Samsung GX-10 User Manual [da]

Page 1
DANSK
Betjeningsvejledning
Tak fordi du valgte et Samsung kamera. Denne betjeningsvejledning forklarer brugen af kameraet og gør dig i stand til at udnytte alle dets faciliteter. Den beskriver, hvordan du fotograferer, downloader billeder og benytter applikationssoftwaret. Læs venligst denne betjeningsvejledning, inden du tager dit nye kamera i brug.
Page 2
{1}
SIKKER BRUG AF KAMERAET
Tak, fordi du købte et Samsung digitalkamera.
ƃ Læs brugervejledningen grundigt, inden du tager kameraet i brug. ƃ Ved behov for garantiservice medbringes kameraet og årsagen til funktionsfejlen (f.eks. batteri,
hukommelseskort osv.) til servicecentret.
ƃ Kontrollér, at kameraet fungerer som det skal, inden du planlægger at bruge det (f.eks. på en rejse
eller til en vigtig begivenhed) for at undgå skuffelser. Samsung Camera påtager sig intet ansvar for tab eller skader, der skyldes funktionsfejl på kameraet.
ƃ Opbevar brugervejledningen på et sikkert sted. Ҭ Microsoft, Windows og Windows-logoet er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation
incorporated i USA og/eller andre lande.
Ҭ Alle varemærker og produktnavne, der optræder i denne brugervejledning, er registrerede
varemærker tilhørende deres respektive firmaer.
ſ Ret til ændring af specifikationerne uden varsel forbeholdes.
Fare
Fare angiver en overhængede farlig situation, som medfører døden eller alvorlige kvæstelser, hvis den ikke undgås.
Advarsel
Advarsel angiver en potentielt farlig situation, som kan medføre døden eller alvorlige kvæstelser, hvis den ikke undgås.
Forsigtig
Forsigtig angiver en potentielt farlig situation, som kan medføre mindre eller moderate kvæstelser, hvis den ikke undgås.
Denne brugervejledning indeholder instruktioner i brugen af dette kamera, som vil være til hjælp til at bruge kameraet sikkert og korrekt. Det medvirker til at undgå fare og skade på andre.
Page 3
Fare
{2}
Advarsel
ƈ Brug ikke flash tæt på mennesker eller dyr. Placeres flashen for tæt på motivets øjne, kan det
forårsage synsskade.
ƈ Ret aldrig objektivet direkte mod meget stærkt lys ved fotografering. ƈ Af sikkerhedsgrunde skal dette produkt og tilbehør opbevares uden for rækkevidde af børn og dyr for
at undgå ulykker, f.eks.
ҮAt batterier eller småt kameratilbehør sluges. Søg omgående læge i tilfælde af en ulykke.
ҮDet er muligt at komme til skade med kameraets bevægelige dele. ƈ Ikke-genopladelige batterier må ikke genoplades. Det kan medføre en eksplosion. ƈ Kameraet må ikke efterlades på steder, der kan opnå ekstremt høje temperaturer, som f.eks. et
aflukket køretøj, direkte sollys eller andre steder med store temperatursvingninger.
Udsættes kameraet for ekstreme temperaturer, kan det beskadige kameraets indvendige
komponenter og medføre brand. ƈ Mens det er i brug, må kameraet eller vekselstrømsadapteren ikke tildækkes. Det kan medføre
overophedning, deformere kamerahuset og medføre brand. Brug altid kameraet og dets tilbehør i
områder med god luftcirkulation.
ƈ Forsøg ikke at modificere dette kamera. Det kan medføre brand, kvæstelser, elektrisk stød eller
svære personskader eller skader på kameraet. Indvendige eftersyn, vedligeholdelse og reparationer bør udføres af forhandleren eller Samsung Camera-servicecentret.
ƈ Dette produkt må ikke anvendes i nærheden af brændbare eller eksplosive luftarter, da det kan
medføre øget eksplosionsfare.
ƈ Kameraet må ikke bruges, hvis nogen form for væske eller fremmedlegeme kommer ind i det.
Sluk for kameraet og frakobl strømkilden (batterier eller vekselstrømsadapter). Kontakt forhandleren eller Samsung Camera-servicecentret. Fortsæt ikke med at anvende kameraet, da det kan medføre brand eller elektrisk stød.
ƈ Indsæt eller tab ikke fremmedlegemer, der er af metal eller brændbare, i kameraet via åbninger,
f.eks. åbning til hukommelseskort og batterirum. Der kan medføre brand eller elektrisk stød.
ƈ Kameraet må ikke betjenes med våde hænder. Det kan medføre risiko for brand eller elektrisk stød.
Page 4
{3}
Forsigtig
ƈ Brug kun de batterier (SLB-1674), der er beregnet til dette kamera. Brug af andre batterier kan
forårsage brand eller eksplosion.
ƈ Batteriet må ikke komme i berøring med metalliske eller brændbare fremmedobjekter. ƈ Tag batterierne ud, hvis kameraet ikke skal bruges i længere tid. Batterier kan blive utætte, så
korrosionsfremkaldende væske kan trænge ud og beskadige kameraet alvorligt.
ƈ Beskyt batteriet med batteridækslet for at beskytte det imod kortslutning. ƈ Batteriet må ikke adskilles. Dette kan medføre lækage eller at batteriet ophører med at fungere. ƈ Hvis væske fra batteriet kommer i øjet, skal der strakts skylles med rent vand, og tages kontakt til en
læge. Det kan forårsage tab af synet. ƈ Skulle lækagematerilaer fra batteriet komme i kontakt med hud eller tøj, skal de påvirkede områder
vaskes grundigt med vand. ƈ Hvis batterikammeret bliver overophedet og der dannes røg, skal batteriet fjernes hurtigst muligt fra
kameraet. Vær opmærksom på den høje temperature, når batteriet tages ud. Kontakt derefter
forhandleren eller Samsung Camera-servicecentret. ƈ Da batterier er en forbrugsvare, vil batteriets levetid blive forkortet under brug. Køb et nyt batteri, hvis
batterikapaciteten reduceres til under halvdelen. ƈ Efter at batterierne har været fjernet fra kameraet i godt 110 timer (4-5 dage), kan kameraet nulstilles.
KORREKT HÅNDTERING AF BATTERIER
ƈ Batterier, der lækker, er overophedede eller bristede kan medføre brand eller kvæstelser.
ҮBrug batterier med de rette specifikationer til kameraet. ҮBatterierne må ikke kortsluttes, opvarmes eller udsættes for åben ild. ҮBatterierne må ikke indsættes med polerne omvendt.
ƈ Flashen må ikke udløses, mens den er i kontakt med hænder eller genstande. Flashen må ikke
berøres efter længerevarende brug. Det kan medføre forbrændinger. ƈ Vær forsigtig når kameraet flyttes, hvis vekselstrømsadapteren er i brug.
Efter brug skal kameraet altid slukkes, før adapteren tages ud af strømstikket. Sørg derefter for, at
alle ledninger eller kabler til andre enheder er frakoblet, før kameraet flyttes, ellers kan det medføre
skade på ledninger eller kabler og medføre brand eller elektrisk stød. ƈ Kun D-XENON objektiver kan bruges til dette kamera.
Page 5
Forsigtig
{4}
ƈ Brug kun den oplader (SBC-L6), der er beregnet til dette kamera. ƈ Brug af anden oplader kan forårsage brand eller elektrisk stød. Overhold strømspecifikationerne (kun
100-240V), og oplad kun på det udspecificerede genopladelige batteri (SLB-1674). Opladeren må ikke adskilles. Det kan forårsage brand, elektrisk stød eller fejl i kameraet.
ƈ Såfremt der opstår overophedning og der kommer røg fra opladeren, skal du stoppe med at benytte
opladeren, og kontakte din forhandler eller Samsung Camera-servicecenteret.
ƈ Kommer derv and ind I kameraet, skal du holde op med at bruge det, og kontakte din forhandler eller
Samsung Camera-servicecenteret. Det kan medføre brand eller elektrisk stød.
ƈ Træk opladeren ud af stikket, hvis der er lyn eller tordenvejr. Det kan medføre brand, elektrisk stød
eller fejl i kameraet.
ƈ Er der skidt på stiket, skal denne renses først, ellers kan der opstå fare for brand.
KORREKT HÅNDTERING AF OPLADER
Page 6
{5}
Indhold
SIKKER BRUG AF KAMERAET ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō1 Fare ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō2 Advarselōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō2 Forsigtig ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō3 KORREKT HÅNDTERING AF BATTERIERōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō3 KORREKT HÅNDTERING AF OPLADER ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō4 Indhold ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō5 Brugervejledningens indhold ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō10
Inden kameraet anvendes
ƃGX-10 Kameraets egenskaber ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō12 ƃKontrol af pakkens indhold ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō14 ƃOversigt over kameradele ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō15
ƈFront ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō15 ƈBagside ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō15 ƈTop ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō16 ƈSideōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō16 ƈBund ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō17
ƃBrug af funktionsknapperne ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō18
ƈOptagefunktion ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō18 ƈAfspilningstilstand ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō21
ƃLCD-skærm indikatorer ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō23
ƈNår kameraet er tændt, eller funktionsvælgeren benyttes ōōōōōōōōōōōōōōōōōōō23 ƈOptagefunktion ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō24 ƈAfspilningstilstand ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō25
ƈHistogramvisning ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō26 ƃOplysninger i søgeren ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō27 ƃLCD-panelindikatorer ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō29
Kom godt i gang
ƃMontering af remōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō32 ƃTilslutning til strømkilde ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō33
ƈIsætning af batteriet ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō33
ƈSådan oplades det ekslusive, genopladelige batteri ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō34
ƈIndikator for batteristand / Anslået afspilningstid (nye batterier) ōōōōōōōōōōōōōōōōō36
ƈBrug af vekselstrømsadapteren (tilbehør) ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō37 ƃBrug af hukommelseskortet ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō38
ƈIsætning og udtagning af hukommelseskort ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō38
ƈForholdsregler ved brug af hukommelseskortetōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō39
Page 7
{6}
Indhold
ƈOptagepixels og kvalitetsniveau ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō40 ƃTænd og sluk for kameraet ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō41 ƃStandardindstillinger ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō42
ƈIndstilling af sprog ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō42
ƈIndstilling af dato og klokkeslæt ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō44 ƃMontering af objektiv ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō46 ƃJustering af søgerens dioptri ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō48
Grundlæggende funktioner
ƃGrundlæggende optagefunktioner ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō50
ƈHåndtering af kameraet ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō50
ƈLad kameraet vælge de optimale indstillinger ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō51
ƈBetjening af udløserknappen ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō53
ƈVanskelige autofokussituationer ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō54 ƃOPS: Optical Picture Stabilisation (optisk billedstabilisering)ōōōōōōōōōōōōōōōōōōō55
ƈOptical Picture Stabilisation (optisk billedstabilisering) ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō55
ƈFunktion til rystelsesreduktion og objektivets brændvidde / At tænde for OPS-funktionen ōōōōōō56
ƈIndstilling af OPS-funktionen ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō57 ƃBrug af RAW-knappen ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō59 ƃAndre optagefunktioner ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō60
ƈSerieoptagelse ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō60
ƈOptagelse med selvudløser ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō62
ƈOptagelse med fjernbetjening (fjernbetjening F: Sælges særskilt) ōōōōōōōōōōōōōōōō65
ƈAnvendelse af spejllåsefunktionen for at undgå kamerarystelser ōōōōōōōōōōōōōōōō68 ƃBrug af zoomobjektiv ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō69 ƃOptagelse med indbygget blitz ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō70
ƈValg af blitz-funktion ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō71
ƈBrug af Auto-udladning , ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō72
ƈBrug af udfyldnings-blitz , ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō73
ƈBrug af flash til reduktion af ‘røde øjne’ / Optagelse med dagslyssynkronisering ōōōōōōōōōō74
ƈKorrektion af flasheffektōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō75 ƃBrug af hvidbalance ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō76
ƈIndstilling af hvidbalancenōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō76
ƈManuel justering af hvidbalancen ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō78
ƈFinjustering at hvidbalancenōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō80 ƃBrug af ISO-følsomhed ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō82
ƈIndstilling af følsomhed ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō82
ƈIndstilling af området for automatisk korrektion i AUTOōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō83 ƃVisning af stillbilleder ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō84
ƈVisning af billeder ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō84
Page 8
{7}
Indhold
ƈDrejning af billederōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō85 ƈForstørrelse af viste billeder ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō86 ƈVisning af flere billeder ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō88 ƈValgt af antal billeder der skal vises / Visning af en mappe ōōōōōōōōōōōōōōōōōōō89 ƈDiashow ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō90 ƈTilslutning af kameraet til AV-udstyr ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō92 ƈDigitalt filterōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō93 ƈRedigering af RAW-billeder ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō96
ƃSletning af billeder ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō98
ƈSletning af et enkelt billede ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō98 ƈSletning af alle billeder ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō99 ƈSletning af markerede billeder (fra Visning af ni billeder-skærmbilledet) ōōōōōōōōōōōōō100 ƈSletning af billeder taget med RAW-knappen ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō102
ƃBeskyttelse af billeder ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō103
ƈBeskyttelse af billeder mod sletning (beskyttelsesfunktion) ōōōōōōōōōōōōōōōōōō103 ƈBeskyttelse af alle billeder ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō104
ƃIndstilling af udskriftsfunktion (DPOF) ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō105
ƈUdskrivning af enkeltbilleder ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō105 ƈIndstillinger for All Images (alle billeder) ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō107
ƃUdskrivning ved hjælp af PictBridge ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō108
ƈIndstilling af USB ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō109 ƈTilslutning af kameraet til printeren ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō110 ƈUdskrivning af enkeltbilleder ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō111 ƈUdskrivning af alle billeder ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō113 ƈUdskrivning af alle billeder / Frakobling af kablet fra printeren ōōōōōōōōōōōōōōōōō115
