Samsung GT-S5250 User Manual [sr]

GT-S5250
Uputstvo za upotrebu
Korišćenje uputstva za upotrebu
Hvala vam što ste kupili ovaj Samsung mobilni uređaj. Ovaj telefon će vam omogućiti mobilnu komunikaciju i zabavu visokog kvaliteta, zasnovane na Samsungovoj izvanrednoj tehnologiji i visokim standardima.
Ovo uputstvo za korisnike je posebno osmišljeno kako bi vas vodilo kroz funkcije i karakteristike telefona.
Pročitati pre prve upotrebe
Pre nego što počnete da koristite uređaj, pažljivo pročitajte ovo • uputstvo i sve navedene mere predostrožnosti kako biste bili sigurni da ga koristite na bezbedan i ispravan način.
Opisi u ovom uputstvu su zasnovani na podrazumevanim • podešavanjima telefona.
Slike i snimci ekrana korišćeni u ovom uputstvu za korisnike
•
mogu odstupati od stvarnog proizvoda.
Korišćenje uputstva za upotrebu
2
•
Sadržaj predstavljen u ovom uputstvu za korisnike može odstupati od proizvoda ili softvera koji dostavljaju provajderi ili operateri i podložan je promenama bez prethodnog obaveštenja. Najnoviju verziju ovog uputstva za korisnike potražite na web sajtu www.samsungmobile.com.
•
Dostupne funkcije i dodatne usluge mogu varirati u zavisnosti od uređaja, softvera ili provajdera.
Formatiranje i isporuka ovog uputstva za korisnike se zasniva
•
na operativnim sistemima Bada i može da varira u zavisnosti od operativnog sistema korisnika.
Aplikacije i njihove funkcije mogu da variraju u zavisnosti • od zemlje, regiona ili hardverskih specikacija. Kompanija Samsung ne snosi odgovornost za probleme u radu koje su prouzrokovale aplikacije treće strane.
•
Kompanija Samsung ne snosi odgovornost za probleme u radu niti nekompatibilnosti prouzrokovane izmenama podešavanja registra koje su uneli korisnici.
Softver mobilnog uređaja možete da nadogradite na adresi
•
www.samsungmobile.com. Korišćenje audio sadržaja, tapeta i slika na ovom uređaju je
•
obuhvaćeno licencom kojom je ograničeno na kompaniju Samsung i odgovarajuće vlasnike. Izdvajanje i korišćenje ovih materijala u komercijalne ili neke druge svrhe predstavlja kršenje zakona o autorskim pravima. Kompanija Samsung neće snositi odgovornost ukoliko korisnik prekrši autorska prava.
•
Čuvajte ovo uputstvo kako biste u budućnosti mogli da potražite informacije u njemu.
Ikone sa uputstvima
Pre nego što počnete, upoznajte se sa ikonama koje ćete sretati u ovom uputstvu:
Upozorenje—situacije koje mogu da dovedu do povreda vas ili drugih
Oprez—situacije u kojima može da dođe do oštećenja vašeg telefona ili druge opreme
Napomena—napomene, saveti za koriščenje i dodatne informacije
Korišćenje uputstva za upotrebu
3
Pogledajte—stranice sa odgovarajućim
informacijama; na primer: „pogledajte stranicu 12“)
Sledite—redosled u izboru opcija ili menija koji morate poštovati da biste napravili korak; na primer: U meniju izaberite Poruke kraju Sastavi)
[ ] Uglaste zagrade—tasteri na telefonu;
na primer: [ poziva)
Korišćenje uputstva za upotrebu
4
str. 12 (predstavlja
Sastavi (predstavlja Poruke, i na
] (predstavlja Taster za prekidanje
Autorska prava
Copyright © 2010 Samsung Electronics Ovo uputstvo za korisnike je zaštićeno međunarodnim zakonima
o autorskim pravima. Nijedan deo ovog uputstva za korisnike se ne sme reprodukovati,
distribuirati, prevesti niti preneti ni u jednom obliku niti bilo kojim putem, elektronskim niti mehaničkim, što podrazumeva fotokopiranje, snimanje i skladištenje u okviru bilo kog skladišta informacija i sistema za preuzimanje, bez prethodne dozvole kompanije Samsung Electronics u pisanom obliku.
Žigovi
SAMSUNG i SAMSUNG logotip predstavljaju registrovane • žigove kompanije Samsung Electronics.
Bluetooth
•
je registrovani žig kompanije Bluetooth SIG, Inc. u
®
celom svetu. Java•™ je žig kompanije Sun Microsyste ms, Inc.
Windows Media Player• Microsoft Corporation.
•
, logotip sa Wi-Fi CERTIFIED i Wi-Fi logotip su registrovani
Wi-Fi
®
žigovi udruženja Wi-Fi Alliance.
