Hibaelhárítás ............................................. a
Tárgymutató .............................................. d
vi
Biztonsági figyelmeztetések
Biztonsági és
használati
tudnivalók
A veszélyes vagy törvénysértő helyzetek
elkerülése
és a mobiltelefon optimális teljesítménye
érdekében
tartsa be a következő
óvintézkedéseket.
Tartsa távol a telefont kisgyermekektől
és háziállatoktól
Gondoskodjon arról, hogy kisgyermekek vagy
háziállatok ne férhessenek a telefonhoz. A lenyelt
kisméretű alkatrészek fulladást vagy súlyos sérülést
okozhatnak.
Óvja a hallását
A túl hangosra állított fülhallgató károsíthatja
hallását. Csak a beszélgetés vagy zene
hallgatásához minimálisan szükséges
hangerőt állítsa be!
1
Kellő gondossággal végezze
a mobiltelefon és a készülék telepítését
Gondoskodjon arról, hogy a mobiltelefon és a hozzá
tartozó eszközök biztonságosan legyenek rögzítve.
Ne tegye a telefont vagy tartozékait a légzsák
Biztonsági és használati tudnivalók
hatókörébe. A légzsák gyors felfúvódásakor
a nem megfelelően felszerelt vezeték nélküli
eszközök súlyos sérülést okozhat.
Kellő gonddal kezelje és ártalmatlanítsa
az akkumulátorokat és töltőket
• Csak a Samsung által jóváhagyott, és kifejezetten
a saját telefonhoz készült akkumulátorokat és
töltőket használja. Az inkompatibilis akkumulátorok
és töltők súlyos sérülést okozhatnak, és
károsíthatják a telefont.
• Ne dobja az akkumulátort tűzbe. A használt
akkumulátor és telefon ártalmatlanítása során
kövesse a helyi előírásokat.
2
• Ne helyezze az akkumulátorokat vagy a telefont
melegítő eszközökre, például mikrohullámú
sütőbe, kályhára vagy radiátorra. A túlhevült
akkumulátorok felrobbanhatnak.
• Ne törje össze vagy szúrja ki az akkumulátorokat.
Ne tegye ki az akkumulátort akkora külső
nyomásnak, amely belül rövidzárt és túlhevülést
okozhat.
Kerülje a szívritmus-szabályzókkal való
interferenciát
Az esetleges interferencia elkerülése érdekében
a szívritmus-szabályzó készülékek gyártói és a
Wireless Technology Research kutatócsoport azt
javasolják, hogy a mobiltelefon és a szívritmusszabályzó között legalább 15 cm távolság legyen.
Ha azt gyanítja, hogy szívritmus-szabályzója vagy
más orvosi készüléke interferál a telefonjával,
kapcsolja ki a telefont azonnal, és kérjen tanácsot
a szívritmus-szabályzó vagy más orvosi készülék
gyártójától.
Robbanásveszélyes környezetben
kapcsolja ki a telefont
Töltőállomáson (benzinkútnál), illetve
és vegyszerek közelében ne használja
Kapcsolja ki akkor is a telefont, ha erre vonatkozó
táblákat, utasításokat lát. A telefon robbanást
vagy tüzet okozhat üzemanyag- vagy vegyszertárolók,
illetve átrakók közelében vagy robbantási területeken.
Ne tároljon, és ne szállítson a telefonnal, vagy annak
alkatrészeivel, illetve tartozékaival egy helyen gyúlékony
folyadékokat, gázokat vagy robbanásveszélyes
anyagokat.
üzemanyagok
a telefont.
Kerülje el a folyamatosan ismétlődő
mozdulatok okozta sérüléseket
Tartsa lazán a telefont, finoman nyomja le
a gombokat, használjon olyan funkciókat (például
sablonokat vagy prediktív szövegbeviteli üzemmódot),
amelyekkel csökkenthető a gombok lenyomásának
száma, és tartson gyakran szünetet.
Ha a képernyó törött vagy repedt,
ne használja a telefont
A törött üveg vagy akril felsértheti a kezét vagy
az arcát. Vigye el a telefont egy Samsungügyfélszolgálatra, és cseréltesse ki a képernyőt.
Ha a telefon a gondatlan bánásmód
következtében megsérül, a gyártói jótállás
érvényét veszti.