Knap, Menu, reference til navigationsvælgeren
ƃBrug af menuen ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō118
ƈSådan anvendes menuen ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō118 ƈValg og indstilling af menupunkt ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō119 ƈ[FOTO MENU] menuindstillinger ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō120 ƈIndstilling af billedtoneōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō121 ƈIndstilling af filformatet / Indstilling af JPEG optagepixel ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō122 ƈIndstilling af JPEG Kvalitetsniveau ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō123 ƈIndstilling af mætning / skarphed / kontrast ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō124 ƈLagring af brugerindstillinger ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō125 ƈIndstilling af farverum ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō126 ƈOptagelse i udviddet bracketing-tilstanden / Optagelse i tilstanden multi-eksponering ōōōōōōō127 ƈHukommelsesindstilling ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō128 ƈOptical Picture Stabilization (OPS) / Eksponeringsfunktion ōōōōōōōōōōōōōōōōōō129
Page 9
{8}
Indhold
ƃIndstilling af punkter i menuen [BRUGER1 MENU] ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō130
ƈLinke AF-punkt og AE / Overlejre ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō131
ƈAF i fjernbetjening / Funktion af AF-knappen ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō132
ƈAF ved tryk halvvejs ned / EV-trin ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō133
ƈLysmålerdriftstid / AE-L med AF låst ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō134
ƈProgramlinje / Auto-EV kompensering ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō135
ƈFinjustering når AHB / HB under brug af blitz ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō136
ƈJustering af hvidbalancen med farvetemperatur / Støjreduktion ōōōōōōōōōōōōōōōō137
ƈISO-advarsel ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō138
ƈTrin for ISO-følsomhed / Nulstil Brugerfunktion 1ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō139 ƃIndstilling af punkter i menuen [BRUGER2 MENU] ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō140
ƈRækkefølge af auto-bracketing / Grøn knap i manuel tilstand ōōōōōōōōōōōōōōōōō141
ƈBrug af blændering ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō142
ƈFunktioner af e-knapperne i tilstandene P / Sv / Tv / Av ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō142
ƈEt-tryks RAW + / Optageligt billede nr. ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō144
ƈTillad optagelse, mens blitzen oplades / Valg af smugkigsmetode ōōōōōōōōōōōōōōō145
ƈVisning af indledende zoom / Auto billedrotation ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō146
ƈGemning af rotationsoplysninger / Oplysning af LCD-panel ōōōōōōōōōōōōōōōōōō147
ƈNulstil Brugerfunktion2 ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō148 ƃMenupunkter for [SETUP-MENU] ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō149
ƈKameraindstillinger Formatering af hukommelseskortetōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō150
ƈTænd og sluk for lydsignalet ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō151
ƈÆndring af dato og klokkeslæt samt visningsformat ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō152
ƈIndstilling af international tid ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō153
ƈListe over bynavne med internationale tidszonerōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō155
ƈIndstilling af sprog / Guide til visning af klokkeslæt ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō156
ƈIndstilling af lysstyrke på LCD-skærm ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō157
ƈValg af videoudgangsformat ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō158
ƈUSB (valg af ekstern enhed) / Indstilling af Auto Power Off (automatisk slukkefunktion) ōōōōōō159
ƈValg af mappenavn ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō160
ƈRengøring af CCD-elementet ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō161
ƈAt fjerne støvetōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō163
ƈNulstil ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō164 ƃ[AFSPILNINGSMENU]-menupunkter ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō165
ƈEksponeringsadvarselōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō165
ƈØjeblikkelig visning ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō166
ƈDigitalt smugkig / Digitalt filterōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō167
ƈDiashow ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō168 ƃBrug af menuen Fn ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō169
ƈOptagefunktion ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō169
Page 10
{9}
Indhold
ƈAfspilningsfunktion ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō170
ƃBrug af funktionsvælgeren ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō171
ƈBrug af (AUTO)-tilstanden ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō173 ƈBrug af P-funktionen (program) ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō174 ƈBrug af tilstanden Hyperprogram ( ) ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō175 ƈBrug af Sv -funktionen (følsomhedsprioritering) ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō176 ƈBrug af Tv -funktionen (lukkertidsprioritering) ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō177 ƈBrug af Av-funktionen (blændeprioritering) ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō179 ƈBrug af TAv -funktionen (lukkertid- og blændeprioritering) ōōōōōōōōōōōōōōōōōōō181 ƈOptagelse i M-funktion (hyper-manuel)ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō182 ƈEV-bjælkeōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō184 ƈBrug af B-funktionen (bulb) ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō186 ƈBrug af X (Blitz x-synk hastighed)-metodenōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō187 ƈBrug af USER-tilstandenōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō187
Grundfunktioner
ƃKontrol af Komposition, Eksponering og Fokus før optagelseōōōōōōōōōōōōōōōōōō190 ƃFokusering ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō192 ƃIndstilling af eksponering ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō199 ƃOptagelse med indbygget blitz ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō208 ƃOptagelse med ekstern blitz (ekstratilbehør)ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō212
Softwareoplysninger
ƃBemærkninger om softwaret ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō218 ƃOm softwaren ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō219 ƃOpsætning af programsoftwaren ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō220 ƃHukommelsesdrev ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō223 ƃFjernelse af den ikke-permanente disk ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō225 ƃDigimax Masterōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō227 ƃDigimax RAW Converter ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō232
Appendiks
ƃStandardindstillingerōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō234 ƃValgfrit tilbehør ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō239 ƃFejlmeddelelse ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō241 ƃFejlfinding ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō243 ƃSpecifikationer ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō248 ƃOrdliste ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō250
Page 11
Brugervejledningens indhold
{10}
Denne brugervejledning indeholder følgende afsnit.
1. Inden kameraet anvendes
I dette afsnit forklares kameraegenskaber, tilbehør og betegnelserne for de forskellige dele.
2. Kom godt i gang
I dette afsnit forklares det, hvad du skal gøre, når du har købt kameraet, og inden du begynder at tage billeder. Læs afsnittet, og følg anvisningerne.
3. Grundlæggende funktioner
I dette afsnit forklares det, hvordan du tager, viser og udskriver stillbilleder.
4. Menuhenvisning
I dette afsnit forklares GX-10’s knap- og menufunktioner.
5. Funktionshenvisning
I dette afsnit beskrives funktioner, der gør brugen af GX-10 til en endnu større oplevelse.
6. Softwareinformation
I dette afsnit beskrives installation af softwaren og brug af programmet.
7. Appendiks
I dette afsnit findes beskrivelser af fejlfindingsprocedurer og tilbehør samt en række yderligere oplysninger.
Page 12
Kontrollér pakkens indhold, og få overblik over kameradelene før brug.
GX-10 Kameraets egenskaber ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō12 Kontrol af pakkens indhold ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō14 Oversigt over kameradele ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō15 Brug af funktionsknapperne ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō18 LCD-skærm indikatorer ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō23 Oplysninger i søgeren ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō27 LCD-panelindikatorer ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō29
1
Inden kameraet anvendes
Page 13
{12}
ƃ Udstyret med 23.5x15.7 mm CCD med 10.14 millioner effektive pixels med henblik på overlegen
præcision og stort dynamikområde.
ƃ Coupled CCD-skift af typen OPS (Optical Picture Stabilization), vil på dette kamera forhindre
kameraet i at ryste med alle slags objektiver.
ƃ Udstyret med en AF-sensor med 11 fokuspunkter. De 9 midterste er brede cross area-sensorer. ƃ Forbedret manuel fokusering med søger som på et konventionelt 35 mm SLR-kamera med 0,95x
forstørrelse. Er også udstyret med overlejringsfunktion, hvor fokuspunkterne i søgeren lyser rødt.
ƃ Indeholder en funktion til at foretage et digitalt smugkig af billedet, for at sikre at det ønskede resultat
blev opnået.
ƃ Kameraet har en stor 2,5” LCD-skærm med 210.000 pixel og en lysindstillingsfunktion til præcis
visning.
ƃ Den store højopløsnings LCD-skærm, og de brugervenlige menuer, gør det nemmera at benytte
kameraet.
ƃ Det SP-belagte CCD modvirker støv, og kan fjerne støv med en funktion til at rense CCD. ƃ Du kan vælge imellem billedformaterne JPEG eller RAW. Eller du kan vælge JPEG og RAW
samtidigt.
ƃ Dette er et støv- og fugtsikret kamera til udendørs brug.
GX-10 Kameraets egenskaber
Page 14
GX-10 Kameraets egenskaber
{13}
Billedudsnittet (synsvinklen) er forskelligt for GX-10 og 35 mm spejlreflekskameraer, selv om der anvendes samme objektiv, hvilket skyldes, at formatet for 35-mm-film og CCD er forskelligt. Formater for 35-mm-film og CCD
35 mm film : 36x24 mm GX-10 CCD : 23.5x15.7 mm
For at opnå samme synsvinkel, skal brændvidden for et objektiv, der anvendes på et 35 mm­kamera, være ca. 1,5 gange længere end for GX-10. For at opnå en brændvidde, der indrammer det samme område, divideres 35-mm-objektivets brændvidde med 1,5.
Eksempel) For at få et billedudsnit, der svarer til et 150-mm-objektiv monteret på et 35 mm-
kamera 150÷1.5=100 Brug et 100-mm-objektiv sammen med GX-10.
Omvendt multipliceres objektivets brændvidde med GX-10 med 1,5 for at bestemme brændvidden for 35 mm-kameraer.
Eksempel) Hvis der anvendes et 300 mm-objektiv sammen med GX-10
300x1.5=450 Brændvidden svarer til et 450 mm objektiv på et 35 mm-kamera.
Page 15
{14}
Kontrollér venligst, at kameraet er leveret med de korrekte dele, inden du begynder at anvende det Indholdet kan variere, afhængigt af salgsregionen. Information om det valgfri tilbehør fås ved henvendelse til din Samsung-forhandler eller nærmeste Samsung Servicecenter.
Hot-shoe-dæksel
(monteret på kameraet)
Øjestykke
(monteret på kameraet)
Søgerdæksel
Kamerahusdæksel
(monteret på kameraet)
USB-kabel Videokabel
Software (CD-ROM) Rem
Batterilader (SBC-L6) AC-kabel
Genopladeligt batteri
(SLB-1674)
Brugervejledning
(denne vejledning)
Kontrol af pakkens indhold
Page 16
{15}
Oversigt over kameradele
MENU-knap
Afspilnings -knap
Slet ( ) knap
INFO-knap
Spejl
Fokusfunktionsk nap
AF-kobling
Informationskontakter
Objektivet frigøringsknap
Selvudløserlampe /
Modtager for fjernbetjening
LCD-skærm
Fn-knap
AE-L / -knap
4-vejs navigationsknap OK-knap
Bagerste e-knap
Fokus (AF)-knap
Monteringsmærke
Forreste e-knap
Pop-up knap til blitz ( )
Rem
Knap til eksponerings
bracketing
Søger
Selvudløserlampe / Modtager for fjernbetjening
Kortadgangslampe
(Optical Picture
Stabilization)-kontakt
Knap til valg af fokuspunkt
Front
Bagside
RAW-knap
Eksponeringskompensation ( ) / knap til LCD-skærmlampe
Page 17
{16}
Oversigt over kameradele
Indbygget flash
Flashsko
Funktionsknap
Jævnstrømsind
gangsstik
Side
Top
Port til kabelskift
USB- / videostik
Stikdæksel
Kortdæksel
Kortåbning
LCD-panel
Rem
Forreste e-knap
Tænd/sluk-knap
Rem
Dioptrijusteringsknap
Udløserknap
Grøn knap
Bagerste e-knap
Kontakt til lysmåling
Lås til kortdæksel
Tilslutningsporte Kortåbning
Page 18
{17}
Oversigt over kameradele
Bund
Stativgevind
Batteridæksel og
låsekontakt
Dæksel til batterikammer
Batterikammer
Batteriholder
Batterikammer
Page 19
Brug af funktionsknapperne
{18}
ƈ Her beskrives de funktionsknapper, der anvendes under optagelse.
ڹ Udløserknap
Tryk for at optage billeder. (s.53)
ں Tænd/sluk-knap
Flyt knappen for at tænde eller slukke (s.41) og bekræfte dybdeskarpheden (smugkig) (s.190).
ڻ Objektivet frigøringsknap
Tryk for at frigøre objektivet. (s.47)
ڼ Fokusfunktionsknap
Skifter mellem autofokusfunktion (s.192) og manuel fokusfunktion (s.197).
ڽ RAW-knap
Tryk på knappen for at optage en JPEG og en RAW-fil på samme tid. (s.59)
ھ Pop-up knap til blitz ( )
Tryk på knappen for at aktivere den indbyggede blitz. (s.72)
ڹ
ں
ڻ
ڼ
ھ
ڽ
Optagefunktion
Page 20
Brug af funktionsknapperne
{19}
ڹ
ڻ
ڼ
ڽ
ۀ
ۃ
ۄ
ں
ہ
ۂ
ڿ
ھ
ڹ Knap til eksponerings bracketing
Indstiller eksponeringsbracketing. (s.206)
ں MENU-knap
Viser menuerne [FOTO MENU], [BRUGER1 MENU], [BRUGER2 MENU], [SETUP-MENU] og [AFSPILNINGSMENU]. (s.118)
ڻ INFO -knap
Tryk på knappen for at få vist optagelsesdata på LCD-skærmen. (s.24)
ڼ -knap
Anvendes til at skifte til visningsfunktion. (s.84)
ڽ Fn -knap
Tryk på knappen for at få vist Fn-menuen. Tryk på 4-vejs navigationsknappen (ƊƌȜȞ) for at vælge næste handling. (s.169)
ھ Knap til Optical Picture Stabilization ( )
Tænder og slukker for OPS-funktionen. (s.55)
ڿ 4-vejs navigationsknap (ƊƌȜȞ)
Anvendes til at flytte markøren eller ændre menupunkter og punkter i Fn-menuen.
ۀ OK -knap
Gemmer den indstilling, du valgte i menuen.
ہ Knap til fokusplacering
Tryk for at vælge en fokusplacering. (s.194)
ۂ AF -knap
Fokuserer på motivet og opnår den korrekte lysmåling. (s.132)
ۃ AE-L -knap
Låser eksponeringen før optagelse. (s.205)
ۄ EV ( ) / knap til LCD-skærmlampe
Roter den forreste e-knap imens denne knap holdes inde, for at kompensere for eksponeringen. (s.204). Tryk på denne knap for at tænde for lampen til LCD-skærmen.
Page 21
Brug af funktionsknapperne
{20}
ڹ Kontakt til lysmålingstilstand
Skifter lysmålingsmetoderne. (s.202)
ں Funktionsknap
Skifter kameratilstandene. (s.171)
ڻ Bagerste e-knap
Indstil blændens værdier for ISO-følsomhed.
ڼ Grøn knap
Nulstiller eksponeringsindstillinger og justerer automatisk the passende eksponering i M (Manuel)­tilstand.
ڽ Forreste e-knap
Vælg denne knap for at indstille lukkertid og EV-korrektionsværdier.
