f = 5.6,
Выдержка: 1/125 сек, ISO = 800
Режим Sv, Диафрагма: f = 4,
Выдержка: 1/30 сек, ISO = 800
Режим Sv (Приоритет чувствительности)
1. Поверните селектор режимов ( ) в
положение Sv.
2. В
ращая Задницй диск управления
), подберите
(
светочувствительность.
- Выдержка, диафрагма и чувствительность отображаются в видоискателе и на ЖК­панели.
3. Теперь всё готово к съёмке.
● Установите светочувствительность с шагом 1/2 EV или 1/3 EV. Установите [Шаг экспокоррек.] в меню [ПОЛЬЗОВ. МЕНЮ1].
● Н
евозможно изменить [ISO чувствит.] в меню Fn при
использовании режима Sv.
82
Page 84
Съёмка движущихся объектов
В режиме Tv (Приоритет выдержки) с помощью разных значений выдержки можно получить резкое или размытое изображение объекта. Значение диафрагмы камера выбирает автоматически в зависимости от выдержки.
На приведенных ниже фотоснимках показано, что короткая выдержка (1/250 сек.) позволяет получить резкое изображение объекта (“остановить движение”), а длительная выдержка (1/15 сек.) приводит к получению смазанного
изображения, поскольку объект успевает изменить свое
положение, пока был открыт затвор.
▲ РежимTv, Диафрагма: f = 4, Значение
выдержки: “1/250”>сек
▲ РежимTv, Диафрагма: f = 16,
Значение выдержки: 1/15сек
Режим Tv (Приоритет выдержки)
1. Переведите селектор режимов ( ) в положение Tv.
2. Вращая передний диск управления
(
), подберите значение выдержки.
- Значения выдержки и диафрагмы
отображаются в видоискателе и на ЖК­панели.
3. Теперь всё готово к съёмке.
Экспозиционное предупреждение
Если объект съемки слишком яркий или слишком темный, значение диафрагмы в видоискателе и на ЖК-дисплее будет мигать. В первом случае выберите по возможности короткую выдержку. Во втором – по возможности длительную выдержку. Съемка разрешена, когда числовое значение диафрагмы в видоискателе перестанет мигать. Если объект съемки слишком яркий, используйте фильтр ND (Нейтрально­фотовспышку.
серый светофильтр плотности). Если слишком темный, используйте
83
Page 85
Создание снимков с размытым фоном
Используя режим приоритета диафрагмы Av, можно получить размытый фон за объектом фокусировки. Фотокамера автоматически выбирает оптимальное значение выдержки для выбранного значения диафрагмы.
РежимAv, Диафрагма: f = 11,
Выдержка: 1/125 сек, ISO = 200
РежимAv, Диафрагма: f = 4,
Выдержка: 1/1000 сек, ISO = 200
Режим Аv (Приоритет диафрагмы)
1. Поверните селектор режимов ( ) в положение Av.
2. Вращая заднее колесико (
подберите диафрагму.
- Значения выдержки и диафрагмы
отображаются в видоискателе и на ЖК­панели.
3. Теперь всё готово к съёмке.
),
84
Page 86
Использование режима автоматической установки ISO
При желании вы можете сделать снимок при выбранных вами значениях выдержки и диафрагмы независимо от яркости объекта съемки. При этом фотокамера сама выберет значение светочувствительности в зависимости от установленных значений выдержки и диафрагмы. Такой режим называется режимом приобритета выдержи и диафрагмы.
Следующее изображение было получено в условиях недостаточной освещённости при короткой
выдержке “1/125”. ISO автоматически
изменилось до "1600", оставив без изменений выдержку и диафрагму.
РежимTAv, Диафрагма: f = 4,
Выдержка: 1/125 сек, ISO = 1600
РежимTAv, Диафрагма: f = 4,
Выдержка: 1/125 сек, ISO = 3200
Режим TAv (Приоритет диафрагмы и выдержки)
1. Переведите селектор режимов ( ) в положение TAv.
