Některé části této příručky se mohou lišit od funkcí vašeho telefonu
v závislosti na vaší oblasti nebo na poskytovateli služeb.
Printed in Korea
GH68-38251G
www.samsung.com
Czech. 02/2013. Rev. 1.0
GT-S3802
Uživatelská příručka
Tento výrobek splňuje platné národní
limity SAR - 2,0 W/kg. Maximální
hodnotu SAR naleznete v části
www.sar-tick.com
Informace o certifikaci SAR (Specific
Absorption Rate) tohoto návodu.
Když budete produkt přenášet
nebo ho budete používat, zatímco
ho budete mít umístěný na těle,
udržujte vzdálenost 1,5 cm od
těla, aby bylo dosaženo souladu s
požadavky týkajícími se expozice
vysokofrekvenčním vlnám.
O této příručce
Tato uživatelská příručka obsahuje podrobnosti
o funkcích telefonu. Stručné pokyny naleznete
v částech „Představení mobilního telefonu“,
„Sestavení a příprava mobilního telefonu“ a
„Používání základních funkcí“.
Nejdříve si přečtěte tyto informace
Před použitím telefonu si příručku přečtěte, dozvíte •
se zde informace o bezpečném a správném
používání.
Popisy v této příručce jsou uvedeny podle výchozích •
nastavení telefonu.
Obrázky a snímky použité v této příručce se od •
vzhledu konkrétního výrobku mohou lišit.
2
Obsah této příručky se může od finálního výrobku či •
softwaru od poskytovatelů služeb nebo obsaženého
na nosičích softwaru lišit a může být měněn bez
předchozího upozornění. Nejnovější verzi příručky
najdete na webu společnosti Samsung
www.samsung.com
Dostupné funkce a doplňkové služby se mohou •
s ohledem na typ zařízení, použitý software nebo
poskytovatele služeb lišit.
Aplikace a jejich funkce se mohou lišit s ohledem •
na zemi, oblast a použitém hardwaru. Společnost
Samsung nezodpovídá za funkční problémy
způsobené aplikacemi jiných společností.
Na webových stránkách •
můžete aktualizovat software vašeho mobilního
přístroje.
Software, zvukové zdroje, tapety, obrázky a další •
média dodávaná k tomuto telefonu mohou být na
základě licence používána pouze v omezené míře.
Stažení a používání těchto materiálů pro komerční či
jiné účely představuje porušení zákonů o autorských
právech. Společnost Samsung není za takováto
porušení autorských práv uživatelem zodpovědná.
Tento produkt obsahuje určitý free/open source •
software. Přesné znění licencí, zřeknutí se práv,
poděkování a poznámek je dostupné na webové
stránce společnosti Samsung
o autorských právech.
Žádná část této uživatelské příručky nesmí být
reprodukována, šířena, překládána nebo předávána
žádnou formou nebo způsobem, elektronicky ani
mechanicky, včetně fotokopií, natáčení ani žádnými
jinými systémy pro ukládání bez předchozího
písemného svolení společnosti Samsung
Electronics.
Ochranné známky
SAMSUNG a logo SAMSUNG jsou registrované •
ochranné známky společnosti Samsung Electronics.
Bluetooth•
společnosti Bluetooth SIG, Inc. na celém světě.
Všechny ostatní ochranné známky a autorská práva •
jsou majetkem příslušných vlastníků.
4
je registrovaná ochranná známka
®
Obsah
Představení mobilního telefonu ...................................7
Použití tapety .................................................................42
Používání upozornění ....................................................42
Použití světového času ..................................................43
Použití časovače ............................................................43
Používání stopek............................................................44
Správa kalendáře ...........................................................44
Vytvoření nového úkolu .................................................45
Používání hlasových poznámek ....................................45
Používání kalkulačky .....................................................46
Používání převodníku ....................................................46
Hraní her nebo spouštění aplikací .................................46
Účast v komunitách ........................................................47
Zálohování dat ...............................................................47
Používání funkce zpráv SOS .........................................48
Řešení problémů ..........................................................49
Bezpečnostní informace .............................................53
6
Představení mobilního
telefonu
V této části najdete informace o rozvržení mobilního
telefonu, tlačítkách a ikonách.