ڹ
ڻ
ڼ
ڽ
ں
Page 22
Brug af funktionsknapperne
{21}
ƈ Her beskrives de funktionsknapper, der anvendes under afspilning.
ڹ
ں
Afspilningstilstand
ڼ
ڹ Forreste e-knap
Brug den for at vise det forrige eller næste billede i forstørret afspilning (s.86), eller for at justere på det digitale filter. (s.93)
ں Tænd/sluk-knap
Flyt knappen for at tænde eller slukke for kameraet. (s.41)
ڻ Udløserknap
Tryk for at skifte til optagefunktion.
ڼ Bagerste e-knap
Indstiller eksponeringsværdierne. Bruges til at forstørre et billede eller adskillige billeder samtidig. (s.86) Bruges til at vælge et digitalt filter. (s.93)
ڻ
Page 23
{22}
Brug af funktionsknapperne
ڹ MENU-knap
Tryk for at få vist menuerne [FOTO MENU], [AFSPILNINGSMENU], [BRUGER1 MENU], [BRUGER2 MENU] og [SETUP-MENU]. (s.118)
ں -knap
Tryk for at slette billeder. (s.98)
ڻ INFO-knap
Tryk på knappen for at få vist optagelsesdata på LCD-skærmen. (s.84)
ڼ -knap
Tryk for at skifte til optagefunktion.
ڽ Fn-knap
Tryk på knappen for at få vist Fn-menuen. Tryk på 4-vejs navigationsknappen (ƊƌȜȞ) for at vælge næste handling. (s.170)
ھ 4-vejs navigationsknap (ƊƌȜȞ)
Anvendes til at flytte markøren eller ændre menupunkter og punkter i Fn-menuen og afspilningsskærmbilledet.
ڿ OK-knap
Gemmer den indstilling, du valgte i menuen eller afspilningsskærmbilledet.
ۀ AE-L / -knap
Anvendes til at fastlåse eksponeringen, når fokuseringen er låst. (p.205) Tryk for at beskytte billeder mod utilsigtet sletning. (s.103)
ڻ
ڼ
ڽ
ڿ
ۀ
ڹ
ں
ھ
Page 24
{23}
LCD-skærm indikatorer
ƈ Følgende indikatorer vises på LCD-skærmen, afhængigt af
kameraets status.
ƈ Der vises vejledninger på LCD-skærmen eller funktionsvælgeren indstilles.
LCD-skærm
Når kameraet er tændt, eller funktionsvælgeren benyttes
* Indikatorerne 3, 4, 5, 6 og 7 vises kun, når der er valgt andre
indstillinger end standardindstillingen. 11 vises kun, når World Time er slået til.
1. Blitzfunktion (aktiv funktion vises) (s.70)
2. Fremføringsmetode / Auto­bracketing / Multi­eksponering (s. 60)
3. Lysmålingstype (s.202)
4. AF-funktion (s.192)
5. Oplysninger om fokuspunkt (s.194)
6. Hvidbalance (s.76)
7. Følsomhed (s.82)
8. Optagefunktion (funktionsvælgerstilling) (s.171)
9. e-knap oplysninger (s.142)
10. Batteristatus (s.36)
11. Visning af advarsel om
international tid (s.153)
12. Dato og tid (s.152)
13. Brugertilstand (s.187)
14.
Eksponeringsfunktion (p.171)
15. Knap-guide
Programautomatik Eksponering
ƃ Vælg [Fra] for [Guide display] under [SETUP-MENU] for at skjule indikatorerne. (s.156)
INFORMATION
Page 25
{24}
LCD-skærm indikatorer
ƈ Tryk på INFO-knappen i optagefunktion for at få vist indstillingerne for optagefunktionen på LCD-
skærmen i 15 sekunder.
1. Optagemetode (s.171)
2. Brugertilstand (s.187)
3. Lysmålingsmetode (s.202)
4. Flashfunktion (s.70)
5. Fremføringsmetode (s.60)
6. Lukkertid (s.199)
7. Blænde (s.200)
8. Eksponeringskompensationsværdi (s.204)
9. Blitz-eksponeringsværdi (s.75)
10. Eksponerings-bracket / Mulit-eksponering (s.206, 127)
11. Udviddet bracketing (s.127)
12. Billedtone (s.121)
13. ISO følsomhed (s.82)
14. ISO-værdier (Auto) (s.83)
15. Hvidbalance (s.76)
16. GM-kompenseringsværdi (s.80)
17. BA-kompenseringsværdi (s.80)
18. Farverum (s.126)
19. Filtype (s.122)
20. Optagede pixels (s.122)
21. Kvalitetsniveau (s.123)
22. Optical Picture Stabilization (OPS) (s.55)
23. AF mode (s.192)
24. Placering af fokuspunkt (s.194)
25. Objektivets brændvidde (s.57)
26. Mætning (s.124)
27. Skarphed (s.124)
28. Kontrast (s.124)
29. Batteristatus (s.36)
30. Verdensur (s.153)
31. Dato og tid (s.152)
Optagefunktion
Detaljerede oplysninger
Page 26
{25}
LCD-skærm indikatorer
ƈ Tryk på INFO-knappen i afspilningstilstanden, for at på vist billedoplysningerne på LCD-skærmen.
Hver gang der trykkes på INFO-knappen, vil der blive vist grundlæggende oplysninger, histogram, detaljerede oplysninger og ingen oplysninger, i denne rækkefølge.
1. Roter ikon (s.85)
2. Tagne billeder
3. Lysmålingsmetode
4. Flashfunktion
5. Fremføringsmetoder
6. Eksponerings-bracketing / Multi-eksponering
7. Eksponeringsfunktion
8. Lukkertid
9. Blænde
10.
Eksponeringskompenseringsværdi
11. Blitz-kompenseringsværdi
12. Mappenavn og billednummer (s.126, 160)
13 DPOF-indstillinger (s.105)
14. Portrætikon (s.103)
15. AF mode
16. Oplysninger om fokuspunkt
17. Objektivets brændvidde
18. Billedtone
19. Følsomhed
20. Hvidbalance / Farvetemperatur
21. HB-kompensering (GM)
22. HB-kompensering (BA)
23. Filtype
24. Billedstørrelse
25. Kvalitet
26. Farverum
27. Dato og tid
28. Mætning
29. Skarphed
30. Kontrast
31. Udviddet bracketing
ƃ Du kan ændre de oplysninger, der vises indledningsvis, ved at trykke på -knappen. (s.84)
INFORMATION
Afspilningstilstand
* Indikatorerne 4 (Blitz-tilstand) og 11 (Blitz-kompenseringsværdi) only vises kun når billedet blev
taget med blitz.
Detaljerede oplysninger
Page 27
{26}
1. Optagelsens kvalitet (billedfiltype)
2. Billedmappens nummer og filnummer
3. Beskyt ikon (s.103)
4. Histogram (Lysstyrke)
5. DPOF-indstillinger (s.105)
6. Indikator for lysstyrkehistogram og RGB­histogram
7. Histogram (R)
8. Histogram (G)
9. Histogram (B)
ƃ DPOF ikonet ( ) vil kun blive vist når der afspilles et DPOF-billede. ƃ Områder med blomstring blinker, hvis [Bright Portion]-advarslen er aktiveret. (s.165) ƃ Histogrammet viser luminansfordelingen i de optagne billeder.
Hvis bjælkerne i histogrammet er højere mod højre, kan billedet være for lyst. Hvis bjælkerne er højere mod venstre, kan billedet være for mørkt. Hvis det er for lyst til at du kan kontrollere billedet på LCD monitoren, kan du kontrollere histogrammet for at opnå mere præcis eksponering.
INFORMATION
ƈ Lysstyrke-histogram, der fordeler billedets lysstyrke, og RGB-histogram, der fordeler billedetes farver,
kan vælges ved brug af Op og Ned (Ɗ, ƌ)-knappen.
Histogramvisning
[Afspilning] [Y Histogram] [RGB Histogram]
Pixels
Mørkt Lyst
Luminansfordelingen
LCD-skærm indikatorer
Page 28
{27}
Oplysninger i søgeren
1. Ramme til Autofokus
2. Ramme til Spotmåling
3. Fokuspunkt (s.194)
4. -indikator : Blinker når OPS er aktiveret. (s.55)
5. Blitz-status : Vises, når det er muligt at anvende flash, og blinker, når flash anbefales, men ikke er tændt. (s.70)
6. Lukkerhastighed : Lukkertid ved optagelse eller justering (fremhævet, når lukkertiden kan justeres med den forreste
e-knap). (s.199)
7. Blænde : Blænde ved optagelse eller justering (fremhævet, når blænden kan justeres med den bagerste e-
knap). (s.200)
8. Manuelt fokus : Vises, når billedet er i fokus.
9. Fokusindikator : Vises, når der er valgt manuelt fokus.
10. Eksponeringsbjælke
: Viser værdien for eksponeringskompenseringen. (s.184)
Forskellen imellem den aktuelle eksponeringsværdi og den korrekte eksponeringsværdi i M- tilstanden.
Page 29
{28}
Oplysninger i søgeren
11. EV-kompensation : Vises, når EV-korrektion er mulig eller i brug.
12. Blitz-eksponeringskompensering : Vises, når der kompenseres for blitz-eksponering.
13. AE-låseindikator : Vises, når AE er låst.
14. ISO-følsomhedsadvarsel : Vises, når værdien for advarslen overstiges.
15. Antal mulige optagelser/EV-korrektion : Viser antallet af mulige optagelser med den aktuelle indstilling for kvalitet og optagepixels.
(s.122, 123) Viser antallet af mulige optagelser ved serieoptagelse. (s.144) Forskellene imellem den kompenserede eksponering, og den passende eksponering vil blive vist. I M-tilstanden, kan eksponeringsværdien være forskellig. I tilstanden for følsomhedsprioritering / Værdiprioritering, vil ISO-følsomheden blive vist.
ƃ Den røde indikation af fokuspunktet, der anvendes til autofokus, lyser overlejret, når
udløserknappen trykkes halvvejs ned.
ƃ Når funktionen for [AF-knap] i [BRUGER1 MENU] er sat til [Slå AF fra], vil MF-ikonet blive vist når
AF-knappen trykkes ned. (s.132)
ƃ I enhver tilstand, med undtagelse af følsomhedsprioritering og værdiprioritering, vil ISO-
følsomheden vises på placering nummer 14, imens OK-knappen er trykt ned.
INFORMATION
Page 30
LCD-panelindikatorer
{29}
1. Lukkerhastighed (s.199)
2. Blænde (s.200)
3. Blitz-tilstand (s.70) : Den indbyggede blitz er klar
(når lampen blinker bør der enten benyttes blitz, eller der er monteret et forket objektiv)
: Flash til reduktion af røde øjne
tændt : Flash slukket : Auto-udladning
SLOW : Første gardin synkroniseres
4. Fremføringsmetode (s.60) : Enkelt optagelse : Kontinuerlig optagelse : Selvudløser : Fjernbetjeningstilstand
5. Eksponeringsbjælke (s.184)
6. Auto bracketing (s.206)
7. Indikator til blitz-eksponeringskompensering (s.75)
8. Eksponeringskompensation (s.204)
9. Batteristatus (s.36)
10. Hvidbalance (såfremt auto-HB er valgt, vil
der ikke fremkomme noget ikon) (s.76) ±: Kompensering af hvidbalance
11. ISO-følsomhedsadvarsel (s.138)
12. RAW + : RAW + (s.144)
13. Antal mulige optagelser / EV-
korrektionsværdi / PC (Pb) (PC=Personlig Computer (med lagerenhed), Pb=PictBridge)
14. Multi-eksponering (s.127)
ƈ Følgende oplysninger vises på LCD-panelet øverst på kameraet.
Page 31
MEMO
{30}
Page 32
I dette afsnit forklares det, hvad du skal gøre inden du begynder at tage billeder. Læs afsnittet, og følg anvisningerne.
Montering af remōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō32 Tilslutning til strømkilde ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō33 Brug af hukommelseskortet ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō38 Tænd og sluk for kameraet ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō41 Standardindstillinger ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō42 Montering af objektivōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō46 Justering af søgerens dioptri ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō48
2
Kom godt i gang
Page 33
{32}
Montering af rem
1. Stik enden af remmen gennem remfæstet, og fastgør den på indersiden af spændet.
2. Stik den anden ende af remmen gennem kameraets andet remfæste, og fastgør den på indersiden af spændet.
Page 34
Tilslutning til strømkilde
{33}
ƈ Benyt det medfølgende, genopladelige batteri (SLB-1674). Første gang batteriet benyttes, elle rnår
det ikke har været i brug i lang tid, vil beskeden [Low Battery] blive vist.
1. Roter kontakten til at låse batteridækslet op, sådan som vist på
illustrationen (ڹ) og åben dækslet (ں).
ƃ Benyt det udspecificerede batteri. Problemer der er forårsaget af andre batterier er ikke dækket af
Samsung garantien.
ƃ Batteridækslet må ikke åbnes, og batterierne må ikke tages ud, når kameraet er tændt. ƃ Tag batterierne ud, hvis du ikke skal bruge kameraet i længere tid, da batterierne kan lække, hvis
de sidder for længe i batterikammeret.
ƃ Hvis kameraet ikke har været anvendt i længere tid, og dato- og klokkeslætsindstillingerne blev
nulstillet, da du isatte nye batterier, skal du følge den procedure, der er beskrevet i ”Indstilling af dato og klokkeslæt”.
ƃ Sæt batterierne korrekt i. Hvis batterierne isættes forkert, kan dette medføre kameradefekt.
Tør batteriernes elektroder af, inden batterierne isættes.
ƃ Sluk for kameraet først, før end batterierne fjernes, ellers kan de gemte data blive slettet.
INFORMATION
Isætning af batteriet
Modelnavn SLB-1674
Batteritype Lithium-Ion
Kapacitet 1620mAh
Strømstyrke 7.4V
Ladetid
(Når kameraet er slukket.)
Cirka 150-180 min.
Page 35
{34}
1. Indsæt det medfølgende AC-kabel til en stikkontakt, og DC-porten på opladeren.
Tilslutning til strømkilde
3. Luk batteridækslet og roter kontakten til at låse batteridækslet, sådan som vist på (ڹ).
2. Isæt batterierne som angivet af + / - symbolerne på batteridækslet. Sørg for at batteriets mærke vender imod LCD­skærmen, og isæt batteriet ved at trykke på batteriets låsehåndtag, som vist (ڹ). Isæt batteriet indtil batterilåsen aktiveres. For at fjerne batteriet skal du trykke på batterilåsekontakten som vist (ڹ). Fjern batteriet når det løftes en lille smule op.
