şi caracteristicile telefonului dvs. mobil. Pentru
a începe rapid, consultaţi „Prezentarea telefonului
mobil”, „Asamblarea şipregătirea telefonului
dvs. mobil” şi „Utilizarea funcţiilor de bază”.
ii
Pictograme pentru instrucţiuni
Înainte de a începe, familiarizaţi-vă cu
pictogramele pe care le veţi întâlni în acest
manual:
Avertisment
provoca rănirea dvs. sau a celor din jur
Atenţie
telefonul dvs. sau alte echipamente
Notă
şi informaţii suplimentare
X
Consultaţi
asemănătoare, de exemplu: X p. 12
(înseamnă „consultaţi pagina 12”)
—situaţii care ar putea
—situaţii care ar putea deteriora
—note, sfaturi de utilizare
—pagini cu informaţii
Urmat de
→
meniurilor pe care trebuie să le selectaţi
pentru a efectua un pas; de exemplu:
În modul Meniu, selectaţi Mesaje→Creare mesaj (reprezintă Mesaje,
urmat de Creare mesaj)
[]
Paranteze pătrate
de exemplu: [] (reprezintă tasta
Pornire/Ieşire din meniu)
—ordinea opţiunilor sau a
—tastele telefonului;
Informaţii privind dreptul de autor
Drepturile asupra tuturor tehnologiilor şi produselor
incluse în acest dispozitiv aparţin proprietarilor lor
respectivi:
• Bluetooth® este o marcă înregistrată a Bluetooth
SIG, Inc. în întreaga lume—Bluetooth QD ID:
B015178.
• Java™ este o marcă înregistrată a Sun
Microsystems, Inc.
• Windows Media Player® este o marcă
comercială a Microsoft Corporation.
Depanarea ................................................ a
Index ......................................................... d
Avertismente privind siguranţa
Informaţii
despre
siguranţă
şi despre
utilizare
Respectaţi precauţiile următoare pentru a evita
situaţiile periculoase sau ilegale şi pentru a asigura
performanţe de vârf ale telefonului mobil.
Nu lăsaţi telefonul la îndemâna copiilor
mici şi a animalelor de casă
Nu lăsaţi telefonul şi accesoriile la îndemâna copiilor
mici sau animalelor. Dacă sunt înghiţite, componentele
mici pot cauza sufocare sau vătămări grave.
Protejaţi-vă auzul
Ascultarea în cască la volum ridicat
vă poate deteriora auzul. Utilizaţi numai
setarea volumului minim necesar pentru
a auzi conversaţia sau muzica.
1
Instalaţi cu atenţie telefoanele
şi echipamentele mobile
Asiguraţi-vă că toate telefoanele mobile sau
echipamentele înrudite, instalate în vehicul, sunt
montate în siguranţă. Evitaţi să amplasaţi telefonul
Informaţii despre siguranţăşi despre utilizare
şi accesoriile lângă sau în zona de desfăşurare a unui
airbag. Echipamentul fără fir, instalat incorect, poate
cauza vătămări grave la umflarea rapidă a airbag-ului.
Aveţi grijă la manevrarea şi aruncarea
bateriilor şi încărcătoarelor
• Utilizaţi numai baterii şi încărcătoare aprobate
de Samsung, destinate numai pentru acest telefon.
Bateriile şi încărcătoarele incompatibile pot cauza
vătămări grave sau pot deteriora telefonul.
•Nu aruncaţi niciodată bateriile în foc. La aruncarea
bateriilor uzate, respectaţi toate reglementările
locale.
2
•Nu aşezaţi niciodată bateriile sau telefoanele pe sau
în aparate de încălzit, precum cuptoare
sobe sau radiatoare. La supraîncălzire,
exploda.
•Nu zdrobiţi şi nu găuriţi niciodată bateria. Evitaţi
expunerea bateriei la presiune exterioară ridicată,
care poate să conducă la un scurtcircuit intern
şi la supraîncălzire.
cu microunde,
bateriile pot
Evitaţi interferenţa cu stimulatoare
cardiace
Menţineţi o distanţă de cel puţin 15 cm între
telefoanele mobile şi stimulatoarele cardiace pentru
a evita interferenţa posibilă, după cum este recomandat
de fabricanţi şi de grupul independent de cercetare,
Wireless Technology Research. Dacă aveţi vreun
motiv să bănuiţi că telefonul interferează cu un stimulator
cardiac sau cu alt dispozitiv medical, opriţi imediat
telefonul şi, pentru îndrumări, contactaţi fabricantul
stimulatorului cardiac sau al dispozitivului medical.