• i su zaštićene robne marke SRS Labs, Inc. CS
Headphone i WOW HD tehnologije su inkorpoprirane pod licencom SRS Labs, Inc.
•
Svi ostali žigovi i autorska prava su vlasništvo odgovarajućih vlasnika.
je registrovani žig preduzeća
®
Korišćenje uputstva za upotrebu
5
Sadržaj
Sklapanje .................................................... 9
Raspakivanje ............................................................. 9
Postavljanje SIM kartice i baterije ........................ 9
Punjenje baterije ................................................... 11
Ubacivanje memorijske kartice (opcionalno) 13 Nameštanje trake za nošenje telefona u ruci
(opcionalno) ........................................................... 15
Prvi koraci ................................................. 16
Uključivanje i isključivanje uređaja .................. 16
Upoznavanje sa uređajem .................................. 17
Korišćenje ekrana osetljivog na dodir .............. 20
Sadržaj
6
Zaključavanje ili otključavanje ekrana
osetljivog na dodir i tastera ................................ 21
Pristupanje menijima ........................................... 22
Pokretanje aplikacija i upravljanje njima ........ 23
Korišćenje widget-a .............................................. 24
Prilagođavanje uređaja ....................................... 24
Unos teksta ............................................................. 28
Komunikacija ........................................... 32
Pozivanje ................................................................. 32
Dnevnici ................................................................... 37
Poruke ...................................................................... 38
E-pošta ..................................................................... 43
IM .............................................................................. 46
Social Hub ............................................................... 46
Beleška ..................................................................... 67
Snimač govora ...................................................... 68
Zabava ...................................................... 47
Kamera ..................................................................... 47
Video plejer ............................................................. 55
Muzika .................................................................... 56
FM radio ................................................................... 60
Igre ............................................................................ 62
Lične informacije .................................... 64
Kontakti ................................................................... 64
Kalendar .................................................................. 66
Zadatak .................................................................... 67
Web ........................................................... 70
Internet .................................................................... 70
Samsung Apps ....................................................... 74
Sinhronizovanje .................................................... 75
Sajtovi zajednica ................................................... 75
YouTube ................................................................... 76
Mogućnost povezivanja ........................ 77
Bluetooth ................................................................ 77
Wi-Fi .......................................................................... 80
GPS ............................................................................ 82
Veze sa računarom ................................................ 83
Sadržaj
7
Alatke ........................................................ 86
Sat ............................................................................. 86
Kalkulator ................................................................ 87
Moji nalozi ............................................................... 87
Moji fajlovi .............................................................. 88
Počni pretragu ...................................................... 92
Podešavanja ............................................ 93
Pristupanje meniju za podešavanja ................. 93
Prol letenja ........................................................... 93
Mogućnost povezivanja ...................................... 93
Zvučni proli .......................................................... 94
Ekran i osvetljenje ................................................. 95
Opšte ........................................................................ 95
Datum i vreme ....................................................... 96
Sadržaj
8
Meni i widget-i ...................................................... 96
Aplikacije ................................................................. 96
Bezbednost ........................................................... 101
Memorija ............................................................... 102
Resetuj ................................................................... 103
O telefonu ............................................................. 103
Ažuriranje softvera ............................................. 103
SIM aplikacije ....................................................... 103
Rešavanje problema ............................ 104
Bezbednosne mere predostrožnosti 109
Indeks ...................................................... 118
Sklapanje
Raspakivanje
Proverite da li su u kutiji proizvoda sledeće stavke:
•
Mobilni uređaj Baterija• Putni ispravljač (punjač)• Uputstvo za upotrebu•
Koristite isključivo softver koji je odobrila kompanija Samsung. Piratski ili nelegalni softver može da ošteti ili prouzrokuje kvarove koje ne pokriva garancija proizvođača.
Delovi priloženi uz uređaj mogu da se razlikuju u • zavisnosti od softvera i priključaka koji su dostupni u vašoj oblasti ili kod vašeg provajdera.
Dodatnu opremu možete da nabavite kod lokalnog
•
distributera Samsung proizvoda. Priložena dodatna oprema najbolja je za vaš uređaj.
•
Dodatni pribor koji nije dostavljen uz uređaj može biti • nekompatibilan sa uređajem.
Postavljanje SIM kartice i baterije
Kada se pretplatite na uslugu za mobilne uređaje, dobićete SIM karticu (Subscriber Identity Module, Pretplatnički identikacioni modul) sa detaljima o pretplati, kao što su lični identikacioni broj (PIN) i dodatne usluge.
Sklapanje
9
Da biste postavili SIM karticu i bateriju,
Ukoliko je uređaj uključen, pritisnite i zadržite [
1
izaberite Da da biste ga isključili. Skinite zadnji poklopac.