ƃ Vi anbefaler at benytte AC-adapteren når kameraet benyttes i længere tid, eller er tilsluttet en
computer.
INFORMATION
Sådan oplades det ekslusive, genopladelige batteri
Batteriets låsehåndtag
Page 36
{35}
Tilslutning til strømkilde
ſ Hvis AC adapterens ladelampe ikke tændes eller blinker,
efter du har isat det genopladelige batteri, skal du kontrollere, om det vender korrekt.
ſ Du skal ofterse batteriets ladestatus, ved at se på
ladelampen.
Ladelampe Status
Er ved at lade op Rød lysdiode er tændt
Opladningen er færdig Lampen er slukket
Ladefejl Rød lysdiode blinker
Ladelampe
2. Anbring batteriet i batteriladeren som vist.
ƃ Korrekt ladetemperatur for opladeren er 0 - 40. Batteriet må ikke oplades uden for dette
temperaturinterval (Rød lysdiode blinker). Dette skyldfes ikke fejlfunktion i kameraet.
ƃ Opladerens kvalitetsgaranti er på et år, det Lithium-Ion genopladelige batteri er på 6 måneder.
ƃ Lithium-ion batterier er forbrugsvarer. Hvis levetiden falder drastisk, så køb et nyt.
INFORMATION
Angivet indgangsværdi AC100-240V (50Hz-60Hz) Angivet udgangsværdi DC 8.4 V/700 mA Dimensioner 60Ŧ90Ŧ30.2 mm Vægt 86 g
Oplader (SBC-L6)
Page 37
{36}
ƈ Kontrollér den resterende batteristand ved hjælp af på LCD-panelet.
tændt : Batteriet er fuldt opladet.
Ɛ
tændt : Lav batteristand.
Ɛ
tændt : Batteriet er næsten opbrugt.
Ɛ
blinker : Efter visning af en meddelelse slukkes kameraet.
ƈ Lagringskapaciteten for stillbilleder er baseret på måleforhold i henhold til CIPA-standarder og
afspilningstiden er baseret på SAMSUNG-måleforhold. Der kan under anvendelsen forekomme visse afvigelser fra de nævnte tal afhængigt af optagefunktion og -forhold.
23°C
Cirka 510 Min. Cirka 440 Min. Cirka 320 Min. Cirka 300 Min.
Normal
optagelse
Batteri
Funktionstem
peratur
Genopladeligt batteri
(SLB-1674)
Visningstid
Blitz-fotografering
50% anvendelse
100% anvendelse
ƃ Ved lave temperaturer nedsættes batteriets kapacitet. Hvis kameraet anvendes i koldt vejr,
anbefales det at have ekstra batterier klar og holde disse varme i lommen. Ved normale temperaturer får batteriet igen sin normale kapacitet.
ƃ Hav altid ekstra batterier klar på rejser, ved optagelse i koldt vejr, eller når du tager mange
billeder.
INFORMATION
Indikator for batteristand
Anslået afspilningstid (nye batterier)
Tilslutning til strømkilde
Page 38
1. Sørg for, at kameraet er slukket, før stikdækslet åbnes.
2. Sæt vekselstrømsadapterens jævnstrømsstik i kameraets jævnstrømsindgangsstik.
3. Sæt netledningen i vekselstrømsadapteren.
4. Sæt netledningen i stikkontakten.
ƃ Sørg for, at kameraet er slukket, før vekselstrømsadapteren tilsluttes eller frakobles. ƃ Kontrollér alle tilslutninger mellem kameraet, vekselstrømsadapteren, netledningsstikket og
stikkontakten. Hukommelseskortet og dataene på det vil blive ødelagt, hvis kortet frakobles, mens kameraet optager eller læser data.
ƃ
Sørg for at læse den medfølgende brugervejledning, når du bruger SAC-82-vekselstrømsadapteren.
ƃ
De genopladelige batterier i kameraet oplades ikke, når kameraet er sluttet til vekselstrømsadapteren.
INFORMATION
1
2
3
4
ƈ Vekselstrømsadapter (SAC-82, sælges særskilt) til et PENTAX DSLR-kamera kan bruges til et
SAMSUNG DSLR-kamera.
Brug af vekselstrømsadapteren (tilbehør)
{37}
Tilslutning til strømkilde
Page 39
{38}
Brug af hukommelseskortet
ƈ Der kan benyttes SD / SDHC memory-kort, samt multimediekort, sammen med dette kamera.
ƈ Optagne billeder lagres på hukommelseskortet. Sørg for, at kameraet er slukket, inden
hukommelseskortet sættes i eller tages ud.
1. Løft låsen til kortdækslet op som vist på (ڹ), og roter den i retningen OPEN (ں) (kortdækslet åbnes ڻ).
2. Sørg for at forsiden af memorykortet vender imod LCD­skærmen og isæt memorykortet.
ſ Skub kortet som vist, for at fjerne det.
3. Luk kortdækslet.
ſ Luk kortdækslet solidt, ellers tændes kameraet ikke.
ƃ Tag ikke hukommelseskortet ud, når kortaktiveringslampen lyser. ƃ Formatér nye hukommelseskort. Formatér også hukommelseskort, der har været brugt i andre
kameraer. I afsnittet “Formatering af hukommelseskortet” (s.150) findes der oplysninger om formatering.
INFORMATION
Isætning og udtagning af hukommelseskort
Page 40
{39}
Brug af hukommelseskortet
ƃ Hukommelseskortet er forsynet med en skrivebeskyttelsesknap.
Når knappen indstilles til LOCK, beskyttes de eksisterende data ved at forhindre optagelse af nye data, sletning af eksisterende data eller formatering af kortet.
ƃ Vær opmærksom på, at hukommelseskortet kan være varmt, hvis
det tages ud umiddelbart efter, at kameraet har været i brug.
ƃ Tag ikke hukommelseskortet ud, og sluk ikke for kameraet, mens der
lagres data på kortet, vises billeder, eller mens kameraet er sluttet til en pc via USB-kablet. Dette kan medføre, at der mistes data, eller at kortet beskadiges
ƃ Bøj ikke hukommelseskortet, og udsæt det ikke for slag eller stød. Hold kortet væk fra vand, og
opbevar det ikke ved for høje temperaturer.
ƃ Tag ikke hukommelseskortet ud under formatering. Kortet kan blive permanent beskadiget. ƃ Dataene på hukommelseskortet kan blive slettet i følgende tilfælde.
Samsung Camera påtager sig intet ansvar for slettede data, der skyldes at (1) hukommelseskortet håndteres forkert af brugeren. (2) hukommelseskortet udsættes for statisk elektricitet eller elektromagnetisk interferens. (3) kortet ikke har været anvendt i længere tid. (4) kortet eller batteriet fjernes, mens der læses data til eller fra kortet.
ƃ Hukommelseskortet har en begrænset levetid. Hvis kortet ikke anvendes i længere tid, kan dataene
på kortet blive ulæselige. Sørg for løbende at sikkerhedskopiere alle vigtige data over på en pc.
ƃ Undgå at bruge eller opbevare kortet på steder, hvor det kan blive udsat for statisk elektricitet eller
elektrisk interferens.
ƃ Undgå at bruge eller opbevare kortet i direkte sollys eller på steder, hvor det kan blive udsat for
hurtige temperaturudsving eller kondens.
ƃ Se Samsung Cameras hjemmeside eller kontakt nærmeste Samsung Camera kundeservicecenter
for oplysninger om kompatible hukommelseskort.
ƃ Formatér nye hukommelseskort. Formatér også hukommelseskort, der har været brugt i andre
kameraer.
ȵ Formatering af hukommelseskortet (s.150)
Skrivebeskytte
lsesknap
Forholdsregler ved brug af hukommelseskortet
Page 41
{40}
Brug af hukommelseskortet
ƈ Vælg antal pixels (størrelse) og kvalitetsniveau (datakomprimeringsgrad) for dine billeder, afhængigt
af formålet med billederne. Billeder med flere pixels eller mere bliver klarere, når de udskrives. Antallet af mulige billeder (antallet af billeder, der kan optages på et hukommelseskort) falder, i takt med at billederne bliver større. Billedets eller udskriftens kvalitet afhænger af kvalitetsniveauet, eksponeringsstyringen,printerens opløsning og en række andre faktorer. Du skal derfor ikke vælge andet end antal optagepixel. Hvis der f.eks. skal udskrives i postkortstørrelse, er 2M (1824x1216) tilstrækkeligt. Indstil antal optagepixels og kvalitetsniveau afhængigt af formålet.
Vælg det ønskede antal optagepixels og kvalitetsniveau for billederne i menuen [FOTO MENU].
Ҹ Indstilling af optagepixels (s.122) Ҹ Indstilling af optagepixels (s.123)
- Ovenstående tabel angiver den omtrentlige billedlagringskapacitet og optagetid ved brug af et SD-
hukommelseskort på 512 MB.
- Ovenstående tal kan variere afhængigt af emnet, optageforhold og -funktion, hukommelseskort osv.
ƃ Antal optagepixels, kvalitetsniveau og omtrentlig billedlagringskapacitet
30 - - -
- 104 178 306
- 174 297 512
- 474 802 1360
(3872x2592)
(3008x2000)
(1824x1216)
Optagepixels
Kvalitetsniveau
RAW
Bedst Bedre God
Optagepixels og kvalitetsniveau
ƃ Når antallet af billeder når op over 500, vil der blive oprettet en ny mappe, og billedederne vil blive
gemt i denne mappe. Men i Auto Bracketing-tilstanden vil der ikke blive oprettet mapper selvom antallet af billeder er over 500, før end Auto Bracketing-optagelsen er færdig.
INFORMATION
10M
6M
2M
Page 42
{41}
ƈ Sæt tænd/ sluk-knappen i stillingen [ON].
Kameraet tændes.
Sæt tænd/ sluk-knappen i stillingen [OFF] for at slukke kameraet.
ƃ Sluk altid for kameraet, når det ikke er i brug. ƃ Kameraet slukkes automatisk, hvis det ikke betjenes inden for et bestemt tidsrum.
(Standardindstillingen er 1 minut) Du kan ændre indstillingen i menuen [Autosluk] under menuen [SETUP-MENU]. For atter at tænde for kameraet, skal du dreje på hovedkontakten, eller følge de følgende beskrivelser.
- Tryk udløserknappen halvvejs ned.
- Tryk på knappen til Afspilning.
- Tryk på INFO-knappen
INFORMATION
Tænd og sluk for kameraet
Page 43
INITIAL SETTING
: Set : Cancel
Language/
Deutsch Español
Português
Italiano
Svenska
󰶆󰵹
{42}
Standardindstillinger
ƈ Når kameraet tændes første gang, vises skærmbilledet “Initial Setting” på LCD-skærmen.
Følg nedenstående vejledning i indstilling af sprog på LCD-skærmen samt dato og klokkeslæt. Når indstillingerne er foretaget, skal de ikke gentages, når der herefter tændes for kameraet.
ƈ Du kan vælge mellem følgende sprog til at få vist menuer, fejlmeddelelser osv :
engelsk, koreansk, kinesisk (traditionelt / simplificeret), fransk, tysk, spansk, portugisisk, italiensk, svensk, hollandsk, dansk og russisk.
1. Menuen til sprogvalg fremkommer.
2. Vælg en menu ved brug af 4-vejs navigationsknappen (ƊƌȜȞ). Standardindstillingen er engelsk.
3. Tryk på OK-knappen.
Indstilling af sprog
4. Tryk på ƌ knappen. Menumarkøren vil skifte til -menuen.
5. Tryk på ȜȞ knappen for at vælge en by.
English
Français
STARTINDSTILL.
: Indstil : Annuller
Language/
Dansk
󰶆󰵹
Seoul
DST
INITIAL SETTING
: Set : Cancel
Language/
Deutsch Español
Português
Italiano
Svenska
󰶆󰵹
English
Français
Page 44
{43}
Standardindstillinger
6. Tryk på ƌ knappen. Menumarkøren vil skifte til menuen for sommertid.
ƃ Når dato/tid ikke er indstillet :
Hvis du vælger et forkert sprog, kan du ændre sproget i den indledende menu.
1. Tryk på MENU-knappen, og annuller menuen By, Dato og Tid.
2. Tænd kameraet igen.
3. Den indledende menu forsvinder. Vælg det ønskede sprog ved at bruge 4-vejs navigationsknappen
(ƊƌȜȞ)
og OK-knappen.
ƃ Når dato/tid er indstillet :
Du kan ikke bringe det tilbage til de indledende indtillinger igen, efter at dato/tide blev indstillet. I dette tilfælde skl du gøre således for at nulstille tilbage til de indledende indstillinger.
1. Tænd kameraet igen.
2. Vælg [ SETUP-MENU]-menuen ved at trykke på Menu-knappen.
3. Vælg [Language/ ]-menuen ved at benytte 4-vejs navigationsknappen (Ɗƌ). Vælg det ønskede sprog ved at bruge 4-vejs navigationsknappen (ƊƌȜȞ) og OK-knappen. Undermenu til valg af det viste sprog. Sproget ændres. Se følgende sider, for at ændre på by og dato/tid:
- Se på side 153 for at ændre byen
- Se på side 152 for at ændre dato/tid
STARTINDSTILL.
: Indstil : Annuller
Language/
Dansk
󰶆󰵹
Seoul
,;<
7. Vælg (til) eller (fra) menuen, ved at trykke på 4-vejs navigationsknappen.
8. Tryk på OK-knappen. Skærmbilledet til indstilling af dato og klokkeslæt vises.
󰶆󰵹
Page 45
{44}
1. Tryk på 4-vejs navigationsknappen (Ȟ). Rammen flyttes til [åå/mm/dd].
2. Tryk på 4-vejs navigationsknappen (Ɗƌ) for at vælge datoformatet.
3. Tryk på 4-vejs navigationsknappen (Ȟ). Rammen flyttes til [24h].
4. Tryk på 4-vejs navigationsknappen (Ɗƌ) for at vælge 24h (24-timers visning) eller 12h (12-timers visning).
5. Tryk på 4-vejs navigationsknappen (Ȟ). Rammen vender tilbage til [Type].
6. Tryk på 4-vejs navigationsknappen (ƌ). Rammen flyttes til [Dato].
ƈ Indstil aktuel dato og klokkeslæt samt visningsformat.
Standardindstillinger
Indstilling af dato og klokkeslæt
7. Tryk på 4-vejs navigationsknappen (Ȟ). Rammen flyttes til år.
ƃ Hvis du trykker på Menu-knappen under de indledende indstillinger, annulleres den menu der i
øjeblikket er blevet indstillet. I dette tilfælde vil menuen [Language/ ] blive vist når der tændes for kameraet.