Rozvržení telefonu
4
1
2
3
5
7
1
Tlačítko hlasitosti
Hlasitost lze nastavit na
domovské obrazovce;
Odeslání zprávy SOS
Viz „Používání funkce zpráv
SOS“
2
Tlačítko vytáčení
Zahájení nebo příjem hovoru;
Na domovské obrazovce
můžete vyvolat poslední
volaná čísla, zmeškané nebo
přijaté hovory
3
Tlačítko Zpět
Na obrazovce menu můžete
zrušit zadané údaje a vrátit
se na domovskou obrazovku;
Připínání mezi SIM kartami
(stisknout a podržet)
8
4
Tlačítko Vypnutí
Zapnutí nebo vypnutí telefonu
(stisknout a podržet)
5
Tlačítko ukončení
Ukončení hovoru; Na
obrazovce menu můžete
zrušit zadané údaje a vrátit se
na domovskou obrazovku
Ikony
Ikony zobrazené na displeji se mohou
v závislosti na oblasti nebo poskytovateli služeb
lišit.
Ikona Popis
Není vložena SIM karta
Žádný signál
1
Síla signálu
Hledání sítě
Připojeno k síti GPRS
Připojeno k síti EDGE
Stav baterie
Probíhá volání
Přesměrování hovorů je aktivní
Nová textová zpráva (SMS)
Nová multimediální zpráva (MMS)
Nová zpráva v hlasové poště
Nová zpráva push
Funkce Zpráva SOS je aktivní
9
Ikona Popis
Normální profil je aktivní
Tichý profil je aktivní
Funkce Bluetooth je aktivována
Procházení webu
Budík je aktivní
Budík je aktivní
Probíhá přehrávání hudby
Přehrávání hudby je pozastaveno
FM rádio je zapnuto
Roaming (mimo normální oblast pokrytí)
Vložena paměťová karta
10:00
Aktuální čas
1. Tato ikona se může lišit s ohledem na nastavení SIM karty.
10
Sestavení a příprava
mobilního telefonu
Nyní sestavte telefon a připravte ho pro první použití.
Vložení SIM karet a baterie
Sejměte zadní kryt a vložte SIM karty.1.
Zadní krytSIM karty
Zadní kryt neohýbejte příliš velkou silou. Mohlo
by tím dojít k poškození krytu.
Vložte baterii a vraťte kryt zpět na místo.2.
Baterie
11
Nabíjení baterie
Zapojte menší konec nabíječky do víceúčelového 1.
konektoru na zařízení a větší konec nabíječky
zapojte do elektrické zásuvky.
Do elektrické zásuvky
Po úplném nabití odpojte zařízení od nabíječky. 2.
Nejprve odpojte nabíječku od zařízení a pak ji
odpojte z elektrické zásuvky.
Používejte pouze nabíječky, baterie •
a kabely schválené společností Samsung.
Neschválené nabíječky nebo kabely mohou
způsobit explozi baterie nebo poškození
telefonu.
Nevyndávejte baterii před odpojením •
nabíječky. Mohlo by dojít k poškození telefonu.
12
Pokud přístroj nepoužíváte, odpojte nabíječku, •
ušetříte tak energii. Nabíječka nemá vypínač,
proto ji musíte odpojit od zásuvky, aby se
přerušil přívod energie. Během nabíjení by
mělo zařízení zůstat v blízkosti elektrické
zásuvky.
Pokud je napájení telefonu během nabíjení •
nestabilní, dotykový displej nemusí fungovat.
Pokud se tak stane, odpojte nabíječku od
telefonu.
13
Vložení paměťové karty (volitelné)
V telefonu lze používat paměťové karty o maximální
kapacitě 32 GB. V závislosti na výrobci a typu
paměťové karty nemusí být některé paměťové karty
s telefonem kompatibilní.
Paměťová karta
Vložte do telefonu paměťovou kartu podle obrázku.
Po naformátování paměťové karty v počítači •
může být karta s telefonem nekompatibilní.
Formátujte paměťovou kartu pouze v telefonu.
Časté zapisování a mazání dat zkracuje •
životnost paměťových karet.
Pro vytažení paměťové karty z telefonu •
nepoužívejte ostré nástroje.
14
Správa SIM karet
Telefon podporuje režim duální SIM karty, který umožňuje
používat dvě sítě bez nutnosti výměny SIM karty.
Menu → Nastavení → Správa SIM karet
Aktivace SIM karet
Klepněte na možnost 1. Síť a vyberte SIM kartu.
Klepnutím na možnost 2. Zap nebo Vypnout
aktivujte nebo deaktivujte síť a poté klepněte na
možnost
Automatické přepínání SIM karet
Klepnutím na možnost 1. Automatické přepnutí
SIM karty → Automatické přepnutí SIM karty
aktivujete funkci automatického přepínání.
Nastavte počáteční a koncový čas pro používání 2.
SIM karty.
Změna názvů a ikon SIM karet
Klepněte na možnost 1. Registrace karty a vyberte
SIM kartu.
Změňte název a ikonu SIM karty.2.
Aktivace funkce duálních SIM karet
Klepnutím na možnost 1. Dvě SIM karty vždy
zapnuté aktivujete funkci duálních SIM karet.