2
Prilikom uklanjanja poklopca sa zadnje strane pazite da ne oštetite nokte.
Sklapanje
10
], a zatim
Ubacite SIM karticu.
3
Stavite SIM karticu u uređaj tako da kontakti zlatne boje • budu okrenute nagore.
Ukoliko ne stavite SIM karticu, moći ćete da koristite
•
samo usluge na uređaju za koje nije neophodna mreža i neke menije.
Nemojte da ubacujete memorijsku karticu u otvor za
•
SIM karticu.
Stavite bateriju.
4
Vratite zadnji poklopac.
5
Punjenje baterije
Pre prve upotrebe uređaja, morate da napunite bateriju. Uređaj možete da punite pomoću obezbeđenog putnog
ispravljača ili povezivanjem uređaja sa računarom putem kabla za prenos podataka na računar.
Koristite samo punjače i kablove koje je odobrila kompanija Samsung. Neodobreni punjači i kablovi mogu da izazovu eksploziju baterija ili da oštete uređaj.
Kada baterija bude gotovo prazna, uređaj će davati ton upozorenja i prikazati poruku da je baterija gotovo prazna. Ikona za bateriju treperiće. Ako se baterija previše isprazni, uređaj se automatski isključuje. Napunite bateriju kako biste mogli da koristite uređaj.
će takođe biti prazna i
Sklapanje
11
Punjenje pomoću putnog ispravljača
Otvorite poklopac višefunkcionalne utičnice na vrhu uređaja.
1
Uključite manji kraj putnog ispravljača u višefunkcionalnu
2
utičnicu.
Nepravilno povezivanje putnog ispravljača može da prouzrokuje ozbiljnu štetu na uređaju. Šteta nastala usled nepravilnog korišćenja nije pokrivena garancijom.
Sklapanje
12
Uključite veći kraj putnog ispravljača u utičnicu za struju.
3
Uređaj možete da koristite dok se puni, ali će biti • potrebno više vremena dok se baterija potpuno ne napuni.
Tokom punjenja uređaj može da se zagreje. To je
•
normalno i ne bi trebalo da utiče na vek trajanja ili na performanse vašeg telefona.
Ukoliko se uređaj ne puni kako treba, odnesite uređaj i
•
punjač u ovlašćeni servisni centar kompanije Samsung.
Kada se baterija napuni do kraja (ikona baterije se više ne
4
kreće), isključite putni ispravljač iz uređaja a zatim i iz utičnice za struju.
Nemojte da uklanjate bateriju pre nego što uklonite putni ispravljač. Takav postupak može prouzrokovati oštećenje uređaja.
Punjenje pomoću kabla za prenos podataka
sa računara
Pre punjenja, proverite da li je računar uključen.
Otvorite poklopac višefunkcionalne utičnice na vrhu uređaja.
1
Uključite jedan kraj (mikro USB) kabla za prenos podataka na
2
računar u višefunkcionalnu utičnicu. Drugi kraj kabla za prenos podataka na računar priključite na
3
USB port na računaru.
U zavisnosti od vrste kabla koji koristite za prenos podataka na računar, može potrajati pre nego punjenje počne.
Kada se baterija napuni do kraja (ikona baterije se više ne
4
kreće), isključite kabl za prenos podataka na računar iz uređaja, a zatim i iz računara.
Ubacivanje memorijske kartice (opcionalno)
Da biste sačuvali dodatne multimedijalne fajlove, morate da ubacite memorijsku karticu. Uređaj prihvata microSD microSDHC od 16 GB (u zavisnosti od proizvođača i vrste memorijske kartice).
memorijske kartice sa maksimalnim kapacitetom
Samsung koristi odobrene standarde u industriji za memorijske kartice, ali neke marke možda neće biti kompatibilne sa uređajem. Upotreba nekompatibilne memorijske kartice može da ošteti uređaj ili samu memorijsku karticu i da pokvari podatke koji se čuvaju na kartici.
Uređaj podržava isključivo FAT strukturu fajla za • memorijske kartice. Ukoliko unesete karticu sa drugačije formiranom strukturom fajla, uređaj će zatražiti da ponovo formatirate memorijsku karticu.
Često ispisivanje i brisanje podataka skratiće vek
•
trajanja memorijskih kartica.
ili
Sklapanje
13
Skinite zadnji poklopac.
1
Ubacite memorijsku karticu tako da kontakti zlatne boje
2
budu okrenuti nagore.
Gurnite memorijsku karticu u odgovarajući otvor dok se ne
3
smesti u ležište. Vratite zadnji poklopac.
4
Sklapanje
14
Vađenje memorijske kartice
Pobrinite se da uređaj trenutno ne koristi memorijsku karticu.