2. Вращая передний диск управления
(
), подберите значение выдержки.
3. Вращая задний диск управления ( подберите диафрагму.
- Значения выдержки, диафрагмы и светочувствительности отображаются в
видоискателе и на ЖК-панели.
4. При съёмке в режиме TAv можно задавать диапазон автоматической светочувствительности ISO.
- Нажмите кнопку Fn на задней стороне камеры и затем при помощи
заднего колёсика ( светочувствительности ISO.
5. Теперь всё готово к съёмке.
) настройте диапазон автоматической
),
85
Page 87
Использование ручного режима для выбора своих установок камеры
Можно выбрать свои настройки экспозиции для выдержки, диафрагмы и ISO.
При нажатии на зелёную кнопку ( ) камера автоматически установит параметры экспозиции для получения оптимальной яркости в режиме М (Ручной).
Перед установкой экспозиции при
помощи зелёной кнопки (
).
После установки экспозиции при
помощи зелёной кнопки (
).
Режим М (Ручной)
1. Переведите селектор режимов ( ) в
положение М.
2. Установите своё значение экспозиции для выдержки и диафрагмы при помощи переднего диска управления ( заднего колёсика (
).
) и
3. Установите своё значение чувствительности ISO при помощи кнопки направления Fn (►).
4. Теперь всё готово к съёмке.
ISO. ЧУВСТВИТ.
100
: Cдвиг
: Устан .
Шкала
Шкала EV появляется на ЖК-панели и в видоискателе в режиме M (Ручной). Соответствующее значение экспозиции устанавливается, когда V находится посередине панели EV. Если эта метка ближе к -, то изображение недоэкспонировано. Если эта метка ближе к +, то изображение переэкспонировано. Если значение находится вне полосы EV, мигает "+" или "-".
AE-L в режиме M (Ручной)
Нажмите кнопку AE-L ( ), чтобы записать в память значение экспозиции в режиме М (Ручной). Если выдержка и диафрагма изменятся, то комбинация выдержки и диафрагмы изменится при сохранении экспозиции.
Пример)
Если значение выдержки 1/125 сек., а диафрагмы – F5.6, и запись идет при нажатой кнопке AE-L ( колесика ( диафрагмы автоматически станет равным F11.
) выбрать значение выдержки 1/30 сек., значение
), то если с помощью переднего
Полоса EV
86
Page 88
Съёмка с длительной выдержкой
В режиме В (Выдержка от руки) можно снимать с длительной выдержкой. В (Выдержка от руки) полезен при съёмке фейерверков и других
объектов ночью. Следующие изображения получены в режиме В (Выдержка от руки) с длительной выдержкой.
РежимВ, Диафрагма: f = 11,
Выдержка: 2.5 сек, ISO = 100
РежимВ, Диафрагма: f = 11,
Выдержка: 10 сек, ISO = 100
Режим В (Выдержка от руки)
1. Поверните селектор режимов ( ) в
положение В.
2. Вращая заднее колесико ( ), подберите диафрагму.
3. Затвор остается открытым, пока кнопка затвора нажата. Не отпускайте
кнопку затвора до тех пор, пока не будет достигнуто время экспозиции.
4. После того, как кнопка затвора отпущена, съёмка завершена.
● Чтобы предотвратить дрожание фотокамеры в режиме B (Выдержка от руки), воспользуйтесь устойчивым штативом и тросиком (приобретается отдельно). Подключите тросик в соответствующее гнездо.
● Выдержку от руки можно использовать при съемке с пультом ДУ. Затвор остается открытым, пока нажата спусковая кнопка пульта ДУ.
Для повышения качества снимка используйте функцию подавления шумов. Установите [ Подавление шумов ] в меню [ПОЛЬЗОВ.
МЕНЮ1].
При выдержке более 10 минут на снимке могут появиться шумы. (Вызванные длительной экспозицией длиной выдержки)
● При съёмке с длинной выдержкой для сохранения снимков может потребоваться больше времени. Нет необходимости заменять батарею, проблема не в ней.
