Samsung GX-10 User Manual [it]

ITALIANO
Manuale per l'utente
Grazie per aver acquistato una fotocamera Samsung. Questo manuale guida l'utente all'uso della fotocamera, illustrando l'acquisizione e il download di immagini, nonché l'uso del software applicativo. Leggere il manuale prima di utilizzare la nuova fotocamera.
UTILIZZO SICURO DELLA FOTOCAMERA
Grazie per aver acquistato una fotocamera digitale Samsung.
ƃ Prima di utilizzare la fotocamera si prega di leggere attentamente il manuale utente. ƃ Se è necessario un servizio post vendita, portare la fotocamera e la parte che causa il
malfunzionamento (ad es. batteria, scheda di memoria, ecc.) al centro di assistenza post vendita.
ƃ Verificare che la fotocamera funzioni correttamente prima di utilizzarla (per es. un viaggio o un
avvenimento importante) per evitare delusioni. La Samsung non assume alcuna responsabilità per perdite o danni che possano risultare del malfunzionamento della fotocamera.
ƃ Tenere il manuale in un luogo sicuro. Ҭ I logo Microsoft, Windows w Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation incorporate
negli Stati Uniti e/o altri paesi.
Ҭ Tutte le denominazioni di marca o prodotto che compaiono in questo manuale sono marchi registrati
delle rispettive aziende.
ſ Le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso.
PERICOLO
La parola PERICOLO indica una situazione rischiosa imminente che, se non evitata, avrà come conseguenze morte o lesioni gravi.
AVVERTENZA
La parola AVVERTENZA indica una situazione potenzialmente rischiosa che, se non evitata, potrebbe avere come conseguenze morte o lesioni gravi.
ATTENZIONE
La parola ATTENZIONE indica una situazione potenzialmente rischiosa che, se non evitata, potrebbe avere come conseguenze una lesione lieve o moderata.
Questo manuale contiene istruzioni sull’utilizzo della fotocamera che aiutano ad usarla in modo sicuro e corretto. Questo aiuterà a impedire pericoli e lesioni ad altri.
Pericolo
Avvertenza
ƈ Non usare il flash molto vicino a persone o animali. Mettere il flash troppo vicino agli occhi del
soggetto può causare danni alla vista.
ƈ Quando si fa una foto, non puntare mai l’obiettivo della fotocamera direttamente verso una luce forte.
Questo può avere come conseguenza danni permanenti alla vista.
ƈ Per motivi di sicurezza, tenere questo prodotto e gli accessori fuori dalla portata di bambini e animali
per prevenire incidenti, per es: ҮIngestione delle batterie o piccoli accessori. Nel caso avvenga un incidente consultare
immediatamente un medico.
ҮLe parti mobili della fotocamera possono provocare lesioni.
ƈ Batterie e fotocamera possono diventare molto calde durante un uso prolungato e questo può
provocare un malfunzionamento. In tal caso lasciare inattiva la fotocamera per alcuni minuti per consentirne il raffreddamento.
ƈ Non lasciare la fotocamera in posti soggetti a temperature estremamente alte come un veicolo chiuso,
alla luce solare diretta o altri posti con variazioni di temperatura estreme. L’esposizione temperature estreme può avere effetti negativi sui componenti interni della fotocamera e causare un incendio.
ƈ Durante l’uso, non coprire l’adattatore AC. Questo può causare il riscaldamento e la distorsione del
corpo della fotocamera e causare un incendio. Usare sempre la fotocamera e gli accessori in un’area ben ventilata.
ƈ Non tentare di modificare in alcun modo la fotocamera. Questo può avere come risultato incendio,
shock elettrico o gravi danni alla fotocamera. L’ispezione interna, la manutenzione e le riparazione devono essere svolte dal rivenditore o da un centro assistenza Samsung.
ƈ Non usare questo prodotto in vicinanza di gas infiammabili o esplosivi perché questo potrebbe
accrescere il rischio di esplosioni.
ƈ Se un qualsiasi tipo di liquidi o oggetto estraneo entra nella fotocamera, non utilizzarla. Spegnere la
fotocamera e scollegarla dall’alimentazione elettrica (batterie o adattatore AC). Contattare il rivenditore o un centro assistenza Samsung. Non continuare ad usare la fotocamera perché questo potrebbe causare incendio o shock elettrico.
ƈ Non inserire né lasciar cadere oggetti metallici o infiammabili nella fotocamera attraverso i punti di
accesso, per es. l’apertura per laa scheda di memoria e il comparto batterie. Questo può provocare incendi o scariche elettriche.
ƈ Non usare la fotocamera con le mani bagnate. Questo può provocare incendi o scariche elettriche.
Attenzione
ƈ Utilizzare unicamente batterie (SLB-1674). L'impiego di altri tipi di batterie potrebbe provocare
surriscaldamento o esplosione.
ƈ Evitare che la batteria entri in contatto con corpi estranei in metallo o infiammabili. ƈ Togliere le batterie se la fotocamera non viene utilizzata per lunghi periodi. La fuoriuscita di elettroliti
corrosivi dalle batterie può danneggiare i componenti della fotocamera in modo irreparabile.
ƈ Richiudere il vano batteria con l'apposito coperchio in modo da prevenire eventuali corto circuiti. ƈ Non cercare di smontare la batteria per evitare rotture o fuoriuscite di liquido. ƈ Qualora il liquido della batteria entri accidentalmente in contatto con gli occhi, sciacquare con
abbondante acqua corrente e rivolgersi immediatamente ad un medico. Il liquido è corrosivo e potrebbero verificarsi danni permanenti alla vista.