Opriţi telefonul în medii potenţial
explozive
Nu utilizaţi telefonul la staţii de benzină sau în apropierea
locurilor în care se află combustibili sau substanţe
chimice. Opriţi telefonul când se impune prin semne
de avertizare sau instrucţiuni. Telefonul poate cauza
explozii sau incendii în apropierea depozitelor
de combustibili sau substanţe chimice sau în zonele
de transfer sau detonare. Nu depozitaţi şi nu transportaţi
materiale inflamabile, gaze sau explozivi în acelaşi
compartiment cu telefonul dvs., componentele sau
accesoriile acestuia.
Reduceţi pericolul rănirilor prin mişcări
repetate
Atunci când utilizaţi telefonul, ţineţi telefonul
cu o strângere relaxată, apăsaţi butoanele uşor,
utilizaţi funcţii speciale care reduc numărul de
butoane pe care trebuie să le apăsaţi (precum
şabloane şi text predictiv) şi faceţi pauze dese.
Măsuri de siguranţă
Conduceţi atent în orice situaţie
Evitaţi utilizarea telefonului când conduceţi
şi conformaţi-vă tuturor reglementărilor care
restricţionează utilizarea telefoanelor mobile
în timpul conducerii. Când este posibil, utilizaţi
accesorii Mâini libere pentru a vă mări securitatea.
Respectaţi toate avertismentele
şi reglementările de securitate
Respectaţi toate reglementările care restricţionează
utilizarea unui telefon mobil într-o anumită zonă.
Utilizaţi numai accesorii aprobate
de Samsung
Prin utilizarea de accesorii incompatibile se poate
deteriora telefonul sau se pot cauza vătămări.
Informaţii despre siguranţăşi despre utilizare
3
Opriţi telefonul în apropierea
echipamentelor medicale
Telefonul poate să interfereze cu echipamentele
medicale din spitale sau alte instituţii de sănătate.
Respectaţi toate reglementările, avertismentele
Informaţii despre siguranţăşi despre utilizare
afişate şi îndrumările personalului medical.
Opriţi telefonul sau dezactivaţi funcţiile
fără fir când sunteţi în avion
Telefonul poate cauza interferenţe cu echipamentul
avionului. Respectaţi toate reglementările liniei aeriene
şi opriţi telefonul sau comutaţi într-un mod care
dezactivează funcţiile fără fir când vi se impune
de către personalul liniei aeriene.
4
Protejaţi bateriile şi încărcătoarele
împotriva deteriorării
•Evitaţi expunerea bateriilor la temperaturi foarte
scăzute sau foarte ridicate (sub 0 °C/32 °F sau peste
45 °C/113 °F). Temperaturile extreme pot reduce
capacitatea de încărcare şi durata de viaţă
a bateriilor.
•Preveniţi contactul dintre baterii şi obiecte metalice,
deoarece în acest fel se creează o conexiune
între bornele + şi - ale bateriilor şi va conduce
la deteriorarea temporară sau permanentă a bateriei.
• Nu utilizaţi niciodată un încărcător deteriorat sau
o baterie deteriorată.
Manevraţi telefonul cu atenţie şi în mod
raţional
• Nu permiteţi umezirea telefonului—lichidele pot
cauza deteriorări severe. Nu manevraţi telefonul
cu mâinile ude. Deteriorările cauzate de apă asupra
telefonului pot să anuleze garanţia producătorului.
•Evitaţi utilizarea sau depozitarea telefonului
în zone cu praf, murdare, pentru a împiedica
deteriorarea componentelor mobile.
• Aparatul este un dispozitiv electronic complex —
pentru a evita deteriorarea severă, protejaţi-l faţă
de impacturi şi faţă de manipularea brutală.
• Nu vopsiţi telefonul, deoarece vopseaua poate
să blocheze componentele mobile ale aparatului
şi poate să împiedice funcţionarea corespunzătoare.
