Samsung GT-E2652W User Manual [et]

GT-E2652W

Mobiiltelefoni

Kasutusjuhend

Seadme tarkvarast või teenusepakkujast sõltuvalt võib selle kasutusjuhendi sisu teie seadmest osaliselt erineda.

See toode kasutab teatud tasuta/vaba lähtekoodiga tarkvara. Täpsed litsentsitingimused, lahtiütlused, tunnustusavaldused ja märkused leiate Samsungi veebilehelt opensource.samsung.com.

Seade kasutab mitteharmoneeruvat sagedust ja sobib kasutamiseks kõigis Euroopa riikides. WLAN-funktsiooni saab piiranguteta kasutada Euroopa Liidus siseruumides, kuid seda ei saa kasutada Prantsusmaal välistingimustes.

www.samsung.com

Printed in Korea

GH68-32807B

Estonian. 05/2011. Rev. 1.1

Kasutage seadet abi kutsumiseks. Helistage tulekahju, liiklusõnnetuse või meditsiinilise hädaolukorra puhul kohalikul hädaabinumbril.

Aidake oma seadme abil teisi hädasolijaid. Kui näete pealt liiklusõnnetust, kuritegu või tõsist eluohtlikku olukorda, helistage kohalikul hädaabinumbril.

Helistage vajadusel autoabi või mõnel muul mittehädaabi numbril. Kui näete katki läinud autot, mis ei põhjusta tõsist ohtu, katkist liiklusmärki, väikest liiklusõnnetust, kus keegi ei ole viga saanud, või potentsiaalselt varastatud autot, helistage autoabi või muul asjakohasel mittehädaabi numbril.

Mobiilseadme õige hooldamine ja kasutamine

Hoidke seade kuivana

Niiskus ja mis tahes tüüpi vedelikud võivad seadme osi või elektroonilisi vooluringe kahjustada.

Kui seade on märjaks saanud, eemaldage aku ilma seadet sisse lülitamata. Kuivatage seade rätikuga ja viige see teeninduskeskusse.

Vedelikud muudavad sildi värvi, mis näitab, et seadme sisu on vedelikuga kokku puutunud. Veekahjustuse korral ei pruugi tootjagarantii kehtida.

Ärge kasutage ega hoidke seadet tolmustes ega mustades kohtades

Tolm võib põhjustada seadme rikkeid.

Ärge hoidke seadet kaldus pindadel

Kui seade maha kukub, võib see viga saada.

Ärge hoidke seadet kuumades ega külmades kohtades. Kasutage seadet temperatuurivahemikus -20 °C kuni 50 °C

Seade võib suletud sõidukisse jäetuna plahvatada, kuna sõiduki sisetemperatuur võib tõusta tasemeni 80 °C.

Ärge jätke seadet pikemaks ajaks otsese päikesevalguse kätte (nt auto armatuurlauale).

Hoidke seadet temperatuurivahemikus 0 °C kuni 40 °C.

Spetsiifilise neeldumismäära (SAR) sertimisteave

Seade vastab Euroopa Liidu (EL) nõuetele, mis käsitlevad raadioja telesideseadmete tekitatud raadiosagedusliku (RF) kiirguse kokkupuudet inimorganismiga. Nende nõuete järgi ei tohi müüa mobiilseadmeid, mis ületavad lubatava kiirgustaseme (mida nimetatakse spetsiifiliseks neeldumismääraks või SAR-iks), milleks on 2,0 W/kg.

Testimisel oli kõrgeim registreeritud SAR selle mudeli puhul 0,830 W/kg. Tavakasutusel on SAR tõenäoliselt palju madalam, kuna seadme loomisel on arvestatud, et see tekitaks ainult nii palju raadiosageduslikku energiat, kui on vaja signaali saatmiseks lähimasse tugijaama. Tekitades automaatselt võimalikult vähe raadiosageduslikku energiat, vähendab seade teid mõjutava raadiosagedusliku kiirguse koguhulka.

Käesoleva kasutusjuhendi tagaküljel olev vastavuskinnitus tõendab seadme vastavust Euroopa raadiosideseadmete ja telekommunikatsioonivõrgu lõppseadmete (R&TTE) direktiivile. Lisateavet SAR-i ja EL-i nõuete kohta leiate Samsungi veebilehelt.

Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks

(elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed)

(Kohaldatav Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides, kus on eraldi kogumissüsteemid.)

Selline tähistus tootel või selle tarvikutel või dokumentidel näitab, et toodet ega selle elektroonilisi tarvikuid (nt laadija, peakomplekt, USB-kaabel) ei tohi kasutusaja lõppemisel kõrvaldada koos muude olmejäätmetega.