ƈ Qualora il liquido fuoriuscito dalla batteria entri in contatto con la pelle o con indumenti, sciacquare
con abbondante acqua corrente.
ƈ In caso di surriscaldamento o qualora si rilevasse la presenza di fumo nel vano batteria, rimuovere la
batteria dalla fotocamera facendo attenzione a non scottarsi e rivolgersi al proprio rivenditore di fiducia o a un centro di assistenza fotocamere Samsung.
ƈ Poiché la batteria è del tipo ricaricabile, essa si scarica più velocemente durante l'uso. Se la capacità
della batteria si è ridotta del 50%, acquistarne una nuova.
ƈ Se la fotocamera viene lasciata senza batterie per 4-5 giorni (110 ore), le impostazioni selezionate
dall'utente saranno riportate ai valori predefiniti.
PRECAUZIONI RELATIVE ALLE BATTERIE
ƈ Batterie che perdono liquidi, surriscaldate o scoppiate possono causare incendi o lesioni.
ҮUsare le batterie come specificato per la fotocamera. ҮNon cortocircuitare, riscaldare o smaltire le batterie nel fuoco. ҮNon inserire le batterie con le polarità invertite.
ƈ Non accendere il flash quando è a contatto con le mani o con oggetti. Non toccare il flash dopo averlo
usato di continuo. Può causare ustioni.
ƈ Se si usa un adattatore AC fare attenzione quando si sposta la fotocamera.
Dopo l’uso, spegnere sempre la fotocamera prima di staccare l’adattatore dalla presa. Poi assicurarsi che tutti i cavi di collegamento ad altri dispositivi siano staccati prima di muovere la fotocamera. Non farlo può danneggiare i cavi e causare un incendio o uno shock elettrico.
ƈ Con questa fotocamera è possibile utilizzare soltanto obiettivi D-XENON.
Attenzione
ƈ Utilizzare unicamente il caricatore specifico (SBC-L6). ƈ L'utilizzo di un caricatore diverso potrebbe causare incendi o scosse elettriche. Per ricaricare la
batteria SLB-1674, usare unicamente la tensione consentita (100-240V). Non tentare di smontare il caricatore per evitare di provocare malfunzionamenti, incendi o scosse elettriche.
ƈ In presenza di surriscaldamento o fumo sprigionato dal caricatore, rivolgersi al rivenditore di fiducia o
a un centro di assistenza fotocamere Samsung.
ƈ Qualora si rilevasse la presenza di acqua nella fotocamera, rivolgersi al proprio rivenditore di fiducia o
ad un centro di assistenza fotocamere Samsung e sopendere l'uso della fotocamera per evitare incendi o scosse elettriche.
ƈ In presenza di un temporale con lampi e tuoni, staccare il cavo di alimentazione per evitare
cortocircuiti o incendi nella fotocamera.
ƈ Se l'attacco risulta sporco, pulirlo accuratamente. La presenza di polvere potrebbe favorire lo sviluppo
di incendi.
PRECAUZIONI RELATIVE AL CARICATORE
Sommario
UTILIZZO SICURO DELLA FOTOCAMERA ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō1 Pericolo ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō2 Avvertenzaōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō2 Attenzione ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō3 PRECAUZIONI RELATIVE ALLE BATTERIE ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō3 PRECAUZIONI RELATIVE AL CARICATOREōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō4 Sommario ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō5 Sommario del presente Manuale Istruzioni ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō10
Prima di usare la fotocamera
ƃCaratteristiche della fotocamera GX-10 ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō12 ƃVerifica del contenuto della confezione ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō14 ƃComandi e parti operative ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō15
ƈFronte ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō15 ƈRetro ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō15 ƈParte superiore ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō16 ƈLato ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō16 ƈParte inferioreōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō17
ƃFunzioni attivabili tramite pulsante ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō18
ƈModalità Ripresa ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō18 ƈModalità riproduzione ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō21
ƃIndicazioni nel monitor LCD ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō23
ƈAll’accensione o regolando la ghiera dei modi ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō23 ƈModalità Ripresa ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō24 ƈModalità di ripresa ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō25
ƈVisualizzazione istogrammaōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō26 ƃInformazioni mirino ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō27 ƃIndicatori display LCD ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō29
Preparazione alla ripresa
ƃMontaggio della cinghia ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō32 ƃCollegamento ad una sorgente di alimentazione ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō33
ƈInserimento della batteria ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō33
ƈCome ricaricare la batteria ricaricabileōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō34
ƈIndicatore del livello di batteria / Tempo di riproduzione (con batteria nuova)ōōōōōōōōōōōō36
ƈUso dell’alimentatore a rete (opzionale) ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō37 ƃUso della scheda di memoria ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō38
ƈInserimento / Rimozione della scheda di memoria ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō38
ƈPrecauzioni nell’utilizzo di schede di memoria ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō39
Sommario
ƈPixel registrati e Qualità ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō40 ƃAccensione e spegnimento della fotocamera ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō41 ƃImpostazioni inizialiōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō42
ƈImpostazione della lingua ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō42
ƈImpostazione di data ed ora ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō44 ƃMontaggio dell'obiettivo ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō46 ƃRegolazione diottrica del mirino ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō48
Procedure base
ƃOperazioni di base ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō50
ƈCome impugnare la fotocamera ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō50
ƈScelta automatica delle impostazioni ottimali ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō51
ƈUso del pulsante di scattoōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō53