• În cazul în care camera are bliţ sau lumină, evitaţi
utilizarea acesteia în apropierea ochilor copiilor
sau animalelor.
• Telefonul se poate deteriora prin expunerea
la câmpuri magnetice. Nu utilizaţi genţi de
transport sau accesorii cu închizători magnetice
şi nu permiteţi ca telefonul să vină în contact cu
câmpuri magnetice pentru durate îndelungate.
Evitaţi interferenţa cu alte dispozitive
electronice
Telefonul emite semnale de radiofrecvenţă (RF) care
pot interfera cu echipamente electronice neecranate
sau ecranate incorect, precum stimulatoare cardiace,
aparate auditive, dispozitive medicale şi alte dispozitive
electronice din case sau vehicule. Consultaţi
producătorul dispozitivelor electronice pentru rezolvarea
tuturor problemelor de interferenţă pe care
le întâmpinaţi.
Informaţii despre siguranţăşi despre utilizare
5
Informaţii importante despre
utilizare
Utilizaţi telefonul în poziţie normală
Informaţii despre siguranţăşi despre utilizare
Evitaţi contactul cu antena internă a telefonului.
Nu permiteţi decât personalului calificat
efectuarea operaţiunilor de service
asupra telefonului
Permiterea efectuării operaţiunilor de service de către
personal necalificat poate conduce la deteriorarea
telefonului şi anularea garanţiei.
Asiguraţi durata maximă de viaţă pentru
baterie şi încărcător
•Evitaţi încărcarea bateriilor pentru mai mult de o
săptămână, deoarece supraîncărcarea poate scurta
durata de viaţă a bateriei.
6
• În timp, bateriile neutilizate se vor descărca şi vor trebui reîncărcate înaintea utilizării.
• Deconectaţi încărcătoarele de la sursele
de alimentare când nu sunt utilizate.
• Utilizaţi bateriile numai în scopul pentru care
au fost produse.
Manevraţi cu atenţie cartelele SIM
şi cartelele de memorie
• Nu scoateţi o cartelă în timp ce telefonul transferă
sau accesează informaţii, deoarece aceasta poate
duce la pierderea datelor şi/sau deteriorarea cartel ei
sau a telefonului.
•Protejaţi cartelele faţă de şocuri puternice, electricitate
statică şi interferenţe electrice de la alte dispozitive.
•Scrierea şi ştergerea frecventă poate scurta durata
de viaţă a cartelelor de memorie.
• Nu atingeţi contactele sau terminalele aurii ale cartelei
cu degetele sau cu obiecte metalice. Dacă este
murdară, ştergeţi cartela cu o cârpă moale.
Asiguraţi accesul la serviciile de urgenţă
Apelurile de urgenţă de la telefon nu sunt posibile
în unele zone sau condiţii. Înainte de a călători
în zone îndepărtate sau nedezvoltate, planificaţi
o metodă alternativă pentru a lua legătura cu personalul
serviciilor de urgenţă.
Informaţii despre certificarea
Ratei specifice de absorbţie
(SAR - Specific Absorption Rate)
Telefonul dvs. respectă standardele Uniunii Europene
(UE) care limitează expunerea umană la energia de
radiofrecvenţă (RF) emisă de echipamentele radio
şi de telecomunicaţii. Aceste standarde împiedică
vânzarea telefoanelor mobile care depăşesc un nivel
maxim de expunere (cunoscut sub numele de Rată
specifică de absorbţie sau SAR) de 2,0 W pe kilogram
de ţesut organic.
În timpul testării, valoarea SAR maximă înregistrată
pentru acest model a fost de 0,531 W pe kilogram.
În cazul utilizării normale, este probabil ca valoarea
SAR reală să fie mult mai scăzută, deoarece telefonul
a fost proiectat să emită numai energia RF necesară
pentru transmiterea unui semnal către cea mai apropiată
staţie de bază. Emiţând niveluri de energie mai mici
în mod automat atunci când este posibil, telefonul
reduce expunerea dvs. generală la energie RF.
Declaraţia de conformitate aflată la sfârşitul acestui
manual demonstrează faptul că telefonul dvs. respectă
directiva pentru Echipamente europene de radio şi
de terminale de telecomunicaţii (R&TTE - European
Radio & Terminal Telecommunications Equipment).