Selleks et vältida jäätmete kontrollimatu kõrvaldamisega seotud võimaliku kahju tekitamist keskkonnale või inimeste tervisele ning edendada materiaalsete ressursside säästvat taaskasutust, eraldage need esemed muudest jäätmetest ja suunake need vastutustundlikult taasringlusse.

Kodukasutajad saavad teavet nende esemete keskkonnaohutu ringlussevõtu kohta kas toote müüjalt või keskkonnaametist.

Ohutusabinõud

Et ennast ja teisi mitte vigastada või oma seadet kahjustada, lugege enne seadme kasutama hakkamist läbi kogu järgmine teave.

 

Hoiatus! Vältige elektrilöögi-, tuleja plahvatusohtu

Ärge kasutage katkisi toitekaableid või toiteühendusi ega logisevaid seinapesasid

Ärge katsuge toitekaablit märgade kätega ega sikutage laadija eemaldamisel kaablist

Ärge toitekaablit painutage ega vigastage

Ärge seadet laadimise ajal kasutage ega katsuge seadet märgade kätega

Ärge laadijat ega akut lühistage

Ärge laadijat ega akut maha kukutage ega põrutage

Ärge laadige akut laadijatega, mis pole tootja poolt heaks kiidetud

Ärge kasutage seadet äikesetormi ajal

Seade võib kahjustuda ja selle tulemusel suureneda elektrilöögi risk.

Ärge käsitsege katkist või lekkivat liitiumioonakut

Teavet liitiumioonakude ohutu kasutuselt kõrvaldamise kohta saate oma lähimast volitatud teeninduskeskusest.

Olge akude ja akulaadijate käsitsemisel ja äraviskamisel ettevaatlik

Kasutage ainult spetsiaalselt teie seadmele loodud Samsungi poolt heaks kiidetud akusid ja akulaadijaid. Sobimatud akud ja akulaadijad võivad põhjustada tõsiseid vigastusi või seadme rikkuda.

Ärge kunagi visake akusid ega seadmeid tulle. Kasutatud akude ja seadmete kasutuselt kõrvaldamisel järgige kohalikke eeskirju.

Ärge asetage kunagi akusid või seadmeid kütteseadmete, nagu mikrolaineahjud, pliidid või radiaatorid, peale ega sisse. Akud võivad ülekuumenemisel plahvatada.

Ärge kunagi muljuge ega torgake akut. Ärge avaldage akule tugevat välist survet – see võib põhjustada lühise või aku ülekuumenemise.

Kaitske seadet, akusid ja laadijaid kahjustuste eest

Ärge jätke seadet või akusid väga külma või väga kuuma temperatuuri kätte.

Äärmuslikud temperatuurid võivad seadet kahjustada või lühendada seadme ja akude laadimismahtu ja tööiga.

Ärge laske akudel kokku puutuda metallesemetega, kuna see võib tekitada ühenduse aku pluss- (+) ja miinusklemmi (-) vahel ning akusid ajutiselt või püsivalt kahjustada.

Ärge kunagi kasutage katkist laadijat või akut.

Tähelepanu! Järgige seadme kasutamisel piirangutega aladel kõiki ohutust käsitlevaid hoiatusi ja eeskirju

Kui seadme kasutamine on keelatud, lülitage see välja

Järgige kõiki mobiilseadme kasutamist kindlal alal piiravaid eeskirju.

Ärge kasutage seadet muude elektroonikaseadmete lähedal

Enamik elektroonikaseadmeid kasutavad raadiosageduslikke signaale. Teie seade võib muude elektroonikaseadmete tööd häirida.

Ärge kasutage seadet südamestimulaatori lähedal

Ärge kasutage võimalusel seadet lähemal kui 15 cm südamestimulaatorist, kuna seade võib südamestimulaatori tööd häirida.

Kui peate seadet kindlasti kasutama, hoidke seda südamestimulaatorist vähemalt 15 cm kaugusel.

Et südamestimulaatori häirimise võimalus oleks võimalikult väike, kasutage seadet keha teisel poolel, kui asub südamestimulaator.

Ärge kasutage seadet haiglas või meditsiiniseadmete läheduses, mida raadiosageduslikud signaalid häirida võivad

Kui kasutate mõnd meditsiiniseadet isiklikult, saate teavet selle kohta, kas raadiosageduslikud signaalid seda häirida võivad, oma seadme tootjalt.

Kui kasutate kuuldeaparaati, võtke raadiosagedusliku interferentsi kohta teabe saamiseks ühendust aparaadi tootjaga

Mõnesid kuuldeaparaate võivad seadme raadiosageduslikud signaalid häirida. Kuuldeaparaadi ohutus kasutuses veendumiseks võtke ühendust selle tootjaga.

Lülitage seade plahvatusohtlikus keskkonnas välja

Seade tuleb plahvatusohtlikus keskkonnas välja lülitada, mitte aku eemaldada.

