Samsung GT-E2370 User Manual [et]

GT-E2370

Mobiiltelefoni kasutusjuhend

Sõltuvalt telefoni tarkvarast või teenusepakkujast võib juhendi teatud osa erineda teie telefonist.

www.samsungmobile.com

Printed in Korea

Code No.: GH68-29791A

Estonian. 12/2010. Rev. 1.1

Ohutusja kasutusteave

Järgige allolevaid ettevaatusabinõusid, et vältida ohtlikke või õigusvastaseid olukordi ning tagada oma mobiiltelefoni nõuetekohane talitlus.

Ohutusnõuded

Hoidke telefoni väikelastele ja loomadele kättesaamatus kohas

Hoidke telefoni ja kõiki selle tarvikuid väikelastele ja loomadele kättesaamatus kohas. Väikesed osad võivad allaneelamisel põhjustada lämbumist või muid tõsiseid vigastusi.

Kuulmise kaitsmine

Liigselt valju heli kuulamine võib kahjustada kuulmist. Enne kõrvaklappide sisselülitamist heliallikasse keerake heli alati vaiksemaks ning kasutage vestluse või muusika kuulamiseks võimalikult madalat helitugevust.

Olge mobiiltelefonide ja -varustuse paigaldamisel ettevaatlik

Veenduge, et kõik mobiiltelefonid ja vastav sõidukisse paigaldatud varustus on turvaliselt kinnitatud. Ärge paigutage telefoni ja selle tarvikuid turvapadja avanemispiirkonda. Valestipaigaldatudmobiilsideseadmedvõivad turvapadja kiirel avanemisel tekitada tõsiseid vigastusi.

Olge akude ja akulaadijate käsitsemisel ja äraviskamisel ettevaatlik

Kasutage ainult spetsiaalselt teie telefonile loodud Samsungi heakskiiduga akusid ja akulaadijaid.

Sobimatud akud ja akulaadijad võivad tekitada tõsiseid vigastusi ja telefoni rikkuda.

Ärge kunagi visake akusid tulle. Kasutatud akude või telefoni äraviskamisel järgige kohalikke eeskirju.

Ärgekunagiasetageakusidvõitelefonekütteseadmete, nagumikrolaineahjud,pliididvõiradiaatorid,peale

egasisse.Akudvõivadülekuumenemiselplahvatada.

Hoidke akut löökide ja surve eest. Ärge avaldage akule tugevat välist survet – see võib tekitada lühise või aku ülekuumenemise.

Vältige südamestimulaatorite häirimist

Südamestimulaatorite tootjad ja sõltumatu uuringurühm

Wireless Technology Research soovitavad hoida mobiiltelefoni südamestimulaatorist vähemalt 15 cm kaugusel, et vältida südamestimulaatorivõimalikkuhäirimist.Kuiteilonpõhjust arvata, et teie telefon häirib südamestimulaatori või muu meditsiiniseadme tööd, siis lülitage telefon kohe välja ja pöörduge nõuannete saamiseks südamestimulaatori või meditsiiniseadme valmistaja poole.

Lülitage seade plahvatusohtlikus keskkonnas välja

Ärge kasutage telefoni tanklas (teenindusjaamas) ega küttematerjalidejakemikaalidelähedal.Lülitagetelefonvälja, kuihoiatusmärgidvõi-juhisedsedanõuavad.

Telefon võib küttematerjali-võikemikaalihoidlates või lõhkamiskohtadesvõi nende lähedal põhjustada plahvatuse või tulekahju. Ärge hoidke ega kandke tuleohtlikke vedelikke, gaase või lõhkeaineid koos mobiiltelefoni,selleosadevõitarvikutega.

Vähendage korduva kokkupuute tekkimisel tekitatavat kahju

Telefoni kasutades ärge hoidke seda kõvasti käes ega vajutageklahvetugevalt–kasutageerifunktsioone,mis vähendavadvajalikeklahvivajutustearvu(näiteksmallid jaennustavtekst)ningtehkesagelipause.

Ärge telefoni kasutage, kui ekraan on mõranenud või katki

Katkine klaas või akrüülklaas võib vigastada teie käsi ja nägu. Tooge oma telefon ekraani väljavahetamiseks

Samsungi teeninduskeskusse. Hooletu käsitsemise tulemusenatekkinudkahjustusedtühistavadtootjagarantii.