Pentru informaţii suplimentare referitoare la valoarea
SAR
şi la standardele UE legate de aceasta, vizitaţi
site-ul Web al telefoanelor mobile Samsung.
Informaţii despre siguranţăşi despre utilizare
7
Cum se elimină corect acest produs
(Deşeuri de echipamente electrice şi electronice)
Informaţii despre siguranţăşi despre utilizare
duratei lor de utilizare. Dat fiind că eliminarea necontrolată
a deşeurilor poate dăuna mediului înconjurător sau
sănătăţii umane, vă rugăm să separaţi aceste articole
de alte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi în mod
responsabil, promovând astfel reutilizarea durabilă
a resurselor materiale.
Utilizatorii casnici trebuie să-l contacteze pe distribuitorul
care le-a vândut produsul sau să se intereseze la
autorităţile locale unde şi cum pot să ducă aceste
articole pentru a fi reciclate în mod ecologic.
Utilizatorii comerciali trebuie să-şi contacteze
furnizorul şi să consulte termenii şi condiţiile din
contractul de achiziţie. Acest produs şi accesoriile
sale electronice nu trebuie eliminate împreună cu
alte deşeuri comerciale.
8
(Aplicabil în ţările Uniunii Europene şi în
alte ţări cu sisteme de colectare selectivă)
Acest simbol de pe produs, accesorii şi
documentaţie indică faptul că produsul
şi accesoriile sale electronice (încărcător,
căşti, cablu USB) nu trebuie eliminate
împreună cu alte deşeuri menajere la finalul
Dispoziţii privind eliminarea corectă
a bateriilor acestui produs
(Aplicabile în Uniunea Europeană şi
în alte ţări europene cu sisteme separate
de colectare a bateriilor)
Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul
de utilizare sau de pe ambalaj indică faptul
că bateriile acestui produs nu trebuie eliminate
împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul
ciclului lor de viaţă. Dacă sunt marcate, simbolurile
chimice Hg, Cd sau Pb indică faptul că bateria conţine
mercur, cadmiu sau plumb peste nivelurile de referinţă
prevăzute în Directiva CE 2006/66. În cazul în care
bateriile nu sunt eliminate corespunzător, aceste
substanţe pot fi dăunătoare pentru sănătatea omului
sau pentru mediu.
În vederea protejării resurselor naturale şi a promovării
refolosirii materialelor, vă rugăm să separaţi bateriile
de celelalte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi prin
intermediul sistemului gratuit de returnare a bateriilor
la nivel local.
Declinarea responsabilităţii
Anumite părţi ale conţinutului şi anumite servicii
disponibile prin intermediul acestui dispozitiv aparţin
unor terţe părţi şi sunt protejate prin legea dreptului
de autor, legea brevetelor, legea mărcilor comerciale
şi/sau prin alte legi de proprietate intelectuală.
Acest conţinut şi aceste servicii sunt furnizate
exclusiv în scopul utilizării necomerciale personale.
Nu aveţi dreptul de a utiliza conţinutul şi serviciile
într-un mod care nu a fost autorizat de proprietarul
conţinutului sau de furnizorul serviciului. Fără
a limita cele menţionate, cu excepţia cazului
în care sunteţi autorizat în mod explicit de
proprietarul conţinutului sau de furnizorul serviciului,
nu aveţi dreptul de a modifica, copia, republica,
încărca, posta, transmite, traduce, vinde, crea
lucrări derivate, exploata sau distribui în niciun
mod sau prin niciun mijloc conţinutul sau serviciile
afişate prin intermediul acestui dispozitiv.
„CONŢINUTUL ŞI SERVICIILE CE APARŢIN
TERŢELOR PĂRŢI SUNT FURNIZATE „CA ATARE”.
SAMSUNG NU GARANTEAZĂ, EXPLICIT SAU
IMPLICIT, ÎN NICIUN SCOP, PENTRU CONŢINUTUL
SAU SERVICIILE FURNIZATE ÎN ACEST FEL.