Järgige plahvatusohtlikes keskkondades alati eeskirju, juhiseid ja märke.

Ärge kasutage seadet tanklas, küttematerjalide ja kemikaalide lähedal ega õhkimisalal.

Ärge säilitage ega kandke tuleohtlikke vedelikke, gaase ega lõhkeaineid koos seadme, selle osade või tarvikutega.

Lennukis lülitage seade välja

Seadme kasutamine lennukis on seadusvastane. Teie seade võib lennuki elektrooniliste navigatsiooniseadmete tööd häirida.

Seadme raadiosageduslikud signaalid võivad häirida mootorsõiduki elektroonikaseadmete tööd

Seadme raadiosageduslikud signaalid võivad häirida teie auto elektroonikaseadmete tööd. Täpsemat teavet saate tootjalt.

Järgige kõiki sõiduki juhtimise ajal mobiilseadmete kasutamist käsitlevaid hoiatusi ja eeskirju

Autoga sõitmisel on esmatähtis sõiduki juhtimine. Ärge kunagi kasutage mobiilseadet juhtimise ajal. See on seadusega keelatud. Enda ja teiste ohutuse tagamiseks käituge alati mõistlikult ja pidage meeles järgmisi näpunäiteid.

Kasutage käed-vabadseadet.

Tutvuge oma seadme ja selle mugavusfunktsioonidega, nagu kiirvalimine ja kordusvalimine. Need funktsioonid aitavad lühendada aega, mis kulub mobiilseadmega numbri valimiseks ja kõne vastuvõtmiseks.

Paigutage seade käeulatusse. Veenduge, et pääsete oma traadita seadme juurde ka nii, et ei pea silmi teelt tõstma. Kui teile helistatakse ebasobival hetkel, laske kõnepostiteenusel kõnele vastata.

Öelge inimesele, kellega räägite, et te juhite parajasti autot. Tihedas liikluses või raskete ilmastikuoludega lükake kõnelemine edasi. Vihm, lörts, lumi, jää ja tihe liiklus võivad olla ohtlikud.

Ärge tehke seadmesse märkmeid ega otsige telefoninumbreid. Ülesandeloendi koostamine või aadressiraamatu lehitsemine viib tähelepanu ohutult juhtimiselt eemale.

Valige numbreid mõistlikult ja hinnake liikluse olukorda. Helistage vaid siis, kui te parajasti ei liigu, või enne liiklusesse minekut. Proovige kõned ajastada hetkele, kus auto ei liigu. Kui te peate kellelegi helistama, valige vaid mõned numbrid, kontrollige teed ja peegleid ning jätkake valimist.

Ärge pidage stressitekitavaid ega emotsionaalseid vestlusi, mis võivad tähelepanu kõrvale juhtida. Öelge oma vestluskaaslasele, et te juhite autot, ja lükake kõned, mis võivad tähelepanu juhtimiselt kõrvale juhtida, edasi.

Ärge hoidke seadet koos selliste metallesemetega nagu mündid, võtmed ja kaelakeed

See võib seadet kahjustada või põhjustada rikkeid.

Kui akuklemmid puutuvad kokku metallesemetega, võib see põhjustada tuleohtu.

Ärge hoidke seadet magnetväljade lähedal

Kokkupuude magnetväljaga võib põhjustada seadme rikkeid või aku tühjendada.

Magnetväljad võivad kahjustada magnetribakaarte, sealhulgas krediitkaardid, telefonikaardid, uksekaardid ja pardakaardid.

Ärge kasutage kotte või aksessuaare, millel on magnetilised sulgurid. Ärge laske oma seadmel kokku puutuda magnetväljaga – nii saate oma seadmest pikka aega rõõmu tunda.

Ärge hoidke seadet kütteseadmete, mikrolaineahjude, kuumade toiduvalmistamisseadmete või kõrge rõhuga konteinerite lähedal ega sees

Aku võib lekkida.

Seade võib üle kuumeneda ja põhjustada tuleohtu.

Ärge kukutage seadet maha ega põrutage seda

Teie seadme ekraan võib katki minna.

Seadme painutamine või deformeerimine võib seadet või selle osi vigastada või põhjustada nende rikkeid.

Ärge kasutage välku inimeste ega loomade silmade lähedal

Välgu kasutamine silmade lähedal võib põhjustada ajutise pimeduse või silmi kahjustada.

Tagage aku ja laadija võimalikult pikk tööiga

Ärge jätke akusid laadima kauemaks kui nädalaks, sest ülelaadimine võib lühendada nende tööiga.

Kasutamata akud tühjenevad aja jooksul ning need tuleb enne kasutamist uuesti täis laadida.