Ohutusabinõud

Liiklusohutus eelkõige

Vältige telefoni kasutamist sõidukit juhtides ja järgige sõidukijuhtimise ajal mobiiltelefonide kasutamist piiravaid eeskirju. Ohutuse suurendamiseks kasutage võimalusel käed-vabad seadmeid.

Järgige kõiki ohutusnõudeid ja -eeskirju

Täitke kõiki mobiiltelefoni kasutamist kindlal alal piiravaid eeskirju.

Kasutage ainult Samsungi poolt heakskiidetud tarvikuid

Ühildumatute tarvikute kasutamine võib kahjustada telefoni või põhjustada seadme kasutajale vigastusi.

Lülitage telefon meditsiiniseadmete läheduses välja

Telefon võib segada meditsiiniseadmete tööd haiglates ja muudes tervishoiuasutustes. Järgige kõiki eeskirju, hoiatussilte ja meditsiinitöötajate juhiseid.

Lennukis lülitage telefon välja või keelake traadita funktsioonid

Telefon võib häirida lennuki seadmete tööd. Järgige kõiki lennufirma eeskirju ning lülitage telefon välja või režiimi, mis keelab traadita funktsioonid, kui lennukimeeskond seda palub.

Kaitske akusid ja laadijaid kahjustuste eest

Ärge jätke akusid väga madala ega kõrge temperatuuriga keskkonda (alla 0 °C või üle 45 °C). Äärmuslikud temperatuurid mõjutavad akude laadimisvõimet ja tööiga.

Vältigeakudekokkupuudetmetallesemetega,sestsee võibtekitadakontaktiakupluss-(+)jamiinusklemmide(–) vahel ning kahjustada akut ajutiselt või rikkuda selle jäädavalt.

Ärge kunagi kasutage katkist laadijat või akut.

Käsitsege telefoni ettevaatlikult ja mõistlikult

Ärge võtke telefoni osadeks lahti – see võib põhjustada elektrilöögi.

Ärge laske telefonil märjaks saada – vedelikud võivad tekitada tõsiseid kahjustusi ja muudavad telefoni sees asuva veekahjustuse indikaatori värvi. Ärge kasutage telefoni märgade kätega.

Veekahjustuse korral ei pruugi tootjagarantii kehtida.

Ärge hoidke telefoni tolmustes ja ebapuhastes kohtades, kus selle liikuvad osad võivad kahju saada.

Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks

(Elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed)

(Vastab EL-i ja teistele Euroopa riikidele, kus on eraldi kogumissüsteemid)

Selline tähistus tootel või selle tarvikutel või dokumentidel näitab, et toodet ega selle elektroonilisi tarvikuid (nt laadija, peakomplekt,

USB-kaabel) ei tohi kasutusaja lõppemisel kõrvaldada koos muude olmejäätmetega. Selleks et vältida jäätmete kontrollimatu kõrvaldamisega seotud võimaliku kahju tekitamist keskkonnale või inimeste tervisele ning edendada materiaalsete vahendite säästvat taaskasutust, eraldage need esemed muudest jäätmetest ja suunake need vastutustundlikult taasringlusse.

Kodukasutajadsaavadteavetnendeesemetekeskkonnaohutu ringlussevõtukohtakastootemüüjaltvõikeskkonnaametist.

Firmadpeaksidvõtmaühendusttarnijaganingkontrollima ostulepingutingimusijasätteid.Toodetegaselleelektroonilisi tarvikuid ei tohi panna muude hävitamiseks mõeldud kaubandusjäätmete hulka.

Kuna telefon sisaldab keerukat elektroonikat, kaitske seda tõsiste kahjustuste tekkimise vältimiseks löökide ja karmi käsitsemise eest.

Ärge värvige telefoni, sest värv võib kammitseda selle liikuvaid osi ja häirida töötamist.

Ärge kasutage telefoni kaamera välku ega valgustust laste või loomade silmade lähedal.

Kokkupuudemagnetväljadegavõibkahjustadateietelefoni ja mälukaarte. Ärge kasutage kotte või aksessuaare, millel on magnetilised sulgurid. Ärge laske oma telefonil kokku puutuda magnetväljaga – nii saate sellest pikka aega rõõmu tunda.

