Samsung GT-S3650 User Manual [hu]

GT-S3650
Használati útmutató
A kézikönyv
Útmutatások ikonjai
Mindenekelőtt ismerkedjen meg a kézikönyvben használt ikonokkal:
használata
A felhasználói kézikönyv végig kalauzolja
Önt mobiltelefonja funkcióin és szolgáltatásain.
A készülék gyors használatbavételéhez
„A készülék összeszerelése és előkészítése”
és „Alapfunkciók használata”.
ii
Figyelmeztetés
önmagának vagy másoknak sérülést okozhat
Vigyázat
telefonjában vagy más készülékben kár keletkezhet
Megjegyzés
tippek vagy egyéb információ
Hivatkozás
X
tartalmazó lapokra, például: X 12. oldal. (jelentése: „lásd: 12. oldal”)
– olyan helyzetek, ahol
olyan helyzetek, ahol
– megjegyzések, használati
– kapcsolódó információt
[]
Ezután
– adott lépés végrehajtásához szükséges menüopciók választásának sorrendje, például: Menü üzemmódban érintse meg az Üzenetek Üzenet
létrehozása menüpontot (jelentése: Üzenetek, ezután Üzenet létrehozása)
Szögletes zárójel
(ez a Be- és kikapcsoló/Menüből kiléptető gombot jelöli)
– gombok; például: [ ]
Szerzői jogi információ A készülékben felhasznált technológiák
és termékek szerzői joga a megfelelő tulajdonosokat illeti:
• A Bluetooth® a Bluetooth SIG, Inc. worldwide bejegyzett védjegye – Bluetooth QD­azonosító: B015743.
• A Java™ a Sun Microsystems, Inc. védjegye.
• A Windows Media Player® a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye.
A kézikönyv használata
iii
Biztonsági és használati tudnivalók ..........1
Biztonsági figyelmeztetések ......................1

Tartalom

iv
Biztonsági előírások ...................................4
Fontos használati információk ...................6
Ismerkedés a telefonnal .......................... 12
Kicsomagolás ..........................................12
A telefon megjelenése .............................13
Gombok ...................................................14
Ikonok ......................................................15
A készülék összeszerelése
és előkészítése ....................................... 16
A SIM-kártya és az akkumulátor
behelyezése .............................................16
Az akkumulátor feltöltése .........................18
Memóriakártya behelyezése
(opcionális) ..............................................19
Nyakpánt rögzítése (opcionális) ..............20
Alapfunkciók használata ......................... 21
A telefon be- és kikapcsolása .................. 21
Az érintőképernyő használata .................22
Menük elérése .........................................23
Widgetek használata ...............................23
Súgóinformációk elérése .........................24
A telefon testreszabása ...........................24
Az alapvető hívási funkciók használata ........ 27
Üzenetek küldése és megtekintése ......... 28
Névjegyek hozzáadása és keresése .......31
Az alapvető fényképezőgép funkciók
használata ...............................................31
Zenehallgatás ..........................................33
Böngészés a weben ................................35
Google szolgáltatások használata ........... 37
Speciális funkciók használata ................. 39
A speciális hívási funkciók használata ...........39
A speciális Névjegyzék funkciók
használata ...............................................42
Speciális üzenetküldési szolgáltatások
használata ...............................................44
Speciális fényképezőgép funkciók
használata ...............................................45
A speciális zenei funkciók használata .....48
Eszközök és alkalmazások használata ... 52
A Bluetooth szolgáltatás használata ........ 52
Segélykérő üzenet aktiválása
és küldése ................................................54
A mobilkövető bekapcsolása ...................55
Álhívások kezdeményezése ....................56
Hangjegyzetek rögzítése
és lejátszása ............................................57
Képszerkesztés .......................................58
Tartalom
v
Képek nyomtatása ...................................60
Fényképek és videók feltöltése ...............61
Java alapú játékok és alkalmazások
használata ...............................................63
Adatok szinkronizálása ............................ 64
Tartalom
Világórák létrehozása
és megtekintése .......................................65
Ébresztések beállítása és használata ........... 65
A számológép használata ........................67
Pénznemek és mértékegységek
átváltása ..................................................67
Visszaszámláló időzítő beállítása ............ 67
Stopperóra használata .............................67
Új feladatok létrehozása ..........................68
Szöveges jegyzetek létrehozása .............68
Naptár kezelése .......................................68
Hibaelhárítás ............................................. a
Tárgymutató .............................................. d
vi