Kui te laadijat parajasti ei kasuta, eraldage see vooluvõrgust.

Kasutage akusid ainult sihtotstarbeliselt.

Kasutage tootja poolt heaks kiidetud akusid, laadijaid, tarvikuid ja lisavarustust

Üldkasutatavate akude või laadijate kasutamine võib seadme tööiga vähendada ja põhjustada seadme rikkeid.

Samsung ei vastuta kasutaja ohutuse eest, kui kasutatakse tarvikuid või lisavarustust, mis pole Samsungi heakskiitu saanud.

Ärge seadet ega akut hammustage ega imege

See võib seadet kahjustada või põhjustada plahvatusohtu.

Kui seadet kasutavad lapsed, veenduge, et nad teevad seda õigesti.

Seadmega rääkides, pidage meeles järgmist.

Hoidke seadet püstiasendis, nagu kasutaksite tavatelefoni.

Rääkige otse mikrofoni.

Vältige kokkupuudet seadme siseantenniga. Antenni puudutamine võib halvendada kõne kvaliteeti või põhjustada seda, et seade edastab rohkem raadiosageduslikku signaali kui tarvis.

Siseantenn

Ärge hoidke seadet liiga kõvasti käes ega vajutage klahve liiga tugevalt ning kasutage erifunktsioone, mis vähendavad vajalike klahvivajutuste arvu (näiteks mallid ja ennustav tekst) ja tehke sageli pause.

Firmad peaksid võtma ühendust tarnijaga ning kontrollima ostulepingu

Telefoni ehitus

tingimusi ja sätteid. Toodet ega selle elektroonilisi tarvikuid ei tohi

 

panna muude hävitamiseks mõeldud kaubandusjäätmete hulka.

 

Kuulmise kaitsmine

Liiga valju heli kuulamine võib kahjustada kuulmist.

Autojuhtimise ajal liiga valju heli kuulamine võib tähelepanu kõrvale juhtida ja avariiohtu põhjustada.

Enne kõrvaklappide ühendamist heliallikasse keerake helitugevus alati madalamaks ja kasutage vestluse või muusika kuulamiseks madalaimat helitugevust, mis kuulmiseks vajalik.

Olge kõndimise või liikumise ajal seadme kasutamisel ettevaatlik

Pidage alati ümbrust silmas, et ennast või teisi mitte vigastada.

Ärge kandke seadet tagataskus või vööl

Nii võite kukkudes ennast või seadet vigastada.

Ärge võtke seadet lahti, muutke ega parandage seda

Kui seadet on muudetud või modifitseeritud, ei pruugi tootjagarantii kehtida. Hoolduseks viige seade Samsungi teeninduskeskusse.

Ärge võtke akut lahti ega torgake seda, kuna see võib põhjustada plahvatusvõi tuleohtu.

Ärge värvige oma seadet, samuti ärge pange sellele kleebiseid.

Värv ja kleebised võivad ummistada liikuvaid osi ning takistada korralikku toimimist. Kui olete toote värvile või metallosadele allergiline, võib see põhjustada sügelust, ekseemi või naha paistetust. Kui see peaks juhtuma, lõpetage toote kasutamine ja pöörduge arsti poole.

Seadme puhastamisel pidage meeles järgmist.

Pühkige seadet või laadijat rätiku või kummiga.

Puhastage aku klemme vatitupsu või rätikuga.

Kemikaale ega puhastusvahendeid ei tohi kasutada.

Ärge kasutage seadet, kui ekraan on mõranenud või katki

Katkine klaas võib põhjustada vigastusi teie kätele ja näole. Tooge oma seade parandamiseks Samsungi teeninduskeskusesse.

Kasutage seadet ainult sihtotstarbeliselt

Vältige seadet kasutades teiste inimeste häirimist

Ärge lubage lastel seadet kasutada

Seade ei ole mänguasi. Ärge lubage lastel sellega mängida, kuna nad võivad end või teisi sellega vigastada, seadet kahjustada või teha kõnesid, mis teile asjatuid arveid tekitavad.

Mobiilseadmete ja -varustuse paigaldamisel tuleb olla ettevaatlik

Veenduge, et kõik mobiilseadmed ja vastav sõidukisse paigaldatud varustus on turvaliselt kinnitatud.

Ärge paigutage seadet ega tarvikuid turvapadja lähedale või selle toimealasse. Valesti paigaldatud mobiilseadmed võivad turvapadja kiirel avanemisel tekitada tõsiseid vigastusi.

Lubage seadet remontida ainult vastava väljaõppega hooldustehnikul

Lubades seadet remontida asjatundmatutel isikutel, võite seda kahjustada ning muuta kehtetuks tootjagarantii.

