Samsung GT-E2370 User Manual [et]

GT-E2370
Ohutus- ja kasutusteave
Järgige allolevaid ettevaatusabinõusid, et vältida ohtlikke või õigusvastaseid olukordi ning tagada oma mobiiltelefoni nõuetekohane talitlus.
Mobiiltelefoni
kasutusjuhend
Sõltuvalt telefoni tarkvarast või teenusepakkujast võib juhendi
Printed in Korea Code No.: GH68-29791A Estonian. 12/2010. Rev. 1.1
Lennukis lülitage telefon välja või keelake traadita funktsioonid
Telefon võib häirida lennuki seadmete tööd. Järgige kõiki
lennurma eeskirju ning lülitage telefon välja või režiimi, mis keelab traadita funktsioonid, kui lennukimeeskond
seda palub.
Kaitske akusid ja laadijaid kahjustuste eest
Vältige akude kokkupuudet metallesemetega, sest see • võib tekitada kontakti aku pluss- (+) ja miinusklemmide (–) vahel ning kahjustada akut ajutiselt või rikkuda selle jäädavalt.
Ärge kunagi kasutage katkist laadijat või akut.
Käsitsege telefoni ettevaatlikult ja mõistlikult
Ärge võtke telefoni osadeks lahti – see võib • põhjustada elektrilöögi.
värvi. Ärge kasutage telefoni märgade kätega.
Veekahjustuse korral ei pruugi tootjagarantii kehtida. Ärge hoidke telefoni tolmustes ja ebapuhastes
kohtades, kus selle liikuvad osad võivad kahju
saada.
teatud osa erineda teie telefonist.
www.samsungmobile.com
Ohutusnõuded
Hoidke telefoni väikelastele ja loomadele kättesaamatus kohas
Hoidke telefoni ja kõiki selle tarvikuid väikelastele ja loomadele kättesaamatus kohas. Väikesed osad võivad allaneelamisel põhjustada lämbumist või muid
tõsiseid vigastusi.
Kuulmise kaitsmine
Liigselt valju heli kuulamine võib kahjustada kuulmist. Enne kõrvaklappide sisselülitamist
heliallikasse keerake heli alati vaiksemaks ning kasutage vestluse või muusika kuulamiseks võimalikult madalat helitugevust.
Olge mobiiltelefonide ja -varustuse paigaldamisel ettevaatlik
Veenduge, et kõik mobiiltelefonid ja vastav sõidukisse
paigaldatud varustus on turvaliselt kinnitatud. Ärge paigutage
telefoni ja selle tarvikuid turvapadja avanemispiirkonda. Valesti paigaldatud mobiilsideseadmed võivad turvapadja
kiirel avanemisel tekitada tõsiseid vigastusi.
Kuna telefon sisaldab keerukat elektroonikat, kaitske • seda tõsiste kahjustuste tekkimise vältimiseks löökide ja karmi käsitsemise eest.
Ärge värvige telefoni, sest värv võib kammitseda selle • liikuvaid osi ja häirida töötamist.
Ärge kasutage telefoni kaamera välku ega valgustust laste või loomade silmade lähedal.
Kokkupuude magnetväljadega võib kahjustada teie telefoni • ja mälukaarte. Ärge kasutage kotte või aksessuaare,
millel on magnetilised sulgurid. Ärge laske oma telefonil
kokku puutuda magnetväljaga – nii saate sellest pikka
aega rõõmu tunda.
Vältige teiste elektroonikaseadmete häirimist
Teie telefon saadab raadiosageduslikke (RF) signaale, mis võivad häirida varjeta või halvasti varjestatud elektroonikaseadmete tööd, nt südamestimulaatorid, kuuldeaparaadid, meditsiiniseadmed ning muud
elektroonikaseadmed kodudes või sõidukites. Elektroonikaseadmete häirimisega seotud probleemide
lahendamiseks pöörduge elektroonikaseadmete tootjate
poole.
Olge akude ja akulaadijate käsitsemisel ja äraviskamisel ettevaatlik
Kasutage ainult spetsiaalselt teie telefonile loodud Samsungi • heakskiiduga akusid ja akulaadijaid. Sobimatud akud ja akulaadijad võivad tekitada tõsiseid vigastusi ja telefoni rikkuda.