Biztonsági figyelmeztetések

Biztonsági és
használati tudnivalók
A veszélyes vagy törvénysértő helyzetek
elkerülése
és a mobiltelefon optimális teljesítménye
érdekében
tartsa be a következő
óvintézkedéseket.
Tartsa távol a telefont kisgyermekektől és háziállatoktól
Gondoskodjon arról, hogy kisgyermekek vagy háziállatok ne férhessenek a telefonhoz. A lenyelt kisméretű alkatrészek fulladást vagy súlyos sérülést okozhatnak.
Óvja a hallását
A túl hangosra állított fülhallgató károsíthatja hallását. Csak a beszélgetés vagy zene hallgatásához minimálisan szükséges hangerőt állítsa be!
1
Kellő gondossággal végezze a mobiltelefon és a készülék telepítését
Gondoskodjon arról, hogy a mobiltelefon és a hozzá tartozó eszközök biztonságosan legyenek rögzítve. Ne tegye a telefont vagy tartozékait a légzsák
Biztonsági és használati tudnivalók
hatókörébe. A légzsák gyors felfúvódásakor a nem megfelelően felszerelt vezeték nélküli eszközök súlyos sérülést okozhat.
Kellő gonddal kezelje és ártalmatlanítsa az akkumulátorokat és töltőket
• Csak a Samsung által jóváhagyott, és kifejezetten a saját telefonhoz készült akkumulátorokat és töltőket használja. Az inkompatibilis akkumulátorok és töltők súlyos sérülést okozhatnak, és károsíthatják a telefont.
• Ne dobja az akkumulátort tűzbe. A használt akkumulátor és telefon ártalmatlanítása során kövesse a helyi előírásokat.
2
• Ne helyezze az akkumulátorokat vagy a telefont melegítő eszközökre, például mikrohullámú sütőbe, kályhára vagy radiátorra. A túlhevült akkumulátorok felrobbanhatnak.
• Ne törje össze vagy szúrja ki az akkumulátorokat. Ne tegye ki az akkumulátort akkora külső nyomásnak, amely belül rövidzárt és túlhevülést okozhat.
Kerülje a szívritmus-szabályzókkal való interferenciát
Az esetleges interferencia elkerülése érdekében a szívritmus-szabályzó készülékek gyártói és a Wireless Technology Research kutatócsoport azt javasolják, hogy a mobiltelefon és a szívritmus­szabályzó között legalább 15 cm távolság legyen. Ha azt gyanítja, hogy szívritmus-szabályzója vagy más orvosi készüléke interferál a telefonjával, kapcsolja ki a telefont azonnal, és kérjen tanácsot a szívritmus-szabályzó vagy más orvosi készülék gyártójától.
Robbanásveszélyes környezetben kapcsolja ki a telefont
Töltőállomáson (benzinkútnál), illetve és vegyszerek közelében ne használja Kapcsolja ki akkor is a telefont, ha erre vonatkozó táblákat, utasításokat lát. A telefon robbanást vagy tüzet okozhat üzemanyag- vagy vegyszertárolók, illetve átrakók közelében vagy robbantási területeken. Ne tároljon, és ne szállítson a telefonnal, vagy annak alkatrészeivel, illetve tartozékaival egy helyen gyúlékony folyadékokat, gázokat vagy robbanásveszélyes anyagokat.
üzemanyagok
a telefont.
Kerülje el a folyamatosan ismétlődő mozdulatok okozta sérüléseket
Tartsa lazán a telefont, finoman nyomja le a gombokat, használjon olyan funkciókat (például sablonokat vagy prediktív szövegbeviteli üzemmódot), amelyekkel csökkenthető a gombok lenyomásának száma, és tartson gyakran szünetet.
Ha a képernyó törött vagy repedt, ne használja a telefont
A törött üveg vagy akril felsértheti a kezét vagy az arcát. Vigye el a telefont egy Samsung­ügyfélszolgálatra, és cseréltesse ki a képernyőt. Ha a telefon a gondatlan bánásmód következtében megsérül, a gyártói jótállás érvényét veszti.
Biztonsági és használati tudnivalók
3