Vältige teiste elektroonikaseadmete häirimist

Teie telefon saadab raadiosageduslikke (RF) signaale, mis võivad häirida varjeta või halvasti varjestatud elektroonikaseadmete tööd, nt südamestimulaatorid, kuuldeaparaadid, meditsiiniseadmed ning muud elektroonikaseadmed kodudes või sõidukites. Elektroonikaseadmete häirimisega seotud probleemide lahendamiseks pöörduge elektroonikaseadmete tootjate poole.

Õige viis toote akude kasutuselt kõrvaldamiseks

(Rakendatav Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides, kus on kasutusel

spetsiaalsed akude kogumissüsteemid)

Sellinetähistusakul,dokumentidelvõipakendil näitab,ettooteakusideitohikasutusajalõppemisel

kõrvaldadakoosmuudeolmejäätmetega.Keemilised elemendidHg,CdvõiPbnäitavad,etakuelavhõbeda, kaadmiumivõipliisisaldusonEÜdirektiivi2006/66 sihttasemestsuurem.Kuiakusideikõrvaldataõigelviisil, võibnendesisupõhjustadatervise-võikeskkonna- kahjustusi.

Selleks, et kaitsta loodusvarasid ja edendada materjalide taaskasutamist, eraldage akud muudest jäätmetest ja suunake need taaskasutusse kohaliku, tasuta teenusena pakutava akude tagastussüsteemi abil.

Oluline kasutusteave

Kasutage telefoni normaalasendis

Vältige kokkupuudet telefoni siseantenniga.

Siseantenn

Lubage telefoni remontida ainult vastava väljaõppega hooldustehnikul

Lubades telefoni remontida asjatundmatutel isikutel, võite seda kahjustada ning muuta kehtetuks garantii.

Tagage aku ja laadija võimalikult pikk tööiga

Ärge jätke akusid laadima kauemaks kui nädalaks, sest ülelaadimine võib lühendada nende tööiga.

Kasutamata akud tühjenevad aja jooksul ning need tuleb enne kasutamist uuesti täis laadida.

Kui te laadijaid parajasti ei kasuta, eraldage need vooluvõrgust.

Kasutage akusid ainult sihtotstarbeliselt.

Käsitsege SIMja mälukaarte ettevaatlikult

Ärge eemaldage kaarti teabe edastamise

või kasutamise ajal, sest see võib põhjustada andmete kadumise ja/või kahjustada kaarti või telefoni.

Kaitske kaarte tugeva raputuse, staatilise elektri ja teiste seadmete tekitatud elektrilise müra eest.

Ärge puudutage kullavärvi kontakte ega klemme sõrmede ega metallesemetega. Määrdunud mälukaarti puhastage pehme lapiga.

Tagage juurdepääs hädaabiteenustele

Mõnes kohas või mõnel tingimusel võib hädaabikõnede tegemine olla võimatu. Enne reisimist kaugetesse

või vähearenenud piirkondadesse mõelge välja mõni muu viis hädaabitöötajate poole pöördumiseks.

Säilitage pritsmeja tolmukindel omadus

Teie telefon on pritsmeja tolmukindel, kui kõik süvendid on kindlalt suletud. Teie telefon ei ole veekindel, seetõttu järgige neid näpunäiteid, et mitte oma telefoni kahjustada.

Ärge kastke oma telefoni vette ning ärge kasutage seda vihma käes.

Ärge laske telefonil kokku puutuda soolase, ioniseeritud või suure survega veega.

Kui telefon saab märjaks, kuivatage seda korralikult puhta ja pehme lapiga.

Veenduge, et mitmeotstarbelise pesa kaas on kindlalt suletud.

Hoidke alati mitmeotstarbelise pesa kaas puhtana ning vältige selle kahjustamist.

Spetsiifiliseneeldumismäära (SAR)sertimisteave

TelefonvastabEuroopaLiidu(EL)nõuetele,miskäsitlevad raadioja telesideseadmete tekitatud raadiosagedusliku (RF) kiirguse kokkupuudet inimorganismiga. Nende nõuete järgi ei tohi müüa mobiiltelefone, mis ületavad lubatava kiirgustaseme (mida nimetatakse spetsiifiliseks neeldumismääraks või SAR-iks), milleks on 2,0 vatti ühe kilogrammi kehakudede kohta.