INFORMATION
STARTINDSTILL.
Dato & Tid
: Indstil : Annuller
Type åå/mm/dd
Dato
2006
Tid
00
00
01 01
24h
STARTINDSTILL.
Dato & Tid
: Indstil : Annuller
Type åå/mm/dd
Dato
2006
Tid 00 00
01 01
24h
STARTINDSTILL.
Dato & Tid
: Indstil : Annuller
Type åå/mm/dd
Dato 2006
Tid 00 00
01 01
24h
󰶆󰵹
Page 46
{45}
Standardindstillinger
8. Tryk på 4-vejs navigationsknappen (Ɗƌ) for at indstille året. Indstil måned og år på samme måde.
9. Tryk på Ȟ knappen. Rammen vender tilbage til menuen [Dato].
10. Tryk på ƌ knappen. Rammen vender tilbage til menuen [Tid].
11. Tryk på Ȟ knappen. Brug Ɗƌ knapperne til at indstille tiden.
12. Tryk på OK-knappen. Kameraet er nu klar til at tage billeder. Hvis du indstiller datoen og klokkeslættet med menufunktionerne, vender du tilbage til menuen [SETUP-MENU]. Tryk på OK-knappen igen.
ƃ Du kan annullere indstillingen og skifte til optagefunktion under angivelse af
standardindstillingerne ved at trykke på MENU-knappen. Så vil skærmbilledet med standardindstillinger blive vist igen, næste gang du tænder for kameraet.
ƃ Når du afslutter indstillingerne og trykker på OK-knappen, nulstilles kameraets ur til 00 sekunder. ƃ For at indstille den korrekte tid skal du trykke på OK-knappen, når tidssignalet (på fjernsynet,
radioen osv.) viser 00 sekunder.
ƃ
Du kan ændre sprog, dato og klokkeslæt med menufunktionerne. (s.152, 156)
INFORMATION
STARTINDSTILL.
Dato & Tid
: Indstil : Annuller
Type
åå/mm/dd
Dato 2006
Tid
00 00
01
01
24h
STARTINDSTILL.
Dato & Tid
: Indstil : Annuller
Type
åå/mm/dd
Dato
2006
Tid 00 00
01 01
24h
Page 47
{46}
Montering af objektiv
ƈ Kun D-XENON, D-XENOGON objektiver kan bruges til dette kamera.
Visse funktioner er begrænsede når objektiver ikke er indstillet til Blænde A (Auto). Se også “Bemærkninger om [Brug Blændering]”. Andre objektiver vil ikke være tilgængelige med de standard fabriksmæssige indstillinger. For at muliggøre frigørelse af lukkeren, skal du indstille [Brug Blændering] i menuen [BRUGER2 MENU].
1. Kontrollér at kameraet er slukket.
2. Fjern kamerahusdækslet (ڹ) og objektivdækslet (ں). Sørg for at sætte objektivet fra dig med monteringssiden opad, for at forhindre skader.
3. Sørg for, at de røde monteringsmærker på kameraet og objektivet er ud for hinanden, og lås objektivet på plads ved at dreje det med uret, indtil der høres et klik. Kontrollér efter fastgørelse, at objektivet sidder godt fast. Kontrollér også, at de røde mærker på objektivet vender opad, og at fastgørelsesdelen ikke kan bevæge sig til siden.
ƃ Sluk for kameraet inden af- og påsætning af objektivet.
INFORMATION
Page 48
{47}
Montering af objektiv
4. Fjern objektivfrontdækslet ved at trykke de markerede områder indad.
Objektivet tages af ved at holde objektivlåsen nede (ڻ) og dreje objektivet mod uret.
ƃ Kamerahusdækslet (ڹ) har til formål at forhindre ridser og blokere for støv under levering. ƃ Samsung påtager sig intet ansvar for ulykker, skader og fejlfunktioner, som skyldes brug af
objektiver, der er fremstillet af andre producenter.
ƃ Kamerahuset og objektivfatningen er udstyret med kontakter til objektivinformationer.
Snavs, støv eller korrodering kan beskadige det elektriske system. Rengør kontakterne med en blød, tør klud.
INFORMATION
Page 49
{48}
Justering af søgerens dioptri
ƈ Søgeren kan justeres, så den passer til brugerens syn.
Hvis det er vanskeligt at se billedet i søgeren klart, flyttes dioptrijusteringsknappen til siden. Dioptrien kan justeres mellem -2,5 m-1og +1,5 m-1.
1. Se gennem søgeren, og ret kameraet mod et godt oplyst motiv.
Flyt dioptrijusteringsknappen mod venstre eller højre. Juster knappen, indtil AF-rammen i søgeren er i fokus.
AF-ramme
ƃ Øjestykket fastgøres til søgerdelen, inden kameraet forlader
fabrikken. Dioptrijustering er mulig, selv om øjestykket sidder på kameraet. Justering er dog lettere, hvis øjestykket fjernes som vist ovenfor. Det gøres ved at trække den ene side af øjestykket FN ud og mod dig selv som vist til højre.
ƃ Hvis det er vanskeligt at se billedet i søgeren klart, selv om du
har indstillet dioptrijusteringsknappen, kan du bruge dioptrikorrektionslinseadapteren (sælges særskilt). Øjestykket skal imidlertid fjernes.
INFORMATION
Page 50
Dette kapitel forklarer den grundlæggende betjening. I kapitel 4 og fremefter beskrives de avancerede funktioner og indstillinger til optagelse af billeder
Grundlæggende optagefunktionerōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō50 OPS: Optical Picture Stabilisation (optisk billedstabilisering) ōōōōōōō55 Brug af RAW-knappen ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō59 Andre optagefunktioner ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō60 Brug af zoomobjektiv ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō69 Optagelse med indbygget blitz ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō70 Brug af hvidbalance ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō76 Brug af ISO-følsomhed ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō82 Visning af stillbillederōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō84 Sletning af billeder ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō98 Beskyttelse af billeder ōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōōō103 Indstilling af udskriftsfunktion (DPOF) ōōōōōōōōōōōōōōōōōō105 Udskrivning ved hjælp af PictBridge ōōōōōōōōōōōōōōōōōōō108
3
Grundlæggende funktioner
Page 51
{50}
Grundlæggende optagefunktioner
ƈ Det er vigtigt, hvordan du holder kameraet, når du tager billeder.
- Hold godt fast om kameraet med begge hænder.
- Tryk forsigtigt på udløserknappen, når du tager billedet.
[Vandret stilling] [Lodret stilling]
ƃ Du kan undgå rystelser ved at støtte din krop eller kameraet op ad en fast genstand som f.eks. et
bord, et træ eller en mur.
ƃ Selv om der er forskel fra den ene fotograf til den anden, er den langsomste anbefalede lukkertide
for et håndholdt kamera generelt 1/(brændvidde 1.5). Således er den eksempelvis 1/75 sekund, når brændvidden er 50 mm, og 1/150 sekund, når den er 100 mm. Der anbefales at bruge stativ, eller OPS-funktionen, ved langsommere lukkertider.
ƃ Når du bruger et teleobjektiv, bør du anvende et stativ, der er tungere end den samlede vægt af
kamera og objektiv for at undgå kamerarystelser.
ƃ Når der benyttes et stativ bør du ikke benytte OPS-funktionen, da dette kan forårsage sløring af
billedet, på grund at den oscillerende OPS-sensor.
INFORMATION
Håndtering af kameraet
Page 52
{51}
ƈ Sådan indstilles kameraet, så det vælger de optimale indstillinger baseret på motivets lysforhold,
afstanden til motivet og bevægelse.
1. Indstil funktionsvælgeren til .
- Kameraet vælger den optimale optagefunktion for det pågældende motiv.
2. Indstil fokusfunktionsknappen til SAF. Autofokusfunktionen er valgt. Når billedet er fokuseret, kan lukkeren slippes.
Grundlæggende optagefunktioner
Lad kameraet vælge de optimale indstillinger
Page 53
{52}
Grundlæggende optagefunktioner
3. Kig igennem motivsøgeren for at se subjektet. Der kan benyttes et zoomobjektiv for at ændre på motivets størrelse i motivsøgeren.
5. Tryk udløserknappen helt ned. Billedet tages.
4. Placer motivet inden for autofokusrammen, og tryk udløserknappen halvt ned for at tage billedet. Autofokussystemet aktiveres.
Fokusindikatoren vises i søgeren, når motivet er i fokus. Blitzen springer automatisk op, når det er nødvendigt.
- Betjening af udløserknappen (s.53)
- Vanskelige autofokussituationer (s.54)
- Optagelse med indbygget blitz (s.70)
- Valg af fokusområde (AF punkt)
ƃ Du kan få et smugkig af billedet på LCD-skærmen og tjekke kompositionen, eksponeringen og
fokus, før end billedet tages. (s.191)
ƃ Blitzen hopper ikke op, For at manuelt få den frem, skal du trykke på blitzens pop-up knap ( ).
INFORMATION
Fokusindikator
Page 54
{53}
6. Se de optagne billeder på LCD-skærmen. Billedet vises i 1 sekund på LCD-skærmen efter optagelse (Instant Review – øjeblikkelig visning.) Du kan slette billedet under øjeblikkelig visning ved at trykke på -knappen.
- Indstilling af visningstiden (s.166)
- Sletning af billeder (s.98)
- Visning af Bright Portion-advarsel (s.165)
ƈ Udløserknappen har to positioner.
Når den trykkes halvt ned (første position), tændes søger- og LCD-panelindikatorerne, og autofokussystemet aktiveres. Når den trykkes helt ned (anden position), tages billedet.
Ikke trykket ned Trykket halvt ned
(første position)
Trykket helt ned (anden position)
ƃ Tryk forsigtigt på udløserknappen for at forhindre, at kameraet ryster, når du tager billedet. ƃ Øv dig i at trykke knappen halvt ned og dermed finde udløserknappens første position. ƃ Søgerindikatorerne forbliver tændt, mens udløserknappen er trykket ned. Indikatorerne forbliver
tændt i ca. 10 sek. (standardindstilling), efter knappen er sluppet.
INFORMATION
Grundlæggende optagefunktioner
Betjening af udløserknappen
Slet
Page 55
{54}
Grundlæggende optagefunktioner
ƈ Fokusering kan være vanskelig ved optagelse under følgende forhold ((a) til (f) nedenfor). Disse
gælder også for manuel fokusering ved brug af fokusindikatoren i søgeren. Hvis der ikke automatisk kan fokuseres på motivet, indstilles fokusfunktionsknappen til MFog den manuelle fokusfunktion anvendes til at fokusere på motivet ved hjælp af søgerens matskive.
(a) Motiver med ekstremt lav kontrast som f.eks. en hvid væg inden for fokuspunkterne. (b) Motiver, der ikke reflekterer meget lys inden for fokuspunkterne. (c) Motiver i hurtig bevægelse. (d) Stærkt reflekteret lys eller stærkt modlys (meget lys baggrund). (e) Hvis der er lodrette eller vandrette mønstre inden for fokuspunkterne. (f) Flere motiver i forgrunden og baggrunden inden for fokuspunkterne.
ƃ I forbindelse med ovenstående (f) er det ikke sikkert, at motivet er i fokus, selv når
(fokusindikator) vises.
INFORMATION
Vanskelige autofokussituationer
Page 56
{55}
OPS: Optical Picture Stabilisation (optisk billedstabilisering)
ƈ Du kan nemt tage skarpe billeder ved brug af den optiske
billedstabilisering (OPS), ved Ganske enkelt bare at tænde på OPS-kontakten.
Optical Picture Stabilisation (optisk billedstabilisering)
ƈ OPS-funktionen reducerer kamerarystelser der opstår når udløserknappen trykkes ned. Dette er
nyttigt i situationer hvor det er sandsynligt at der opstår kamerarystelser, OPS-funktionen lader dig tage billeder med godt og vel 2 til 3.5 trin langsommere lukkerhastighed, uden at risikere at kameraet ryster. OPSfunktionen er ideel når der skal tages billeder i de følgende situationer:
- Når der tages billeder i dårligt oplyste områder, såsom indendørs, om natten, på overskyede dage
og i skyggen
- Når der tages teleoptagelser
[Sløret billede] [Billeder taget med OPS-funktionen]
ƃ OPS-funktionen kan ikke kompensere for sløring opstået som følge af at subjekt bevæges. Forøg
lukkerhastigheden for at tage billeder af et subjekt i bevægelse.
ƃ OPS-funktionen reducerer muligvis ikke kamerarystelser når der tages nærfotos. I dette tilfælde
anbefales det at OPS-funktionen slås fra, og at kameraet benyttes sammen med et stativ.
ƃ OPS-funktionen vil ikke fungere optimalt når det tages billeder med en lavere lukkerhastighed, for
eksempel under optagelse af bevægende subjekter eller nattescener. I dette tilfælde anbefales det at OPS-funktionen slås fra, og at kameraet benyttes sammen med et stativ.
INFORMATION
Page 57
{56}
At tænde for OPS-funktionen
ƈ Tænd på OPS-kontakten. Når lukkerudløserknappen er trykket halvvejs ned, vises i
motivsøgeren, og der tændes for OPS-funktionen.
ƃ
Slå rystereduktionsknappen fra, hvis du ikke ønsker at bruge funktionen til reduktion af rystelser. (OFF)
ƃ Funktionen til rystereduktion vil ikke fungere optimalt (i godt 2 sekunder) lige efter at kameraet
tændes, eller der vendes tilbage efter automatisk strømsluk. Vent på at funktionen til rystereduktion bliver stabil, før du forsigtigt trykker på udløserknappen for at tage et billede. Tryk udløserknappen halvt ned. Kameraet er klar til at tage billeder når -ikonet vises i motivsøgeren.
ƃ Sørg for at slukke for OPSkontakten når kameraet benyttes sammen med et stativ. ƃ Funktionen til rystereduktion slår automatisk fra under de følgende omstændigheder:
Når der benyttes selvudløser, optagelser med fjernbetjening, bulboptagelser eller den trådløse tilstand med ekstern blitz.
INFORMATION
OPS: Optical Picture Stabilisation (optisk billedstabilisering)
Funktion til rystelsesreduktion og objektivets brændvidde
ƈ OPS-funktionen fungerer ved at erhverve objektivoplysninger, såsom brændvidde. Benyttes der et
objektiv hvorfra brændvidden automatisk kan indhentes, vil indstillingsmenuen [ OPS] blive sist, men kan ikke vælges. Benyttes der en anden type objektiv, kan objektivoplysningerne ikke indhentes automatisk. I dette tilfælde skal brændvidden indstilles i menuen [ OPS].