Biztonsági előírások

Az úton első a biztonság
Kerülje a telefon vezetés közbeni használatát,
Biztonsági és használati tudnivalók
és tartsa be az erre vonatkozó korlátozó rendelkezéseket. A biztonság növelése érdekében lehetőség szerint használjon kihangosító készüléket.
Kövesse a biztonsági figyelmeztetéseket és rendelkezéseket
Tartsa be a mobiltelefon használatát bizonyos területeken korlátozó rendelkezéseket.
Kizárólag hivatalos Samsung tartozékokat használjon
Az inkompatibilis tartozékok használata károsíthatja készülékét és sérülést okozhat.
4
Egészségügyi berendezések közelében kapcsolja ki a telefont
Telefonja interferálhat a kórházakban vagy más egészségügyi létesítményekben lévő orvosi készülékekkel. Kövesse a rendelkezéseket, kifüggesztett figyelmeztetéseket és az orvosi személyzet utasításait.
Repülőgépen kapcsolja ki a telefont, vagy tiltsa le a vezeték nélküli funkciókat
A telefon interferálhat a repülőgép berendezéseivel. Kövesse a légi közlekedési rendelkezéseket, és a repülőgép személyzetének kérésére kapcsolja ki a telefont, illetve váltson a vezeték nélküli funkciókat letiltó üzemmódra.
Óvja a sérüléstől az akkumulátorokat és a töltőket
• Ne tegye ki az akkumulátorokat nagy hidegnek vagy nagy melegnek (0 °C/32 °F alatti vagy 45 °C/113 °F feletti hőmérsékletnek). Aszélsőséges hőmérsékleti viszonyok csökkenthetik az akkumulátor tölthetőségét és élettartamát.
• Ne érintse az akkumulátorokat fémtárgyakhoz, mert ilyenkor a + és a - pólusok elektromosan érintkezhetnek, ami az akkumulátor átmeneti vagy végleges károsodását okozhatja.
• Soha ne használjon sérült töltőt vagy akkumulátort.
Ügyeljen telefonja gondos és helyes kezelésére
• Elektromos áramütés veszélye miatt ne szerelje szét a telefont.
• Ügyeljen rá, hogy a telefont ne érje víz – a folyadékok súlyos károsodást okozhatnak benne, és megváltoztatják a telefon belsejében lévő, nedvesség okozta károsodást jelző címke színét.
• Ne tárolja, és használja a telefont poros, piszkos helyeken, mert a mozgó alkatrészek károsodhatnak.
• Telefonja bonyolult elektronikus eszköz – a komoly károsodás elkerülése érdekében védje az ütésektől és a durva kezeléstől.
• Ne fesse be a telefont, mert a festékben megszorulhatnak a mozgó alkatrészek, ami akadályozhatja a helyes működést.
Biztonsági és használati tudnivalók
5
• Ha telefonja fényképezőgéppel vagy világítással rendelkezik, kerülje használatát gyermekek vagy állatok szemének közelében.
• Mágneses tér hatására a telefon károsodhat. Ne használjon mágneszáras tokokat vagy
Biztonsági és használati tudnivalók
tartozékokat, és ne tegye ki a készüléket tartósan mágneses tér hatásának.
Kerülje a másik elektronikus eszközzel való interferenciát
Telefonja elektromágneses (RF) jeleket bocsát ki, amely interferálhat másik – árnyékolás nélküli, vagy nem megfelelően árnyékolt – elektronikus készülék (például szívritmus-szabályzó, hallókészülék, orvosi készülék vagy egyéb, otthon vagy járműben használt elektronikus készülék) jeleivel. Ha ilyen problémát tapasztal, kérjen tanácsot az elektronikus készülékek gyártójától.
6