Testimisel oli kõrgeim registreeritud SAR 0,408 vatti kilogrammi kohta. Tavakasutusel on SAR tõenäoliselt palju madalam, kuna telefoni tegemisel on arvestatud, etseetekitaksainultniipaljuraadiosageduslikkuenergiat, kuionvajasignaalisaatmisekslähimassetugijaama.

Tekitades automaatselt võimalikult vähe raadiosageduslikku energiat,vähendabtelefonteidmõjutavaraadiosagedusliku kiirguse koguhulka.

Käesolevakasutusjuhenditagaküljelolevvastavuskinnitus tõendab telefoni vastavust Euroopa raadiosideseadmete ja telekommunikatsioonivõrgu lõppseadmete (R&TTE) direktiivile. Lisateavet SAR-i ja EL-i nõuete kohta leiate

Samsungi mobiiltelefonide veebilehelt.

Telefoni kujundus

 

6

1

 

 

7

2

8

3

9

4

 

5

10

1

4-suunaline sirvimisklahv

Menüüvalikute sirvimine; ooterežiimis kasutaja määratud menüüdesse sisenemine ja võltskõne tegemine (alla)

„Võltskõnede tegemine” Sõltuvalt teie teenusepakkujast võivad vaikimisi avaekraan ja eelmääratud menüüd erineda

2

Valimisklahv

Helistamine või kõnele vastamine; ooterežiimis viimati valitud, vastamata või vastatud numbrite ekraanile toomine; hädaabisõnumi saatmine

„Hädaabisõnumi aktiveerimine ja saatmine”

3

Kõnepostiteenuse klahv

Ooterežiimis juurdepääs kõnepostile (vajutage ja hoidke all)

4

Täheja numbriklahvid

5

Klahvilukk

Ooterežiimis klahvide lukustamine või avamine

(vajutage ja hoidke all)

6

Taskulambi nupp

Ooterežiimistaskulambi aktiveerimine(vajutageja hoidkeall) võidesaktiveerimine „Taskulambi aktiveerimine”

7

Valikuklahvid

Ekraani allosas näidatud toimingute tegemine

8

Toiteklahv / menüüst väljumise klahv

Telefonisisse-javäljalülitamine (vajutagejahoidkeall);kõne lõpetamine; menüürežiimis sisestusetühistaminening telefonitagasiooterežiimiviimine

9

Kinnitusklahv

Esiletõstetudmenüüvaliku valimine või sisestuse kinnitamine;ooterežiimis menüürežiimisisenemine või veebibrauseri käivitamine

(vajutagejahoidkeall)

Sõltuvalt teie teenusepakkujast või piirkonnast võivad klahvi funktsioonid erineda

10

Vaikse profiili klahv

Ooterežiimisvaikse profiiliaktiveeriminevõi

desaktiveerimine(vajutageja hoidkeall)

Teie telefon kuvab ekraani ülemisse osasse järgmised oleku indikaatorid.

Ikoon Kirjeldus

Signaali tugevus

GPRS-võrk on ühendatud

Kõne on pooleli

Kõnede suunamine on aktiveeritud

Hädaabisõnumi funktsioon on aktiveeritud

Rändlus

(väljaspool tavalist teeninduspiirkonda)

Ühenduse loomine kaitstud veebilehega

Sünkroonitud personaalarvutiga

FM-raadio on sees

Ikoon Kirjeldus

Bluetooth on aktiveeritud

Märguanne on aktiveeritud

Mälukaart on sisestatud

Uus tekstsõnum

(SMS)

Uus multimeediumsõnum

(MMS)

Uus e-kiri

Uus kõnepostiteade

Tavaline profiilon aktiveeritud

Vaikneprofiil on aktiveeritud

Aku laetuse tase

Samsung GT-E2370 User Manual

SIM-kaardi ja aku paigaldamine

1. Eemaldage aku kaas ja paigaldage SIM-kaart.

Aku kaas

SIM-kaart

 

2. Paigaldage aku ja asetage aku kaas tagasi.

Aku

Aku laadimine

1. Ühendage kaasasolev

2. Kui laadimine on

laadija.

lõppenud, eraldage

 

laadija vooluvõrgust.