Page 58
{57}
OPS: Optical Picture Stabilisation (optisk billedstabilisering)
Indstilling af OPS-funktionen
ƈ Menuen til indstilling af [ OPS] vises når kameraet tændes med kontakten til rystereduktion er
slået til, og der er monteret en objektivtype, der ikk eunderstøttet automatisk erhvervelse af ovjektivoplysninger, såsom brændvidde. Brug menuen til indstilling af [ OPS] for at indstille brændvidden.
ƃ Indstillingsmenuen [ OPS] kan fremkomme, men vælges ikke, når der benyttes et objektiv
der understøtter automatisk erhvervelse af objektivoplysninger, såsom brændvidde, fordi brændvidden indstilles automatisk.
ƃ Når der benyttes et obejktiv uden A (Auto) positionen på blænde, eller med blænden sat til en
anden placering end s, skal du indstille punktet [Brug Blændering] i menuen [BRUGER2 MENU] til [Til].
INFORMATION
1. Tryk på 4-vejs navigationsknappen (ȜȞ) for at indstille brændvidden. Vælg imellem de følgende brændvidder: (Standardindstillingen er 35.)
8101215182024283035
40 43 50 55 65 70 77 85 100 120 135 150 180 200 250 300 350 400 450 500 550 600 700 800 - - - - - -
Brændvi
dde
ƈ For at ændre brændvidden og OPS-indstillingerne, skal du
benytte [ OPS] i menuen [FOTO MENU].
FOTO MENU
: Indstil : Tilbage
Optisk Billedstabilisering
Brændvidde
FOTO MENU
: Flyt : Exit
Bruger registrering Farverum Udv. bracket Multieksp. Indstillinger huk.
OPS
Sluk Sluk
Manuel
Page 59
{58}
OPS: Optical Picture Stabilisation (optisk billedstabilisering)
ƃ Såfremt dit objektivs brændvidde ikke står opført ovenfor, skal du vælge den værdi der ligger
tættest på den faktiske brændvidde.
ƃ Når der benyttes et zoom-objektiv, skal du vælge den faktiske brændvidde på zoom-indstillingen
på samme måde.
INFORMATION
Page 60
{59}
Brug af RAW-knappen
ƈ Når du trykker på RAW-knappen, optages billeder som RAW og
JPEG-filer. Du kan instille optagelsestypen med RAW-knappen. (s.144)
Når du trykker på RAW-knappen, vil RAW+ blive vist på LCD­panelet. Tryk på udløserknappen for at tage et billede.
ƃ Når der drejes på funktionsknappen og atter trykkes på RAW-knappen, vil RAW-funktionen blive
annulleret.
ƃ Det kan godt tage lidt tid at gemme billedet, når RAW+ funktionen benyttes, da billederne
gemmes som RAW og JPEG-filer.
ƃ Når et billede taget med RAW+ funktionen vises på LCD-skærmen, er det kun JPEG-bileldet der
vil blive vist. Benyt det medfølgende software for at se RAW-billedet.
INFORMATION
Page 61
{60}
Andre optagefunktioner
ƃ Der optages to eller flere billeder ved at holde udløserknappen nede. Når du vælger menuen [RAW] i
menuen [Filform.], er 9 det maksimale antal optagelser du kan tage efter hinanden.
1. Tryk på Fn-knappen.
Fn-menuen vises.
Serieoptagelse
2. Tryk på 4-vejs navigationsknappen (Ɗ).
Skærmbilledet for fremføringsfunktion vises. Standart er [Enkeloptagelse].
Enkeloptagelse
DREV
: Indstil: Flyt
: Flyt : Exit
Page 62
{61}
Andre optagefunktioner
6. Tryk udløserknappen helt ned. Der optages billeder, så længe udløserknappen holdes helt nede. Når du ønsker at afslutte serieoptagelsen, skal du blot slippe udløserknappen. Serieoptagelsesindstillingerne bevares, selv når der slukkes for kameraet. Åbn Fn-menuen igen, og indstil (enkeltbilledoptagelse) for at standse serieoptagelsen.
ſ Indstil [Vedvarende] i [Restantal] i menuen [BRUGER2 MENU] Antallet af billeder, der kan optages i
serie (bufferplads) vises, når udløserknappen trykkes halvt ned. (s.144)
3. Brug 4-vejs navigationsknappen (ȜȞ) til at vælge .
4. Tryk to gange på OK-knappen. Kameraet er nu klar til at tage billeder.
5. Tryk udløserknappen halvt ned. Autofokussystemet aktiveres. Fokusindikatoren vises i søgeren, når motivet er i fokus.
Serieoptagelse
DREV
: Indstil: Flyt
Page 63
{62}
Andre optagefunktioner
ƈ Dette kamera har to typer selvudløsere : og .
Lukkeren udløses efter ca. 12 sekunder. Ved at anvende selvudløserfunktionen kan fotografen selv være med på billedet. Lukkeren udløses efter ca. to sekunder. Denne funktion anvendes for at undgå kamerarystelser, når der trykkes på udløserknappen.
1. Sæt kameraet på stativet.
ƃ Fokus justeres hver gang lukkeren slippes, imens lysmålingstimeren indstilles
(lukkerudløserknappen er trykket halvvejs ned) hvis fokustilstanden er sat til SAF (Enkeltbillede). (s.192)
ƃ Fokusering er konstant aktiv når fokusmetoden er sat til CAF (Vedvarende tilstand). ƃ Bemærk at i CAF vil lukkeren slippes når udløserknappen trykkes helt ned, også selvom
fokuseringen ikke er fuldført.
ƃ Når den indbyggede flash anvendes, kan lukkeren ikke udløses, før opladningen er afsluttet.
Anvend en brugertilpasset funktion for at aktivere udløserknappen, før den indbyggede flash er klar.
INFORMATION
Optagelse med selvudløser
Page 64
{63}
Andre optagefunktioner
Skærmbilledet for fremføringsfunktion vises.
2. Tryk på Fn-knappen.
Fn-menuen vises.
3. Tryk på 4-vejs navigationsknappen (Ɗ).
: Flyt : Exit
Serieoptagelse
DREV
: Indstil: Flyt
Page 65
{64}
Andre optagefunktioner
4. Brug 4-vejs navigationsknappen (ȜȞ) til at vælge eller .
5. Tryk to gange på OK-knappen. Kameraet er nu klar til at tage billeder.
6. Kontrollér via søgeren, at det ønskede motiv befinder sig i displayet, og tryk udløserknappen halvt ned. Fokusindikatoren ( ) lyser, når motivet er i fokus.
7. Tryk udløserknappen helt ned.
, begynder selvudløserlampen at blinke langsomt, og den blinker hurtigt, to sekunder før lukkeren udløses. Der høres et bip, og rytmen bliver hurtigere. Lukkeren udløses ca. 12 sek. efter, at udløserknappen trykkes helt ned.
, udløses lukkeren ca. 2 sekunder efter, at udløserknappen trykkes helt ned.
8. Sluk for kameraet, når du er færdig med din optagelse. ſ Du kan afbryde selvudløseren. Tryk på knappen MENU, Fn,
Afspilning eller drej på funktionsknappen imens selvudløseren er aktiveret.
Selvudløser (12 sek)
DREV
: Indstil: Flyt
Page 66
{65}
Andre optagefunktioner
3. Tryk på 4-vejs navigationsknappen (Ɗ). Skærmbilledet for fremføringsfunktion vises.
ƈ Lukkeren kan udløses ved hjælp af fjernbetjeningsenheden (ekstratilbehør). Du kan vælge funktionen
med (fjernbetjening) og (3 sekunders forsinkelse) til optagelse med fjernbetjening.
Lukkeren udløses umiddelbart efter, at du har trykket på fjernbetjeningsknappen.
Lukkeren udløses 3 sekunder efter, at du har trykket på fjernbetjeningsknappen.
1. Sæt kameraet på stativet.
Fn-menuen vises.
ƈ Fjernbetjening til PENTAX DSLR (fjernbetjening F) kan anvendes til SAMSUNG DSLR.
Optagelse med fjernbetjening (fjernbetjening F: Sælges særskilt)
2. Tryk på Fn-knappen.
: Flyt : Exit
Page 67
{66}
Andre optagefunktioner
4. Brug 4-vejs navigationsknappen (ȜȞ) til at vælge eller . Selvudløserlampen blinker for at angive, at kameraet er klar til fjernbetjening.
5. Tryk to OK gange på knappen. Kameraet er nu klar til at tage billeder.
6. Tryk udløserknappen halvt ned. Autofokussystemet aktiveres. Fokusindikatoren vises i søgeren, når motivet er i fokus.
ƃ Du kan ikke fokusere med fjernbetjeningen i standardindstillingerne. Du skal derfor fokusere på
motivet, før du bruger fjernbetjeningen. Du kan indstille [AF i fjernbetjening] til [Til] i den brugertilpassede funktion. (s.132)
INFORMATION
7. Ret fjernbetjeningsenheden mod kameraets front, og tryk på udløserknappen på enheden. Den trådløse fjernbetjenings effektive rækkevidde er ca. 5 m lige foran kameraet.
- , udløses lukkeren øjeblikkeligt efter, at udløserknappen trykkes helt ned.
- , udløses lukkeren ca. 3 sekunder efter, at udløserknappen trykkes ned. Når billedet tages, lyser selvudløserlampen, og vil derefter fortsætte med at blinke.
Fjernbetjening
DREV
: Indstil: Flyt
Page 68
{67}
Andre optagefunktioner
ƃ Lydsignalet kan slås fra (s.151). ƃ Eksponeringen kan blive påvirket, hvis der kommer lys ind i søgeren. Monter det medfølgende
søgerdæksel, eller brug AE-låsefunktionen (s.205). (Det har ingen betydning, at der kommer lys ind i søgeren, hvis eksponeringsfunktionen er indstillet til Manuel (s.182).)
ƃ Fjern øjestykket ved at trække den ene side ud og op imod dig selv, når du bruger tilbehør som
f.eks. søgerdækslet.
ƃ Sluk for kameraet for at deaktivere fjernbetjeningsfunktionen. ƃ Fjernbetjeningen fungerer ikke altid under forhold, hvor motivet befinder sig i modlys. ƃ Fjernbetjeningen fungerer ikke, når flashen er ved at lade op. ƃ Hvis du vil bruge den indbyggede flash, skal den først vippes op. ƃ Batteriet i fjernbetjeningsenheden kan udsende et fjernbetjeningssignal ca. 30.000 gange.
INFORMATION
[Aftagning af øjestykket] [Montering af søgerdækslet]
Page 69
{68}
Andre optagefunktioner
ƈ Spejllåsefunktionen kan anvendes for at undgå rystelser, når der anvendes trådudløser
(ekstratilbehør) eller fjernbetjening (ekstratilbehør). Når udløserknappen trykkes ned, springer spejlet op, og lukkeren udløses efter to sekunder, hvis der anvendes selvudløser med 2 sekunders forsinkelse. Du kan undgå at ryste kameraet, når spejlet springer op ved brug af denne metode. Følg nedenstående fremgangsmåde for at tage billeder med spejllås.
1. Sæt kameraet på stativet.
2. Brug Fn -knappen og 4-vejs navigationstasten (Ɗ) til at vælge (selvudløser med 2 sekunders forsinkelse)]. (s.62)
3. Fokusering på motivet.
4. Tryk udløserknappen helt ned. Spejlet springer op, og billedet tages to sekunder senere. AE-låsen aktiveres, lige inden spejlet slås op.
Anvendelse af spejllåsefunktionen for at undgå kamerarystelser
Page 70
{69}
Brug af zoomobjektiv
ƈ Forstør motivet (teleoptagelse), eller optag et bredere område (vidvinkel) med et zoomobjektiv. Juster
det til den ønskede størrelse, og tag billedet.
1. Drej zoomringen til højre eller venstre. Drej zoomringen med uret for teleoptagelse og mod uret for vidvinkel.
Vidvinkel Tele
ƃ Se igennem motivsøgeren for at sammensætte dit billede ved den brændvidde der virker rigtig for
dit formål. Drej zooomringen mod højre eller venstre, indtil du opnår den ønskede komposition.
INFORMATION
Page 71
{70}
Optagelse med indbygget blitz
ƈ Ønsker du at udløse blitzen i mørke eller i et sted med baglys, skal du trykke på blitzens pop-up knap
for at få blitzen frem. Vælg en blitz-metode der passer til dit behov, på skærmbilledet for Blitz i Fn­menuen. Du kan tilpasse blitz-effekten med den bagerste e-knap, i enhver anden eksponeringstilstand end Auto.Den indbyggede flash virker optimalt fra 0,7 m til 4 m fra motivet. Eksponering vil ikke blive korrekt styret, og der kan opstå vignettering når der er en afstanad på under 0,7m (denne afstand varierer en anelse, alt efter det anvendte objektiv og den indstillede følsomhed).
ſ Kompatibilitet med indbygget flash og objektiv
Vignettering (billedets hjørner mørknes på grund af manglende lys) kan opstå afhængigt af det anvendte objektiv og optageforholdene. Vi anbefaler, at du tager et prøvebillede for at kontrollere dette.
Udløser fuldt ud blitzen ved mørke omgivelser, eller på steder med baglys. Den indbyggede blitz udløses manuelt. Når der er lukket for pop­up blitzen, udløses blitzen ikke. Når blitzen er åbnet, vil den udløses. Udsender et lys til reduktion af “røde øjne”, umiddelbart før den automatiske flash udlades. Den indbyggede blitz udløses manuelt. Udsender et lys til reduktion af “røde øjne”, umiddelbart før flashen udlades.
Indstiller lukkerhastigheden til at indfange baggrunden klart.
Indstiller lukkerhastigheden til at indfange baggrunden klart. Udsender et lys til reduktion af “røde øjne”, umiddelbart før den automatiske flash udlades. Udløser blitzen øjeblikkeligt før der lukkes for lukkerlamellen.
Auto-udladning
Udfyldningsblitz
Udfyldnings-blitz + rød-øje reduktion Synkronisering med langsom lukkertid
Auto flash + Rød-øje reduktion
Synkronisering med langsom lukkertid + rød-øje reduktion
ƃ Ved brug af den indbyggede flash fjernes modlysblænden før optagelse. ƃ Den indbyggede blitz udløses fuldt ud, ved objektiver der ikke har en funktion der kan indstille
objektivets blændering til A (Auto).
INFORMATION
Synkronisering af lamel
Page 72
{71}
Optagelse med indbygget blitz
1. Tryk på Fn-knappen. Fn-menuen vises.
2. Tryk på 4-vejs navigationsknappen (ƌ). Skærmbilledet til valg af flashfunktion vises.
3. Brug 4-vejs navigationsknappen (ȜȞ) til at vælge en blitz-funktion.
ſ Drej på e-knappen for at udføre en blitz-kompensation, når du ikke er i autotilstand.