Olge SIMja mälukaartide käsitsemisel ettevaatlik

Ärge eemaldage kaarti teabe laadimise või kasutamise ajal, sest see võib põhjustada andmete kaotsimineku ja/või kahjustada kaarti või seadet.

Kaitske kaarte tugeva põrutuse, staatilise elektri ja teiste seadmete tekitatud elektrilise müra eest.

Ärge puudutage kullavärvi kontakte ega klemme sõrmede ega metallesemetega. Määrdunud mälukaarti puhastage pehme lapiga.

Tagage juurdepääs hädaabiteenustele

Mõnes kohas või mõnel tingimusel võib hädaabikõnede tegemine seadmega võimatu olla. Enne reisimist kaugetesse või vähearenenud piirkondadesse mõelge välja mõni muu viis hädaabitöötajate poole pöördumiseks.

Varundage kindlasti kõik olulised andmed.

Samsung ei vastuta andmete kaotsimineku eest.

Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks

(Kohaldatav Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides, kus on kasutusel spetsiaalsed akude kogumissüsteemid.)

Selline tähistus akul, dokumentidel või pakendil näitab, et toote akusid ei tohi kasutusaja lõppemisel kõrvaldada koos muude olmejäätmetega. Keemilised elemendid

Hg, Cd ja Pb näitavad, et aku elavhõbeda, kaadmiumi või plii sisaldus on EÜ direktiivi 2006/66 sihttasemest suurem. Kui akusid ei kõrvaldata õigel viisil, võib nende sisu põhjustada tervisevõi keskkonnakahjustusi.

Selleks, et kaitsta loodusvarasid ja edendada materjalide taaskasutamist, eraldage akud muudest jäätmetest ja suunake need taaskasutusse kohaliku, tasuta teenusena pakutava akude tagastussüsteemi abil.

1

4

 

 

5

2

6

3

 

1

5

Helitugevusnupp

SIM-i valikunupp

Ooterežiimis telefoni

Ooterežiimis SIM-kaartide

helitugevuse reguleerimine;

vahetamine; SIM-kaardi

võltskõne tegemine (alla);

halduse menüüsse minek

hädaabisõnumi saatmine

(vajutage ja hoidke alla)

"Võltskõnede tegemine"

6

"Hädaabisõnumi

aktiveerimine ja saatmine"

Toite-/lõpetamisklahv

2

Telefoni sissevõi

väljalülitamine (vajutage ja

Helistamisklahv

hoidke all); kõne lõpetamine;

Helistamine ja kõne

menüürežiimis sisestuse

vastuvõtmine; kõneja

tühistamine ja ooterežiimi

sõnumilogide kasutamine

naasmine

ooterežiimis

 

3

 

Tagasiliikumisklahv

 

Menüürežiimi eelmisele

 

tasemele naasmine

 

4

 

Lukustusnupp

 

Puuteekraani ja klahvide

 

lukustamine; puuteekraani ja

 

klahvide avamine (vajutage ja

 

hoidke all)

 

Teie telefon kuvab ekraani ülaosas järgmisi olekuindikaatoreid:

Ikoon Kirjeldus

Signaali tugevus

GPRS-võrk ühendatud

EDGE-võrk ühendatud

Kõne pooleli

Kõne suunamine aktiveeritud

Hädaabisõnumifunktsioon aktiveeritud

Alarm aktiveeritud

Ühenduse loomine kaitstud veebilehega

FM-raadio sees

FM-raadio peatatud

Muusika esitus pooleli

Muusika esitus ajutiselt peatatud

Ikoon Kirjeldus

Rändlus (väljaspool tavalist teeninduspiirkonda)

WLAN aktiveeritud

Bluetooth aktiveeritud

Ühendatud arvutiga

Uus tekstsõnum (SMS)

Uus multimeediumsõnum (MMS)

Uus e-kiri

Uus kõnepostiteade

Mälukaart sisestatud

Tavaline profiil aktiveeritud

Vaikne profiil aktiveeritud

Aku laetuse tase

Praegune kellaaeg

Samsung GT-E2652W User Manual

SIM-kaardi ja aku paigaldamine

1. Eemaldage tagakaas ja pange SIM-kaardid sisse.

SIM kaardid

2. Paigaldage aku ja asetage tagakaas tagasi.

Aku

Aku laadimine

1. Ühendage kaasasolev

2. Kui laadimine

laadija.

on lõppenud,

 

eemaldage laadija.

Vahelduvvoolu seinakontakti

Ärge eemaldage akut, kui laadija on ühendatud. See võib telefoni kahjustada.

  SIM-kaardi registreerimiseks  

1.Valige menüürežiimis Seaded SIM-kaartide haldus.

2.Valige Registreerige kaart.

3.Valige SIM-kaart.

4.Muutke kaardi nime ja ikooni.