ƈSoggetti difficili per la messa a fuoco automatica ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō54 ƃStabilizzatore ottico OPS (Optical Picture Stabilization)ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō55
ƈStabilizzazione ottica delle immagini ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō55
ƈFunzione di riduzione delle vibrazioni e lunghezza focale dell'obiettivo / Avvio della funzione OPS ōō56
ƈImpostazione della funzione OPS ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō57 ƃUso del pulsante RAW ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō59 ƃAltre modalità di scatto ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō60
ƈRipresa continua ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō60
ƈAutoscatto ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō62
ƈScatto con telecomando (Telecomando F: venduto separatemente) ōōōōōōōōōōōōōōō65
ƈUso del sollevamento manuale dello specchio per prevenire vibrazioni della fotocamera ōōōōōō68 ƃUso dello zoom ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō69 ƃUtilizzo del flash incorporato ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō70
ƈSelezione della modalità flash ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō71
ƈUtilizzo delle modalità automatiche , ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō72
ƈUtilizzo del flash di riempimento , ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō73
ƈUtilizzo del flash con riduzione occhi rossi / Sincronizzazione in luce diurna ōōōōōōōōōōōō74
ƈCompensazione dell’emissione del flash ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō75 ƃUso del bilanciamento del bianco ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō76
ƈImpostazione del bilanciamento del bianco ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō76
ƈRegolazione manuale del bilanciamento del bianco ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō78
ƈRegolazione del bilanciamento del bianco ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō80 ƃUtilizzo della sensibilità ISO ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō82
ƈImpostazione della sensibilità ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō82
ƈImpostazione della correzione automatica in AUTO ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō83 ƃRiproduzione di un'immagine fissa ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō84
ƈVisione delle immagini ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō84
Sommario
ƈRotazione delle immagini ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō85 ƈRiproduzione ingrandita delle immagini ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō86 ƈVisualizzazione di più immagini ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō88 ƈSelezione del numero di immagini da visualizzare / Visualizzazione di una cartella ōōōōōōōōō89 ƈPresentazione ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō90 ƈCollegamento della fotocamera ad apparecchi Audio/Video ōōōōōōōōōōōōōōōōōō92 ƈFiltri digitali ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō93 ƈModifica delle immagini RAW ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō96
ƃEliminazione di immagini ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō98
ƈEliminazione di una singola immagine ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō98 ƈEliminazione di tutte le immagini ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō99 ƈEliminazione delle immagini selezionate (dalla visualizzazione a nove immagini) ōōōōōōōōō100 ƈEliminazione delle immagini scattate con il tasto RAW ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō102
ƃProtezione delle Immagini ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō103
ƈProtezione contro eliminazioni indesiderate (Proteggi) ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō103 ƈProtezione di Tutte le Immagini ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō104
ƃImpostazione del servizio di stampa (DPOF) ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō105
ƈStampa di singole immagini ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō105 ƈImpostazioni per tutte le immagini ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō107
ƃStampa con PictBridge ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō108
ƈImpostazione [USB] ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō109 ƈCollegamento della fotocamera ad una stampanteōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō110 ƈStampa di singole immagini ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō111 ƈStampa di tutte le immagini ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō113 ƈStampa delle immagini con le impostazioni DPOF / Scollegamento del cavo dalla stampante ōōōō115
Tasto, Menu, Riferimento ghiera delle modalità
ƃUso dei menu ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō118
ƈCome utilizzare i menu ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō118 ƈSelezionare ed impostare una voce di menu ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō119 ƈImpostazione del menu [MENU CATTURA] ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō120 ƈImpostazione della tonalitàōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō121 ƈImpostazione del formato dei file / Impostazione dei pixel JPEG ōōōōōōōōōōōōōōōō122 ƈImpostazione della Qualità JPEG ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō123 ƈImpostazione di Saturazione / Nitidezza / Contrasto ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō124 ƈSalvataggio della configurazione User ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō125 ƈImpostazione dello spazio colore ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō126 ƈUso della modalità Bracketing esteso / Uso della modalità multiesposizione ōōōōōōōōōōō127 ƈImpostazione dei parametri relativi alla memoriaōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō128 ƈStabilizzatore ottico (OPS) / Modo esposizione ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō129
Sommario
ƃVoci del menu [MENU P1] ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō130
ƈCollegamento tra il punto di AF e AE / Sovrapponi ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō131
ƈAF telecontrollato / Funzione pulsante AF ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō132
ƈAF premuto a metà corsa / Incrementi EV ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō133
ƈTempo di lettura esposimetrica / AE-L con AF bloccato ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō134
ƈLinea Programma / Compensazione automatica dell'EV ōōōōōōōōōōōōōōōōōōō135
ƈRegolazione fine con AWB / Bilanciamento del bianco con flash ōōōōōōōōōōōōōōōō136
ƈRegolazione del bilanciamento del bianco in base alla temperatura colore / Riduzione rumore ōōō137