Vyberte požadovanou možnost a klepněte na 2.
možnost Ulož.
.
15
Používání základních
funkcí
Naučte se provádět základní operace a používat
hlavní funkce telefonu.
Zapnutí a vypnutí telefonu
Zapnutí telefonu
Stiskněte a podržte tlačítko napájení a potom zadejte
v případě potřeby PIN kód.
Vypnutí telefonu
Stiskněte a podržte tlačítko napájení.
Pokud je baterie zcela vybitá nebo pokud je
z telefonu vyjmuta, čas a datum se vynulují.
16
Přístup k menu
Přístup k nabídkám a možnostem telefonu,
Tažení prstem
po dotykovém
displeji
Klepněte na
tuto položku
MenuOtevřete obrazovku menu.
[
]
Přechodem vlevo nebo vpravo
zobrazíte jinou obrazovku menu.
Spuštění menu nebo aplikace.
Návrat na předchozí obrazovku.
Zavření nabídky nebo aplikace a
návrat na domovskou obrazovku.
Při otevření menu vyžadujícího PIN2 musíte •
zadat kód PIN2 dodaný se SIM kartou. Bližší
informace získáte od svého poskytovatele
služeb.
Společnost Samsung není odpovědná za •
ztrátu hesel či soukromých informací, ani
za jinou škodu způsobenou nelegálním
softwarem.
17
Používání dotykového displeje
Pomocí dotykové obrazovky telefonu lze jednoduše
vybírat položky a aktivovat funkce. Seznamte se se
základními úkony pro používání dotykového displeje.
Jednoduchým klepnutím na displej
vyberete menu či možnost nebo
spustíte aplikaci.
Klepněte na položku a alespoň
2 sekundy ji podržte.
Chcete-li přesunout určitou položku,
klepněte na ni a podržte ji a poté ji
přetáhněte.
Používání nástrojů
Pomocí nástrojů můžete v aplikacích provádět
určité úkoly, například práci s kontakty, kalendářem,
poznámkami a mnoho dalších.
Spouštění nástrojů
Na domovské obrazovce přejeďte doleva nebo
doprava tak, aby se zobrazil jiný panel, a vyberte
příslušný nástroj.
Uspořádání nástrojů
Na domovské obrazovce klepněte v levém horním 1.
rohu obrazovky na možnost
U každého panelu vyberte nástroj a klepněte na 2.
Hotovo.
Některé nástroje vyžadují připojení •
k webovým službám. Vyberete-li webový
nástroj, mohou vám být účtovány dodatečné
poplatky.
Dostupné nástroje se mohou lišit v závislosti •
na poskytovateli služeb a oblasti.
.
19
Používání základních funkcí volání
Volání
Chcete-li uskutečnit hovor, klepněte na klávesnici,
zadejte telefonní číslo a vyberte možnost nebo .
Příjem volání
Chcete-li přijmout příchozí hovor, stiskněte 1.
možnost [
Hovor ukončíte stisknutím možnosti [2.
Použití hlasitého odposlechu
Během hovoru aktivujete reproduktor stisknutím 1.
možnosti [
Dalším stisknutím možnosti [2.
reproduktor.
V hlučném prostředí můžete mít při používání
funkce hlasitý odposlech potíže slyšet osobu,
se kterou mluvíte. Lépe budete slyšet při použití
telefonu v normálním režimu.
Používání sluchátek
Chcete-li používat sluchátka, připojte je do konektoru
pro sluchátka.
Pokud chcete znovu vytočit poslední hovor, •
stiskněte a podržte tlačítko sluchátek.
Pokud chcete přijmout hovor, stiskněte tlačítko •
sluchátek.
Pokud chcete ukončit hovor, stiskněte a podržte •
tlačítko sluchátek.
20
].
].
].
] deaktivujete
Zadávání textu
Změna nastavení jazyka klávesnice
Klepněte na
položku CS
Klepněte na
položku T9
Klepnutí na
možnost 123
nebo sym
Režim T9
Zadejte celé slovo pomocí příslušných virtuálních 1.
tlačítek.
Pokud se slovo zobrazí správně, vložte mezeru 2.
klepnutím na
vyberte alternativní slovo stisknutím .
Režim ABC
Použijte příslušné virtuální tlačítko tak, aby se na
displeji zobrazil požadovaný znak.
Režim čísel
Zadejte číslo pomocí příslušného virtuálního tlačítka.
Změna zadání jazyka.
Můžete přepínat mezi režimem T9
a ABC. V závislosti na oblasti je také
možné zapnout režim zadávání pro
konkrétní jazyk.
Přepnutí do číselného režimu nebo
režimu symbolů.
. Nezobrazí-li se správné slovo,
21
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.