1
Skinite zadnji poklopac.
2
Lagano gurnite memorijsku karticu dok se ne odvoji od
3
uređaja. Izvucite memorijsku karticu iz otvora memorijske kar tice.
4
Vratite zadnji poklopac.
5
Nemojte da vadite memorijsku karticu dok uređaj prenosi informacije ili im pristupa, budući da to može da dovede do gubitka podataka i/ili oštećenja memorijske kartice ili uređaja.
Formatiranje memorijske kartice
Ako memorijsku karticu formatirate preko računara, ona možda više neće biti kompatibilna sa uređajem. Memorijsku karticu formatirajte samo na uređaju.
U meniju izaberite Podešavanja memorijske kartice
Pre formatiranja memorijske kartice, ne zaboravite da napravite rezervne kopije svih važnih podataka koji se čuvaju na uređaju. Garancija proizvođača ne pokriva gubitak podataka koji je prouzrokovan postupcima samog korisnika.
FormatDa.
MemorijaDetalji
Nameštanje trake za nošenje telefona u ruci (opcionalno)
Skinite zadnji poklopac.
1
Provucite traku za nošenje telefona u ruci kroz odgovarajući
2
otvor i zakačite je za malo ispupčenje.
Vratite zadnji poklopac.
3
Sklapanje
15
Prvi koraci
Uključivanje i isključivanje uređaja
Da biste uključili uređaj,
Pritisnite i držite [
1
Unesite PIN kôd i izaberite
2
Izaberite jezik koji želite i izaberite
3
Izaberite jezike tastature i izaberite
4
Izaberite vremensku zonu i izaberite
5
Podesite vreme i datum i izaberite
6
Prvi koraci
16
].
Gotovo (ako je potrebno).
Naredna.
Naredna.
Sačuvaj.
Naredna.
Da biste isključili uređaj, pritisnite i držite [
Pratite sva važeća upozorenja i uputstva zvaničnog • osoblja kada se nalazite na mestima na kojima je zabranjena upotreba bežičnih uređaja, kao što su avioni i bolnice.
Da biste na uređaju koristili samo usluge van mreže,
•
pređite na režim rada u avionu. U meniju izaberite Podešavanja
→
Prol letenja.
] i izaberite Da.
Upoznavanje sa uređajem
Izgled uređaja
Slušalica
Taster za
jačinu zvuka
Taster Meni
Taster za pozivanje
Mikrofon
Ekran osetljiv na dodir
Taster za prekidanje poziva
Višefunkcionalna
utičnica
Objektiv kamere
Taster za
uključivanje/
zaključavanje
Taster za
kameru
Unutrašnja antena
Slušalica
Zadnji poklopac
Zvučnik
Prvi koraci
17
Tasteri
Taster Funkcija
Uključivanje ili isključivanje uređaja (pritisnite i zadržite); zaključavanje ili otključavanje ekrana osetljivog na dodir i tastera.
Pozivanje ili odgovaranje na poziv; u pasivnom režimu rada preuzima dnevnike poziva i poruka.
Pristupanje režimu rada „Meni“; Pokretanje menadžera zadataka radi pregleda svih aktivnih aplikacija (pritisnite i držite); u pasivnom režimu rada ili prilikom koršćenja aplikacije pristupanje funkciji Počni pretragu (pritisnite dvaput).
Završetak poziva; u meniju omogućava vraćanje u pasivni režim.
18
Uključivanje/ Zaključavanje
Pozivanje
Meni
Kraj
Prvi koraci
Taster Funkcija
Jačina zvuka Podešavanje jačine zvuka uređaja.
U pasivnom režimu rada uključivanje
Kamera
Ekran u pasivnom režimu
Kada je uređaj u pasivnom režimu rada, možete da vidite ekran u pasivnom režimu rada. Iz ekrana u pasivnom režimu rada možete da vidite status uređaja i da pristupite aplikacijama.
Ekran u pasivnom režimu ima nekoliko podrazumevanih panela, a na njega možete dodavati nove panele.
Idite levo ili desno do panela ekrana u pasivnom režimu rada. Takođe, možete da izaberete tačku na vrhu ekrana da biste došli do odgovarajućeg panela ekrana u pasivnom režimu rada.
kamere; u režimu rada kamere omogućava snimanje fotograje ili video zapisa.
str. 25
Ikone indikatora
Ikone prikazane na ekranu mogu se razlikovati u zavisnosti od regiona ili provajdera.