ƈAvvertimento ISO ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō138
ƈIncrementi di sensibilità ISO / Ripristina Funzione Personalizzata 1 ōōōōōōōōōōōōōōō139 ƃVoci del menu [MENU P2] ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō140
ƈOrdine del Bracketing automatico / Pulsante verde in modalità Manuale ōōōōōōōōōōōōō141
ƈUso della ghiera d'aperturaōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō142
ƈfunzioni selettore per modalità P / Sv / Tv / Avōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō142
ƈPulsante RAW + / Imm. registrabile N. ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō144
ƈConsentire la ripresa durante la ricarica del flash / Scelta del metodo di anteprima ōōōōōōōō145
ƈVisualizzazione iniziale dello zoom / Rotazione automatica dell'immagine ōōōōōōōōōōōō146
ƈSalva dati rotazione / Illuminazione display LCD ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō147
ƈRipristina Funzione Personalizzata2ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō148 ƃVoci del menu [MENU IMPOSTAZIONI] ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō149
ƈFormattazione della scheda di memoria ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō150
ƈAttivazione e disattivazione del segnale acustico ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō151
ƈModifica di data, ora e del formato di visualizzazione ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō152
ƈImpostazione dell’ora mondiale ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō153
ƈElenco delle città dell’ora mondiale ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō155
ƈImpostazione della lingua di visualizzazione / Visualizzazione della Guida ōōōōōōōōōōōō156
ƈRegolazione della luminosità del monitor LCDōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō157
ƈScelta del formato di uscita video ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō158
ƈUSB (Selezione di un dispositivo esterno) / Impostazione spegnimento automatico ōōōōōōōō159
ƈSelezione del Nome Cartella ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō160
ƈPulizia del CCD ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō161
ƈRimozione della polvere ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō163
ƈRipristina ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō164 ƃVoci del menu [MENU RIPRODUZIONE] ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō165
ƈAvvertenza esposizione ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō165
ƈVisualizzazione istantanea ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō166
ƈAnteprima Digitale / Filtro digitale ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō167
ƈPresentazione ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō168 ƃUso dei menu Fn ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō169
ƈModalità Ripresa ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō169
ƈModalità riproduzione ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō170
ƃUso della ghiera dei modi ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō171
ƈUso del modo ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō173 ƈUso della modalità P (programmata)ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō174 ƈUso della modalità Hyper ( )ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō175 ƈUso della modalità Sv (Priorità Sensibilità) ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō176 ƈUso della modalità Tv (Priorità ai tempi) ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō177 ƈUso del flash nel modo Av (Priorità ai diaframmi) ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō179 ƈUso della modalità TAv (Priorità ai tempi e ai diaframmi) ōōōōōōōōōōōōōōōōōōō181 ƈUUso della modalità M (Hyper) ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō182 ƈBarra degli incrementi EV ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō184 ƈUso della modalità B (Posa B) ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō186 ƈUso della modalità X (Velocità Flash X-Sync) ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō187 ƈUso della modalità USER ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō187
Funzionamento di base
ƃPer controllare la composizione, l’esposizione e la messa a fuoco prima dello scatto ōōōōōōōō190 ƃMessa a fuoco ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō192 ƃImpostazione dell'esposizioneōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō199 ƃUtilizzo del flash incorporato ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō208 ƃUso di un flash esterno (Opzionale) ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō212
Informazioni software
ƃNote sul software ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō218 ƃInformazioni sul softwareōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō219 ƃCome impostare il software dell’applicazione ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō220 ƃDisco rimuovibile ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō223 ƃRimozione del disco rimuovibile ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō225 ƃDigimax Masterōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō227 ƃDigimax RAW Converter ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō232
Appendice
ƃImpostazioni predefinite ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō234 ƃAccessori opzionali ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō239 ƃMessaggi di errore ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō241 ƃProblemi di ripresa e relative soluzioni ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō243 ƃPRINCIPALI SPECIFICHE ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō248 ƃGlossario ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō250
Sommario
Sommario del presente Manuale Istruzioni
(10)
Il manuale di istruzioni si compone dei seguenti capitoli.
1. Prima di usare la fotocamera
Illustra le caratteristiche della fotocamera, gli accessori e le denominazioni delle varie parti.
2. Preparazione alla ripresa
Spiega ciò che è necessario fare dall’acquisto della fotocamera all’inizio della ripresa. Leggerlo con attenzione e attenersi alle indicazioni fornite.
3. Procedure base
Spiega le procedure per scattare, rivedere e stampare le fotografie.
4. Guida ai menu
Illustra le funzioni della GX-10 attraverso i pulsanti e l’utilizzo dei menu.
5. Guida alle funzioni
Illustra altre funzioni per affinare la vostra padronanza della GX-10.
6. Informazioni sul software
Spiega l’installazione del software e come usare il programma.
7. Appendice
Spiega la risoluzione dei problemi, illustra accessori opzionali e fornisce informazioni aggiuntive.
Prima dell’utilizzo, verificare il contenuto della confezione e la denominazione dei comandi operativi.