5.Valige Salv.

Helistamine

1.Valige ooterežiimis Klahvid ning sisestage suunakood ja telefoninumber.

2.Vajutage numbril helistamiseks [].

3.Kõne lõpetamiseks vajutage [].

Kõnele vastamine

1.Saabuvale kõnele vastamiseks vajutage [].

2.Kõne lõpetamiseks vajutage [].

Mälukaardi sisestamine (valikuline)

Teie telefon toetab microSD™- või microSDHC™- mälukaarte mahuga kuni 16 GB (sõltuvalt mälukaardi tootjast ja tüübist).

Mälukaardi vormindamine arvutis võib põhjustada ühildamatust teie telefoniga. Vormindage mälukaarti ainult telefonis.

Sage andmete ülekirjutamine ja kustutamine lühendab mälukaartide tööiga.

1.Eemaldage tagakaas ning aku.

2.Paigaldage mälukaart nii, et kuldsed kontaktid jäävad ülespoole.

Mälukaart

3.Lükake mälukaart pilusse, kuni see paigale lukustub.

4.Asetage aku ja tagakaas tagasi.

Helitugevuse reguleerimine

  Helina helitugevuse reguleerimine  

1.Valige menüürežiimis Seaded Heliprofiilid.

2.Valige hetkel kasutusel olev profiil.

Kui kasutate vaikset või ühenduseta profiili, ei saa helina helitugevust reguleerida.

3.Valige Helitugevus Kõne märguanne.

4.Helitugevuse reguleerimiseks kerige vasakule või paremale ning valige Salv.

  Puutetooni tugevuse reguleerimiseks  

Vajutage ooterežiimis helitugevuse reguleerimiseks helitugevuse nuppu.

  Kuulari helitugevuse reguleerimine kõne ajal  

Kõne ajal vajutage helitugevuse muutmiseks helitugevuse nuppu.

Kärarikkas keskkonnas valjuhääldifunktsiooni kasutamisel ei pruugi te kõnet hästi kuulda. Parema helikvaliteedi jaoks kasutage tavalist telefonirežiimi.

Juhendavad ikoonid

Ettevaatust: olukorrad, mis võivad kahjustada teie telefoni või muid seadmeid

Märkus: märkused, nõuanded ja lisateave

Seejärel: valikute või menüüde järjekord, mida peab toimingu teostamisel silmas pidama, näiteks „Valige

menüürežiimis Sõnumid Loo sõnum” (tähendab, et peate valima Sõnumid ja seejärel käsu Loo sõnum).

[ ]

Nurksulud: telefoni klahvid ja nupud, näiteks [

]

(tähistab toite-/lõpetamisklahvi)

 

 

 

 

 

 

Puutepliiatsi ja puuteekraani kasutamine

Siin on teavet puutepliiatsi ja puuteekraani kasutamiseks vajalike põhiliste toimingute kohta.

Et puuteekraani mitte kriimustada, ärge kasutage teravaid esemeid.

Puuteekraani optimaalseks kasutamiseks eemaldage enne telefoni kasutamist ekraanilt kaitsekile.

Toksamine: menüü, valiku või rakenduse valimiseks või avamiseks puudutage üks kord puutepliiatsiga.

Toksamine ja allhoidmine: toksake kirjet ja hoidke seda kauem kui 2 sekundit.

Lohistamine: mõnele loendis asuvale üksusele liikumiseks toksake ja lohistage puutepliiatsit üles, alla, vasakule või paremale.

Telefoni tagaküljel on puutepliiatsi hoidmiseks pesa.

Telefoni sissevõi väljalülitamine

Telefoni sisselülitamiseks tehke järgmist.

1.Vajutage ja hoidke all [].

2.Sisestage oma PIN-kood ja valige OK (vajaduse korral).

Telefoni väljalülitamiseks korrake ülaltoodud sammu 1.

Juurdepääs menüüdele

Telefoni menüüde kasutamiseks tehke järgmist.

1.Valige menüürežiimi avamiseks ooterežiimis Menüü.

2.Kerige vasakule või paremale mõne põhimenüükuvani.

3.Valige mõni menüü või rakendus.

4.Ühe taseme võrra ülespoole liikumiseks vajutage []; ooterežiimi naasmiseks vajutage [].

PIN2-koodi nõudva menüü avamiseks tuleb sisestada SIM-kaardiga saadud PIN2-kood. Lisateabe saamiseks pöörduge oma teenusepakkuja poole.

Samsung ei vastuta paroolide ega isikliku teabe kadumise ega muude seadusvastase tarkvara kasutamisest tingitud kahjude eest.

SIM-kaartide haldamine

Teie telefon toetab kahe SIM-kaardi režiimi, mis võimaldab teil kasutada korraga kahte SIM-kaarti ilma neid vahetamata. Kuidas SIM-kaarte aktiveerida ja kaardisätteid muuta.