Ärge kunagi visake akusid tulle. Kasutatud akude • või telefoni äraviskamisel järgige kohalikke eeskirju.
Ärge kunagi asetage akusid või telefone kütteseadmete, • nagu mikrolaineahjud, pliidid või radiaatorid, peale ega sisse. Akud võivad ülekuumenemisel plahvatada.
Hoidke akut löökide ja surve eest. Ärge avaldage • akule tugevat välist survet – see võib tekitada lühise või aku ülekuumenemise.
Vältige südamestimulaatorite häirimist
Südamestimulaatorite tootjad ja sõltumatu uuringurühm
Wireless Technology Research soovitavad hoida mobiiltelefoni
südamestimulaatorist vähemalt 15 cm kaugusel, et vältida südamestimulaatori võimalikku häirimist. Kui teil on põhjust arvata, et teie telefon häirib südamestimulaatori või muu meditsiiniseadme tööd, siis lülitage telefon kohe välja ja pöörduge nõuannete saamiseks südamestimulaatori või meditsiiniseadme valmistaja poole.
Oluline kasutusteave
Kasutage telefoni normaalasendis
Vältige kokkupuudet telefoni siseantenniga.
Siseantenn
Lubage telefoni remontida ainult vastava väljaõppega hooldustehnikul
Lubades telefoni remontida asjatundmatutel isikutel, võite seda kahjustada ning muuta kehtetuks garantii.
Tagage aku ja laadija võimalikult pikk tööiga
Ärge jätke akusid laadima kauemaks kui nädalaks, • sest ülelaadimine võib lühendada nende tööiga.
Kasutamata akud tühjenevad aja jooksul ning need
tuleb enne kasutamist uuesti täis laadida. Kui te laadijaid parajasti ei kasuta, eraldage
need vooluvõrgust. Kasutage akusid ainult sihtotstarbeliselt.
Lülitage seade plahvatusohtlikus keskkonnas välja
Ärge kasutage telefoni tanklas (teenindusjaamas) ega küttematerjalide ja kemikaalide lähedal. Lülitage telefon välja, kui hoiatusmärgid või -juhised seda nõuavad. Telefon võib küttematerjali- või kemikaalihoidlates või lõhkamiskohtades või nende lähedal põhjustada plahvatuse või tulekahju. Ärge hoidke ega kandke tuleohtlikke vedelikke, gaase mobiiltelefoni, selle osade või tarvikutega.
või lõhkeaineid koos
Vähendage korduva kokkupuute tekkimisel tekitatavat kahju
Telefoni kasutades ärge hoidke seda kõvasti käes ega
vajutage klahve tugevalt – kasutage erifunktsioone, mis vähendavad vajalike klahvivajutuste arvu (näiteks mallid ja ennustav tekst) ning tehke sageli pause.
Ärge telefoni kasutage, kui ekraan on mõranenud või katki
Katkine klaas või akrüülklaas võib vigastada teie käsi ja nägu. Tooge oma telefon ekraani väljavahetamiseks
Samsungi teeninduskeskusse. Hooletu käsitsemise
tulemusena tekkinud kahjustused tühistavad tootjagarantii.
Käsitsege SIM- ja mälukaarte ettevaatlikult
Ärge eemaldage kaarti teabe edastamise • või kasutamise ajal, sest see võib põhjustada andmete kadumise ja/või kahjustada kaarti või telefoni.
Kaitske kaarte tugeva raputuse, staatilise elektri • ja teiste seadmete tekitatud elektrilise müra eest.
Ärge puudutage kullavärvi kontakte ega klemme sõrmede ega metallesemetega. Määrdunud mälukaarti puhastage pehme lapiga.
Tagage juurdepääs hädaabiteenustele
Mõnes kohas või mõnel tingimusel võib hädaabikõnede tegemine olla võimatu. Enne reisimist kaugetesse
või vähearenenud piirkondadesse mõelge välja mõni muu viis hädaabitöötajate poole pöördumiseks.
Säilitage pritsme- ja tolmukindel omadus
Teie telefon on pritsme- ja tolmukindel, kui kõik süvendid on kindlalt suletud. Teie telefon ei ole veekindel, seetõttu järgige neid näpunäiteid, et mitte oma telefoni kahjustada.