Fontos használati információk

Normál helyzetben használja telefonját
Ne árnyékolja a telefonja belső antennáját.
A telefon javítását kizárólag szakember végezheti
Ha nem szakemberre bízza a telefon javítását, az károsodhat, és a garancia megszűnését vonhatja maga után.
Hosszabbítsa meg az akkumulátorok és a töltő élettartamát
• Ne töltse egy hétnél hosszabb ideig az akkumulátorokat, mert a túltöltés csökkentheti az akkumulátorok élettartamát.
• A használaton kívüli akkumulátor idővel kisül, ezért használat előtt fel kell tölteni.
• Húzza ki a használaton kívüli csatlakozót a konnektorból.
• Az akkumulátorokat csak rendeltetésüknek megfelelően használja.
Gondosan kezelje a SIM- és a memóriakártyákat
• Ne távolítsa el a kártyát, miközben a telefon adatot visz át vagy információt ér el, mert ez adatvesztést és/vagy a telefon, illetve a kártya károsodását okozhatja.
• Óvja a kártyákat az erős ütésektől, sztatikus elektromosságtól és más eszközöktől származó elektromos zajtól.
• A gyakori írás és törlés rövidíti a memóriakártyák élettartamát.
• Ne érintse ujjal vagy fémtárggyal az arany színű érintkezőket vagy kivezetéseket. Ha szükséges, puha ruhával tisztítsa meg a kártyát.
Gondoskodjon a segélynyújtó szolgáltatások elérhetőségéről
Bizonyos körülmények között, illetve egyes helyeken előfordulhat, hogy nem bonyolíthat segélyhívást a telefonról. Távoli vagy kevésbé fejlett területekre utazás előtt tervezze meg, hogyan léphet kapcsolatba a segélynyújtó szolgáltatások munkatársaival.
Fajlagos energiaelnyelési érték- (SAR) tanúsítási információ
A telefon megfelel az Európai Unió (EU) azon szabványainak, amely a rádió- és távközlési berendezések által kibocsátott, az emberi szervezetet érő rádiófrekvenciás (RF) energia mértékét korlátozza. Ezek a szabványok megakadályozzák a 2,0 W/kg emberi szövetre megadott határértéknél (a fajlagos energiaelnyelési értéknél, SAR) magasabb kibocsátású készülékek forgalomba hozatalát.
Biztonsági és használati tudnivalók
7
A tesztelés során mért legmagasabb SAR-érték e modellnél 0,752W/kg volt. A normál használat során mérhető tényleges SAR-érték valószínűleg ennél alacsonyabb, mivel a készüléknek csak a legközelebbi bázisállomásra történő jelátvitelhez
Biztonsági és használati tudnivalók
szükséges RF energiát kell kisugároznia. Mivel a telefon automatikusan a lehető legkevesebb energiát bocsátja ki, az átlagos RF energiaterhelés csökken.
A kézikönyv utolsó oldalán olvasható Megfelelőségi Nyilatkozat azt jelzi, hogy a telefon megfelel az R&TTE (European Radio & Terminal Telecommunications Equipment) direktívának. A SAR-értékről és a kapcsolódó EU szabványokról további tudnivalókat a Samsung mobiltelefonos webhelyén találhat.
8
A termék hulladékba helyezésének módszere
(WEEE – Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai)
(Érvényes az Európai Unióban és más olyan európai országokban, ahol szelektív hulladékkezelés működik)
Ez a jelzés a terméken, tartozékain vagy
dokumentációján arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket és elektronikus tartozékait (pl. töltőegység, fejhallgató, USB kábel) nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni. A szabálytalan hulladékba helyezés által okozott környezet- és egészségkárosodás megelőzése érdekében ezeket a tárgyakat különítse el a többi hulladéktól, és felelősségteljesen gondoskodjon az újrahasznosításukról az anyagi erőforrások fenntartható újrafelhasználásának elősegítése érdekében.
A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi önkormányzati szervektől kérjenek tanácsot arra vonatkozóan, hová és hogyan vihetik el az elhasznált termékeket a környezetvédelmi szempontból biztonságos újrahasznosítás céljából.
Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba beszállítójukkal, és vizsgálják meg az adásvételi szerződés feltételeit. Ezt a terméket és tartozékait nem szabad az egyéb közületi hulladékkal együtt kezelni.
A termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása
(Az Európai Unió területén és más, önálló akkumulátorleadó rendszerrel rendelkező európai országok területén alkalmazandó) Az akkumulátoron, a kézikönyvön vagy a csomagoláson szereplő jelzés arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket
nem szabad egyéb háztartási hulladékkal együtt kidobni. Ahol szerepel a jelzés, a Hg, Cd vagy Pb kémiai elemjelölések arra utalnak, hogy az akkumulátor az EK 2006/66. Számú irányelvben rögzített referenciaszintet meghaladó mennyiségű higanyt, kadmiumot vagy ólmot tartalmaz. Az akkumulátorok nem megfelelő kezelése esetén ezek az anyagok veszélyt jelenthetnek az egészségre vagy a környezetre. A természeti erőforrások megóvása és az anyagok újrafelhasználásának ösztönzése érdekében kérjük, különítse el az akkumulátorokat a többi hulladéktól és vigye vissza a helyi, ingyenes akkumulátorleadó helyre.
Felelősséget kizáró nyilatkozat
A készülékkel elérhető bizonyos tartalmak és szolgáltatások harmadik fél tulajdonát képezik, és szerzői jog, szabadalom, védjegy és/vagy egyéb szellemi tulajdonjog védelme alatt állnak. Ezek a tartalmak és szolgáltatások kizárólag személyes, nem kereskedelmi célra használhatók. Nem használhatja
Biztonsági és használati tudnivalók
9
a tartalmakat és szolgáltatásokat a tartalom tulajdonosa vagy a szolgáltató által nem engedélyezett módon. A fentiek alól kivételt képez ha azt az adott tartalom tulajdonosa vagy a szolgáltató kifejezetten engedélyezte, de egyéb esetben nem módosíthatja,
Biztonsági és használati tudnivalók
másolhatja, adhatja ki újra, töltheti fel, postázhatja, küldheti, fordíthatja le, értékesítheti, hozhat létre abból származó új terméket, hasznosíthatja vagy adhatja el bármilyen módon vagy médium segítségével készüléken keresztül elért bármely tartalmat vagy szolgáltatást.
„HARMADIK FÉL TULAJDONÁT KÉPEZŐ TARTALMAK ÉS SZOLGÁLTATÁSOK AZ ADOTT ÁLLAPOTBAN HASZNÁLHATÓK. A SAMSUNG NEM FELEL AZ ÍGY ELÉRHETŐ, BÁRMELY CÉLBÓL BIZTOSÍTOTT TARTALMAKÉRT ÉS SZOLGÁLTATÁSOKÉRT, SEM KIFEJEZETTEN, SEM BELEÉRTENDŐEN. A SAMSUNG KIFEJEZETTEN KIZÁRJA BÁRMILYEN BENNE
10
FOGLALT JÓTÁLLÁS FELELŐSSÉGÉT, BELEÉRTVE, DE NEM KORLÁTOZVA A KÖVETKEZŐKRE: KERESKEDELEMRE VONATKOZÓ JÓTÁLLÁS VAGY EGY MEGHATÁROZOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ JÓTÁLLÁS. A SAMSUNG NEM GARANTÁLJA A KÉSZÜLÉKEN KERESZTÜL ELÉRT TARTALMAK VAGY SZOLGÁLTATÁSOK PONTOSSÁGÁT, ÉRVÉNYESSÉGÉT, IDŐSZERŰSÉGÉT, JOGSZERŰSÉGÉT VAGY TELJESSÉGÉT, ÉS SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT, BELEÉRTVE A GONDATLANSÁGOT, NEM VONHATÓ FELELŐSSÉGRE, SEM ASZERZŐDÉSSEL KAPCSOLATBAN, SEM AZON KÍVÜL, SEMMIFÉLE KÖZVETLEN VAGY KÖZVETETT, VÉLETLEN, SPECIÁLIS VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT, SÉRÜLÉSÉRT, ÜGYVÉDI DÍJAKÉRT, KÖLTSÉGEKÉRT, VAGY BÁRMILYEN MÁS KÁRÉRT, AMELY BÁRMIFÉLE TARTALOMRA VAGY SZOLGÁLTATÁSRA
VEZETHETŐ VISSZA, AKÁR EZEKKEL KAPCSOLATOS, VAGY EZEKBEN TARTALMAZOTT INFORMÁCIÓK OKÁN, AKÁR EZEK ÖN VAGY BÁRMELY HARMADIK FÉL ÁLTALI HASZNÁLATÁBÓL ERED, MÉG AKKOR SEM, HA AZ ILYEN KÁROK LEHETŐSÉGÉRE FELHÍVTÁK A FIGYELMÉT.”
A harmadik fél szolgáltatásainak használatát a Samsung korlátozhatja vagy bármikor megszakíthatja, és a Samsung nem jelenti ki és nem garantálja, hogy bármely tartalom vagy szolgáltatás bármilyen adott időtartamra elérhető marad. A tartalmakat és szolgáltatásokat harmadik felek biztosítják hálózati eszközök segítségével, az átviteli eszközök felügyelete nem tartozik a Samsung hatáskörébe. Jelen felelősséget kizáró nyilatkozat általános érvényének korlátozása nélkül a Samsung magára nézve kifejezetten kizárja a felelősségét és felelősségre vonhatóságát a készüléken keresztül elérhető bármely tartalom vagy szolgáltatás megszakítása vagy felfüggesztése esetén.
A Samsung nem felelős és nem vonható felelősségre a tartalmakra és szolgáltatásokra vonatkozó ügyfélszolgáltatás tekintetében. A tartalmakra vagy szolgáltatásokra vonatkozó minden kérdést vagy kérést közvetlenül a tartalmak vagy szolgáltatások szolgáltatójához kell intézni.
Biztonsági és használati tudnivalók
11
Ismerkedés a
telefonnal
Ebben a részben megismerheti készüléke
elrendezését, gombjait és ikonjait.
12