Vahelduvvoolu seinakontakti

Ärge eemaldage akut telefonist enne laadija lahtiühendamist. Vastasel korral võite telefoni kahjustada.

Laadides täiesti tühja akut, laadimise indikaator ei pruugi tulla 30 minuti jooksul ekraanile.

Otseteede tööriistariba kasutamine

Saate kasutada otseteede tööriistariba, et pääseda ligi oma lemmikmenüüdele.

Menüüde lisamine otseteede tööriistaribale

1.Menüürežiimis valige Seaded Ekraan Otseteede tööriistariba.

2.Vajutage <Valikud> → Redigeeri.

3.Valige oma lemmikmenüüd.

4.Alammenüüde valimiseks vajutage <Valikud> → Ava (vajadusel).

5.Vajutage <Salvesta> või vajutage <Valikud> →

Salvesta.

Juurdepääs menüüdele otseteede tööriistaribalt

Ooterežiimis kerige vasakule või paremale soovitud menüüni ja vajutage kinnitusklahvi.

Kui otseteede tööriistariba on aktiveeritud, ei tööta sõltuvalt teie piirkonnast sirvimisklahvid otseteedena.

Helina muutmine

1.Menüürežiimis valige Seaded Profiilid.

2.Kerige praegu kasutatava profiilini.

Vaikse või ühenduseta profiili kasutamisel ei saa helinat vahetada.

Mälukaardi paigaldamine (valikuline)

Teie telefon toetab microSD™ mälukaarte suurusega kuni 2 GB (sõltuvalt mälukaardi tootjast ja tüübist).

Kui vormindate mälukaardi arvutis, ei pruugi see telefoniga ühilduda. Vormindage mälukaarti ainult telefonis.

Sage andmete ülekirjutamine ja kustutamine lühendab mälukaartide tööiga.

1.Eemaldage aku kaas ning aku.

2.Avage mälukaardi kaas.

Mälukaardi kaas

3.Tõstke mälukaardi kaant ja paigaldage mälukaart pessa nii, et etiketiga pool jääks ülespoole.

Mälukaart

4.Sulgege ja lukustage mälukaardi kaas.

5.Paigaldage aku ja aku kaas tagasi.

3.Vajutage <Valikud> → Redigeeri Kõne helin.

4.Valige helina kategooria → helin.

Muu profiili aktiveerimiseks valige see loendist.

Viimati valitud numbrile helistamine

1. Ooterežiimis vajutage [

].

2.Kerige vasakule või paremale, et valida kõne tüüp.

3.Kerige üles või alla, et valida number või nimi.

4.Kõne üksikasjade vaatamiseks vajutage

kinnitusklahvi; numbrile helistamiseks vajutage [ ].

Teksti sisestamine

Tekstisisestusrežiimi vahetamine

• T9- jaABC-režiimi vahel ümberlülitumiseks vajutage ja hoidke ].

• Täheregistri muutmiseks või numbrirežiimile

 

lülitumiseks vajutage ].

 

Sümbolirežiimile lülitumiseks vajutage ].

Sisestusrežiimi valimiseks või sisestuskeele

 

muutmiseks vajutage ja hoidke

].

Juhendavad ikoonid

Märkus: märkused, nõuanded ja lisateave

Seejärel: valikute või menüüde järjekord, mida peab toimingu teostamisel silmas pidama, näiteks

valige menüürežiimis Sõnumid Loo uus sõnum (tähendab, et teil tuleb valida Sõnumid ja seejärel

Loo uus sõnum)

[ ]

Nurksulud: telefoni klahvid ja nupud, näiteks [

]

(tähendab toiteklahvi / menüüst väljumise klahvi)

 

Noolsulud: valikuklahvid, mille abil saab juhtida

<> iga kuva eri funktsioone, näiteks <OK> (tähendab valikuklahvi OK)

Telefoni sissevõi väljalülitamine

Telefoni sisselülitamiseks tehke järgmist.

1.Vajutage ja hoidke all [].

