Før du begynder, bør du kende de symboler, der
bruges i vejledningen:
vejledningen
Denne brugervejledning er udarbejdet specielt til
at guide dig gennem mobiltelefonens funktioner
ii
og muligheder.
Advarsel – Situationer, der kan føre til
personskade.
Forsigtig – Situationer, der kan
beskadige telefonen eller andet udstyr.
Bemærk – Bemærkninger, tip eller
yderligere oplysninger.
Se – Sider med relaterede oplysninger,
X
f.eks.: X s.12 (betyder "se side 12").
→
[]
Efterfulgt af – Rækkefølgen af funktioner
eller menuer, som du skal vælge for at
udføre et trin, f.eks.: Vælg
Meddelelseshåndtering →
Ny meddelelse (betyder
Meddelelseshåndtering efterfulgt af
Ny meddelelse).
Klammer – Taster på telefonen, f.eks.:
[] (betyder knappen Tænd/sluk).
Oplysninger om ophavsret
Rettighederne til teknologier og produkter, der indgår
i denne telefon, tilhører de respektive ejere:
• Dette produkt har en Android-platform, der er
baseret på Linux og som kan udvides med
mange forskellige JavaScript-baserede
programmer.
• Google, Android Market, Google Talk, Google
Mail og Google Maps er varemærker tilhørende
Google, Inc.
• YouTube er et varemærke tilhørende YouTube,
LLC. YouTube®-logoet er et registreret
varemærke tilhørende YouTube, LLC.
• Bluetooth® er et internationalt registreret
varemærke tilhørende Bluetooth SIG, Inc. –
Bluetooth QD ID: B015818.
• Wi-Fi®, Wi-Fi CERTIFIED-logoet og Wi-Fi-logoet
er registrerede varemærker tilhørende Wi-Fi
Alliance.
• DivX® er et registreret varemærke
tilhørende DivX, Inc. og bruges
under licens.
"Pat. 7,295,673"
Sådan bruges vejledningen
iii
OM DIVX VIDEO
DivX® er et digitalt videoformat, der er udviklet af DivX,
Inc. Dette er en officiel DivX-certificeret enhed, der kan
afspille DivX-video. Gå ind på www.divx.com for at få
flere oplysninger og software, der kan konvertere dine
Sådan bruges vejledningen
filer til DivX-video.
OM DIVX VIDEO-ON-DEMAND
Denne DivX®-certificerede enhed skal være registreret
for at kunne afspille DivX Video-on-Demand-indhold Find
afsnittet DivX VOD i telefonens opsætningsmenu for at
oprette registreringskoden. Gå ind på vod.divx.com med
denne kode for at fuldende registreringsprocessen og
lære mere om DivX VOD.
DivX-certificeret til afspilning af DivX
720x480
(LCD-størrelse: 320x480).
iv
®
-video op til
Indhold
Sikkerhed og brug .......................................2
Oplysninger om sikkerhed ..............................2
Overhold følgende forholdsregler for at undgå farlige
og ulovlige situationer og for at sikre, at
mobiltelefonens ydelse er optimal.
2
Oplysninger om sikkerhed
Opbevar telefonen utilgængeligt for små
børn og dyr
Telefonen skal opbevares utilgængeligt for små børn
og dyr. Små dele kan blokere luftvejene, hvis de
sluges og medføre alvorlig skade.
Beskyt din hørelse
Overdreven brug af høj lydstyrke kan
forårsage høreskader. Skru altid ned for
lydstyrken, før du forbinder høretelefonerne
til en lydkilde, og brug kun den laveste
lydstyrke, der er nødvendigt for at høre din
samtale eller musik.
Installer mobiltelefoner og udstyr med
omtanke
Sørg for, at mobiltelefoner og det medfølgende
udstyr spændes godt fast, når det installeres i dit
køretøj. Undgå at placere telefonen og tilbehøret
inden for en airbags radius. Fejlmonteret trådløst
udstyr kan forårsage alvorlig skade, hvis en airbag
udløses.