87
Page 89
Использование внешней фотовспышки
Режим Х (Синхронизация с фотовспышкой)
В этом режиме фиксируется значение выдержки 1/180 сек. Используйте эту функцию при использовании внешней фотовспышки, которая не меняет выдержку автоматически.
1. Поверните селектор режимов ( ) в положение Х.
2. Подключите внешнюю вспышку к камере.
- Для получения более подробной информации по использованию внешней
вспышки обратитесь к Руководству пользователя для внешней вспышки.
3. Теперь вспышка срабатывает при нажатии кнопки спуска.
88
● Поворотом заднего колесика ( ) выберите диафрагму.
● Нажмите зеленую кнопку ( сек. и автоматической настройки диафрагмы.
● Если для светочувствительности выбрана настройка и выбран режим Х (Синхронизация с фотовспышкой), будет
выбрано минимальное значение светочувствительности, как описано в разделе "Настройка диапазона автокоррекции в режиме АВТО".
) для сохранения выдержки 1/180
(Авто)
Page 90
Сохранение своих настроек экспозиции и использование сохранённых значений
режим USER
Использует значение экспозиции, сохранённое в [МЕНЮ СЪЕМКИ] > [Пользов. установки]. Для получения дополнительной информации
по функции [Пользов. установки] обратитесь к стр. 57, "Пользов. установки".
1. Поверните селектор режимов ( ) в положение User.
- Значение экспозиции, которое было
сохранено в [Пользов. установки] появится на ЖК-дисплее.
2. Теперь всё готово к съёмке.
89
Page 91
Изменение экспозиции и параметров съемки (автобрекетинг)
Нажав кнопку спуска, можно сделать серию кадров с разной экспозицией. Первый кадр делается без экспокоррекции, второй – с недоэкспонированием (отрицательная экспопоправка) и третий – с переэкспонированием (положительная экспопоправка).
Нормальная
экспозиция
Можно выбрать [Порядок э-вилки] в [МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2].
Недоэкспонирование` Переэкспонирование
90
1. Выберите количество кадров в серии.
- Поверните переднее колесико
(
) при нажатой кнопке эксповилки
(
). Выберите3 или 5.
2. Выберите величину значения
экспопоправки между шагами. Поверните заднее колесико ( кнопке эксповилки ( ). Шаг экспокоррекции можно изменять с помощью пункта меню [Шаг
экспокоррек.] в меню [ПОЛЬЗОВ. МЕНЮ1].
3. Н
ажмите кнопку спуска до половины хода.
- При наведении на резкость в видоискателе появляется индикатор фокусировки (
4. Нажмите кнопку спуска до упора.
- Если для настройки [Кол. кадров] выбрать значение "3", первый кадр будет сделан без экспокоррекции, второй - недоэспонированным (с отрицательной экспопоправкой), а третий - переэкспонированным (с положительной экспопоправкой).
5. Если нужно отменить функцию эксповилки, с помощью переднего колесика выберите в меню Количество кадров настройку ВЫКЛ. Нажмите и удерживайте кнопку эксповилки ( колесико (
) при нажатой
).
).
), поворачивая переднее
Page 92
Изменение экспозиции и параметров съемки (автобрекетинг)
● При выборе режима фокусировкиSAF (однократная фокусировка), фокусировка производится по первому кадру и сохраняется для последующих кадров.
● Если в режиме эксповилки отпустить кнопку спуска, то соответствующая настройка экспозиции сохраняется в 2 раза дольше времени экспозамера (значение по умолчанию 20 секунд), и можно произвести съемку следующего кадра, перейдя к следующему шагу экспокоррекции, функция автофокусировки включается при съемке каждого кадра. По истечении времени, вдвое превышающего установленное время работы таймера экспозамера (по умолчанию 20 сек), настройки фотокамеры будут возвращены к настройкам для съемки первого кадра.