2.Vajadusel sisestage oma PIN-kood ja vajutage <OK>. Telefoni väljalülitamiseks korrake ülalolevat sammu 1.

Kui eemaldate aku, lähtestatakse kellaaeg ja kuupäev.

Andmete edastamiseks arvutist telefoni peab teil olema

Windows XP Service Pack 2.

T9-režiim

1.Vajutage vastavaid klahve, et sisestada terve sõna.

2.Kui kuvatakse õige sõna, vajutage tühiku sisestamiseks [0]. Kui ei kuvata õiget sõna, vajutage alternatiivsõna valimiseks ülemist või alumist sirvimisklahvi.

ABC-täherežiim

Vajutage vastavat klahvi seni, kuni ekraanile ilmub soovitud täht.

Numbrirežiim

Numbri sisestamiseks vajutage vastavat klahvi.

Sümbolirežiim

Sümboli sisestamiseks vajutage vastavat klahvi.

Kursoriga liikumiseks vajutage sirvimisklahve.

Tähtede ükshaaval kustutamiseks vajutage <Puhasta>. Kursorist vasakul olevate tähtede kiireks kustutamiseks vajutage ja hoidke all <Puhasta>.

Märkide vahele tühiku lisamiseks vajutage [0].

Kirjavahemärkide sisestamiseks ingliskeelsetes režiimides vajutage [1].

Juurdepääs menüüdele

Telefoni menüüdele juurdepääsuks tehke järgmist.

1.Menüürežiimi sisenemiseks vajutage ooterežiimis <Menüü>.

Sõltuvalt teie piirkonnast või teenusepakkujast on võimalik, et peate menüürežiimi sisenemiseks vajutama kinnitusklahvi.

2.Menüü või valikuni kerimiseks kasutage sirvimisklahvi.

3.Esiletõstetud valiku kinnitamiseks vajutage <Vali>, <OK> või kinnitusklahvi.

4.Ühe taseme võrra ülespoole liikumiseks vajutage <Tagasi>; ooterežiimi naasmiseks vajutage [].

Kui avate menüü, mis nõuab PIN2-koodi sisestamist, peate sisestama SIM-kaardiga kaasasoleva PIN2koodi. Lisateabe saamiseks võtke ühendust oma teenusepakkujaga.

Samsung ei vastuta illegaalse tarkvara kasutamisest tingitud paroolide ja isikliku teabe kadumise ega muude kahjustuste eest.

Helistamine

1.Ooterežiimis sisestage suunakood ja telefoninumber.

2.Numbrile helistamiseks vajutage [].

3.Kõne lõpetamiseks vajutage [].

Uue kontakti lisamine

Mälu asukoht uute kontaktide salvestamiseks võib olla sõltuvalt teie teenusepakkujast eelseadistatud. Mälu asukoha muutmiseks valige menüürežiimis Kontaktid Haldus Salvesta uued kontaktid kausta.

1.Ooterežiimis sisestage telefoninumber ja vajutage <Valikud>.

2.Valige Loo kontakt → mälu asukoht (vajadusel).

3.Valige numbritüüp (vajadusel).

4.Sisestage kontaktandmed.

5.Kontakti lisamiseks mällu vajutage kinnitusklahvi.

Sõnumite saatmine ja vaatamine

Tekstvõi multimeediumsõnumite saatmine

1.MenüürežiimisvaligeSõnumid Loo uus sõnum Sõnum.

2.Sisestage adressaadi number ja kerige alla.

3.Sisestage sõnumi tekst. Teksti sisestamine

Tekstsõnumi saatmiseks liikuge edasi 5. sammu juurde.

Multimeediumi lisamiseks jätkake 4. sammuga.

4.Vajutage <Valikud> → Lisa multimeedium ja lisage üksus.

5.Sõnumi saatmiseks vajutage kinnitusklahvi.

Kõnele vastamine

1.

Saabuvale kõnele vastamiseks vajutage [

].

2.

Kõne lõpetamiseks vajutage

].

 

Helitugevuse reguleerimine

Helina helitugevuse reguleerimine

1.Menüürežiimis valige Seaded Profiilid.

2.Kerige praegu kasutatava profiilini.

Kui kasutate vaikset profiili, ei saa te reguleerida helina tugevust.