Batterier og opladere skal håndteres og
bortskaffes korrekt
• Brug kun batterier og opladere, der er godkendt
af Samsung, og som passer til telefonen. Forkerte
batterier og opladere kan forårsage alvorlig
personskade og ødelægge telefonen.
• Batterier eller telefoner må ikke brændes. Følg de
lokale regler ved bortskaffelse af brugte batterier
og telefoner.
• Placer aldrig batterier eller telefoner på
varmeafgivende udstyr, f.eks. mikrobølgeovne,
komfurer eller radiatorer. Batterier kan eksplodere,
hvis de bliver for varme.
• Du må aldrig knuse eller lave hul i batteriet. Sørg
for, at batteriet ikke udsættes for højt tryk, da dette
kan føre til kortslutning og overophedning.
Undgå forstyrrelser i pacemakere
Producenterne og den uafhængige
forskningsgruppe Wireless Technology Research
anbefaler, at der holdes mindst 15 centimeters
afstand mellem mobiltelefoner og pacemakere for at
undgå forstyrrelser. Hvis du har grund til at tro, at din
telefon skaber forstyrrelser i en pacemaker eller
andet medicinsk udstyr, skal du omgående slukke
telefonen og kontakte producenten af pacemakeren
eller det medicinske udstyr for at få råd og
vejledning.
Sikkerhed og brug
3
Sluk telefonen i miljøer med
eksplosionsfare
Du bør ikke bruge telefonen, mens du tanker, f.eks.
på servicestationer, eller i nærheden af brændstof
eller kemikalier. Sluk for telefonen, når du bliver bedt
Sikkerhed og brug
om det, og overhold skilte og forbud. Telefonen kan
forårsage eksplosion eller brand i og omkring
brændstofopbevarings- og distributionsområder,
kemiske anlæg, og hvor der udføres sprængninger.
Brandbare væsker, gasser eller sprængfarlige
materialer må ikke opbevares eller transporteres i
samme rum som telefonen, dens dele eller tilbehør.
Undgå skader som følge af ensartede
bevægelser
Når du bruger telefonen, skal du holde den med et
afslappet greb og trykke let når du trykker på den.
Gør brug af trykbesparende funktioner, såsom
skabeloner og T9-ordbog, og hold hyppige pauser.
4
Brug ikke skærmen, hvis skærmen er
ødelagt eller har revner
Ødelagt glas eller akryl kan forårsage skader på
hænder eller ansigt. Bring telefonen til et Samsungservicecenter, hvor skærmen kan blive udskiftet.
Skade forårsaget af skødesløse handlinger vil
ugyldiggøre producentens garanti.
Sikkerhedsforeskrifter
Trafiksikkerhed
Undgå at bruge telefonen under kørsel, og overhold
alle regler for brug af mobiltelefoner under kørsel.
Brug håndfrit tilbehør til at øge sikkerheden, når det
er muligt.
Overhold alle forbud og regler
Overhold alle regler, der begrænser brugen af
mobiltelefoner i et bestemt område.
Brug kun tilbehør, der er godkendt af
Samsung
Brug af forkert tilbehør kan ødelægge telefonen og
medføre personskade.
Sluk for telefonen i nærheden af
medicinsk udstyr
Telefonen kan forårsage forstyrrelser i medicinsk
udstyr på hospitaler og lignende steder. Overhold
alle regler, skilte og anvisninger fra personalet.
Sluk telefonen, eller skift til Flightmode
ombord på fly
Telefonen kan påvirke flyets instrumenter. Overhold
flyselskabets retningslinjer, og sluk for telefonen, eller
skift til Flightmode, når du bliver bedt om det af
kabinepersonalet.
Beskyt batterier og opladere
• Udsæt ikke batterierne for meget kolde og meget
varme temperaturer (under 0° C/32° F og over
45° C/113° F). Ekstreme temperaturer kan
reducere batteriets opladningsevne og levetid.
Sikkerhed og brug
5
• Undgå kontakt med metalgenstande, da dette
kan skabe forbindelse mellem batteriets plus- og
minuspol og medføre midlertidig eller permanent
skade på batteriet.
• Brug aldrig en defekt oplader eller et defekt
Sikkerhed og brug
batteri.