SAMSUNG NEAGĂ ÎN MOD EXPLICIT ORICE
GARANŢIE IMPLICITĂ, INCLUSIV, DAR FĂRĂ A SE
LIMITA LA, GARANŢIILE DE COMERCIALIZARE
SAU ADECVARE UNUI ANUMIT SCOP. SAMSUNG
NU GARANTEAZĂ EXACTITATEA, VALIDITATEA,
OPORTUNITATEA, LEGALITATEA SAU
COMPLETITUDINEA NICIUNUI CONŢINUT SAU
SERVICIU PUS LA DISPOZIŢIE PRIN INTERMEDIUL
ACESTUI DISPOZITIV ŞI NU VA FI RĂSPUNZĂTOR,
ÎN NICIO SITUAŢIE, ÎN CONTRACT SAU CULPĂ,
PENTRU NICIO DAUNĂ DIRECTĂ, INDIRECTĂ,
ACCIDENTALĂ, SPECIALĂ SAU DERIVATĂ,
PENTRU ONORARIILE AVOCAŢILOR, PENTRU
CHELTUIELI SAU PENTRU NICIO ALTĂ DAUNĂ
REZULTATĂ DIN SAU LEGATĂ DE INFORMAŢIILE
Informaţii despre siguranţăşi despre utilizare
9
CUPRINSE ÎN SAU APĂRUTE ÎN URMA UTILIZĂRII
DE CĂTRE DVS. SAU DE CĂTRE O TERŢĂ
PARTE A CONŢINUTULUI SAU SERVICIULUI,
CHIAR DACĂ AŢI FOST AVERTIZAT CU PRIVIRE
LA POSIBILITATEA APARIŢIEI ACESTOR DAUNE.”
Informaţii despre siguranţăşi despre utilizare
Serviciile furnizate de terţe părţi pot fi încheiate
sau întrerupte în orice moment, iar Samsung
nu reprezintă şi nu garantează că serviciile şi
conţinutul vor fi disponibile pentru o anumită
perioadă de timp. Conţinutul şi serviciile sunt
transmise de terţele părţi prin intermediul reţelelor şi al metodelor de transmitere asupra cărora
Samsung nu are niciun control. Fără a limita
caracterul general al acestei declinări a
responsabilităţii, Samsung declină în mod explicit
orice responsabilitate sau răspundere pentru
întreruperea sau suspendarea conţinutului sau
serviciilor puse la dispoziţie prin intermediul
acestui dispozitiv.
10
Samsung nu este nici responsabil, nici răspunzător
pentru serviciile pentru clienţi legate de acest
conţinut şi de aceste servicii. Întrebările sau
solicitările de servicii legate de conţinut sau
de servicii ar trebui să fie adresate direct
furnizorilor respectivi de conţinut şi de servicii.
Prezentarea
telefonului
mobil
În această secţiune, aflaţi despre aspectul,
tastele, afişajul şi pictogramele telefonului dvs.
Despachetarea
Verif icaţi dacă în cutia produsului dvs. se află
următoarele articole:
• Telefon mobil
• Baterie
• Adaptor de voiaj (încărcător)
• Manualul utilizatorului
Articolele furnizate împreună cu telefonul
dvs. pot varia în funcţie de software-ul şi
de accesoriile disponibile în regiunea dvs.
sau de cele oferite de furnizorul dvs. de
servicii. Puteţi procura accesorii suplimentare
de la dealer-ul Samsung local.
11
Prezentarea telefonului
Partea frontală a telefonului dvs. include
următoarele taste şi caracteristici:
Prezentarea telefonului mobil
Ta st ă Volum
multifuncţională
12
Mufă
Ta st ă Apelare
Tas t ă Înapoi
Difuzor
Ecran
cu atingere
Ta st ă Pornire/
Ieşire din meniu
Microfon
Partea din spate a telefonului dvs. include
următoarele taste şi caracteristici:
Obiectiv cameră
Ta st ă Menţinere
foto
Oglindă
Ta st ă Cameră
Capac baterie
Antenă internă
Puteţi bloca ecranul cu atingere şi tastele
pentru a preveni orice utilizări nedorite ale
telefonului. Pentru a bloca, apăsaţi pe tasta
Menţinere.