3.Vajutage <Valikud> → Redigeeri Helitugevus Kõne märguanne.

4.Helitugevuse reguleerimiseks kerige vasakule või paremale.

5.Vajutage <Salvesta>.

Kuulari helitugevuse reguleerimine kõne ajal

Kõne ajal kuulari helitugevuse reguleerimiseks vajutage ülemist või alumist sirvimisklahvi.

Kasutades valjuhääldifunktsiooni kärarikkas keskkonnas, võib teil olla raske kuulda oma kõnesid. Parema helikvaliteedi jaoks kasutage tavalist telefonirežiimi.

Tekstvõi multimeediumsõnumite vaatamine

1.Menüürežiimis valige Sõnumid Sisendkaust.

2.Valige tekstvõi multimeediumsõnum.

Võltskõnede tegemine

Saate teeselda, et teile saabub kõne, kui soovite lahkuda koosolekult või soovimatutest vestlustest.

Ooterežiimis vajutage ja hoidke alumist sirvimisklahvi all.

Kui klahvid on lukus, vajutage neli korda alumist sirvimisklahvi.

Mobiilijälituse funktsiooni aktiveerimine

Kui keegi sisestab teie telefoni uue SIM-kaardi, saadab mobiilijälituse funktsioon automaatselt kontakti numbri kahele adressaadile, et aidata teil tuvastada telefoni asukohta ja seda tagasi saada. Mobiilijälituse aktiveerimiseks tehke järgmist.

1.Menüürežiimis valige Seaded Turvalisus Mobiilijälitus.

2.Sisestage oma parool ja vajutage <OK>.

Esimest korda menüü Mobiilijälitus avamisel palutakse teil luua ja kinnitada parool.

3. Kerige vasakule või paremale, et valida Sees.

4.Adressaatide loendi avamiseks kerige alla ja vajutage kinnitusklahvi.

5.Kontaktiloendi avamiseks vajutage kinnitusklahvi.

6.Valige kontakt.

7.Valige number (vajadusel).

8.Adressaatide salvestamiseks vajutage <Valikud> →

Salvesta.

9.Kerige alla ja sisestage saatja nimi.

10.Vajutage kinnitusklahvi → <Nõustu>.

Hädaabisõnumi aktiveerimine ja saatmine

Kui olete hädaolukorras, saate abi palumiseks saata oma perekonnaliikmetele või sõpradele hädaabisõnumi.

Hädaabisõnumi aktiveerimine

1.Menüürežiimis valige Sõnumid Seaded Hädaabisõnumid Saatmisvalikud.

2.Kerige vasakule või paremale, et valida Sees.

3.Adressaatide loendi avamiseks kerige alla ja vajutage kinnitusklahvi.

4.Kontaktiloendi avamiseks vajutage kinnitusklahvi.

5.Valige kontakt.

6.Valige number (vajadusel).

7.Adressaatide salvestamiseks vajutage <Valikud> →

Salvesta.

8.Kerige alla ja määrake, mitu korda hädaabisõnumi saatmist korratakse.

9.Vajutage <Salvesta> → <Jah>.

Hädaabisõnumi saatmine

1.Hädaabisõnumi saatmiseks eelseadistatud numbritele vajutage lukustatud klahvidega telefonil

neli korda [

].

 

Telefon lülitub hädaabirežiimi ja saadab

 

eelseadistatud hädaabisõnumi.

 

2. Hädaabirežiimist väljumiseks vajutage

].

Kaamera kasutamine

Pildistamine

1.Kaamera sisselülitamiseks valige menüürežiimis

Kaamera.

2.Suunake kaamera objektiiv sellele, mida tahate pildistada ja reguleerige objektiivi vastavalt vajadusele.

3.Pildistamiseks vajutage kinnitusklahvi. Foto salvestatakse automaatselt.

4.Järgmisepilditegemiseksvajutage<Tagasi>(samm2). Fotode vaatamiseks valige pärast pildistamist <Album>.

Fotode vaatamine

Menüürežiimis valige Minu failid Pildid → fotofail.

Videoklippide salvestamine

1.Kaamera sisselülitamiseks valige menüürežiimis

Kaamera.

2.Salvestusrežiimile lülitumiseks vajutage <Valikud> →

Videokaamera.