Telefonen skal behandles forsigtigt og
med omtanke
• Skil ikke din telefon ad, der er risiko for elektriske
stød.
• Telefonen må ikke blive våd. Væsker kan
forårsage alvorlige skader og vil ændre farven på
et mærkat inde i telefonen, der angiver
vandskade. Brug ikke telefonen med våde
hænder. Producentens garanti kan bortfalde, hvis
en defekt skyldes, at telefonen har været våd.
6
• Telefonen bør ikke bruges eller opbevares på
steder med støv eller snavs for at undgå skader
på de bevægelige dele.
• Din telefon er en avanceret elektronisk enhed —
beskyt den mod stød og hård behandling for at
undgå alvorlig skade.
• Telefonen må ikke males, da maling kan tilstoppe
de bevægelige dele og forhindre korrekt funktion.
• Hvis din telefon har kamerablitz eller lys skal du
undgå at bruge det tæt på øjnene på børn og dyr.
• Telefonen kan blive ødelagt hvis den udsættes for
magnetfelter. Brug ikke etuier eller tilbehør med
magnetlås, og lad ikke telefonen komme i kontakt
med magnetfelter i længere tid.
Undgå forstyrrelser i andet elektronisk
udstyr
Telefonen udsender radiosignaler, der kan påvirke de
elektroniske kredsløb i uskærmet eller forkert
skærmet udstyr, f.eks. pacemakere, høreapparater,
medicinsk udstyr og andet elektronisk udstyr i
hjemmet og i køretøjer. Kontakt producenten af det
elektroniske udstyr for at løse eventuelle problemer
med forstyrrelser.
Vigtige oplysninger om brug
Brug telefonen i normal brugsstilling
Undgå kontakt med telefonens indbyggede antenne.
X
s.14 for mere information om antennens placering.
Brug kun autoriserede
serviceværksteder
Brug af et uautoriseret serviceværksted kan medføre
skade på telefonen og garantien bortfalder.
Opnå maksimal levetid på batteri og
oplader
• Batteriet må ikke lades op i mere end én uge, da
overopladning kan forkorte batteriets levetid.
• Ubrugte batterier aflades med tiden og skal lades
op før brug.
Sikkerhed og brug
7
• Tag opladeren ud af stikkontakten, når den ikke
bruges.
• Brug kun batterier til det, som de er beregnet til.
SIM-kort og hukommelseskort skal
Sikkerhed og brug
håndteres forsigtigt
• Kortet må ikke fjernes, mens telefonen overfører
eller læser oplysninger, da dette kan medføre tab
af data og/eller beskadige kortet eller telefonen.
• Beskyt kort mod kraftige stød, statisk elektricitet
og elektrisk støj fra andre enheder.
• Hyppig sletning og skrivning reducerer
hukommelseskortets levetid.
• Hukommelseskortets guldkontakter og stik må
ikke berøres med fingrene eller med
metalgenstande. Tør kortet af med en blød klud,
hvis det bliver snavset.
8
Sørg for kontakt til alarmcentralen
I visse områder og situationer kan der muligvis ikke
foretages nødopkald fra telefonen. Sørg for, at der er
en alternativ metode til at foretage nødopkald, før du
rejser til fjerne eller ubebyggede områder.
Oplysninger om SAR-certificering
(Specific Absorption Rate)
Telefonen overholder Den Europæiske Unions (EU)
grænseværdier for menneskers kontakt med
radiobølger fra radio- og telekommunikationsudstyr.
Denne eksponeringsstandard forhindrer salg af
mobiltelefoner, der overskrider det maksimale
eksponeringsniveau (kaldet Specific Absorption Rate
eller SAR) på 2,0 watt pr. kilo kropsvæv.
Den maksimale SAR-værdi, der er registreret for
denne model under test, er 0,595 watt pr. kilo.
SAR-værdien er sandsynligvis meget lavere under
normal brug, da telefonen er designet til kun at
udsende den mængde RF-energi, der er nødvendig
for at sende et signal til den nærmeste basisstation.
Ved automatisk at sænke emissionen, når det er
muligt, reducerer telefonen din samlede eksponering
for RF-energi.