Biztonsági és használati tudnivalók
3
Biztonsági előírások
Az úton első a biztonság
Kerülje a telefon vezetés közbeni használatát,
Biztonsági és használati tudnivalók
és tartsa be az erre vonatkozó korlátozó
rendelkezéseket. A biztonság növelése érdekében
lehetőség szerint használjon kihangosító készüléket.
Kövesse a biztonsági figyelmeztetéseket
és rendelkezéseket
Tartsa be a mobiltelefon használatát bizonyos
területeken korlátozó rendelkezéseket.
Kizárólag hivatalos Samsung
tartozékokat használjon
Az inkompatibilis tartozékok használata károsíthatja
készülékét és sérülést okozhat.
4
Egészségügyi berendezések közelében
kapcsolja ki a telefont
Telefonja interferálhat a kórházakban vagy más
egészségügyi létesítményekben lévő orvosi
készülékekkel. Kövesse a rendelkezéseket,
kifüggesztett figyelmeztetéseket és az orvosi
személyzet utasításait.
Repülőgépen kapcsolja ki a telefont,
vagy tiltsa le a vezeték nélküli funkciókat
A telefon interferálhat a repülőgép berendezéseivel.
Kövesse a légi közlekedési rendelkezéseket, és
a repülőgép személyzetének kérésére kapcsolja
ki a telefont, illetve váltson a vezeték nélküli
funkciókat letiltó üzemmódra.
Óvja a sérüléstől az akkumulátorokat
és a töltőket
• Ne tegye ki az akkumulátorokat nagy hidegnek
vagy nagy melegnek (0 °C/32 °F alatti vagy
45 °C/113 °F feletti hőmérsékletnek).
Aszélsőséges hőmérsékleti viszonyok
csökkenthetik az akkumulátor tölthetőségét
és élettartamát.
• Ne érintse az akkumulátorokat fémtárgyakhoz,
mert ilyenkor a + és a - pólusok elektromosan
érintkezhetnek, ami az akkumulátor átmeneti
vagy végleges károsodását okozhatja.
• Soha ne használjon sérült töltőt vagy akkumulátort.
Ügyeljen telefonja gondos és helyes
kezelésére
• Elektromos áramütés veszélye miatt
ne szerelje szét a telefont.
• Ügyeljen rá, hogy a telefont ne érje víz –
a folyadékok súlyos károsodást okozhatnak
benne, és megváltoztatják a telefon belsejében
lévő, nedvesség okozta károsodást jelző
címke színét.
• Ne tárolja, és használja a telefont poros,
piszkos helyeken, mert a mozgó alkatrészek
károsodhatnak.
• Telefonja bonyolult elektronikus eszköz –
a komoly károsodás elkerülése érdekében
védje az ütésektől és a durva kezeléstől.
• Ne fesse be a telefont, mert a festékben
megszorulhatnak a mozgó alkatrészek, ami
akadályozhatja a helyes működést.
Biztonsági és használati tudnivalók
5
• Ha telefonja fényképezőgéppel vagy
világítással rendelkezik, kerülje használatát
gyermekek vagy állatok szemének közelében.
• Mágneses tér hatására a telefon károsodhat.
Ne használjon mágneszáras tokokat vagy
Biztonsági és használati tudnivalók
tartozékokat, és ne tegye ki a készüléket
tartósan mágneses tér hatásának.
Kerülje a másik elektronikus eszközzel
való interferenciát
Telefonja elektromágneses (RF) jeleket bocsát ki,
amely interferálhat másik – árnyékolás nélküli,
vagy nem megfelelően árnyékolt – elektronikus
készülék (például szívritmus-szabályzó, hallókészülék,
orvosi készülék vagy egyéb, otthon vagy járműben
használt elektronikus készülék) jeleivel. Ha ilyen
problémát tapasztal, kérjen tanácsot az elektronikus
készülékek gyártójától.
6
Fontos használati információk
Normál helyzetben használja telefonját
Ne árnyékolja a telefonja belső antennáját.
A telefon javítását kizárólag szakember
végezheti
Ha nem szakemberre bízza a telefon javítását,
az károsodhat, és a garancia megszűnését
vonhatja maga után.
Hosszabbítsa meg az akkumulátorok
és a töltő élettartamát
• Ne töltse egy hétnél hosszabb ideig az
akkumulátorokat, mert a túltöltés csökkentheti
az akkumulátorok élettartamát.