Ärge kastke oma telefoni vette ning ärge kasutage seda vihma käes.
Ärge laske telefonil kokku puutuda soolase, ioniseeritud
või suure survega veega.
Kui telefon saab märjaks, kuivatage seda korralikult • puhta ja pehme lapiga.
Veenduge, et mitmeotstarbelise pesa kaas on kindlalt
suletud. Hoidke alati mitmeotstarbelise pesa kaas puhtana ning
vältige selle kahjustamist.
Ohutusabinõud
Liiklusohutus eelkõige
Vältige telefoni kasutamist sõidukit juhtides ja järgige sõidukijuhtimise ajal mobiiltelefonide kasutamist piiravaid eeskirju. Ohutuse suurendamiseks kasutage
võimalusel käed-vabad seadmeid.
Järgige kõiki ohutusnõudeid ja -eeskirju
Täitke kõiki mobiiltelefoni kasutamist kindlal alal
piiravaid eeskirju.
Kasutage ainult Samsungi poolt heakskiidetud tarvikuid
Ühildumatute tarvikute kasutamine võib kahjustada telefoni või põhjustada seadme kasutajale vigastusi.
Lülitage telefon meditsiiniseadmete läheduses välja
Telefon võib segada meditsiiniseadmete tööd haiglates
ja muudes tervishoiuasutustes. Järgige kõiki eeskirju, hoiatussilte ja meditsiinitöötajate juhiseid.
Spetsiilise neeldumismäära (SAR) sertimisteave
Telefon vastab Euroopa Liidu (EL) nõuetele, mis käsitlevad raadio- ja telesideseadmete tekitatud raadiosagedusliku (RF) kiirguse kokkupuudet inimorganismiga. Nende nõuete järgi ei tohi müüa mobiiltelefone, mis ületavad lubatava kiirgustaseme (mida nimetatakse spetsiiliseks neeldumismääraks või SAR-iks), milleks on 2,0 vatti ühe kilogrammi kehakudede kohta.
Testimisel oli kõrgeim registreeritud SAR 0,408 vatti
kilogrammi kohta. Tavakasutusel on SAR tõenäoliselt
palju madalam, kuna telefoni tegemisel on arvestatud, et see tekitaks ainult nii palju raadiosageduslikku energiat, kui on vaja signaali saatmiseks lähimasse tugijaama.
Tekitades automaatselt võimalikult vähe raadiosageduslikku
energiat, vähendab telefon teid mõjutava raadiosagedusliku
kiirguse koguhulka.
Käesoleva kasutusjuhendi tagaküljel olev vastavuskinnitus
tõendab telefoni vastavust Euroopa raadiosideseadmete
ja telekommunikatsioonivõrgu lõppseadmete (R&TTE) direktiivile. Lisateavet SAR-i ja EL-i nõuete kohta leiate
Samsungi mobiiltelefonide veebilehelt.
Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks
(Elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed)
(Vastab EL-i ja teistele Euroopa riikidele, kus on eraldi kogumissüsteemid)
Selline tähistus tootel või selle tarvikutel või
dokumentidel näitab, et toodet ega selle
elektroonilisi tarvikuid (nt laadija, peakomplekt, USB-kaabel) ei tohi kasutusaja lõppemisel kõrvaldada koos muude olmejäätmetega. Selleks et vältida jäätmete kontrollimatu kõrvaldamisega seotud võimaliku kahju
tekitamist keskkonnale või inimeste tervisele ning edendada
materiaalsete vahendite säästvat taaskasutust, eraldage need esemed muudest jäätmetest ja suunake need
vastutustundlikult taasringlusse.
Kodukasutajad saavad teavet nende esemete keskkonnaohutu ringlussevõtu kohta kas toote müüjalt või keskkonnaametist.
Firmad peaksid võtma ühendust tarnijaga ning kontrollima ostulepingu tingimusi ja sätteid. Toodet ega selle elektroonilisi
tarvikuid ei tohi panna muude hävitamiseks mõeldud
kaubandusjäätmete hulka.