3.Suunake kaamera objektiiv sellele, mida tahate salvestada ja reguleerige objektiivi vastavalt vajadusele.

4.Salvestamise alustamiseks vajutage kinnitusklahvi.

5.Salvestamise lõpetamiseks vajutage kinnitusklahvi või <Lõpeta>. Videoklipp salvestatakse automaatselt.

Videoklippide vaatamiseks valige pärast salvestamist

<Album>.

Videoklippide vaatamine

Menüürežiimis valige Minu failid Videod → videofail.

Muusika kuulamine

1.Menüürežiimis valige Muusika.

2.Valige muusika kategooria → muusikafail.

3.Taasesituse ajal kasutage järgmisi klahve.

Klahv Funktsioon

Kinnitamine Taasesituse peatamine või jätkamine

Vasakule: eelmisele failile liikumine; failis tagasi liikumine (vajutage ja hoidke all)

Sirvimine • Paremale: järgmisele failile liikumine; failis edasi liikumine (vajutage ja hoidke all)

• Üles/alla: helitugevuse reguleerimine

FM-raadio kuulamine

1.Ühendage kaasasolev peakomplekt telefoniga.

2.Menüürežiimis valige Rakendused FM-raadio.

3.FM-raadio käivitamiseks vajutage kinnitusklahvi.

4.Automaatse häälestamise alustamiseks vajutage <Jah>.

Raadio otsib ja salvestab saadaolevad jaamad automaatselt.

Kui lülitate FM-raadio esimest korda sisse, palutakse teil alustada automaatset häälestamist.

5. FM-raadio juhtimiseks kasutage järgmisi klahve.

Klahv Funktsioon

Kinnitamine FM-raadio sissevõi väljalülitamine

 

• Vasakule/paremale: raadiojaama

Sirvimine

häälestamine

Üles/alla: helitugevuse reguleerimine

6.FM-raadio väljalülitamiseks vajutage kinnitusklahvi.

Taskulambi aktiveerimine

Taskulambi funktsioon aitab teil pimedates kohtades paremini näha. Taskulambi aktiveerimiseks vajutage ja hoidke all [].

Taskulambi desaktiveerimiseks vajutage [].

 

 

Vastavusdeklaratsioon (R&TTE)

Meie,

 

Samsung Electronics

võtame ainuvastutuse, et toode

GSM-mobiiltelefon: GT-E2370

millele see kinnitus kohaldub, vastab järgmistele standarditele ja/või muudele normatiivsetele dokumentidele.

Ohutus

EN 60950-1 : 2006+А11:2009

 

EN 50332-1 : 2000

EMC

EN 301 489-01

V1.8.1 (04-2008)

 

EN 301 489-07

V1.3.1 (11-2005)

 

EN 301 489-17

V2.1.1 (05-2009)

SAR

EN 50360 : 2001

 

EN 62209-1 : 2006

VÕRK

EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)

 

EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)

Käesolevaga kinnitame, et [kõik vajalikud raadioseadmetele kohaldatavad testid on läbi viidud ning] nimetatud toode vastab kõigile direktiivi 1999/5/EÜ peamistele nõuetele.

Järgitud on vastavushindamise protseduuri, millele viidatakse direktiivi 1999/5/EÜ 10 artiklis ning mida on üksikasjalikumalt kirjeldatud lisas [IV]. Vastavushindamine toimus järgmiste akrediteeritud sertifitseerimisasutuste osalusel:

BABT, Forsyth House,

Churchfield Road,

Walton-on-Thames,

Surrey, KT12 2TD, UK*

Identimismärk: 0168

Tehnilise dokumentatsiooni eest vastutab:

Samsung Electronics QA Lab.

See avalikustatakse nõudmisel.

(Esindaja EL-is)

Samsung Electronics Euro QA Lab.

Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*

2010.11.11

Joong-Hoon Choi / Labori juhataja

(väljaandmise koht ja kuupäev)

(volitatud isiku nimi ja allkiri)

*See pole Samsungi teeninduskeskuse aadress. Samsungi teeninduskeskuse telefoninumbri ja aadressi leiate garantiikaardilt või saate edasimüüjalt, kellelt telefoni ostsite.

Loading...