Overensstemmelseserklæringen bagerst i denne
brugervejledning viser telefonens overholdelse af
R&TTE-direktivet (European Radio & Terminal
Telecommunications Equipment). Yderligere
oplysninger om SAR og relaterede EU-standarder
findes på Samsungs hjemmeside for mobiltelefoner.
Korrekt affaldsbortskaffelse af dette
produkt
(elektrisk & elektronisk udstyr)
(Gælder i EU og andre europæiske lande
med affaldssorteringssystemer)
Mærket på dette produkt, på tilbehør eller i
den medfølgende dokumentation betyder,
at produktet og elektronisk tilbehør hertil
(f.eks. oplader, høretelefoner, USB-ledning) ikke må
bortskaffes sammen med almindeligt
husholdningsaffald efter endt levetid. For at undgå
skadelige miljø- eller sundhedspåvirkninger på grund
af ukontrolleret affaldsbortskaffelse skal ovennævnte
bortskaffes særskilt fra andet affald og indleveres
behørigt til fremme for bæredygtig
materialegenvinding.
Sikkerhed og brug
9
Forbrugere bedes kontakte forhandleren, hvor de
har købt produktet, eller kommunen for oplysning
om, hvor og hvordan de kan indlevere ovennævnte
med henblik på miljøforsvarlig genvinding.
Virksomheder bedes kontakte leverandøren og læse
Sikkerhed og brug
betingelserne og vilkårene i købekontrakten. Dette
produkt og elektronisk tilbehør hertil bør ikke
bortskaffes sammen med andet erhvervsaffald.
Korrekt bortskaffelse af batterierne i
dette produkt
(Gælder i EU og andre europæiske lande
med særlige retursystemer for batterier)
Mærket på dette batteri, dokumen-
batterierne i dette produkt efter endt levetid ikke må
bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald.
10
tationen eller emballagen betyder, at
Mærkning med de kemiske symboler Hg, Cd eller
Pb betyder, at batteriet indeholder kviksølv, cadmium
eller bly over grænseværdierne i EU-direktiv 2006/
66. Hvis batterierne ikke bortskaffes korrekt, kan
disse stoffer være skadelige for menneskers helbred
eller for miljøet.
For at beskytte naturens ressourcer og fremme
genbrug, skal batterier holdes adskilt fra andre typer
affald og genanvendes via dit lokale, gratis
batteriretursystem.
Ansvarsfraskrivelse
Noget indhold og nogle tjenester, der er tilgængelige
ved brug af denne telefon, tilhører tredjeparter og er
beskyttet af ophavsrettigheder, patenter,
varemærkebeskyttelse og/eller andre ophavsretlige
love. Dette indhold og disse tjenester er
udelukkende tilvejebragt med henblik på personlig
og ikke-kommerciel brug.
Du må ikke anvende noget indhold eller nogen
tjenester på en måde, som ikke er blevet godkendt
af ejeren af indholdet eller tjenesteudbyderen. Uden
begrænsning af ovenstående må man ikke på
nogen måde eller via noget medie (med mindre det
er udtrykkeligt godkendt af ejeren af indholdet eller
tjenesteudbyderen) modificere, kopiere, genudgive,
uploade, sende, transmittere, oversætte, sælge,
skabe uoriginale værker, udnytte eller distribuere
noget indhold eller nogen tjeneste, der kan vises på
denne telefon.