● Можно комбинировать режим съемки с эксповилкой с работой встроенной или внешней (только непрерывного изменения мощности излучения фотовспышки. Однако если при использовании внешней фотовспышки удерживать нажатой кнопку спуска для съемки трех последовательных кадров, второй и третий кадр могут быть сняты, когда вспышка заряжена не полностью Всегда снимайте по одному кадру за один раз только после того, как убедитесь, что зарядка
● Функция автобрекетинга недоступна в режиме Авто и B(режиме длительной выдержки).
Используя функцию Автобрекетинга можно снимать только переэкспонированные или недоэкспонированные фотографии.
Можно получать только недоэкспонированные или переэкспонированные снимки, если использовать предварительно компенсированные значения экспозиции.
еще раз нажав кнопку спуска. В этом случае
авто- P-TTL) фотовспышки для
закончена.
91
Page 93
Установка Цветовой температуры
Настройка баланса белого
Цвет объекта съемки меняется в зависимости от источника света. Например, один и тот же белый объект будет иметь разные оттенки белого при дневном свете и при освещении электрической лампой. В пленочных фотокамерах это регулируется подбором фотопленки или использованием светофильтров. В цифровых фотокамерах белый цвет регулируется с помощью установки баланса белого.
Авторежим
Дневной свет
Тень Для съемки в тени. Приглушает голубые тона на снимке. (Около 8000 К)
Облачно
Люминесцентное
Освещение
Лампы
накаливания
Вспышка
Ручной
Цвет.темп. 1, 2, 3
● Цветовая температура (К) – оценочная величина. Она не несет
полной информации о цветовой гамме.
● Шаг изменения цветовой температуры можно настроить в пункте
[Единицы цв. темп.] меню [ПОЛЬЗОВ. МЕНЮ1].
Баланс белого подбирается автоматически. (Около 4000 – 8000 K) Для съемки при солнечном свете. (Около 5200 К)
Для съемки в облачную погоду. (Около 6000 К) Выбирайте этот режим при съемке с лампами дневного света.
Выберите один из трех типов освещения: W(белый) (около 4200 К), N(нейтрально-белый) (около 5000 К) и D(дневной свет) (около 6500 К).
Для съемки при свете ламп накаливания. Приглушает красные тона на снимке. (Около 2850 К)
Для использования при съемке со встроенной фотовспышкой. (Около 5400 К)
Для ручной настройки баланса белого в соответствии с освещением, чтобы белые объекты получались нейтрально-белыми.
Используйте для установки числового значения цветовой температуры. Можно сохранить три выбранные настройки.
Цветовая температура
Если цветовая температура источника высокая, изображение будет иметь голубой оттенок, если низкая – красно-оранжевый. Понятие "цветовая температура" для описания этого изменения цвета использует единицы абсолютной температуры (К: Кельвин). Чтобы обеспечить правильную цветопередачу, нужно настраивать баланс белого в соответствии с источником освещения.
Красный тон Синий тон
Тень
Пламя свечи
1. Нажмите кнопку Fn.
- Откроется меню настроек Fn.
Лампы накаливания
Галогенная электрическая лампа
Белый свет (Люминесц. лампы)
Солнечный свет
Вспышка
Нейтральный свет (Люминесц. лампы)
Облачно
Дневной свет (Люминесц. лампы)
Безоблачно
: Cдвиг
: Выход
92
Page 94
Установка Цветовой температуры
2. Нажмите кнопку (◄) на фотокамере.
- Появится экран настройки баланса белого.
3. Нажмите кнопки ( ), чтобы выбрать баланс белого.
- После выбора настройки баланса белого
поверните главный переключатель в положение предыдущий баланс белого.
. Можно проверить
БАЛАНС БЕЛОГО
Авто
: Пpoвеpь
: Устан .
Настройка баланса белого вручную
Можно настроить баланс белого в зависимости от источника света во время съемки. При правильной ручной настройке баланса белого будет обеспечена более точная передача цветов на снимке, чем в автоматическом режиме. При этом обеспечивается оптимальная настройка баланса белого для передачи цвета деталей сюжета.
1. Нажмите кнопку Fn.
- Откроется меню настроек Fn.