Caratteristiche della fotocamera GX-10 ōōōōōōōōōōōōōōōōōō12 Verifica del contenuto della confezione ōōōōōōōōōōōōōōōōōō14 Comandi e parti operative ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō15 Funzioni attivabili tramite pulsanteōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō18 Indicazioni nel monitor LCD ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō23 Informazioni mirinoōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō27 Indicatori display LCD ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō29
1
Prima di usare la fotocamera
(12)
ƃ Utilizza un CCD da 23,5x15,7 mm, con 10,14 milioni di pixel effettivi, per immagini di precisione e
ampia gamma dinamica.
ƃ Dispone della funzione OPS (Optical Picture Stabilization, Stabilizzazione ottica della immagini) che
minimizza le vibrazioni della fotocamera con ogni tipo di obiettivo.
ƃ Presenta un sensore di messa a fuoco automatica con 11 punti di messa a fuoco. I 9 sensori centrali
coprono un'ampia area con lettura a croce.
ƃ Messa a fuoco manuale migliorata utilizzando un ampio mirino simile a quello di una reflex 35mm
convenzionale, con ingrandimento 0,95X. Dispone anche di una funzione di sovrapposizione dei punti di messa a fuoco allo schermo di visione nel mirino e illuminati in rosso.
ƃ Possiede una funzione di Anteprima Digitale per controllare l’immagine e assicurarsi che si ottenga il
risultato desiderato.
ƃ Presenta un ampio display a cristalli liquidi da 2,5 pollici con 210.000 pixel e dispone di una funzione
di regolazione della luminosità per performance di visualizzazione di alta precisione.
ƃ Il monitor a cristalli liquidi ad alta risoluzione presenta caratteri grandi e tasti facili da usare. ƃ Il rivestimento antistatico del CCD previene la formazione di polvere ed è presente una funzione di
pulizia del CCD.
ƃ È possibile selezionare immagini JPEG o RAW separatamente, oppure JPEG e RAW
contemporaneamente.
ƃ Questa fotocamera resiste alla formazione di polvere e di umidità, per scattare foto in esterni in tutta
sicurezza.
Caratteristiche della fotocamera GX-10
Caratteristiche della fotocamera GX-10
(13)
L’area (angolo di campo) fotografata dalla GX-10 differisce da quella di una reflex 35 mm che utilizzi lo stesso obiettivo, perché la pellicola 35 mm e il CDD hanno formati diversi. Formati per pellicola 35 mm e CCD
Pellicola 35 mm : 36x24 mm GX-10 CCD : 23,5x15,7 mm
A parità di angolo di campo, l’obiettivo utilizzato sul formato 35 mm deve avere una focale di circa 1,5 volte superiore rispetto a quello utilizzato con la GX-10. Per ricavare la focale che dia la stessa inquadratura, dividere la lunghezza focale dell’obiettivo 35mm per 1,5.
Esempio) Per ottenere la stessa immagine data da un obiettivo da 150 mm su una fotocamera
35 mm 150÷1.5=100 Con la GX-10 occorre impiegare un obiettivo da 100 mm.
Reciprocamente, moltiplicare la lunghezza focale dell’obiettivo usato sulla GX-10 per 1,5 per determinare la focale equivalente con le fotocamere 35 mm.
Esempio) Impiegando un obiettivo da 300 mm con la GX-10
300x1.5=450 La focale è equivalente ad un 450 mm su una fotocamera 35 mm.
(14)
Prima di usare il prodotto, controllare che sia presente tutto il contenuto. I contenuti possono variare a seconda delle zone di vendita. Per acquistare l'attrezzatura opzionale, rivolgersi al proprio rivenditore Samsung o al più vicino centro di assistenza Samsung.
Coperchio del contatto caldo
(pre-installato sulla fotocamera)
Conchiglia oculare
(pre-installato)
Coperchio mirino
Coprioculare (pre-installato) Cavo USB Cavo video
Software (CD-ROM) Cinghia
Caricabatterie (SBC-L6) Cavo CA
Batteria ricaricabile
(SLB-1674)
Manuale istruzioni
(il presente manuale)
Verifica del contenuto della confezione
(15)
Comandi e parti operative
Tasto MENU
Tasto (Avvio
riproduzione)
Tasto Elimina ( )
Tasto INFO
Specchio
Levetta modalità di messa a fuoco
Adattatore dell'autofocus
Contatti di invio dati all'obiettivo
Tasto rilascio dell'obiettivo
Spia dell'autoscatto /
Sensore del telecomando
Monitor LCD
Tasto Fn
Pulsante AE-L /
Pulsante multidirezionale Pulsante OK
Selettore posteriore
Pulsante di messa a fuoco (AF)
Attacco obiettivo
Selettore frontale
Pulsante per la fuoriuscita del flash ( )
Cinghia
Pulsante bracketing
esposizione
Mirino
Spia dell'autoscatto / Sensore del telecomando
Spia accesso scheda
Leva della stabilizzatore ottico
(Optical Picture Stabilization)
Ghiera di selezione punto di messa a fuoco
Fronte
Retro
Pulsante RAW
Compensazione esposizione ( ) / Pulsante spia monitor LCD
(16)
Comandi e parti operative
Flash incorporato
Contatto caldo
Quadrante di selezione
delle modalità
Ingresso
alimentatore CC
Lato
Parte superiore
Porta cavo di accensione
Porta USB /
Video
Coperchio
Coperchio scheda
Slot per scheda di memoria
Display LCD
Cinghia
Selettore frontale
Interruttore principale
Cinghia
Leva di regolazione
diottrica
Pulsante otturatore
Tasto verde
Selettore posteriore
Leva delle misurazioni
Blocco coperchio scheda
Porte per connettori Slot per scheda di memoria
(17)
Comandi e parti operative
Parte inferiore
Attacco cavalletto
Coperchio e blocco
vano batteria
Coperchio vano batterie
Scomparto batterie
Contenitore batterie
Scomparto batterie
Funzioni attivabili tramite pulsante
(18)
ƈ Funzioni dei tasti utilizzati durante gli scatti.