TREDJEPARTSINDHOLD OG
TREDJEPARTSTJENESTER LEVERES, "SOM DE
ER". SAMSUNG PÅTAGER SIG INTET ANSVAR FOR
DET LEVEREDE INDHOLD ELLER TJENESTER,
HVERKEN DIREKTE, INDIREKTE ELLER FOR
NOGET SOM HELST FORMÅL. SAMSUNG
FRASKRIVER SIG UDTRYKKELIGT ETHVERT
INDIREKTE ANSVAR,
HERUNDER (MEN IKKE BEGRÆNSET TIL)
GARANTIER FOR SALGBARHED ELLER
EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. SAMSUNG
KAN IKKE GARANTERE NØJAGTIGHEDEN,
GYLDIGHEDEN, RETTIDIGHEDEN, LOVLIGHEDEN
ELLER FULDSTÆNDIGHEDEN AF NOGET
INDHOLD ELLER NOGEN TJENESTER, DER ER
GJORT TILGÆNGELIGE PÅ DENNE TELEFON, OG
UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER (HERUNDER
UAGTSOMHED) KAN SAMSUNG HVERKEN
KONTRAKTLIGT ELLER VED SKADEVOLDENDE
HANDLING DRAGES TIL ANSVAR FOR NOGEN
SOM HELST DIREKTE, INDIREKTE, TILFÆLDIGE
ELLER SPECIELLE SKADER, FØLGESKADER,
ADVOKATGEBYRER, UDGIFTER ELLER NOGEN
ANDEN SKADE, DER ER OPSTÅET PÅ GRUND AF
ELLER I FORBINDELSE MED HVILKEN SOM HELST
INFORMATION, DER ER INDEHOLDT HERI, ELLER
SOM RESULTAT AF DIN ELLER ENHVER
TREDJEPARTS BRUG AF INDHOLD ELLER
Sikkerhed og brug
11
TJENESTER PÅ TRODS AF EVENTUEL
RÅDGIVNING OM MULIGHEDEN AF SÅDANNE
SKADER.
Tredjepartstjenester kan på ethvert tidspunkt lukkes
eller afbrydes, og Samsung giver ingen
Sikkerhed og brug
repræsentation eller garanti for, at noget indhold eller
nogen tjenester vil forblive tilgængelige i en given
tidsperiode. Indhold og tjenester transmitteres af
tredjeparter over netværker og
transmissionsfaciliteter, som Samsung ikke har
kontrol over. Uden begrænsning af denne
ansvarsfraskrivelses almindelige gyldighed fraskriver
Samsung sig udtrykkeligt ethvert ansvar eller
erstatningsansvar for enhver afbrydelse eller
udelukkelse af noget indhold eller nogen tjeneste,
der er gjort tilgængelig ved hjælp af denne telefon.
12
Samsung er hverken ansvarlig for eller kan gøres
erstatningspligtig for nogen form for kundeservice,
der er relateret til indhold og tjenester. Ethvert
spørgsmål eller anmodninger om service, der er
relateret til indhold eller tjenester, skal rettes direkte til
udbyderne af det respektive indhold eller de
respektive tjenester.
Introduktion til
din telefon
I dette afsnit kan du lære om mobiltelefonens
udseende, taster og ikoner.
Kontroller indhold
Kontroller, om følgende dele er i æsken:
• Mobiltelefon
• Batteri
•Oplader
• Brugervejledning
• De dele, der følger med telefonen, kan
variere afhængigt af den software og det
tilbehør, der er tilgængeligt i dit område, eller
som udbydes af din tjenesteudbyder. Du
kan købe mere tilbehør hos din lokale
Samsung forhandler.
• Det medfølgende ekstraudstyr er det, der
virker bedst med din telefon.
13
Telefonens udseende
Følgende taster og funktioner findes på telefonens
forside:
Højtaler
Introduktion til din telefon
Lydst yrke tast
Bekræft
Menutast
Tas t til
Googlesøgning
Ring op
14
Den berøringsfølsomme
skærm
4-vejs
navigationstast
Tilbagetast
Startskærmstast
Tænd/sluk
Mikrofon
Følgende taster og funktioner findes på telefonens
bagside:
Multifunktions
-stik
Mikrofon til
optagelse af
video
Låsetasten
Kameratast
Indbygget
antenne
Stik til
høretelefoner
Kameraobjektiv
Batterilåg
Højtaler
Taster
TastFunktion
Menu
Navigering
Bekræft
Tilbage
Google-
søgning
Startside
Åbner en liste med tilgængelige valg
på den aktuelle skærm
Ruller gennem programmer eller
menuemner
Bekræfter valg eller indtastning
Går tilbage til den forrige skærm
Aktiverer en Google-søgning
Går tilbage til startskærmen. Åbner
en liste over nyligt anvendte
programmer (tryk og hold nede)
TastFunktion
Bruges til at foretage eller besvare et
opkald. På startskærmen: Henter
Ring op
Tænd/sluk
Lydstyrke
Lås
Kamera
nummeret på de seneste
udgående, ubesvarede eller
indgående opkald.