2. Нажмите кнопку () на фотокамере.
- Появится экран настройки баланса белого.
: Cдвиг
: Выход
3. Используйте кнопки направления ( ) для выбора
(Ручной).
4. Нажмите кнопку ().
- Появится экран настройки баланса
белого.
5. Для настройки баланса белого поместите лист белой или серой бумаги перед фотокамерой так, чтобы он заполнил весь видоискатель.
6. Полностью нажмите кнопку спуска.
-Откроется показанное меню.
- Переведите переключатель режима
фокусировки в положение MF в том случае, если спуск затвора невозможен.
Позицию пользовательского баланса белого можно изменить с помощью заднего диска управления (
).
Баланс белого можно выбрать также с помощью кнопок ( ).
БАЛАНС БЕЛОГО
AWB
Ручная
: Пpoвеpь
ББ от руки
: Выход
: Устан .
: Устан .
: Устан. : Устан.
: Устан. : Устан.
93
Page 95
Установка Цветовой температуры
7. Нажмите кнопку ОК.
- На дисплее появится меню подстройки баланса белого.
- Нажмите кнопку ОК, чтобы сохранить настройку.
● Изображения не сохраняются, если нажата кнопка спуска.
● Если настройки не удается прозвести снова, нажмите кнопку Fn.
● Если изображение сильно переэкспонировано или недоэкспонировано, баланс белого настроить не удастся. В этом случае подберите подходящую экспозицию и повторите настройку баланса белого.
Тонкая настройка баланса белого
1. Нажмите кнопку Fn.
- Откроется меню настроек Fn.
2. Нажмите кнопку направления () на фотокамере.
- Появится экран настройки баланса белого.
: Cдвиг
БАЛАНС БЕЛОГО
Авто
: Пpoвеpь
: Выход
: Устан .
3. Нажмите кнопки направления ( ), чтобы выбрать баланс белого.
(Пример : Солнечный свет)
4. После выбора настройки баланса белого
поверните главный переключатель в положение
. Можно проверить
предыдущую настройку баланса белого.
5. Нажмите кнопку направления (▲).
- Откроется экран тонкой настройки баланса
белого.
БАЛАНС БЕЛОГО
AWB
Дневной свет
: Пpoвеpь
БАЛАНС БЕЛОГОБАЛАНС БЕЛОГО
AWB
Дневной светДневной свет
: Пpoвеpь
Дневной светДневной свет
: Выход
: Устан .
: Устан .
: Устан .
94
Page 96
Установка Цветовой температуры
5. Нажмите кнопки направления ( ),
чтобы выбрать баланс белого. Доступны семь уровней и 196 образцов по осям G-M и B-A.
- G : Зеленый
- M : Пурпурный
- B : Синий
- A : Янтарный
Измените цветовые настройки от зеленого до
Коррекция GM
Коррекция BA
▲▼
пурпурного. Настраивает диапазон тонов между синим и
◄►
янтарным цветами.
6. Нажмите кнопку OK.
-Откроется экран тонкой настройки баланса белого.
7. Дважды нажмите кнопку OK.
-Фотокамера готова к съемке с выбранным
балансом белого.
Дневной свет
: Выход
БАЛАНС БЕЛОГО
AWB
Дневной свет
: Пpoвеpь
: Устан .
: Устан .
● Если во время настройки баланса белого нажать зеленую кнопку
(
), будет выбрано значение
баланса белого по умолчанию. (±0).
● Если Единицы цв. темп.(К1,К2,К3) после выбора параметра цветовой температуры изменить , откроется следующее меню. Изменяйте меню с помощью переднего колёсика
(
) и заднего колёсика ( ).
● Установите [Тонкая настр. ББ] в меню [ПОЛЬЗОВ. МЕНЮ1] в значение [Вкл.] при точной настройке AWB.
Единицы цв. темп.
: Выход
: Устан .
95
Page 97
Настройка светочувствительности сенсора
Выбор светочувствительности
Установите светочувствительность в соответствии с условиями освещения. Светочувствительность может быть задана в диапазоне
[АВТО 100-400] или в диапазоне эквивалентном ISO [100] - [6400].