ڹ Pulsante di scatto
Premerlo per fotografare. (p.53)
ں Interruttore generale
Azionarlo per accendere/spegnere (p.41) o per controllare la profondità di campo (Previsualizzazione) (p.190).
ڻ Tasto di sblocco obiettivo
Premerlo per staccare l'obiettivo. (p.47)
ڼ Selettore della messa a fuoco
Per scegliere tra Autofocus (p.192) e Messa a fuoco manuale (p.197).
ڽ Pulsante RAW
Premere per scattare una foto che sarà salvata sia in formato JPEG che RAW. (p.59)
ھ Tasto per la fuoriuscita del flash ( )
Per sollevare il flash incorporato. (p.72)
ڹ
ں
ڻ
ڼ
ھ
ڽ
Modalità Ripresa
Funzioni attivabili tramite pulsante
(19)
ڹ
ڻ
ڼ
ڽ
ۀ
ۃ
ۄ
ں
ہ
ۂ
ڿ
ھ
ڹ Pulsante bracketing esposizione
Imposta il bracketing esposimetrico. (p.206)
ں Pulsante MENU
Mostra i menu di [MENU CATTURA], [MENU P1], [MENU P2], [MENU IMPOSTAZIONI] e [MENU RIPRODUZIONE]. (p.118)
ڻ Pulsante INFO
Per visualizzare i dati di ripresa sul display LCD. (p.24)
ڼ Tasto
Riporta la fotocamera alla modalità Playback. (p.84)
ڽ Tasto Fn
Per visualizzare il menu Fn. Utilizzare i tasti del selettore multidirezionale (ƊƌȜȞ) per effettuare l'operazione desiderata. (p.169)
ھ Tasto (Optical Picture Stabilization) per la stabilizzazione ottica delle immagini
Attiva/Disattiva la funzione OPS (p.55)
ڿ Tasti del selettore multidirezionale (ƊƌȜȞ)
Spostano il cursore o cambiano le voci del menu Fn e degli altri menu.
ۀ Pulsante OK
Memorizza l'impostazione selezionata nel menu.
ہ Ghiera di messa a fuoco
Serve a selezionare una posizione di messa a fuoco. (p.194)
ۂ Tasto AF
Mette a fuoco il soggetto inquadrato e consente di ottenerne la misurazione ottimale. (p.132)
ۃ Tasto AE-L
Blocca il valore di esposizione prima dello scatto. (p.205)
ۄ Tasto spia EV ( ) / display LCD
Per compensare l'esposizione, tener premuto questo tasto e ruotare il selettore frontale (p.204). Premere questo pulsante per accendere la spia del display LCD.
Funzioni attivabili tramite pulsante
(20)
ڹ Levetta della modalità di misurazione
Per cambiare la modalità di misurazione. (p.202)
ں Ghiera delle modalità
Per attivare le varie modalità. (p.171)
ڻ Selettore posteriore
Per impostare la sensibilità ISO.
ڼ Tasto verde
Riporta alle impostazioni predefinite i valori dell'esposizione e dispone automaticamente l'esposizione sulla modalità M (Manuale).
ڽ Selettore frontale
Per impostare i valori del tempo di posa, del diaframma e della compensazione EV.
ڹ
ڻ
ڼ
ڽ
ں
Funzioni attivabili tramite pulsante
(21)
ƈ Funzioni attivabili tramite tasto durante la riproduzione delle immagini.
ڹ
ں
Modalità riproduzione
ڼ
ڹ Selettore frontale
Per visualizzare l'immagine precedente/successiva in modalità riproduzione con ingrandimento (p.86) o per regolare il filtro digitale (p.93).
ں Interruttore generale
Per accendere e spegnere la fotocamera. (p.41)
ڻ Pulsante di scatto
Per passare alla modalità di ripresa.
ڼ Selettore posteriore
Per impostare i valori dell'esposizione. Usarlo per ingrandire un'immagine o per visualizzare contemporaneamente un gruppo di immagini. (p.86) Per selezionare un filtro digitale. (p.93)
ڻ
Funzioni attivabili tramite pulsante
(22)
ڹ Pulsante MENU
Mostra i menu di [MENU CATTURA], [MENU RIPRODUZIONE], [MENU P1], [MENU P2] e [MENU IMPOSTAZIONI]. (p.118)
ں Tasto
Per cancellare le immagini. (p.98)
ڻ Pulsante INFO
Per visualizzare i dati di ripresa sul display LCD. (p.84)
ڼ Tasto
Per passare alla modalità di ripresa.
ڽ Tasto Fn
Per visualizzare il menu Fn. Utilizzare i tasti del selettore multidirezionale (ƊƌȜȞ) per effettuare l'operazione desiderata. (p.170)
ھ Tasti del selettore multidirezionale (ƊƌȜȞ)
Spostano il cursore o cambiano le voci del menu Fn, degli altri menu e della schermata di riproduzione.