• A használaton kívüli akkumulátor idővel kisül,
ezért használat előtt fel kell tölteni.
• Húzza ki a használaton kívüli csatlakozót
a konnektorból.
• Az akkumulátorokat csak rendeltetésüknek
megfelelően használja.
Gondosan kezelje a SIM- és
a memóriakártyákat
• Ne távolítsa el a kártyát, miközben a telefon
adatot visz át vagy információt ér el, mert ez
adatvesztést és/vagy a telefon, illetve a kártya
károsodását okozhatja.
• Óvja a kártyákat az erős ütésektől, sztatikus
elektromosságtól és más eszközöktől származó
elektromos zajtól.
• A gyakori írás és törlés rövidíti a memóriakártyák
élettartamát.
• Ne érintse ujjal vagy fémtárggyal az arany színű
érintkezőket vagy kivezetéseket. Ha szükséges,
puha ruhával tisztítsa meg a kártyát.
Gondoskodjon a segélynyújtó
szolgáltatások elérhetőségéről
Bizonyos körülmények között, illetve egyes helyeken
előfordulhat, hogy nem bonyolíthat segélyhívást
a telefonról. Távoli vagy kevésbé fejlett területekre
utazás előtt tervezze meg, hogyan léphet
kapcsolatba a segélynyújtó szolgáltatások
munkatársaival.
A telefon megfelel az Európai Unió (EU) azon
szabványainak, amely a rádió- és távközlési
berendezések által kibocsátott, az emberi
szervezetet érő rádiófrekvenciás (RF) energia
mértékét korlátozza. Ezek a szabványok
megakadályozzák a 2,0 W/kg emberi szövetre
megadott határértéknél (a fajlagos energiaelnyelési
értéknél, SAR) magasabb kibocsátású készülékek
forgalomba hozatalát.
Biztonsági és használati tudnivalók
7
A tesztelés során mért legmagasabb SAR-érték
e modellnél 0,752W/kg volt. A normál használat
során mérhető tényleges SAR-érték valószínűleg
ennél alacsonyabb, mivel a készüléknek csak a
legközelebbi bázisállomásra történő jelátvitelhez
Biztonsági és használati tudnivalók
szükséges RF energiát kell kisugároznia. Mivel
a telefon automatikusan a lehető legkevesebb
energiát bocsátja ki, az átlagos RF energiaterhelés
csökken.
A kézikönyv utolsó oldalán olvasható Megfelelőségi
Nyilatkozat azt jelzi, hogy a telefon megfelel
az R&TTE (European Radio & Terminal
Telecommunications Equipment) direktívának.
A SAR-értékről és a kapcsolódó EU szabványokról
további tudnivalókat a Samsung mobiltelefonos
webhelyén találhat.
8
A termék hulladékba helyezésének
módszere
(WEEE – Elektromos és elektronikus berendezések
hulladékai)
(Érvényes az Európai Unióban és más
olyan európai országokban, ahol
szelektív hulladékkezelés működik)
Ez a jelzés a terméken, tartozékain vagy
dokumentációján arra utal, hogy hasznos
élettartama végén a terméket és elektronikus
tartozékait (pl. töltőegység, fejhallgató, USB kábel)
nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni.
A szabálytalan hulladékba helyezés által okozott
környezet- és egészségkárosodás megelőzése
érdekében ezeket a tárgyakat különítse el a többi
hulladéktól, és felelősségteljesen gondoskodjon
az újrahasznosításukról az anyagi erőforrások
fenntartható újrafelhasználásának elősegítése
érdekében.
A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától
vagy a helyi önkormányzati szervektől kérjenek
tanácsot arra vonatkozóan, hová és hogyan vihetik
el az elhasznált termékeket a környezetvédelmi
szempontból biztonságos újrahasznosítás céljából.
Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba
beszállítójukkal, és vizsgálják meg az adásvételi
szerződés feltételeit. Ezt a terméket és tartozékait
nem szabad az egyéb közületi hulladékkal együtt
kezelni.