Ikona Denicija
Nema signala
Jačina signala
Režim letenja je aktiviran
Traženje mreže
GPRS mreža je povezana
EDGE mreža je povezana
WLAN mreža je povezana
Propušteni pozivi
Bluetooth je aktiviran
Ikona Denicija
Bluetooth hendsfri automobilski komplet ili slušalice su povezani
Govorni poziv je u toku
Funkcija SOS poruke je aktivirana
Preusmeravanje poziva je aktivirano
Sinhronizacija sa računarom
Memorijska kartica je ubačena
Web pretraga
Povezan sa bezbednom web stranom
Nova tekstualna ili multimedijalna poruka
Nova e-poruka
Nova govorna poruka
Prvi koraci
19
Ikona Denicija
Alarm je aktiviran
Roming (izvan uobičajenog dometa mreže)
Normalni prol je aktiviran
Nečujni prol je aktiviran
Trenutno vreme
Nivo napunjenosti baterije
Panel sa prečicama
U pasivnom režimu rada ili dok koristite aplikaciju, izaberite
u oblasti sa ikonama indikatora da biste otvorili panel sa
prečicama. Izaberite ikone za aktiviranje ili deaktiviranje WLAN mreže ili
Bluetooth veze. Možete i uključiti ili isključiti jačinu zvuka uređaja i proveriti nove poruke i upozorenja.
Prvi koraci
20
Korišćenje ekrana osetljivog na dodir
Ekran osetljiv na dodir na uređaju omogućava vam da lako birate stavke ili obavljate funkcije. Saznajte koji su to osnovni postupci za korišćenje ekrana osetljivog na dodir.
Nemojte da koristite oštre predmete da ne biste • izgrebali ekran osetljiv na dodir.
Ne dozvolite da ekran osetljiv na dodir dođe u kontakt
•
sa drugim električnim uređajima. Elektrostatičko pražnjenje može da dovede do kvara ekrana osetljivog na dodir.
Ne dozvolite da ekran osetljiv na dodir dođe u kontakt
•
sa vodom. Ekran na dodir možda neće raditi ispravno u vlažnim uslovima ili kada dođe u dodir sa vodom.
Za optimalno korišćenje ekrana osetljivog na dodir, • pre nego što počnete da koristite telefon, uklonite nalepnicu za zaštitu ekrana.
Ekran osetljiv nadodir ima sloj koji detektuje mala
•
električna pražnjenja koje emituje telo čoveka. Za najbolje performanse, dodirujte ekran vrhovima prstiju. Ekran na dodir neće reagovati na dodire oštrih alatki, kao što su optičke olovke ili olovke.
Upravljajte ekranom na dodir sledećim postupcima:
•
Kuckanje: Jednom kucnite vrhom prsta da biste izabrali ili pokrenuli meni, opciju ili aplikaciju.
Kuckanje i držanje: Kucnite stavku i zadržite je više od 2
•
sekunde da biste otvorili listu iskačućih opcija. Dvostruko kuckanje: Kucnite dvaput brzo prstom da biste
•
uvećali ili umanjili prikaz dok gledate fotograje ili web sajtove. Pomeranje: Kucnite i prevucite prstom da biste izabrali stavke.
•
Prevucite i pustite: Kucnite i držite prstom stavku, a zatim • prevucite prstom da biste je pomerili.
Lupnite: Brzo lupnite ekran da biste aktivirali aplikaciju.
•
Zumiranje oblasti: Stavite dva prsta na ekran i razdvojite ih za • uvećanje ili ih skupite za umanjenje oblasti.
Uređaj će isključiti ekran na dodir ukoliko ne koristite • uređaj određeni vremenski period. Da biste uključili ekran, pritisnite bilo koji taster.
Takođe, možete da podesite vreme pozadinskog svetla.
•
U meniju izaberite PodešavanjaEkran i osvetljenje
Trajanje pozadinskog svetla.
Neke liste imaju indeks na desnoj strani. Kucnite na
•
slovo da biste prešli na stavke koje počinju tim slovom. Prevucite prstom duž indeksa za brzo pomeranje kroz llistu.
Zaključavanje ili otključavanje ekrana osetljivog na dodir i tastera
Možete da zaključate ekran osetljiv na dodir i tastere da biste sprečili bilo kakav neželjeni rad uređaja.
Da biste zaključali, pritisnite [ ili taster Meni i prstom prevucite sivi prozor u bilo kom smeru.
]. Da biste otključali pritisnite [ ]
Prvi koraci
21
Pristupanje menijima
Da biste pristupili menijima na uređaju,
U pasivnom režimu rada, pritisnite taster „Meni“ kako biste
1
pristupili režimu rada „Meni“. Pomerajte se nalevo ili nadesno do ekrana glavnog menija.
2
Takođe, možete da izaberete tačku na vrhu ekrana da biste direktno došli do odgovarajućeg glavnog menija ekrana.
Izaberite meni ili aplikaciju.
3
Pritisnite [4 ] da biste se vratili u pasivni režim rada.