Tænder for telefonen (tryk og hold
nede. Afslutter opkald. Adgang til
hurtigmenuer (tryk og hold nede)
Indstiller telefonens lydstyrke
Slukker for skærmen og låser den
berøringsfølsomme skærm. Låser
op for den berøringsfølsomme
skærm (tryk og hold nede)
Tænder for kameraet (holdes nede).
Tager et billede eller optager et
videoklip i kameratilstand.
Introduktion til din telefon
15
Ikoner
Få mere at vide om de ikoner, der vises på
skærmen.
IkonBetydning
Introduktion til din telefon
16
Signalstyrke
Tilsluttet GPRS-netværk
Tilsluttet EDGE-netværk
Tilsluttet UMTS-netværk
Tilsluttet HSDPA-netværk
Roaming (uden for eget dækningsområde)
GPS-aktiveret
Flere statusikoner (tryk på ikonet på skærmen
for at se dem)
Igangværende opkald
IkonBetydning
Ubesvaret opkald
Viderestilling af opkald aktiveret
Tilsluttet pc
Bluetooth aktiveret
Bluetooth-enhed er tilsluttet
Synkroniseret via internettet
Wi-Fi aktiveret
Intet SIM- eller USIM-kort
Ny SMS- eller MMS-meddelelse
Ny e-mail
Ny meddelelse på telefonsvarer
Tilstanden Lydløs aktiveret
Kom i gang med at samle og forberede din
mobiltelefon til brug for første gang.
Isæt SIM- eller USIM-kortet og batteriet
Når du opretter et mobilabonnement, får du et SIMkort (Subscriber Identity Module) med dine
abonnementoplysninger, f.eks. PIN-kode og
eventuelle ekstra tjenester.
Hvis du vil bruge UMTS-tjenester, kan du købe et
USIM-kort (Universal Subscriber Identity Module).
For at isætte SIM- eller USIM-kortet og batteriet
1. Tag låget til batteriet af.
2. Sæt SIM- eller USIM-kortet i.
Kom i gang med at bruge din telefon
Hvis telefonen er tændt, skal du slukke den.
X
s. 23
• Sæt SIM- eller USIM-kortet i telefonen, så de
guldfarvede kontakter vender opad.
• Uden SIM- eller USIM-kort i telefonen kan
netværksuafhængige funktioner og visse
menuer bruges.
19
3. Isæt batteriet.
Kom i gang med at bruge din telefon
4. Sæt batterilåget på plads.
20
Oplad batteriet
Før du bruger telefonen for første gang, skal du lade
batteriet op.
1. Åbn låget til multifunktionsstikket øverst på
telefonen.
2. Sæt det lille stik fra opladeren i
multifunktionsstikket.
Trekanten skal vende opad
Forkert tilslutning af opladeren kan medføre
alvorlig skade på telefonen. Skader, der
skyldes forkert brug, dækkes ikke af garantien.
3. Sæt det store stik fra opladeren i en stikkontakt.
4. Når batteriet er ladet helt op (ikonet bevæger
sig ikke mere), bør opladeren fjernes fra
stikkontakten.
5. Tag opladeren ud af telefonen.
6. Luk låget til multifunktionsstikket.
Om indikatoren for lavt batteriniveau
Når batteriet er ved at være tomt, høres en
advarselstone fra telefonen og meddelelsen for
lavt batteriniveau vises. Batteriikonet er også
tomt. Hvis batteriniveauet bliver for lavt, slukkes
telefonen automatisk. Lad batteriet op, så du
kan bruge telefonen igen.
Isæt et hukommelseskort (medfølger
ikke)
Hvis du vil gemme flere multimediefiler, skal du
isætte et hukommelseskort. Telefonen understøtter
microSD™ eller microSDHC™-hukommelseskort på
op til 32 GB (afhængigt af producent og type).