  Võrgu vahetamiseks  

Ooterežiimis vajutage võrgu vahetamiseks ].

  SIM-kaardi aktiveerimiseks  

1.Valige menüürežiimis Seaded SIM-kaartide haldus.

Võite ka ooterežiimis vajutada ja all hoida

].

2.Valige Võrk ja seejärel SIM-kaart.

3.Valige kaardi aktiveerimiseks Sees Salvesta.

  SIM-kaardi automaatseks vahetamiseks  

1.Valige menüürežiimis Seaded SIM-kaartide haldus.

2.Valige SIM-i automaatne vahetus.

3.Automaatvahetuse funktsiooni aktiveerimiseks valige SIM-i automaatne vahetus.

4.Määrake SIM-kaardi vahetuse algusja lõppaeg.

5.Valige Salv.

Helina muutmine

1.Valige menüürežiimis Seaded Heliprofiilid.

2.Valige hetkel kasutusel olev profiil.

Kui kasutate vaikset või ühenduseta profiili, ei saa helinat muuta.

3.Valige Häälkõne helin.

4.Valige salvestuskoht (vajaduse korral).

5.Valige helin ja seejärel Määra.

Teisele profiilile lülitumiseks valige see loendist.

Viimati valitud numbril helistamine

1.Vajutage ooterežiimis viimati valitud numbrite loendi kuvamiseks [].

2.Valige kõnetüübi määramiseks või .

3.Kerige numbri või nime valimiseks ülesvõi allapoole.

4.Kõne üksikasjade vaatamiseks valige number või nimi või vajutage numbri valimiseks [].

Vidinate kasutamine

Siin on teavet selle kohta, kuidas kasutada ootekuval olevaid vidinaid.

Mõned teie vidinatest võtavad ühendust veebiteenustega. Veebipõhise vidina kasutamine võib kaasa tuua lisatasu.

Saadaolevate vidinate valik sõltub teie piirkonnast ja teenusepakkujast.

  Vidina avamine  

1.Kerige ooterežiimis vasakule või paremale mõne ooterežiimi paneelini.

2.Valige vidin, et see ooteekraanil aktiveerida.

  Vidinate organiseerimiseks  

Lemmikvidinatega saab kohandada kõiki ooteekraani paneele.

1.Valige menüürežiimis Seaded Ekraan Vidinad.

2.Valige igale paneelile vidin.

Teksti sisestamine

  Tekstisisestusrežiimi muutmine  

Sisestuskeele vahetamiseks valige ET.

T9 jaABC-režiimide vahel lülitamiseks valige T9. T9 režiimis muutub täpp roheliseks.

Numbrija sümbolrežiimi vahel lülitumiseks valige

123 või sym.

Täheregistri vahetamiseks valige .

  T9-režiim  

1.Terve sõna sisestamiseks vajutage vastavaid tähe-/ numbriklahve.

2.Kui sõna kuvatakse õigesti, valige tühiku sisestamiseks . Kui õiget sõna ei kuvata, valige alternatiivsõnade valimiseks .

  ABC-režiim  

Vajutage vastavat klahvi seni, kuni ekraanile ilmub soovitud täht.

  Numbrirežiim  

Numbri sisestamiseks vajutage vastavat tähe-/ numbriklahvi.

  Sümbolirežiim  

Sümboli sisestamiseks vajutage vastavat tähe-/ numbriklahvi.

  Teiste funktsioonide kasutamine teksti sisestamisel  

Kursori liigutamiseks valige ja seejärel virtuaalne navigeerimisklahv.

Tähtede ükshaaval kustutamiseks valige .

Kirjavahemärkide sisestamiseks valige mitu korda 1.

Uue kontakti lisamine

Uute kontaktide salvestuskoht võib teenusepakkujast sõltuvalt eelnevalt määratud olla. Mälukausta vahetamiseks valige menüürežiimis Kontaktid Veel

Seaded Salvesta uued kontaktid kausta → mälukaust.

1.Valige ooterežiimis Klahvid ja sisestage telefoninumber.

2.Valige .

3.Valige Loo kontakt → mälukaust (vajaduse korral).

4.Valige numbri tüüp (vajaduse korral).

5.Sisestage kontaktandmed.

6.Valige kontakti lisamiseks mällu Salv.

Sõnumite saatmine ja vaatamine

  Tekstvõi multimeediumsõnumi saatmine  

1.Valige menüürežiimis Sõnumid Loo sõnum.

2.Valige adressaadiväli → Sisestage käsitsi.

3.Sisestage adressaadi number ja valige Valmis.

4.Valige tekstisisestusväli.

5.Sisestage sõnumi tekst ja valige Valmis.