Kompensationens rækkevidde er -2.0 til +1.0. (s.75)
4. Tryk på OK-knappen. Kameraet vender tilbage til Fn-menuskærmbilledet.
Valg af blitz-funktion
ƃ Tilgængelige flashfunktioner med de enkelte optagemetoder (O : Kan vælges, X : Ikke tilgængelig)
Auto-udladning Udfyldningsblitz Auto flash + Rød-øje reduktion Udfyldnings-blitz + rød-øje reduktion Synkronisering med langsom lukkertid Synkronisering med langsom lukkertid + rød-øje reduktion Synkronisering af lamel
APSvTvAv TAv M B X
USER OXXXXXXXXO XOOOOOOOOO OXXXXXXXXO XOOOOOOOOO XOOXOXXXXO
XOOXOXXXXO
XOOOOOOOXO
: Flyt : Exit
BLITZ
Udfyldning
: Indstil
* I BRUGER-tilstanden kan den tilgængelige blitz muligvis ændres af eksponeringstilstanden.
Page 73
{72}
Optagelse med indbygget blitz
3. Tryk udløserknappen halvt ned. Fokusindikatoren vises i søgeren, når motivet er i fokus.
4. Tryk udløserknappen helt ned. Billedet tages.
5. Tryk på den angivne del, der vises på illustrationen, for at lukke blitzen.
1. Indstil funktionsknappen til Autotilstand.
2. Tryk på -knap. Den indbyggede flash springer op og begynder om nødvendigt at oplade. Når flashen er fuldt opladet, vises på LCD-panelet og i motivsøgeren. (s.27, 29)
Brug af Auto-udladning ,
Page 74
{73}
Optagelse med indbygget blitz
3. Tryk udløserknappen halvt ned. Fokusindikatoren vises i søgeren, når motivet er i fokus.
4. Tryk udløserknappen helt ned. Billedet tages.
5. Tryk på den angivne del, der vises på illustrationen, for at lukke blitzen.
2. Tryk på -knap.
Den indbyggede blitz springer op og begynder om nødvendigt at oplade. Udfyldnings-blitzen vil blive valgt, uanset hvilken blitz-tilstand der er valgt. Når blitzen er fuldt opladet, vises på LCD-panelet og i motivsøgeren.
1. Indstil funktionsvælgeren til en hvilken som helst optagetilstand, undtagen Auto.
Brug af udfyldnings-blitz ,
Page 75
{74}
Optagelse med indbygget blitz
ƈ ‘Røde øjne’ er det fænomen, hvor motivets øjne er røde på billeder, der er taget med blitz under
mørke forhold. Dette fænomen skyldes lysets refleksion i øjets nethinde. ‘Røde øjne’ forekommer, fordi pupillerne udvider sig i svagt lys. Fænomenet kan ikke undgås, men der kan tages følgende forholdsregler for at mindske det.
ŋSørg for at gøre omgivelserne så lyse som muligt under optagelserne. ŋBenyttes der et zoom-objektiv, så indstil det til vidvinkel, og bevæg dig tættere på motivet. ŋBrug en blitz med en funktion til reduktion af “røde øjne”. ŋAnbring blitzen så langt væk fra kameraet som muligt, når du anvender en ekstern blitz.
Funktionen til reduktion af røde øjne på dette kamera reducerer røde øjne ved at udløse blitzen to gange. Med funktionen til reduktion af røde øjne udløses for-blitzen umiddelbart inden lukkeren udløses. Det reducerer pupillernes udvidelse. Hovedflashen udlades derefter, når pupillerne er mindre, hvorved “røde øjne”-effekten mindskes. For at bruge funktionen til reduction af rød-øje, skal du indstille (Auto+rød-øje reduction) i Auto­tilstand, og (Udfyldnings-blitz+rød-øje reduktion) eller (synkronisering ved langsom hastighed+rød-øje reduktion) i de andre tilstande.
ƈ Når du tager et portrætbillede i klart dagslys med motivets ansigt i skygge, vil blitzen oplyse ansigtet,
således at der ikke er nogen skygger. Når blitzen anvendes på denne måde, kaldes det for blitzoptagelse i dagslys. Ved blitzoptagelser i dagslys udløses blitzen manuelt.
ƃ At tage billeder (Hyperprogram)
1.
Kontrollér, at flashen står i åben stilling, og at flashfunktionen er indstillet til Udfyldningsblitz. (s.70)
2. Kontrollér, at blitzen er fuldt opladet.
3. Optagelse af billedet.
ſ Billedet kan blive overeksponeret, hvis baggrunden er for lys.
[Uden blitz i dagslys] [Med blitz i dagslys]
Brug af flash til reduktion af ‘røde øjne’
Optagelse med dagslyssynkronisering
Page 76
{75}
Optagelse med indbygget blitz
ƈ Du kan ændre flasheffekten inden for området –2,0 til +1,0. Flashkorrektionsværdierne for 1/3 EV og
1/2 EV er følgende.
ſ Indstil trinintervallerne i [EV Trin] i [BRUGER1 MENU]-menuen. (s.133)
ƃ Indstil blitz i menuen Fn ved at benytte den bagerste e-knap.
Trinvist interval Flashkorrektion
1/2 EV -2.0, -1.5, -1.0, -0.5, 0.0, +0.5, +1.0 1/3 EV -2.0, -1.7, -1.3, -1.0, -0.7, -0.3, 0.0, +0.3, +0.7, +1.0
ƃ blinker i søgeren, når flashen springer op under flashkorrektionen. (s.27) ƃ Hvis den maksimale flasheffekt overskrides, når der korrigeres til plussiden (+), vil korrektionen
ikke få nogen virkning.
ƃ Hvis der korrigeres til minussiden (–), er det ikke sikkert, at det vil påvirke billedet, hvis motivet er
for tæt på, blænden er for lav, eller følsomheden er for høj.
INFORMATION
Korrektion af flasheffekt
BLITZ
Udfyldning
: Indstil
Page 77
{76}
Brug af hvidbalance
ƈ Farven på motivet skifter med lyskilden. For eksempel vil det samme hvide motiv have en anden hvid
nuance i dagslys end under en lyspære. I kameraer, der anvender film, justeres dette ved at skifte film eller benytte filtre. I digitale kameraer justeres farven ved hjælp af hvidbalance. Standardindstillingen er (Auto).
Auto Justerer automatisk hvidbalancen. (ca. 4000 til 8000 K)
Dagslys Anvendes til at tage billeder i sollys. (ca. 5200K)
Anvendes til at tage billeder i skygge. Det reducerer den blålige farvetone i et billede. (ca. 8000 K)
Skyet Anvendes til at tage billeder i skyet vejr. (ca. 6000K)
Anvendes til at tage billeder i fluorescerende lys. Du kan vælge typen af fluorescerende lys, W (hvid) (ca. 4200 K), N (neutral hvid) (ca. 5000 K) og D (dagslys) (ca. 6500K). Anvendes til at tage billeder i lyset fra en el-pære eller andet wolframlys. Det reducerer de rødlige farvetoner i et billede. (ca. 2850K)
Blitz Anvendes til at tage billeder med den indbyggede blitz. (ca. 5400K)
Brug dette for manuelt at indstille hvidbalancen i henhold til belysningen, således at hvide genstande fremstår som naturligt hvide. Brug dette for at indstille farvetemperaturen i tal. Du kan gemme disse tre indstillinger.
ſ Farvetemperaturen (K) er et skøn. Den angiver ikke nøjagtige farver. ſ Trinnene for farvetemperaturen kna indstilles i [Farvetemperatur] i menuen [BRUGER1 MENU].
(s.137)
Indstilling af hvidbalancen
Manual
Farvetemperatur
1, 2, 3
Tungsten Light
Fluorescent
Light
Skygge
Page 78
{77}
1. Tryk på Fn-knappen.
- Fn-menuen vises.
2. Tryk på 4-vejs navigationsknappen (Ȝ).
- Skærmbilledet for hvidbalance vises.
3. Anvend 4-vejs navigationsknappen (ƊƌȜȞ) til at vælge den ønskede hvidbalance.
HVIDBALANCE
Auto
: Tjek : Indstil
Brug af hvidbalance
: Flyt : Exit
Rødt skær Blåt skær
Lysflamme
Olielampe
Wolframlys
Halogenpære
Hvid (fluorescerende lys)
Dagslys
Flash: Neutralt hvidt
(Fluorescerende lys)
Skyet
Dagslys (Fluorescerende lys)
Skygge
Klar himmel
Brug af hvidbalance
Lysets farve skifter til en blålig farve, når farvetemperaturen stiger og til en rødlig farve, når farvetemperaturen falder. Farvetemperaturen beskriver denne ændring i lysets farve ved hjælp af absolutte temperaturer (K: Kelvin). Dette kamera kan indstille hvidbalancen, så det er muligt at tage billeder med naturlige farver under en række forskellige lysforhold.
ſ Drej hovedafbryderen over til ( ) efter at have opnået den ønskede hvidbalance. Du kan tjekke
den forrige hvidbalance.
Page 79
{78}
Brug af hvidbalance
1. Tryk på Fn-knappen.
- Fn-menuen vises.
2. Brug 4-vejs navigationsknappen (Ȝ).
- Skærmbilledet for hvidbalance vises.
ƈ Du kan justere hvidbalancen afhængigt af den lyskilde, du anvender, når du tager billeder. Med
manuel hvidbalance kan kameraet gemme fine skygger, der ikke kan justeres nøjagtigt med kameraets egne forudindstillede hvidbalanceværdier. På denne måde opnås den optimale hvidbalance for de pågældende omgivelser.
Manuel justering af hvidbalancen
3. Brug 4-vejs navigationsknappen (ƊƌȜȞ) til at vælge (Manuel).
4. Tryk på 4-vejs navigationsknappen (ƌ).
- Meddelelsesskærmbilledet vises.
5. Fyld hele søgeren med et hvidt eller et gråt ark papir under lyset for at justere hvidbalancen.
6. Tryk udløserknappen helt ned.
- Skub fokusfunktionsknappen mod MF hvis lukkeren ikke kan udløses.
HVIDBALANCE
Auto
: Tjek : Indstil
AWB
HVIDBALANCE
Manuel
: Tjek : Indstil
MANUEL HVIDBALANCE
: Exit : Indstil
Page 80
{79}
Brug af hvidbalance
7. Den viste menu fremkommer.
8. Tryk på OK-knappen, og menuen til justering af hvidbalance vil blive vist. Tryk igen på OK knappen for at gemme indstillingen.
ſ Den brugerindstillede hvidbalance kan ændres vd at benytte
den bagerste e-knap. Du kan vælge den ønskede hvidbalance ved brug af 4-vejs funktionsknappen (ƊƌȜȞ).
ƃ Der optages ikke et billede, når udløserknappen trykkes ned for at justere hvidbalancen. ƃ Tryk på Fn-knappen, hvis justeringen mislykkedes, for at indstille igen. ƃ Hvis billedet er voldsomt overeksponeret eller undereksponeret, er hvidbalancen måske ikke
justeret. Indstil en passende eksponering, og genjuster hvidbalancen.
INFORMATION
: Indstil
: Indstil
Page 81
{80}
Brug af hvidbalance
Finjustering at hvidbalancen
ƈ Du kan finjustere på indstillingen for hvidbalance.
1. Tryk på Fn-knappen.
- Fn-menuen vises.
2. Brug 4-vejs navigationsknappen (Ȝ).
- Skærmbilledet for hvidbalance vises.
3. Anvend 4-vejs navigationsknappen (ƊƌȜȞ) til at vælge den ønskede hvidbalance.
HVIDBALANCE
Auto
: Tjek : Indstil
AWB
HVIDBALANCE
Dagslys
: Tjek : Indstil
4. Tryk på 4-vejs navigationsknappen (Ɗƌ).
- Skærmbilledet for finjustering af hvidbalance vises.
[Valg af dagslys-HB]
Dagslys
: Exit : Indstil
ſ Drej hovedafbryderen over til ( ) efter at have opnået den
ønskede hvidbalance. Du kan tjekke den forrige hvidbalance.
AWB
HVIDBALANCE
Dagslys
: Tjek : Indstil
Page 82
{81}
Brug af hvidbalance
5. Anvend 4-vejs navigationsknappen (ƊƌȜȞ) til at finjustere hvidbalancen. Der er syv niveauer og 196 mønstre til rådighed på G-M og B-A akserne.
- G : Grøn
- M : Magenta
- B : Blå
- A : Amber (rav)
G2
A3
WB
Dagslys
: Exit : Indstil
GM-kompensation Justerer farvetonerne mellem grøn og magenta. ȜȞ BA-kompensation Justerer farvetonerne mellem blå og amber (rav). Ɗƌ
HVIDBALANCE
Auto
: Tjek : Indstil
7. Tryk to gange på OK-knappen. Kameraet er nu klart til at tage billeder med den indstillede hvidbalance.
ƃ Hvidbalancen sættes til standard (0), hvis der trykkes på den
grønne knap under indstillingen af hvidbalance (ť0).
ƃ Den følgende menu vil blive vist, når farvetemperaturen er
blevet ændret: Skift menuen med den forreste og den bagerste e-knap.
ƃ Indstil [Finjust. ved AWB] i [BRUGER1 MENU] til [Til] når der
finjusteres i AHB. (s.136)
INFORMATION
Farvetemperatur
: Exit : Indstil
6. Tryk på OK-knappen. Kameraet vender tilbage til skærmbilledet for hvidbalance.
Page 83
{82}
Brug af ISO-følsomhed
ƈ Du kan indstille den følsomhed, der passer til det omgivende lys. Lysfølsomheden kan indstilles til
[Auto] eller inden for et område, der svarer til ISO 100 to 1600.
ƃ Hvis der er indstillet en højere lysfølsomhed, kan billederne blive mere uklare. ƃ Indstil denne menu i [BRUGER1 MENU] > [ISO-trin]. (s.139)
INFORMATION
Indstilling af følsomhed
ISO-FØLSOMHED
AUTO 100-1600
: Flyt : Indstil
1. Tryk på Fn-knappen.
- Fn-menuen vises.
2. Brug 4-vejs navigationsknappen (Ȟ).
- Skærmbilledet for ISO-følsomhed vises.
3. Brug 4-vejs navigationsknappen (ȜȞ) til at vælge den ønskede følsomhed.
: Flyt : Exit
Page 84
{83}
Brug af ISO-følsomhed
ƃ Følsomheden kan ikke indstilles til [Auto], når kameraet er indstillet til de følgende
omstændigheder:
- Eksponeringstilstanden er sat til Sv (Følsohmedsprioritering), M (Hyper-manuel), B (lyspære) eller X (blitz-synkronisering).