A termékhez tartozó akkumulátorok
megfelelő ártalmatlanítása
(Az Európai Unió területén és más, önálló
akkumulátorleadó rendszerrel rendelkező
európai országok területén alkalmazandó)
Az akkumulátoron, a kézikönyvön vagy
a csomagoláson szereplő jelzés arra utal,
hogy hasznos élettartama végén a terméket
nem szabad egyéb háztartási hulladékkal együtt
kidobni. Ahol szerepel a jelzés, a Hg, Cd vagy Pb kémiai
elemjelölések arra utalnak, hogy az akkumulátor az
EK 2006/66. Számú irányelvben rögzített
referenciaszintet meghaladó mennyiségű higanyt,
kadmiumot vagy ólmot tartalmaz. Az akkumulátorok
nem megfelelő kezelése esetén ezek az anyagok
veszélyt jelenthetnek az egészségre vagy a környezetre.
A természeti erőforrások megóvása és az anyagok
újrafelhasználásának ösztönzése érdekében kérjük,
különítse el az akkumulátorokat a többi hulladéktól és
vigye vissza a helyi, ingyenes akkumulátorleadó helyre.
Felelősséget kizáró nyilatkozat
A készülékkel elérhető bizonyos tartalmak és
szolgáltatások harmadik fél tulajdonát képezik, és
szerzői jog, szabadalom, védjegy és/vagy egyéb szellemi
tulajdonjog védelme alatt állnak. Ezek a tartalmak
és szolgáltatások kizárólag személyes, nem
kereskedelmi célra használhatók. Nem használhatja
Biztonsági és használati tudnivalók
9
a tartalmakat és szolgáltatásokat a tartalom tulajdonosa
vagy a szolgáltató által nem engedélyezett módon.
A fentiek alól kivételt képez ha azt az adott tartalom
tulajdonosa vagy a szolgáltató kifejezetten
engedélyezte, de egyéb esetben nem módosíthatja,
Biztonsági és használati tudnivalók
másolhatja, adhatja ki újra, töltheti fel, postázhatja,
küldheti, fordíthatja le, értékesítheti, hozhat létre abból
származó új terméket, hasznosíthatja vagy adhatja
el bármilyen módon vagy médium segítségével
készüléken keresztül elért bármely tartalmat
vagy szolgáltatást.
„HARMADIK FÉL TULAJDONÁT KÉPEZŐ
TARTALMAK ÉS SZOLGÁLTATÁSOK AZ ADOTT
ÁLLAPOTBAN HASZNÁLHATÓK. A SAMSUNG
NEM FELEL AZ ÍGY ELÉRHETŐ, BÁRMELY
CÉLBÓL BIZTOSÍTOTT TARTALMAKÉRT ÉS
SZOLGÁLTATÁSOKÉRT, SEM KIFEJEZETTEN,
SEM BELEÉRTENDŐEN. A SAMSUNG
KIFEJEZETTEN KIZÁRJA BÁRMILYEN BENNE
10
FOGLALT JÓTÁLLÁS FELELŐSSÉGÉT, BELEÉRTVE,
DE NEM KORLÁTOZVA A KÖVETKEZŐKRE:
KERESKEDELEMRE VONATKOZÓ JÓTÁLLÁS
VAGY EGY MEGHATÁROZOTT CÉLRA VALÓ
ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ JÓTÁLLÁS.
A SAMSUNG NEM GARANTÁLJA A KÉSZÜLÉKEN
KERESZTÜL ELÉRT TARTALMAK VAGY
SZOLGÁLTATÁSOK PONTOSSÁGÁT,
ÉRVÉNYESSÉGÉT, IDŐSZERŰSÉGÉT,
JOGSZERŰSÉGÉT VAGY TELJESSÉGÉT,
ÉS SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT,
BELEÉRTVE A GONDATLANSÁGOT, NEM
VONHATÓ FELELŐSSÉGRE, SEM
ASZERZŐDÉSSEL KAPCSOLATBAN, SEM
AZON KÍVÜL, SEMMIFÉLE KÖZVETLEN VAGY
KÖZVETETT, VÉLETLEN, SPECIÁLIS VAGY
KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT, SÉRÜLÉSÉRT,
ÜGYVÉDI DÍJAKÉRT, KÖLTSÉGEKÉRT, VAGY
BÁRMILYEN MÁS KÁRÉRT, AMELY BÁRMIFÉLE
TARTALOMRA VAGY SZOLGÁLTATÁSRA
VEZETHETŐ VISSZA, AKÁR EZEKKEL
KAPCSOLATOS, VAGY EZEKBEN TARTALMAZOTT
INFORMÁCIÓK OKÁN, AKÁR EZEK ÖN VAGY
BÁRMELY HARMADIK FÉL ÁLTALI HASZNÁLATÁBÓL
ERED, MÉG AKKOR SEM, HA AZ ILYEN KÁROK
LEHETŐSÉGÉRE FELHÍVTÁK A FIGYELMÉT.”