ڿ Pulsante OK
Per memorizzare l'impostazione selezionata nel menu o nella schermata di riproduzione.
ۀ Tasto AE-L /
Per bloccare l'esposizione quando l'autofocus è anch'esso bloccato. (p.205) Per proteggere le immagini da cancellazioni accidentali. (p.103)
ڻ
ڼ
ڽ
ڿ
ۀ
ڹ
ں
ھ
(23)
ƈ Le seguenti indicazioni vengono visualizzate sul monitor LCD
in base allo stato della fotocamera.
ƈ Le indicazioni guida compaiono sul monitor LCD per tre secondi all’accensione, oppure spostando la
ghiera dei modi.
Monitor LCD
Indicazioni nel monitor LCD
All’accensione o regolando la ghiera dei modi
* Gli indicatori 3, 4, 5, 6 e 7 compaiono solamente quando
viene selezionata un'impostazione diversa dal parametro di default. L'indicatore dell'ora internazionale compare soltanto quando è selezionata l'impostazione Ora Internazionale.
1. Modalità Flash (compare quando la modalità è attiva) (p.70)
2.
Modalità Drive / Bracketing automatico / Multiesposizione (p.60)
3. Tipo di misurazione (p.202)
4. Modalità AF (p.192)
5. Info sul punto di messa a fuoco (p.194)
6. Bilanciamento del bianco (p.76)
7. Sensibilità ISO (p.82)
8. Modalità di scatto (Posizione ghiera) (p.171)
9. Manopola Jog (p.142)
10. Stato batteria (p.36)
11. Ora internazionale (p.153)
12. Data e ora (p.152)
13. Modalità Personalizzata
(p.187)
14. Modalità esposizione
(p.171)
15. Tasto Avvio della Guida
Programma Esp. Automatica
ƃ Selezionare [Off] per [Vis. Guida] in [MENU IMPOSTAZIONI] per non mostrare gli indicatori.
(p.156)
INFORMAZIONI
(24)
Indicazioni nel monitor LCD
ƈ In modalità Ripresa, per visualizzare sul display LCD per 15 secondi le impostazioni configurate
premere il pulsante INFO.
1. Modalità di scatto (p.171)
2. Modalità Personalizzata (p.187)
3. Tipo di misurazione (p.202)
4. Flash (p.70)
5. Modalità Drive (p.60)
6. Velocità otturatore (p.199)
7. Valore apertura (p.200)
8. Valore compensazione dell'esposizione (p.204)
9. Valore di esposizione (p.75)
10. Bracketing esposizione / Multiesposizione
(p.206, 127)
11. Bracketing esteso (p.127)
12. Tonalità immagine (p.121)
13. Sensibilità ISO (p.82)
14. Gamma ISO (Automatico) (p.83)
15. Bilanciamento del bianco (p.76)
16. Valore compensazione GM (p.80)
17. Valore compensazione BA (p.80)
18. Spazio colore (p.126)
19. Tipo file (p.122)
20. Pixel registrati (p.122)
21. Qualità immagine (p.123)
22. Stabilizzatore ottico OPS (Optical Picture Stabilization) (p.55)
23. Modaità AF (p.192)
24. Posizione del punto di messa a fuoco (p.194)
25. Lunghezza focale dell'obiettivo (p.57)
26. Saturazione (p.124)
27. Definizione (p.124)
28. Contrasto (p.124)
29. Stato batterie (p.36)
30. Ora internazionale (p.153)
31. Data e ora (p.152)
Modalità Ripresa
Info dettagliate
(25)
Indicazioni nel monitor LCD
ƈ Per visualizzare sul display LCD le informazioni sull'immagine, premere il tasto INFO in modalità di
ripresa. Ogni volta che il tasto INFO viene premuto, sul display compariranno le informazioni di base, i valori dell'istogramma, le info sui dettagli.
1. Icona rotazione (p.85)
2. Immagini scattate
3. Modalità di misurazione
4. Modalità flash
5. Modalità Drive
6. Bracketing esposizione / Multiesposizione
7. Modalità esposizione
8. Velocità otturatore
9. Valore apertura
10. Valore compensazione
esposizione
11. Valore compensazione flash
12. Nome della cartella e numero dell'immagine archiviata (p.126, 160)
13. Impostazioni DPOF (p.105)
14.
Icona protezione immagine (P.103)
15. Modalità AF
16.
Info sul punto di messa a fuoco
17. Lunghezza focale obiettivo
18. Tonalità immagine
19. Sensibilità
20. Bilanciamento del bianco / Temperatura colore
21. Compensazione GM del bil. bianco
22. Compensazione BA del bil. bianco
23. Tipo file
24. Dimensioni immagine
25. Qualità
26. Spazio colore
27. Data&Ora
28. Saturazione
29. Definizione
30. Contrasto
31. Bracketing esteso
ƃ È possibile modificare le informazioni visualizzate premendo sul tasto . (p.84)
INFORMAZIONI
Modalità di ripresa
* Gli indicatori 4 (Modalità flash) e 11 (Valore di comepensazione del flash) compaiono solo quando
l'immagine è stata scattata usando il flash.