Kicsomagolás

A termék dobozában a következők találhatók:
• Mobiltelefon
• Akkumulátor
•Útitöltő (töltő)
• Használati útmutató
• A telefonnal kapott egységek az adott régióban rendelkezésre álló tartozékoktól és szoftvertől vagy a szolgáltatótól függően eltérhetnek. A helyi Samsung márkakereskedőtől további tartozékokat is vásárolhat.
• A készülékhez adott tartozékok működnek legjobban a telefonnal.

A telefon megjelenése

A telefon elején a következő gombok és szolgáltatások találhatók:
Fülhöz
helyezhető
hangszóró
Hangerőgomb
Többfunkciós
aljzat
Tárcsázógomb
Érintőképernyő
Vissza gomb Be- és
kikapcsolás/ Menüből kilépés gomb
Mikrofon
A telefon hátulján a következő gombok és szolgáltatások találhatók:
Fényképező lencséje
Akkumulátor-
Lezár/Felold
gomb
Fényképező-
gomb
Hangszóró
fedél
Belső antenna
Ismerkedés a telefonnal
13
A gombok és az érintőképernyő lezárásával megakadályozhatja a nemkívánatos telefonműveleteket. A lezáráshoz nyomja meg a [Lezár/Felold gomb] gombot. A
Ismerkedés a telefonnal
kioldáshoz nyomja meg hosszan a [Lezár/ Felold gomb] gombot vagy érintse meg hosszan a zárolás ikonját a képernyőn.

Gombok

Gomb Művelet
Tárcsázó
Vissza
14
Hívás kezdeményezése vagy fogadása; készenléti állapotban az utoljára hívott, nem fogadott vagy fogadott híváshoz tartozó számok visszakeresése
A menürendszerben visszalépés az előző szintre
Gomb Művelet
Be- és kikapcsoló/ Menüből kiléptető gomb
Hangerő
Lezár/ Felold gomb
Fény­képező
A telefon be- és kikapcsolása (hosszan lenyomva); hívás befejezése; bevitel megszakítása a menürendszerben és visszatérés készenléti állapotba
A telefon hangerejének beállítása; készenléti állapotban a Hangerőszabályzó gomb lefelé nyomásával álhívás kezdeményezése
Az érintőképernyő és gombok zárolása; az érintőképernyő és gombok zárolásának feloldása (hosszan lenyomva)
Készenléti állapotban a fényképező bekapcsolása; fényképező üzemmódban fényképezés vagy videó felvétele