Uređaj ima ugrađeni senzor pokreta koji detektuje • njegovu orijentaciju. Ukoliko zarotirate uređaj tokom korišćenja neke funkcije, interfejs će se automatski prebaciti na položeni prikaz. Da biste podesili da interfejs zadrži orijentaciju kada zarotirate uređaj, izaberite Podešavanja Orijentacija
Tokom korišćenja uređaja, možete da snimite sliku
•
ekrana tako što ćete istovremeno pritisnuti taster „Meni“
]. Projekat će biti sačuvan u Moji fajlovi →Slike.
i [
Prvi koraci
22
OpšteGestovi
Promeni orijentaciju.
Organizovanje aplikacija U meniju
Možete da drugačije organizujete aplikacije u meniju tako što ćete promeniti njihov redosled ili tako što ćete ih razvrstati u kategorije koje odgovaraju vašim željama i potrebama.
U pasivnom režimu rada, pritisnite taster „Meni“ kako biste
1
pristupili režimu rada „Meni“.
Izmeni u gornjem levom delu ekrana.
Izaberite
2
Kucnite i zadržite aplikaciju, a zatim je prevucite do željene
3
lokacije. Možete da pomerite ikonu aplikacije na drugi glavni meni
ekrana. Takođe možete da promenite najčešće korišćene aplikacije na dnu ekrana. Premestite aplikaciju sa dna ekrana na ekran glavnog menija i premestite aplikaciju koju želite da koristite u pasivnom režimu rada direktno na dno ekrana.
Gotovo u gornjem levom delu ekrana.
Izaberite
4
Dodavanje novih ekrana glavnog menija
U pasivnom režimu rada, pritisnite taster „Meni“ kako biste
1
pristupili režimu rada „Meni“.
Izmeni u gornjem levom delu ekrana.
Izaberite
2
Rotirajte uređaj za položeni prikaz.
3
Izaberite 4 da biste dodali novi ekran glavnog menija. Možete da dodate najviše 10 ekrana.
Izaberite da biste uklonili ekran iz glavnog menija.
Rotirajte uređaj za portret.
5
Izaberite 6 Gotovo u gornjem levom delu ekrana.
Pokretanje aplikacija i upravljanje njima
Pokretanje većeg broja aplikacija
Uređaj vam omogućava da istovremeno pokrenete više aplikacija.
Da biste pokrenuli više aplikacija, pritisnite taster „Meni“ da biste se vratili u glavni meni i izabrali aplikaciju koju ćete pokrenuti.
Korišćenje menadžera zadataka
Možete da upravljate većim brojem aplikacija pomoću menadžera zadataka. Da biste popkrenuli menadžera zadataka,
Pritisnite i držite taster „Meni“. Prikazuju se ikone aktivnih
1
aplikacija. Kontrolišite aktivne aplikacije na sledeći način:
2
Da biste prelazili sa jedne aplikacije na drugu, izaberite • jednu od ikona aktivnih aplikacija.
• .
Da biste zatvorili aplikaciju, izaberite
• Isključi
Da biste zatvorili sve aktivne aplikacije, izaberite
sve aplik.
Prvi koraci
23
Korišćenje widget-a
Widget-i su male aplikacije koje pružaju praktične funkcije i informacije na ekranu u pasivnom režimu rada.
Neki widget-i se povezuju sa uslugama na Webu. Ako • koristite widget koji je zasnovan na Webu možda ćete imati dodatne troškove.
Dostupni widget-i se razlikuju u zavisnosti od
•
provajdera ili regiona.
Otvaranje trake sa alatkama za widget-e
Da biste otvorili traku sa alatkama za widget-e i pristupili widget-ima,
U pasivnom režimu rada izaberite
1
uglu ekrana da biste otvorili traku sa alatkama za widget-e. Pročitajte odricanje odgovornosti za widget i izaberite
2
Prihvati (ako je potrebno). Idite levo ili desno do panela ekrana u pasivnom režimu rada.
3
Prvi koraci
24
Widget u gornjem levom
Pomerajte se levo ili desno po traci sa alatkama za widget-e
4
da biste pronašli vidžet koji želite da koristite. Prevucite widget na ekran u pasivnom režimu rada.
5
Izaberite 6 Gotovo u gornjem levom delu ekrana da biste zatvorili traku sa widget-ima.
Da biste widget vratili na traku sa widget-ima, kucnite i
7
zadržite ga dok se ne pojavi žuti okvir, a zatim ga prevucite do trake sa widget-ima.
Upravljanje web widget-ima
Možete izabrati prol widget-a da biste se povezali sa web uslugama i videli preuzete widget-e.
U meniju, izaberite Podešavanja
Meni i widgeti →Widget.