Formatering af hukommelseskortet på en pc
kan muligvis forårsage inkompatibilitet med din
telefon. Formater kun hukommelseskortet på
telefonen.
1. Tag batterilåget af.
2. Isæt et hukommelseskort med mærkatsiden
nedad.
Kom i gang med at bruge din telefon
21
3. Skub hukommelseskortet ind i
hukommelseskortporten, til det klikker på plads.
4. Sæt batterilåget på.
Fjerne et hukommelseskort
Deaktiver hukommelseskortet inden det fjernes
Kom i gang med at bruge din telefon
fra telefonen, så det kan fjernes på sikker vis.
1. Åbn listen over programmer (X s. 27) og
vælg Indstillinger→ SD-kort og telefonhukommelse→ Deaktiver SD-kort
under SD-kort.
2. Tag batterilåget af.
3. Tryk forsigtigt på hukommelseskortet, indtil
det skubbes ud af telefonen.
4. Træk hukommelseskortet ud af
hukommelseskortporten.
5. Fjern hukommelseskortet.
22
Fastgør en håndledsrem (ekstraudstyr)
1. Tag låget til batteriet af.
2. Før en bærerem gennem hullet og hægt den fast
over den lille fremskydende del.
3. Sæt låget til batteriet på.
Sådan tændes og slukkes telefonen
Tryk på [] og hold den nede for at tænde
telefonen. Enheden opretter automatisk forbindelse
til mobilnettet.
Du risikere at skulle betale for dataforbindelse,
da forbindelsen til Googles webserver altid er
aktiv som standard.
Sådan slukkes telefonen.
1. Hold [] nede.
2. Vælg Sluk→OK.
Låser den berøringsfølsomme skærm og
tasterne og låser dem op
Du kan låse den berøringsfølsomme skærm og
tasterne, så du ikke kommer til at aktivere telefonens
funktioner ved en fejl. Tryk på [ ] for at låse. Tryk på
[ ] og hold den nede eller tryk på [] og træk
til højre for at låse op.
Du kan indstille et oplåsningsmønster for at
undgå, at uautoriserede personer oplåser og
bruger din telefon. X
s. 29
Deaktivere forbindelsen til mobilnettet
Hvis du slår telefonens trådløse funktioner fra, kan du
bruge de funktioner, der ikke kræver forbindelse til
mobilnettet på steder, hvor det er forbudt at bruge
mobile enheder, f.eks. ombord på fly og på
hospitaler.
For at deaktivere de trådløse funktioner skal du
trykke på [] holde den nede og vælge
Fligthmode-tilstand.
Overhold alle skilte og anvisninger fra officielle
personer, når du færdes i områder, hvor det er
forbudt at bruge trådløse enheder.
Kom i gang med at bruge din telefon
23
Brug den berøringsfølsomme skærm
Med telefonens berøringsfølsomme skærm kan du
let vælge emner eller udføre forskellige handlinger.
Lær det grundlæggende i brug af den
berøringsfølsomme skærm.
Kom i gang med at bruge din telefon
• Undgå ridser i den berøringsfølsomme
skærm ved ikke at bruge skarpe genstande.
• Lad ikke den berøringsfølsomme skærm
komme i kontakt med andre elektriske
enheder. Elektrostatiske udladninger kan
medføre fejl på den berøringsfølsomme
skærm.
• Lad ikke den berøringsfølsomme skærm
komme i kontakt med vand. Der kan opstå
fejl på den berøringsfølsomme skærm under
fugtige forhold eller hvis den udsættes for
vand.
24
• For optimal brug af den berøringsfølsomme
skærm skal du fjerne beskyttelsesfilmen på
skærmen, før du bruger telefonen.
• Din berøringsfølsomme skærm har et lag, der
registrerer små elektriske ladninger, der
udsendes fra den menneskelige krop. Den
bedste ydelse opnås ved at trykke på den
berøringsfølsomme skærm med din
fingerspids. Den berøringsfølsomme skærm
vil ikke reagere på berøringer med skarpe
redskaber som f.eks. styluspen eller
kuglepen.
Loading...
+ 69 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.