Ikonok

Tudnivalók a kijelzőn látható ikonokról.
Ikon Definíció
Térerő A Segélykérő üzenet szolgáltatás be van
kapcsolva Csatlakozott a GPRS-hálózathoz
Csatlakozott az EDGE-hálózathoz
Folyamatban lévő hívás
Böngészés az interneten
Kapcsolódás megbízható weblaphoz Feltétel nélküli hívásátirányítás bekapcsolva Bluetooth aktiválva
A készülékhez Bluetooth autós kihangosító készlet vagy fülhallgató csatlakozik
Ikon Definíció
Számítógéppel szinkronizálva
Új szöveges üzenet (SMS)
Új multimédiás üzenet (MMS)
Új e-mail üzenet Új hangpostaüzenet
Ébresztés bekapcsolva
Memóriakártya van behelyezve
Normál profil aktiválva
Csendes profil aktiválva
Akkumulátor töltöttségi szintje
Pontos idő
Ismerkedés a telefonnal
15
A készülék
összeszerelése
és előkészítése
Kezdje az első használathoz szükséges
összeszereléssel és beállításokkal.
16

A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése

Mobilszolgáltatásra előfizetve kap egy előfizető- azonosító modult (SIM-kártyát), amely az előfizetés adatait (például személyi azonosítószámot (PIN) és opcionális szolgáltatásokat) tartalmazza.
A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése
1. Távolítsa el az akkumulátor fedelét.
Bekapcsolt állapot esetén a [ ] gombot hosszan lenyomva kapcsolhatja ki a telefont.
2. Helyezze be a SIM-kártyát. 3. Helyezze be az akkumulátort.
A készülék összeszerelése és előkészítése
• A SIM-kártyát az aranyozott érintkezőkkel lefelé helyezze a telefonba.
• SIM-kártya behelyezése nélkül használhatja a telefon hálózatot nem igénylő szolgáltatásait és néhány menüt.
4. Tegye vissza az akkumulátorfedelet.
17

Az akkumulátor feltöltése

A telefon első használata előtt fel kell tölteni az akkumulátort.
1. Nyissa ki a többfunkciós csatlakozó fedelét.
A készülék összeszerelése és előkészítése
2. Dugja be az útitöltő kisebb végét a többfunkciós csatlakozóba.
A háromszög
felfelé néz
A helytelenül csatlakoztatott útitöltő súlyosan károsíthatja a telefont. A helytelen használatból eredő károsodásra nem terjed ki a garancia.
18
3. Dugja be az útitöltő nagyobb végét a váltakozó áramú csatlakozóaljzatba.
4. Amikor a töltés befejeződött (az ikon már nem villog), húzza ki az útitöltő csatlakozóját a konnektorból.
5. Húzza ki a töltőt a telefonból.
6. Zárja le a többfunkciós csatlakozó fedelét.
Tudnivalók az alacsony töltöttségi szintről
Amikor az akkumulátor kezd lemerülni, a telefon figyelmeztető hangjelzést ad és figyelmeztető üzenetet jelenít meg. Az akkumulátor ikonja üres lesz és villogni kezd. Amikor az akkumulátor teljesen lemerül, a telefon automatikusan kikapcsol. A telefon további használatához töltse fel az akkumulátort.

Memóriakártya behelyezése (opcionális)

Több multimédiafájl tárolásához memóriakártya behelyezésére van szükség. A mobiltelefonnal maximum 8 GB kapacitású microSD™ vagy microSDHC™ memóriakártyák használhatók (a kapacitás a memóriakártya típusától és gyártójától függ).
A memóriakártya PC-n történő formázása inkompatibilissé teheti azt telefonjával. Mindig a telefonnal formázza a memóriakártyát.
1. Távolítsa el az akkumulátor fedelét.
2. Helyezze be a memóriakártyát feliratos oldalával felfelé.
A készülék összeszerelése és előkészítése
3. Tolja be a memóriakártyát, amíg a helyére nem pattan.
4. Tegye vissza az akkumulátorfedelet.
A memóriakártya eltávolításához finoman nyomja meg a kártyát befelé, hogy kipattanjon a telefonból, majd húzza ki a nyílásából.
19

Nyakpánt rögzítése (opcionális)

1. Távolítsa el az akkumulátor fedelét.
2. Csúsztassa a szíjat a résen át, és hurkolja át a kis fülön.
A készülék összeszerelése és előkészítése
3. Tegye vissza az akkumulátorfedelet.
20
Loading...
+ 58 hidden pages