1. Нажмите кнопку Fn.
- Откроется меню настроек Fn.
: Выход
: Устан .
100
: Устан .
2. Нажмите кнопку () на фотокамере.
- Откроется меню светочувствительности ISO.
3. Нажмите кнопки (◄►), чтобы выбрать желаемую светочувствительность.
: Cдвиг
ISO ЧУВСТВИТ.
Авто 100 - 400
: Cдвиг
ISO ЧУВСТВИТ.
: Cдвиг
● При увеличении светочувствительности увеличивается также и уровень шумов в полученных изображениях.
● Установите это меню в [ПОЛЬЗОВ. МЕНЮ1] > [Шаг ISO].
● Если [Макс.диапазон ISO] установлен на [6400] в [ПОЛЬЗОВ. МЕНЮ1], светочувствительность ISO может быть задана до 6400.
● Функция [Макс. диапазон ISO] упрощает работу с фотокамерой. При выборе светочувствительности ISO 6400 возможно появление дополнительных использовании данной функции не гарантируется ее эффективность.
шумов на отснятых изображениях, поэтому при
Установка диапазона автоматической коррекции в АВТО
Автоматически исправляет диапазон чувствительности, когда светочувствительность установлена в [Авто]. По умолчанию светочувствительность автоматически корректируется в диапазоне [Авто 100 - 400]. При помощи меню Fn можно установить переменный диапазон ISO для автоматической коррекции.
Передний диск
управления
Задний диск
управления
Если выбраны следующие установки фотокамеры, то светочувствительность нельзя установить в авто.
-
Режим экспозиции установлен на Sv(Приоритет чувствительности),
М(Ручной), В (Выдержка от руки) или Х(синхронизация с фотовспышкой).
Устанавливает нижний предел светочувствительности.
Устанавливает верхний предел светочувствительности.
ISO ЧУВСТВИТ.
Авто 100 - 400
: Cдвиг
: Устан .
96
Page 98
Использование
Фотовспышки
В данном разделе объясняется как сделать снимок в тёмном месте при
помощи фотовспышки.
098 Использование встроенной вспышки
098 Выбор режима работы фотовспышки 099 Использование Авторежима вспышки 100 Использование Заполняющей вспышки 100 Использование фотовспышки для устранения эффекта
"красных глаз"
101
Синхронизация по передней шторке, синхронизация по задней шторке 101 Подсветка фотовспышкой теневых участков объекта 102 Экспокоррекция работы вспышки 102
Характеристики вспышки в каждом экспозиционном режиме 103 Синхронизация на длинных выдержках 104
Расстояние и диафрагма при использовании встроенной 104 Расчет значения диафрагмы исходя из расстояния до объекта
съемки
104
Расчет расстояния до объекта съемки исходя из значения
диафрагмы
105
Использование внешней фотовспышки (продаётся отдельно)
105 Индикация ЖК панели для SEF-36PZF 106 Автоматический режим P-TTL 106 Режим высокоскоростной синхронизации 107 Использование в беспроводном режиме 107 Снижение эффектакрасных глаз” 108 Использование гнезда подключения внешней фотовспышки
вспышки
Page 99
Использование встроенной вспышки
Если необходимо делать съемку со фотовспышкой в темных местах или при встречном свете, нажмите кнопку выдвижения вспышки ( ). Выберите необходимый режим [Вспышка] из параметров фотовспышки в меню Fn. С помощью заднего колесика можно выбрать мощность вспышки ( ) в любом режиме экспозиции, кроме Авто.. Оптимальное расстояние до снимаемого объекта при съемке со встроенной фотовспышкой составляет 0,7-4 м. При съемке с расстояния ближе 0,7 м экспозиция не отрабатывается корректно и возможно виньетирование изображения. Это расстояние слегка отличается в зависимости от используемого объектива и выбранной светочувствительности.