Prilagođavanje uređaja
Iskoristite dodatne mogućnosti uređaja tako što ćete ga prilagoditi svojim potrebama.
Dodavanje novih panela na ekranu u
pasivnom režimu rada
Možete da dodate nove panele na ekranu u pasivnom režimu rada da biste organizovali widget-e prema prioritetu i potrebama.
U pasivnom režimu rada izaberite
1
delu ekrana. Rotirajte uređaj za položeni prikaz.
2
Izaberite 3 da biste dodali nove panele na ekranu u pasivnom režimu rada
Možete da dodate najviše 10 panela.
Izaberite da biste uklonili panel iz ekrana u pasivnom režimu.
Rotirajte uređaj u smeru kretanja kazaljki sata za uspravan
4
prikaz.
Gotovo u gornjem levom delu ekrana.
Izaberite
5
Widget u gornjem levom
Podešavanje trenutnog datuma i vremena
U meniju izaberite 1 Podešavanja → Datum i vreme. Izaberite opciju ažuriranja vremenske zone i vremensku
2
zonu. Unesite trenutno vreme i datum i podesite format vremena
3
i datuma.
Nazad.
Izaberite
4
Prilagođavanje jačine tona tastera
U pasivnom režimu rada pritisnite taster za jačinu zvuka
1
nagore ili nadole. Prilagodite jačinu tona tastera pritiskom na taster za jačinu
2
zvuka ili prevlačenjem klizača.
Prelazak na nečujni prol
U meniju izaberite Tastatura, a zatim kucnite i zadržite da biste isključili ili uključili zvuke uređaja.
Prvi koraci
25
Kongurisanje prola za zvuk
Možete da promenite zvukove na telefonu tako što ćete prilagoditi trenutni prol za zvuk ili tako što ćete se prebaciti na drugi prol za zvuk. Da biste kongurisali prol,
U meniju izaberite
1
Izaberite prol koji koristite.
2
Prilagodite opcije zvuka za dolazne pozive, dolazne poruke i
3
druge zvukove telefona. str. 94
Raspoložive opcije zvuka mogu da se razlikuju, u zavisnosti od izabranog prola.
Izaberite
4
Da biste se prebacili u drugi prol, izaberite polje pored prola a zatim potvrdite opciju Podesi.
Biranje tapeta za ekran u pasivnom režimu
Podešavanja → Zvučni proli.
Podesi.
rada
U meniju izaberite 1 Podešavanja → Ekran i osvetljenje → Tapet.
Prvi koraci
26
Izaberite sliku.
2
Da biste izabrali neku sliku u folderu sa slikama, izaberite taj folder.
Podesi → Podesi.
Izaberite
3
Samsung nije odgovoran za upotrebu podrazumevanih slika ili tapeta koji se nalaze na uređaju.
Prilagođavanje osvetljenja na ekranu
U meniju izaberite 1 Podešavanja → Ekran i osvetljenje. Prevucite klizač ispod
2
osvetljenosti.
Podesi.
Izaberite
3
Nivo osvetljenosti ekrana uticaće na brzinu potrošnje energije baterije na uređaju.
Osvetljenje da biste prilagodili nivo
Zaključavanje uređaja
Možete da zaključate uređaj tako što ćete aktivirati lozinku uređaja.
U meniju izaberite
1
Izaberite
2
Unesite novu lozinku telefona od 4 do 8 cifara i izaberite
3
Gotovo. Ponovo unesite novu lozinku i izaberite
4
Kada prvi put pristupite meniju koji zahteva šifru, od vas će biti zatraženo da kreirate i potvrdite šifru.
Nakon što omogućite zaključavanje uređaja, moraćete da unesete lozinku svaki put kada uključujete telefon.
Ukoliko zaboravite šifru, odnesite uređaj u Samsungov • servisni centar da ga otključaju.
Samsung ne snosi odgovornost ukoliko izgubite šifre ili
•
privatne podatke, niti u slučaju nastanka druge štete do koje je došlo usled korišćenja nelegalnog softvera.
Podešavanja → Bezbednost.
Zaključavanje telefona.
Gotovo.
Zaključavanje SIM kartice
Uređaj možete da zaključate tako što ćete aktivirati PIN koji ste dobili uz SIM karticu.
U meniju izaberite
1
Izaberite
2
Unesite PIN za SIM karticu i izaberite
3
Kada je omogućen PIN kod, morate da unesete PIN svaki put kada uključite uređaj.
Ako previše puta unesete pogrešan PIN, SIM kartica će • se blokirati. Morate da unesete PIN kod ključ (PUK) da biste odblokirali SIM karticu.
Ako blokirate SIM karticu unošenjem pogrešnog PUK
•
koda, odnesite karticu kod vašeg provajdera da je odblokira.