ƃ Advarsel om ISO-følsomhed vises i søgeren, når en valgt lysfølsomhedsværdi bliver nået eller
overskredet. (s.138)
INFORMATION
ƈ Indstil området til Korriger følsomhed automatisk,
når lysfølsomheden er indstillet til [AUTO]. Som standard justeres følsomheden automatisk i området [ISO 100-400]. Drej den forreste eller den bagerste e-knap for at indstille [ISO-følsomhed] i menuen Fn.
Forreste e-knap Indstiller den lavere følsomhedsgrænse.
Bagerste e-knap Indstiller den øvre følsomhedsgrænse.
Indstilling af området for automatisk korrektion i AUTO
ISO-FØLSOMHED
AUTO 100-1600
: Flyt : Indstil
Page 85
{84}
Visning af stillbilleder
ƈ Du kan få vist de stillbilleder, du har optaget med kameraet.
1. Tryk på -knappen, når du har taget et billede. Det sidst optagne billede (billedet med det største filnummer) vises på LCD-skærmen.
ſ INFO-knap ƈ Tryk på INFO-knappen når et billede afspilles.
Optageoplysningerne vil blive ændret som følger:
ƃ Brug den medfølgende "Digimax Master"-software for at afspille billederne på en pc.
Se yderligere oplysninger i instruktionerne til softwaren. (s.218)
INFORMATION
Visning af billeder
INFO-knap
INFO-knap
INFO-knap INFO-knap
Page 86
{85}
2. Tryk på 4-vejs navigationsknappen (ȜȞ).
Ȝ : Det senest optagne billede vises. Ȟ : Det næste billede vises.
ƈ Du kan dreje billeder 90° mod uret ad gangen. Dette gør billeder, som er optaget lodret, lettere at vise.
1. Tryk på -knappen, når du har taget et billede. Det sidst optagne billede (billedet med det største filnummer) vises på LCD-skærmen.
2. Tryk på 4-vejs navigationsknappen (ƌ). Billedet drejes 90° mod uret, hver gang der trykkes på knappen.
Visning af stillbilleder
Drejning af billeder
: Indstil : Indstil : Indstil
Page 87
{86}
Visning af stillbilleder
3. Tryk på OK -knappen. Billedrotationsdataene gemmes.
ƈ Du kan forstørre de viste billeder op til 20 gange.
1. Tryk på -knappen, og brug 4-vejs navigationsknappen (ȜȞ) til at markere et billede. Det sidst optagne billede (billedet med det største filnummer) vises først på LCD-skærmen.
Forstørrelse af viste billeder
Page 88
{87}
Visning af stillbilleder
2. Drej e-knappen til højre (mod ). Ét billede forstørres ved hver kalibrering og kan forstørres op til 20 gange i forhold til det oprindelige billede.
ſ De følgende knapper fungerer som:
- 4-vejs navigationsknap (ƊƌȜȞ) : skifte placeringen af forstørrelsen
- Bagerste e-knap (højre) : forstørrer billedet (maks. 20 gange)
- Bagerste e-knap (venstre) : formindsker billedet (maks. 1,2 gange)
- OK-knappen : viser billedet i den originale størrelse
- INFO-knappen : viser oplysningerne om billedet
- Forreste e-knap : imens billedets forstørrelsesforhold bibeholdes, vises det forrige eller det næste
billede
ſ Den første kalibrering på den bagerste e-knap er 1,2 gange. Du kan ændre denne indstilling i
menuen [Startzoom].
ƃ Du kan forstørre billedet ved at følge den samme procedure under Øjeblikkelig Visning (s.166)
eller Digitalt smugkig (s.167).
INFORMATION
Page 89
{88}
Visning af stillbilleder
1. Tryk på -knappen. Det sidst optagne billede (billedet med det største filnummer) vises på LCD-skærmen.
2. Drej e-knappen til venstre (mod ). Skærmen med flere billeder vil blive vist. Der vises op til 16 miniaturebilleder på én gang. Brug 4-vejs navigationsknappen (ƊƌȜȞ) til at markere et billede. Der vises et rullepanel i højre side af skærmen. [?] vises for et billede, som ikke kan vises.
Ramme
Rullepanel
ƈ Du kan få vist 4, 9 eller 16 billeder på LCD-skærmen på én gang.
Visning af flere billeder
: Slet
Page 90
{89}
Visning af stillbilleder
Valgt af antal billeder der skal vises
1. På skærmbilleder med flere billeder trykker du på Fn-knappen. Skærmen med valgmuligheder for flere billeder vil blive vist.
2. Brug 4-vejs navigationsknappen (ȜƊȞ) til at vælge det antal billeder der skal vises på en gang.
- 4, 9, 16 billeder
3. Det valgte antal billeder vises på en gang.
Visning af en mappe
ƈ Du kan vise indholdet af mapper på skærmbilledet til visning af
flere billeder.
1. Drej e-knappen til venstre på skærmbilledet med visning af flere billeder.
2. Vælg den mappe du ønsker at vise, og tryk på OK-knappen. Billederne i mappen vises.
3. Drej den bagerste e-knap til højre (mod ), eller tryk på OK-knappen. Det valgte billede vises på hele skærmen.
: Indstil
: Tilbage
Mappenavn
Page 91
{90}
Visning af stillbilleder
ƈ Du kan få vist alle de optagne billeder på hukommelseskortet efter hinanden. For at starte en
serievisning anvendes menuskærmbilledet på LCD-skærmen.
1. Tryk på -knappen, og brug 4-vejs navigationsknappen (ȜȞ) til at markere det billede, der skal vises først. Det sidst optagne billede (billedet med det største filnummer) vises først på LCD-skærmen.
2. Tryk på Fn-knappen. Fn-menuen vises.
Diashow
: Flyt : Exit
Page 92
{91}
Visning af stillbilleder
3. Tryk på 4-vejs navigationsknappen (Ȟ). Startskærmbilledet vises, og diasshowet starter.
ſ Handlinger til rådighed under et diashow
- OK-knappen : Pause
- 4-vejs navigationsknap (Ȝ) : Viser det forrige billede
- 4-vejs navigationsknap (Ȟ) : Viser det næste billede
- 4-vejs navigationsknap (ƌ) : Stop
ƃ Visningstiden for diashowet indstilles i menuen [ AFSPILNINGSMENU]. Du kan også starte
diasshowet i menuen [ AFSPILNINGSMENU]. (s.168)
ƃ Diashowet slutter når en af følgende handlinger udføres under under afspilning eller når det er
pauset.
ڹ 4-vejs navigationsknap (ƌ) trykkes på ں Lukkerudløserknappen trykkes halvt eller helt ned ڻ AF-knappen trykkes på ڼ Afspilning-knappen trykkes på ڽ Tænd/sluk-knappen drejes til positionen ھ Funktionsknappen drejes ڿ knap trykkes på ſڹEfter at diashowet slutter, skifter kameraet til Afspilningstilstand.
ں, ڻ, ڼ, ڽ, ھ Efter at diashowet slutter, skifter kameraet til Optagefunktion. ڿ Efter at diashowet slutter, vises Afspilningsmenuen.
INFORMATION
: Exit: Flyt
Start
Page 93
{92}
Visning af stillbilleder
ƈ Ved hjælp af videokablet kan du afspille billeder med et tv eller en anden enhed med video IN-stik
som monitor. Sørg for, at der er slukket for både tv'et og kameraet inden kablet tilsluttes.
- Valg af Video Output-format (s.158)
1. Åbn dækslet til porten og slut videokablet til USB / Video-porten.
2. Sæt den anden ende af videokablet i tv’ets videoindgangsstik.
3. Tænd for tv’et og kameraet.
ƃ Hvis kameraet skal bruges kontinuerligt i en længere periode, anbefales det at anvende
vekselstrømsadapteren (SAC-82, sælges særskilt). (s.37)
ƃ I forbindelse med AV-udstyr med flere video IN-stik (såsom tv) bør du undersøge AV-enhedens
betjeningsvejledning og vælge det video IN-stik, som kameraet er tilsluttet.
ƃ Afhængigt af land eller region kan afspilningen mislykkes, hvis det indstillede videoformat er
forskelligt fra det, der anvendes lokalt. (s.158)
ƃ Kameraets LCD-skærm slukkes, mens kameraet er sluttet til AV-enheden.
INFORMATION
Tilslutning af kameraet til AV-udstyr
Page 94
{93}
Visning af stillbilleder
ƈ Du kan redigere dine billeder med digitalfiltre. Behandlede billeder gemmes med et nyt navn.
Digitalt filter
1. Tryk på Fn -knappen i afspilningstilstand. Fn-menuen vises.
2. Tryk på 4-vejs navigationsknappen (Ȝ). Skærmbilledet til valg af filter vises.
: Flyt : Exit
S/H
: Indstil: Tilbage
Page 95
{94}
7. Brug 4-vejs navigationsknappen (Ɗ) til at vælge [Gem som].
6. Tryk på OK-knappen. Der vises et skærmbillede, som bekræfter, at billedet er blevet gemt.
8. Tryk på OK-knappen. Det filtrerede billede gemmes med et nyt navn.
5. Indstil det ønskede filter ved at benytte den forreste og den bagerste e-knap.
Visning af stillbilleder
3. Brug 4-vejs navigationsknappen (ȜȞ) til at markere et billede.
4. Brug 4-vejs navigationsknappen (Ɗƌ) til at vælge et filter. Vælg et filter, og få vist, hvordan billedet vil komme til at se ud.
SOFT
SLIM
[Forvrængningsfilter][Farvefilter]
SOFT
SLIM
Farve Let
: Indstil: Tilbage : Indstil: Tilbage
: Indstil: Tilbage
Gem alle billeder som nye filer
Gem som
Annuller
Page 96
{95}
Visning af stillbilleder
ƃ RAW-billeder kan ikke behandles med digitalfilteret. ƃ Du kan også indstille digitalfiltre i menuen [ AFSPILNINGSMENU].
INFORMATION
ƃ Digitalt filter
Filternavn Funktion Forreste e-knap Bagerste e-knap
Konvertér til et sort/hvidt billede. Ændrer kontrasten, således at det ser ud som om det blev benyttet et S/H-farvefilter.
Du kan gøre dine billeder mere eksklusive ved at give dem farven sepia.
Tilføjer et farvefilter til billedet. Vælger ud fra 18 filtre (6 farver x 3 toner).
Skab et billede med mere bløde konturer ved at udtone hele billedet en smule.
Ændrer billedets vandrette og lodrette mål. Justerer højden eller bredden op til to gange i forhold til det oprindelige billede.
Ændrer billeders lystæthed. Justerer i et område på ±8 niveauer.
ſ Når der vælges et andet billede med 4-vejs navigationsknappen (ȜȞ), vil billedet fremstå i det
indstillede filter.
S&H -
S&H/R/G/B
-
Tæthed (3 niveauer)
Rød/Grøn/Blå/
Gul/Magenta/
Cyan
Hver farves densitet (3 niveauer)
-
Blødhed (3 niveauer)
-
Venstre: Bredde Højre: Tyndere
-
Venstre: Mørk Højre: Lys
Sepia
Farve
Blød
Let
Lystæthed
Page 97
{96}
: Tilbage : Tjek
Visning af stillbilleder
ƈ Du kan konvertere optagede RAW-billeder om til JPEG-filer.
1. Vælg en RAW-fil i afspilningstilstanden.
Redigering af RAW-billeder
2. Tryk på Fn-knappen. Fn-menuen vises.
3. Tryk på 4-vejs navigationsknappen (ƌ).
4. Tryk på OK-knappen. De parametre der er optegnet i billedfilen vises.
ſ Ønsker du ikke at vise de nuværende parametre, skal du trykke
OK-knappen igen.
: Flyt : Exit
: Tilbage : Indstil
Fremkald dette billede
: Skift Indstilling
Page 98
{97}
Visning af stillbilleder
Billedtone (Lys) / (Naturlig)
Optagede pixels 10M (3872x2592) / 6M (3008x2000) / 2M (1824x1216)
Kvalitetsniveau (Bedst) / (Bedre) / (God)
(Auto) / (Dagslys) / (Skygge) / (Skyet) /
(Dagslysfarver fluorescerende lys) / (Dagslys hvid fluorescerende
lys) / (Hvidt lys fluorescerende lys) / (Wolfram lys) / (Blitz) /
(Manuel) / (Farvetemperatur)
Følsomhed -2.0 ~ +2.0
Skarphed -3.0 ~ +3.0
Mætning -3.0 ~ +3.0
Kontrast -3.0 ~ +3.0
Hvidbalance
5. Tryk på Fn-knappen og brug så 4-vejs navigationsknappen (ƊƌȜȞ) for at ændre parameteret.
6. Tryk på OK-knappen, efter at parameteret er blevet ændret. Der vises et skærmbillede, som bekræfter, at billedet er blevet gemt.
7. Brug 4-vejs navigationsknappen (Ɗ) til at vælge [Gem som].
8. Tryk på OK-knappen. Det redigerede billede gemmes med et nyt navn.
: Tilbage : Indstil
፟ᄚ
: Indstil
Gem alle billeder som nye filer
Gem som
Annuller
Kvalitet
Page 99
{98}
Sletning af billeder
ƈ Billeder kan slettes et ad gangen.
1. Tryk på -knappen, og brug 4-vejs navigationsknappen (ȜȞ) til at markere et billede, som skal slettes.
2. Tryk på -knappen. Skærmen Delete vises.
3. Brug 4-vejs navigationsknappen (Ɗ) til at vælge [Slet].
4. Tryk på OK-knappen. Billedet slettes.
ƃ Når billederne først er slettet, kan de ikke gendannes. ƃ Beskyttede billeder kan ikke slettes.
INFORMATION
Sletning af et enkelt billede
: Indstil: Alle billeder
Slet
Annuller
Page 100
{99}
Sletning af billeder
ƈ Du kan slette alle gemte billeder på én gang.
2. Tryk to gange på -knappen. Skærmen Delete All vises.
1. Tryk på -knappen.
4. Tryk på OK-knappen. Alle billeder slettes.
3. Tryk på 4-vejs navigationsknappen (Ɗ) for at vælge [Slet Alle].
ƃ Når billederne først er slettet, kan de ikke gendannes. ƃ Beskyttede billeder kan ikke slettes.
INFORMATION
Sletning af alle billeder
: Indstil: Tilbage
Slet alle billeder
på memorycard?
Slet Alle
Annuller
Intet billede
Loading...