Vt ”Teksti sisestamine”

Tekstsõnumi saatmiseks liikuge edasi 7. sammu juurde.

Multimeediumi manustamiseks jätkake 6. sammuga.

6.Valige Lisa meedium ja lisage üksus.

7.Valige sõnumi saatmiseks Saada.

  Tekstvõi multimeediumsõnumite vaatamine  

1.Valige menüürežiimis Sõnumid Sisendkaust.

2.Valige tekstvõi multimeediasõnum.

Võltskõnede tegemine

Selle funktsiooni abil saate teeselda, et teile saabub kõne, kui soovite lahkuda koosolekult või lõpetada soovimatu vestluse.

  Võltskõne funktsiooni aktiveerimiseks  

Valige menüürežiimis Seaded Kõne Võltskõne Võltskõne kiirklahv.

  Võltskõne tegemiseks:  

Vajutage ooterežiimis olles helitugevusnuppu ja hoidke seda all.

Hädaabisõnumi aktiveerimine ja saatmine

Kui olete hädaolukorras, saate abi palumiseks saata oma perekonnaliikmetele või sõpradele hädaabisõnumi.

  Hädaabisõnumi aktiveerimine  

1.Valige menüürežiimis Sõnumid Seaded Hädaabisõnumid Saatmisvalikud.

2.Hädaabisõnumite funktsiooni aktiveerimiseks valige

Hädaabisõnumi saatmine.

3.Valige Adressaadid Lisa adressaadid Kontaktid.

Samuti võite sisestada adressaadi numbri. Liikuge edasi 6. sammu juurde.

4.Valige Mitu.

5.Valige kontaktid → Lisa.

6.Kui olete adressaatide määramise lõpetanud, siis valige salvestamiseks Salv.

7.Valige Korda, määrake hädaabisõnumi korduste arv ning valige Salv.

8. Vajutage ] → Jah.

  Hädaabisõnumi saatmine  

1.Lukustatud puuteekraani ja klahvide korral vajutage ettemääratud numbritele hädaabisõnumi saatmiseks neli korda helitugevuse nuppu.

2. Hädaabirežiimist väljumiseks vajutage

].

Alarmide määramine ja kasutamine

  Uue alarmi määramine  

1.Valige menüürežiimis Alarmid.

2.Valige Loo.

3.Määrake alarmi üksikasjad.

4.Valige Salv.

  Alarmi peatamine  

Kui alarm kõlab, tehke järgmist.

Alarmi kinnipanemiseks toksake ja hoidke all Lõpeta.

Alarmi vaigistamiseks korduse perioodiks toksake ja hoidke all Kordus.

  Alarmi desaktiveerimine  

1.Valige menüürežiimis Alarmid.

2.Valige täpp selle alarmi kõrvalt, mida soovite välja lülitada.

Vastavuskinnitus (R&TTE)

Samsung Electronics

võtame ainuvastutuse, et toode

GSM Wi-Fi mobiiltelefon: GT-E2652W

millele see kinnitus kohaldub, vastab järgmistele standarditele ja/või muudele normatiivsetele dokumentidele.

OHUTUS

EN 60950-1

: 2006 +A11:2009

 

EN 50332-2

: 2003

SAR

EN 50360 : 2001

 

EN 62209-1

: 2006

EMC

EN 301 489-01

V1.8.1 (04-2008)

 

EN 301 489-07

V1.3.1 (11-2005)

 

EN 301 489-17

V2.1.1 (05-2009)

RAADIO

EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)

 

EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)

Käesolevaga kinnitame, et [kõik vajalikud raadioseadmetele kohaldatavad testid on läbi viidud ning] nimetatud toode vastab kõigile direktiivi 1999/5/EC peamistele nõuetele.

Järgitud on vastavushindamise protseduuri, millele viidatakse direktiivi 1999/5/EC 10. artiklis ning mida on üksikasjalikumalt kirjeldatud lisas[IV]. Vastavushindamine toimus järgmiste akrediteeritud sertifitseerimisasutuste osalusel:

BABT, Forsyth House,

Churchfield Road,

Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK*

Identifitseerimismärk: 0168

Tehnilise dokumentatsiooni eest vastutab:

Samsung Electronics QA Lab.

see avalikustatakse nõudmisel.

(Esindaja EL-is)

Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*

2010.12.21

Joong-Hoon Choi / Labori juhataja

(avaldamise koht ja kuupäev)

(volitatud isiku nimi ja allkiri)

*See ei ole Samsungi teeninduskeskuse aadress. Samsungi teeninduskeskuse (Samsung Service Centre) aadressi või telefoninumbrit vaadake garantiikaardilt või pöörduge selle edasimüüja poole, kelle käest oma toote ostsite.

Loading...