Õige viis toote akude kasutuselt kõrvaldamiseks
(Rakendatav Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides, kus on kasutusel spetsiaalsed akude kogumissüsteemid)
Selline tähistus akul, dokumentidel või pakendil
näitab, et toote akusid ei tohi kasutusaja lõppemisel kõrvaldada koos muude olmejäätmetega. Keemilised elemendid Hg, Cd või Pb näitavad, et aku elavhõbeda, kaadmiumi või plii sisaldus on EÜ direktiivi 2006/66 sihttasemest suurem. Kui akusid ei kõrvaldata õigel viisil, võib nende sisu põhjustada tervise- või keskkonna­kahjustusi.
Selleks, et kaitsta loodusvarasid ja edendada materjalide taaskasutamist, eraldage akud muudest jäätmetest ja suunake need taaskasutusse kohaliku, tasuta teenusena pakutava akude tagastussüsteemi abil.
Telefoni kujundus
1
2 3 4
5
6
7
8 9
10
1
4-suunaline sirvimisklahv
Menüüvalikute sirvimine; ooterežiimis kasutaja määratud menüüdesse sisenemine ja võltskõne tegemine (alla)
„Võltskõnede tegemine”
Sõltuvalt teie teenusepakkujast võivad vaikimisi avaekraan ja eelmääratud menüüd erineda
2
Valimisklahv
Helistamine või kõnele
vastamine; ooterežiimis viimati valitud, vastamata või vastatud numbrite ekraanile toomine;
hädaabisõnumi saatmine
„Hädaabisõnumi
aktiveerimine ja saatmine”
3
Kõnepostiteenuse klahv
Ooterežiimis juurdepääs kõnepostile (vajutage ja hoidke all)
4
Tähe- ja numbriklahvid
5
Klahvilukk
Ooterežiimis klahvide
lukustamine või avamine
(vajutage ja hoidke all)
6
Taskulambi nupp
Ooterežiimis taskulambi aktiveerimine (vajutage ja hoidke all) või desaktiveerimine
„Taskulambi aktiveerimine”
7
Valikuklahvid
Ekraani allosas näidatud toimingute tegemine
8
Toiteklahv / menüüst väljumise klahv
Telefoni sisse- ja väljalülitamine (vajutage ja hoidke all); kõne lõpetamine; menüürežiimis sisestuse tühistamine ning telefoni tagasi ooterežiimi viimine
9
Kinnitusklahv
Esiletõstetud menüüvaliku
valimine või sisestuse
kinnitamine; ooterežiimis menüürežiimi sisenemine
või veebibrauseri käivitamine
(vajutage ja hoidke all)
Sõltuvalt teie teenusepakkujast või piirkonnast võivad klahvi funktsioonid erineda
10
Vaikse proili klahv
Ooterežiimis vaikse proili aktiveerimine või desaktiveerimine (vajutage ja hoidke all)
Teie telefon kuvab ekraani ülemisse osasse järgmised
oleku indikaatorid.
Ikoon Kirjeldus
Signaali tugevus
GPRS-võrk on ühendatud
Kõne on pooleli
Kõnede suunamine on aktiveeritud
Hädaabisõnumi funktsioon on aktiveeritud
Rändlus
(väljaspool tavalist teeninduspiirkonda)
Ühenduse loomine kaitstud veebilehega
Sünkroonitud
personaalarvutiga
FM-raadio on sees
Ikoon Kirjeldus
Bluetooth on aktiveeritud
Märguanne on aktiveeritud
Mälukaart on sisestatud
Uus tekstsõnum
(SMS)
Uus multimeediumsõnum
(MMS)
Uus e-kiri
Uus kõnepostiteade
Tavaline proil on
aktiveeritud
Vaikne proil on
aktiveeritud
Aku laetuse tase
SIM-kaardi ja aku paigaldamine
1. Eemaldage aku kaas ja paigaldage SIM-kaart.
Aku kaas
SIM-kaart
2. Paigaldage aku ja asetage aku kaas tagasi.
Aku
Aku laadimine
1. Ühendage kaasasolev laadija.
Vahelduvvoolu seinakontakti
Ärge eemaldage akut telefonist enne laadija • lahtiühendamist. Vastasel korral võite telefoni kahjustada. Laadides täiesti tühja akut, laadimise indikaator ei • pruugi tulla 30 minuti jooksul ekraanile.
2. Kui laadimine on lõppenud, eraldage laadija vooluvõrgust.
Mälukaardi paigaldamine (valikuline)
Teie telefon toetab microSD™ mälukaarte suurusega kuni 2 GB (sõltuvalt mälukaardi tootjast ja tüübist).