Aktiviranje mobilnog tražioca
Kada neko ubaci novu SIM karticu u vaš uređaj, funkcija mobilnog tražioca će automatski poslati kontakt broj naznačenim primaocima kako bi mogli da pronađete i povratite svoj uređaj.
Podešavanja → Bezbednost.
PIN zaključan.
Gotovo.
Prvi koraci
27
Da biste koristili ovu funkciu, potrebno je da imate Samsung nalog za daljinsku kontrolu uređaja sa Interneta.
U meniju izaberite
1
Izaberite
2
Unesite lozinku i izaberite
3
Izaberite
4
Unesite svoju adresu e-pošte i lozinku za svoj Samsung
5
nalog, a zatim izaberite Prijava. Da biste kreirali Samsung nalog, izaberite Registruj se.
Izaberite
6
Unesite broj telefona uključujući i pozivni broj za zemlju
7
(sa znakom +). Kada završite sa podešavanjem primalaca, izaberite
8
Podešavanja → Bezbednost.
Mobilni tražilac.
Gotovo.
OK za nastavak.
Primaoci da biste otvorili listu primalaca.
OK.
Izaberite 9 Pošiljalac i unesite ime pošiljaoca.
Sačuvaj.
Izaberite
10
Preko interneta možete da kontrolišete izgubljeni uređaj. Posetite http://www.samsungdive.com da biste pogledali detaljne informacije o ovoj funkciji.
Unos teksta
Možete da unesete tekst odabirom slova na virtuelnoj tastaturi ili unošenjem rukopisa na ekranu.
Promena načina unosa teksta
Kada kucnete polje za unos teksta, pojaviće se panel za unos teksta sa Qwerty tastatura će biti podrazumevano prikazana.
28
Prvi koraci
1
2 3
4
5 6
Broj Funkcija
1
Izmena veličine slova. Zamena između režima „Broj/simbol“ i „ABC “
2
režima. Unos razmaka; unos perioda i razmaka (dvaput
3
kucnite).
4
Izbrišite unos.
5
Započnite novi red. Promena jezika unosa teksta; pristup
6
podešavanjima za tastaturu (kucnite i zadržite).
Da biste promenili način unosa teksta, kucnite i zadržite izaberite Tip tastature
Opcija Funkcija
Tastatura Izaberite karaktere na tastaturi. Qwerty
tastatura
način unosa teksta.
Izaberite karaktere na QWERTY tastaturi.
Opcija Funkcija Rukopis ceo
ekran Polje rukopisa Pišite u polju za unos.
Pišite bilo gde na ekranu.
Unošenje teksta korišćenjem različitih načina unosa
Promenite način unosa teksta.
1
Promenite režim unosa teksta.
2
Izaberite odgovarajuće virtualne tastere ili pišite na ekranu
3
da biste uneli tekst.
Kod unosa teksta putem tastature, možete koristiti sledeće
i
režime rada:
Režim Funkcija
Abecedni
Pritiskajte odgovarajući virtuelni taster dok se željeni znak ne pojavi na ekranu.
Prvi koraci
29
Režim Funkcija
U režimu ABC izaberite 1. T9 (tačka postaje zelena).
Izaberite odgovarajuće virtuelne tastere 2. da biste uneli celu reč.
Kada se na ekranu pojavi pravilno 3.
T9 (Prediktivni unos teksta)
Numerički
Prvi koraci
30
napisana reč, izaberite ubacili razmak. Ako se na ekranu ne pojavi tačna reč, izaberite drugu reč sa liste koja se pojavljuje.
Dodavanje reči u T9 rečnik
Ako ne možete pronaći reč u listi ponuđenih reči, možete je dodati u T9 rečnik. Izaberite Dodaj reč u donjem delu liste alternativnih reči.
Pritisnite odgovarajući virtuelni taster da biste uneli broj.
da biste
i neku
Možete da unosite brojeve tako što ćete kucnuti i zadržati virtuelne tastere u režimima ABC ili T9.
Režim Funkcija
ili da biste došli do skupa
Izaberite 1.
Simbol
Pri unošenju teksta, rotirajte uređaj da biste prikazali QWERTY tastaturu.
simbola koji želite. Pritisnite odgovarajući virtuelni taster da 2.
biste uneli simbol.
Kopiranje i lepljenje teksta
Dok unosite tekst, možete da koristite funkciju kopiranja i lepljenja da biste tekst upotrebili u drugim aplikacijama.
Dodirnite i zadržite polje za unos teksta dok se ne pojavi
1 2 3
Izaberi na listi opcija.
Izaberite Prevucite prstom preko teksta.
Možete i dvaput kucnuti na reč koju želite da označite.
.
Loading...
+ 94 hidden pages