A harmadik fél szolgáltatásainak használatát a Samsung
korlátozhatja vagy bármikor megszakíthatja, és
a Samsung nem jelenti ki és nem garantálja, hogy
bármely tartalom vagy szolgáltatás bármilyen adott
időtartamra elérhető marad. A tartalmakat és
szolgáltatásokat harmadik felek biztosítják hálózati
eszközök segítségével, az átviteli eszközök felügyelete
nem tartozik a Samsung hatáskörébe. Jelen
felelősséget kizáró nyilatkozat általános érvényének
korlátozása nélkül a Samsung magára nézve
kifejezetten kizárja a felelősségét és felelősségre
vonhatóságát a készüléken keresztül elérhető
bármely tartalom vagy szolgáltatás megszakítása
vagy felfüggesztése esetén.
A Samsung nem felelős és nem vonható felelősségre
a tartalmakra és szolgáltatásokra vonatkozó
ügyfélszolgáltatás tekintetében. A tartalmakra vagy
szolgáltatásokra vonatkozó minden kérdést vagy
kérést közvetlenül a tartalmak vagy szolgáltatások
szolgáltatójához kell intézni.
Biztonsági és használati tudnivalók
11
Ismerkedés a
telefonnal
Ebben a részben megismerheti készüléke
elrendezését, gombjait és ikonjait.
12
Kicsomagolás
A termék dobozában a következők találhatók:
• Mobiltelefon
• Akkumulátor
•Útitöltő (töltő)
• Használati útmutató
• A telefonnal kapott egységek az adott
régióban rendelkezésre álló tartozékoktól
és szoftvertől vagy a szolgáltatótól
függően eltérhetnek. A helyi Samsung
márkakereskedőtől további tartozékokat
is vásárolhat.
• A készülékhez adott tartozékok működnek
legjobban a telefonnal.
A telefon megjelenése
A telefon elején a következő gombok
és szolgáltatások találhatók:
Fülhöz
helyezhető
hangszóró
Hangerőgomb
Többfunkciós
aljzat
Tárcsázógomb
Érintőképernyő
Vissza gomb
Be- és
kikapcsolás/
Menüből
kilépés gomb
Mikrofon
A telefon hátulján a következő gombok
és szolgáltatások találhatók:
Fényképező
lencséje
Akkumulátor-
Lezár/Felold
gomb
Fényképező-
gomb
Hangszóró
fedél
Belső
antenna
Ismerkedés a telefonnal
13
A gombok és az érintőképernyő lezárásával
megakadályozhatja a nemkívánatos
telefonműveleteket. A lezáráshoz nyomja
meg a [Lezár/Felold gomb] gombot. A
Ismerkedés a telefonnal
kioldáshoz nyomja meg hosszan a [Lezár/
Felold gomb] gombot vagy érintse meg
hosszan a zárolás ikonját a képernyőn.
Gombok
GombMűvelet
Tárcsázó
Vissza
14
Hívás kezdeményezése vagy
fogadása; készenléti állapotban az
utoljára hívott, nem fogadott vagy
fogadott híváshoz tartozó számok
visszakeresése
A menürendszerben visszalépés
az előző szintre
GombMűvelet
Be- és
kikapcsoló/
Menüből
kiléptető
gomb
Hangerő
Lezár/
Felold
gomb
Fényképező
A telefon be- és kikapcsolása
(hosszan lenyomva); hívás
befejezése; bevitel megszakítása
a menürendszerben és visszatérés
készenléti állapotba
A telefon hangerejének
beállítása; készenléti állapotban
a Hangerőszabályzó gomb lefelé
nyomásával álhívás
kezdeményezése
Az érintőképernyő és gombok
zárolása; az érintőképernyő és
gombok zárolásának feloldása
(hosszan lenyomva)
Készenléti állapotban a fényképező
bekapcsolása; fényképező
üzemmódban fényképezés vagy
videó felvétele
Ikonok
Tudnivalók a kijelzőn látható ikonokról.