Kui vormindate mälukaardi arvutis, ei pruugi see • telefoniga ühilduda. Vormindage mälukaarti ainult
telefonis.
Sage andmete ülekirjutamine ja kustutamine lühendab
mälukaartide tööiga.
1. Eemaldage aku kaas ning aku.
2. Avage mälukaardi kaas.
Mälukaardi kaas
3. Tõstke mälukaardi kaant ja paigaldage mälukaart pessa nii, et etiketiga pool jääks ülespoole.
Mälukaart
4. Sulgege ja lukustage mälukaardi kaas.
5. Paigaldage aku ja aku kaas tagasi.
Juhendavad ikoonid
Märkus: märkused, nõuanded ja lisateave
Seejärel: valikute või menüüde järjekord, mida
peab toimingu teostamisel silmas pidama, näiteks valige menüürežiimis SõnumidLoo uus sõnum
(tähendab, et teil tuleb valida Sõnumid ja seejärel Loo uus sõnum)
Nurksulud: telefoni klahvid ja nupud, näiteks [
[ ]
(tähendab toiteklahvi / menüüst väljumise klahvi)
Noolsulud: valikuklahvid, mille abil saab juhtida iga kuva eri funktsioone, näiteks <OK> (tähendab
< >
valikuklahvi OK)
Telefoni sisse- või väljalülitamine
Telefoni sisselülitamiseks tehke järgmist.
1. Vajutage ja hoidke all [
2. Vajadusel sisestage oma PIN-kood ja vajutage <OK>. Telefoni väljalülitamiseks korrake ülalolevat sammu 1.
Kui eemaldate aku, lähtestatakse kellaaeg ja kuupäev.Andmete edastamiseks arvutist telefoni peab teil olema • Windows XP Service Pack 2.
].
Juurdepääs menüüdele
Telefoni menüüdele juurdepääsuks tehke järgmist.
1. Menüürežiimi sisenemiseks vajutage ooterežiimis
<Menüü>.
Sõltuvalt teie piirkonnast või teenusepakkujast on võimalik, et peate menüürežiimi sisenemiseks vajutama
kinnitusklahvi.
2. Menüü või valikuni kerimiseks kasutage
]
sirvimisklahvi.
3. Esiletõstetud valiku kinnitamiseks vajutage <Vali>, <OK> või kinnitusklahvi.
4. Ühe taseme võrra ülespoole liikumiseks vajutage <Tagasi>; ooterežiimi naasmiseks vajutage [
Kui avate menüü, mis nõuab PIN2-koodi sisestamist, • peate sisestama SIM-kaardiga kaasasoleva PIN2­koodi. Lisateabe saamiseks võtke ühendust oma teenusepakkujaga. Samsung ei vastuta illegaalse tarkvara kasutamisest • tingitud paroolide ja isikliku teabe kadumise ega muude kahjustuste eest.
Helistamine
1. Ooterežiimis sisestage suunakood ja telefoninumber.
2. Numbrile helistamiseks vajutage [
3. Kõne lõpetamiseks vajutage [
Kõnele vastamine
1. Saabuvale kõnele vastamiseks vajutage [ ].
2. Kõne lõpetamiseks vajutage [
].
Helitugevuse reguleerimine
Helina helitugevuse reguleerimine
1. Menüürežiimis valige SeadedProilid.
2. Kerige praegu kasutatava proilini.
Kui kasutate vaikset proili, ei saa te reguleerida helina
tugevust.
].
].
].
3. Vajutage <Valikud> → Redigeeri Helitugevus Kõne märguanne.
4. Helitugevuse reguleerimiseks kerige vasakule või
paremale.
5. Vajutage <Salvesta>.
Kuulari helitugevuse reguleerimine kõne ajal
Kõne ajal kuulari helitugevuse reguleerimiseks vajutage ülemist või alumist sirvimisklahvi.
Kasutades valjuhääldifunktsiooni kärarikkas keskkonnas, võib teil olla raske kuulda oma kõnesid. Parema helikvaliteedi jaoks kasutage tavalist telefonirežiimi.
Otseteede tööriistariba kasutamine
Saate kasutada otseteede tööriistariba, et pääseda ligi oma lemmikmenüüdele.