Совместимость встроенной фотовспышки и объектива
В определенных условиях съемки и в зависимости от используемого объектива может иметь место виньетирование изображения (затемнение углов изображения в связи с нехваткой света). Для проверки наличия этого эффекта рекомендуется сделать пробный снимок.
● При использовании встроенной фотовспышки перед съемкой снимите с объектива бленду.
Встроенная фотовспышка полностью срабатывает для объективов без функции установки диафрагменного кольца в положение А (Авто).
Авторежим
Заполняющая
Авто + устр. кр.глаз
Вспышка вкл. +
устр. кр.глаз
Синхр. по 1-ой шторке
1-я шторка+ Устр.
кр.глаз
Синхр. по 2-ой
шторке
Беспроводной
режим
Фотовспышка срабатывает автоматически в условиях плохого освещения или сильного встречного света. Встроенная фотовспышка срабатывает от руки. Когда выдвижная фотовспышка убрана, вспышка не
срабатывает. Она срабатывает, когда фотовспышка выдвинута. Перед автоматическим срабатыванием фотовспышки дается предварительная вспышка
для снижения эффекта "красных глаз". Встроенная фотовспышка срабатывает от руки. Перед вспышкой от руки срабатывает предварительная
вспышка для устранения эффекта "красных глаз". Устанавливает выдержку для четкой съемки фона. Перед автоматическим срабатыванием фотовспышки дается предварительная вспышка для снижения
эффекта "красных глаз".
Фотовспышка срабатывает сразу же перед закрытием шторки затвора.
Управляет внешней вспышкой (SEF-54PZF или SEF-36PZF) через беспроводное соединение и вспышка является ведущей. (или вспышка является ведомой).
98
Выбор режима работы фотовспышки
1. Нажмите кнопку Fn.
- Откроется меню настроек Fn.
: Cдвиг
2.Нажмите кнопку направления () на фотокамере.
- Появляется экран выбора опций вспышки.
Заполняющая
3. Нажмите кнопки направления (◄►) для выбора режима [ВСПЫШКА].
- При нажатии на зелёную кнопку
) восстанавливает значение экспозиции
(
в том случае, если была произведена экспокоррекция вспышки.
4. Дважды нажмите кнопку ОК.
- Камера возвращается в режим съёмки.
Вспышка вкл. + устр. кр.глаз
: Выход
ВСПЫШКА
: Устан .
ВСПЫШКА
: Устан .
Page 100
Использование встроенной вспышки
Доступный режим вспышки, по режиму съемки
Авторежим
P Sv Tv Av TAv M B X User
Авторежим Заполняющая Авто + устр. кр.глаз Вспышка вкл. + устр. кр.глаз Синхр. по 1-ой шторке
1-я шторка +
Устр.кр.глаз Синхр. по 2-ой шторке Беспроводной режим
В режиме User доступные режимы фотовспышки зависят от выбранного режима экспозиции.
Встроенная вспышка срабатывает до полной зарядки, если включена опция [Вкл.] в [МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2] > [Вспышка заряжается].
O
XXXXXXXX
X
OOOOOOOO
O
XXXXXXXX
X
OOOOOOOO
X
OOXOXXXX
X
OOXOXXXX
X
OOOOOOOX
X
OOOOOOOO
(O: Выбирается, X: Не выбирается)
Использование Авторежима вспышки
При использование Авторежима вспышки, вспышка автоматически срабатывает в условиях недостаточной освещённости.
X O X O O
O
O O
1. Поверните селектор режимов ( ), чтобы выбрать
2. Нажмите кнопку фотовспышки ( ).
- Фотовспышка выдвигается и при
необходимости начинает заряжаться. По достижении полного заряда вспышки на ЖК панели и в видоискателе появляется символ
(режим Авто).
.
3. Нажмите спусковую кнопку наполовину.
-
В видоискателе появляется индикатор когда наводка на резкость будет закончена.
( )
4. Полностью нажмите кнопку спуска.
-
Снимок сделан.
5. Нажав на фотовспышку, как показано на рисунке, уберите ее в исходное положение.
99
Loading...