IkonDefiníció
Térerő
A Segélykérő üzenet szolgáltatás be van
kapcsolva
Csatlakozott a GPRS-hálózathoz
Csatlakozott az EDGE-hálózathoz
Folyamatban lévő hívás
Böngészés az interneten
Kapcsolódás megbízható weblaphoz
Feltétel nélküli hívásátirányítás bekapcsolva
Bluetooth aktiválva
A készülékhez Bluetooth autós kihangosító
készlet vagy fülhallgató csatlakozik
IkonDefiníció
Számítógéppel szinkronizálva
Új szöveges üzenet (SMS)
Új multimédiás üzenet (MMS)
Új e-mail üzenet
Új hangpostaüzenet
Ébresztés bekapcsolva
Memóriakártya van behelyezve
Normál profil aktiválva
Csendes profil aktiválva
Akkumulátor töltöttségi szintje
Pontos idő
Ismerkedés a telefonnal
15
A készülék
összeszerelése
és előkészítése
Kezdje az első használathoz szükséges
összeszereléssel és beállításokkal.
16
A SIM-kártya és az akkumulátor
behelyezése
Mobilszolgáltatásra előfizetve kap egy előfizető-
azonosító modult (SIM-kártyát), amely az előfizetés
adatait (például személyi azonosítószámot (PIN)
és opcionális szolgáltatásokat) tartalmazza.
A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése
1. Távolítsa el az akkumulátor fedelét.
Bekapcsolt állapot esetén a [] gombot
hosszan lenyomva kapcsolhatja ki a telefont.
2. Helyezze be a SIM-kártyát.3. Helyezze be az akkumulátort.
A készülék összeszerelése és előkészítése
• A SIM-kártyát az aranyozott érintkezőkkel
lefelé helyezze a telefonba.
• SIM-kártya behelyezése nélkül használhatja
a telefon hálózatot nem igénylő szolgáltatásait
és néhány menüt.
4. Tegye vissza az akkumulátorfedelet.
17
Az akkumulátor feltöltése
A telefon első használata előtt fel kell tölteni az
akkumulátort.
1. Nyissa ki a többfunkciós csatlakozó fedelét.
A készülék összeszerelése és előkészítése
2. Dugja be az útitöltő kisebb végét
a többfunkciós csatlakozóba.
A háromszög
felfelé néz
A helytelenül csatlakoztatott útitöltő
súlyosan károsíthatja a telefont. A helytelen
használatból eredő károsodásra nem terjed
ki a garancia.
18
3. Dugja be az útitöltő nagyobb végét
a váltakozó áramú csatlakozóaljzatba.
4. Amikor a töltés befejeződött (az ikon már
nem villog), húzza ki az útitöltő csatlakozóját
a konnektorból.
5. Húzza ki a töltőt a telefonból.
6. Zárja le a többfunkciós csatlakozó fedelét.
Tudnivalók az alacsony töltöttségi
szintről
Amikor az akkumulátor kezd lemerülni, a telefon
figyelmeztető hangjelzést ad és figyelmeztető
üzenetet jelenít meg. Az akkumulátor ikonja
üres lesz és villogni kezd. Amikor az akkumulátor
teljesen lemerül, a telefon automatikusan
kikapcsol. A telefon további használatához
töltse fel az akkumulátort.
Memóriakártya behelyezése
(opcionális)
Több multimédiafájl tárolásához memóriakártya
behelyezésére van szükség. A mobiltelefonnal
maximum 8 GB kapacitású microSD™ vagy
microSDHC™ memóriakártyák használhatók
(a kapacitás a memóriakártya típusától és
gyártójától függ).
A memóriakártya PC-n történő formázása
inkompatibilissé teheti azt telefonjával.
Mindig a telefonnal formázza a memóriakártyát.
1. Távolítsa el az akkumulátor fedelét.
2. Helyezze be a memóriakártyát feliratos
oldalával felfelé.
A készülék összeszerelése és előkészítése
3. Tolja be a memóriakártyát, amíg a helyére
nem pattan.
4. Tegye vissza az akkumulátorfedelet.
A memóriakártya eltávolításához finoman nyomja
meg a kártyát befelé, hogy kipattanjon a telefonból,
majd húzza ki a nyílásából.
19
Nyakpánt rögzítése (opcionális)
1. Távolítsa el az akkumulátor fedelét.
2. Csúsztassa a szíjat a résen át, és hurkolja
át a kis fülön.
A készülék összeszerelése és előkészítése
3. Tegye vissza az akkumulátorfedelet.
20
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.