Tastele
Ta st ăFuncţie
Efectuaţi sau răspundeţi la un
Apelare
Înapoi
Pornire/
Ieşire din
meniu
apel;
numerele recent apelate, pierdute
sau primite
În modul Meniu, reveniţi la nivelul
anterior
Porniţi sau opriţi telefonul (ţineţi
apăsat); terminaţi un apel; în
modul Meniu, reveniţi la ecranul
meniului principal sau reveniţi
la modul Repaus
în modul Repaus, preluaţi
Ta st ăFuncţie
Menţinere
Cameră
Blocaţi sau deblocaţi ecranul
cu atingere şi tastele
În modul Repaus, porniţi camera
foto; în modul Cameră, realizaţi
o fotografie sau înregistraţi un
videoclip
Prezentarea telefonului mobil
Vol um
Reglaţi volumul telefonului
13
Ecranul
Ecranul telefonului dvs. este compus
din următoarele zone:
Prezentarea telefonului mobil
14
Bara de pictograme
Afişează diferite pictograme
Zona de grafică şi text
Afişează mesaje, instrucţiuni
şi informaţiile pe care
le introduceţi
Pictogramele
Aflaţi despre pictogramele care apar pe ecran.
Picto-
Definiţie
gramă
Putere semnal
Reţea GPRS conectată
Se transferă date prin reţeaua GPRS
Reţea EDGE conectată
Se transferă date prin reţeaua EDGE
Apel vocal în curs
Cartelă de memorie introdusă
Alarmă activată
Navigare pe Web
Picto-
Definiţie
gramă
Conectat la o pagină Web securizată
Roaming (în afara ariei normale de acoperire)
Redirecţionare apel activată
Bluetooth activat
Set auto Mâini libere Bluetooth sau cască
Bluetooth activată
Sincronizat cu PC-ul
Mesaj text nou (SMS)
Mesaj multimedia nou (MMS)
Mesaj email nou
Mesaj vocal nou
Picto-
Definiţie
gramă
Profil Normal activat
Profil Silenţios activat
Nivel de energie a bateriei
Oră curentă
Prezentarea telefonului mobil
15
Asamblarea
şipregătirea
telefonului
dvs. mobil
Începeţi prin asamblarea şi configurarea
telefonului dvs. mobil pentru prima utilizare.
16
Instalarea cartelei SIM şi a bateriei
Când vă abonaţi la un serviciu de telefonie,
veţi primi un Subscriber Identity Module (Modul
de identitate a abonatului) sau o cartelă SIM,
cu detalii de abonare, cum ar fi numărul personal
de identificare (PIN) şi serviciile opţionale.
Pentru a instala cartela SIM şi bateria:
1. Îndepărtaţi capacul bateriei.
Dacă telefonul este pornit, ţineţi apăsat []
pentru a-l opri.
•Aşezaţi cartela SIM în telefon cu contactele
aurii orientate în jos.
•Puteţi utiliza serviciile care nu depind
de reţea şi anumite meniuri fără
a introduce o cartelă SIM.
4. Aşezaţi la loc capacul bateriei.
17
Încărcarea bateriei
Înainte de prima utilizare a telefonului, trebuie
să încărcaţi bateria.
1. Deschideţi capacul mufei multifuncţionale
Asamblarea şipregătirea telefonului dvs. mobil
din partea laterală a telefonului.
2. Introduceţi capătul mic al adaptorului de voiaj
în mufa multifuncţională.
Cu triunghiul în sus
Conectarea incorectă a adaptorului de voiaj
poate cauza deteriorări serioase ale telefonului.
Niciun tip de deteriorare datorat utilizării
incorecte nu este acoperit de garanţie.
18
3. Introduceţi capătul mare al adaptorului
de voiaj în priză.
4. Când bateria este complet încărcată
(pictograma nu se mai mişcă),
deconectaţi adaptorul de voiaj de la priză.
5. Deconectaţi adaptorul de voiaj de la telefon.
6. Închideţi capacul mufei multifuncţionale.
Despre indicatorul de baterie descărcată
Când bateria este descărcată, telefonul
va emite un sunet de avertizare şi un mesaj
de baterie descărcată. De asemenea,
pictograma bateriei va indica gol şi va clipi.
Dacă nivelul de încărcare a bateriei devine
prea scăzut, telefonul se va opri în mod
automat. Reîncărcaţi bateria pentru a continua
utilizarea telefonului.
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.