Info dettagliate
(26)
Indicazioni nel monitor LCD
1. Qualità dell'immagine (tipo di file)
2. Numero cartella e file dell'immagine salvata
3. Icona Proteggi (p.103)
4. Istogramma (Luminosità)
5. Impostazioni DPOF (p.105)
6. Indicatore Istogramma Luminosità e RGB
7. Istogramma (R)
8. Istogramma (G)
9. Istogramma (B)
ƃ L'icona DPOF ( ) compare unicamente quando viene riprodotta una serie di immagini DPOF. ƃ Le zone sovraesposte lampeggiano se è attiva la funzione di allerta [Parte luminosa]. (p.165) ƃ L'istogramma serve ad indicare la distribuzione della luminosità
nelle immagini registrate. Se le barre dell’istogramma sono più alte verso destra, l’immagine potrebbe risultare eccessivamente chiara. Se le barre sono più alte a sinistra, l'immagine potrebbe risultare eccessivamente scura. Se l’illuminazione è troppo intensa per poter controllare lo stato del soggetto attraverso lo schermo LCD, l’istogramma consente di regolare in modo più preciso l’esposizione adatta allo scatto.
INFORMAZIONI
ƈ L'istogramma relativo alla luminosità (che distribuisce la luce sull'immagine) e l'isotgramma RGB (che
serve a distribuire il colore sull'immagine) sono selezionabili utilizzando i tasti Su/Giù (Ɗ, ƌ).
Visualizzazione istogramma
[Playback] [Istogramma Y] [Istogramma RGB]
Pixel
Scura Chiara
Distribuzione della luminosità
(27)
Informazioni mirino
1. Riquadro di autofocus
2. Riquadro di misurazione spot
3. Punto di messa a fuoco (p.194)
4. Indicatore : OPS lampeggia quando la funzione è attiva (p.55)
5. Stato del flash : quest'icona compare quando il flash può essere usato e lampeggia quando l'uso del flash è
consigliato, ma questo non è stato impostato. (p.70)
6. Velocità otturatore : mostra la velocità dell'otturatore nella fase di scatto o regolazione dell'immagine. Questo valore è
sottolineato quando la velocità può essere regolata tramite il selettore frontale. (p.199)
7. Valore di apertura : mostra il valore impostato durante lo scatto o durante le regolazioni. Questo valore è sottolineato
quando può essere regolata tramite il selettore posteriore. (p.200)
8. Indicatore di messa a fuoco : questo valore compare quando l'immagine è a fuoco.
9. Fuoco manuale : questo valore compare quando è selezionata la messa a fuoco manuale.
10. Barra di esposizione
: Mostra il valore relativo alla compensazione dell'esposizione. (p.184)
indica la differenza tra l'esposizione corrente e il valore corretto di esposizione indicato dalla modalità M.
(28)
Informazioni mirino
11. Compensazione EV : compare quando è possibile attivare la compensazione EV.
12. Compensazione esposizione del flash : compare quando l'esposizione del flash viene compensata.
13. Indicatore di blocco AE : compare quando l'esposizione automatica è stata bloccata.
14. Avviso di sensibilità ISO : compare quando i valori di guardia sono stati superati.
15. Numero di immagini salvabili / Compensazione EV : questo valore mostra il numero di immagini che è ancora possibile salvare con la qualità
corrente e le impostazioni relative ai pixel già inserite. (p.122, 123) Mostra il numero di immagini registrate in continuo. (p.144) Questo valore indica la differenza esistente tra il valore dell'esposizione compensata e l'esposizione corretta per quella tipologia di scatto. In modalità M, il valore di esposizione può risultare diverso. In modalità Priorità AE con priorità / Priorità Valore, compare la sensibilità ISO impostata.
ƃ L'indicatore rosso del punto di messa a fuoco utilizzato per l'autofocus si accende e rimane
visualizzato quando il pulsante di scatto viene premuto a metà corsa.
ƃ Quando la [Funz. Pulsante AF] nel menu [MENU P1] è impostata su [Annulla AF], compare
l'icona MF se si preme il pulsante AF. (p.132)
ƃ Quando, in una qualunque delle modalità tranne che in Priorità AE con priorità e Priorità Valore, si
preme il pulsante OK compare la sensibilità ISO impostata.
INFORMAZIONI
(29)
Indicatori display LCD
1. Velocità otturatore (p.199)
2. Valore apertura (p.200)
3. Modalità flash (p.70) : il flash è pronto
(quando l'icona lampeggia, le condizioni di ripresa consigliano l'uso del flash oppure è stato montato un obiettivo non
compatibile) : flash con riduzione occhi rossi attivo : flash spento : flash automatico
SLOW : sincro su prima tendina
4. Modalità Drive (p.60) : scatto unico : ripresa continua : Autoscatto : modalità telecomando
5. Barra Esposizione (p.184)
6. Bracketing automatico (p.206)
7. Indicatore compensazione esposizione del flash (p.75)
8. Compensazione dell'esposizione (p.204)
9. Stato batteria (p.36)
10. Bilanciamento del bianco (Se è stato
selezionato il bilanciamento automatico, non comparirà nessuna icona) (p.76) ±: Compensazione bilanciamento del bianco
11. Avviso sensibilità ISO (p.138)
12. Pulsante RAW + : RAW + (p.144)
13. Numero di immagini registrabili / Valore di
compensazione EV / PC (Pb) (PC=Personal Computer (sistema di archiviazione di massa), Pb=PictBridge)
14. Multiesposizione (p.127)
ƈ Le seguenti informazioni sono visualizzate sul display LCD della parte superiore.
Loading...
+ 228 hidden pages