Menüüde lisamine otseteede tööriistaribale
1. Menüürežiimis valige SeadedEkraan Otseteede tööriistariba.
2. Vajutage <Valikud> → Redigeeri.
3. Valige oma lemmikmenüüd.
4. Alammenüüde valimiseks vajutage <Valikud> → Ava (vajadusel).
5. Vajutage <Salvesta> või vajutage <Valikud> →
Salvesta.
Juurdepääs menüüdele otseteede tööriistaribalt
Ooterežiimis kerige vasakule või paremale soovitud menüüni ja vajutage kinnitusklahvi.
Kui otseteede tööriistariba on aktiveeritud, ei tööta
sõltuvalt teie piirkonnast sirvimisklahvid otseteedena.
Helina muutmine
1. Menüürežiimis valige SeadedProilid.
2. Kerige praegu kasutatava proilini.
Vaikse või ühenduseta proili kasutamisel ei saa helinat
vahetada.
3. Vajutage <Valikud> → Redigeeri → Kõne helin.
4. Valige helina kategooria → helin. Muu proili aktiveerimiseks valige see loendist.
Viimati valitud numbrile helistamine
1. Ooterežiimis vajutage [ ].
2. Kerige vasakule või paremale, et valida kõne tüüp.
3. Kerige üles või alla, et valida number või nimi.
4. Kõne üksikasjade vaatamiseks vajutage kinnitusklahvi; numbrile helistamiseks vajutage [
Teksti sisestamine
Tekstisisestusrežiimi vahetamine
T9- ja ABC-režiimi vahel ümberlülitumiseks vajutage • ja hoidke all [
Täheregistri muutmiseks või numbrirežiimile • lülitumiseks vajutage [
Sümbolirežiimile lülitumiseks vajutage [• Sisestusrežiimi valimiseks või sisestuskeele
muutmiseks vajutage ja hoidke all [
].
].
].
].
T9-režiim
1. Vajutage vastavaid klahve, et sisestada terve sõna.
2. Kui kuvatakse õige sõna, vajutage tühiku
sisestamiseks [0]. Kui ei kuvata õiget sõna, vajutage alternatiivsõna valimiseks ülemist või alumist
sirvimisklahvi.
ABC-täherežiim
Vajutage vastavat klahvi seni, kuni ekraanile ilmub
soovitud täht.
].
Numbrirežiim
Numbri sisestamiseks vajutage vastavat klahvi.
Sümbolirežiim
Sümboli sisestamiseks vajutage vastavat klahvi.
Kursoriga liikumiseks vajutage sirvimisklahve.• Tähtede ükshaaval kustutamiseks vajutage • <Puhasta>. Kursorist vasakul olevate tähtede kiireks kustutamiseks vajutage ja hoidke all <Puhasta>. Märkide vahele tühiku lisamiseks vajutage [ 0]. Kirjavahemärkide sisestamiseks ingliskeelsetes • režiimides vajutage [1].
Uue kontakti lisamine
Mälu asukoht uute kontaktide salvestamiseks võib olla
sõltuvalt teie teenusepakkujast eelseadistatud. Mälu asukoha muutmiseks valige menüürežiimis KontaktidHaldusSalvesta uued kontaktid kausta.
1. Ooterežiimis sisestage telefoninumber ja vajutage
<Valikud>.
2. Valige Loo kontakt → mälu asukoht (vajadusel).
3. Valige numbritüüp (vajadusel).
4. Sisestage kontaktandmed.
5. Kontakti lisamiseks mällu vajutage kinnitusklahvi.
Sõnumite saatmine ja vaatamine
Tekst- või multimeediumsõnumite saatmine
1. Menüürežiimis valige SõnumidLoo uus sõnum Sõnum.
2. Sisestage adressaadi number ja kerige alla.
3. Sisestage sõnumi tekst.
Tekstsõnumi saatmiseks liikuge edasi 5. sammu juurde. Multimeediumi lisamiseks jätkake 4. sammuga.
4. Vajutage <Valikud> → Lisa multimeedium ja lisage üksus.
5. Sõnumi saatmiseks vajutage kinnitusklahvi.
Teksti sisestamine
Tekst- või multimeediumsõnumite vaatamine
1. Menüürežiimis valige SõnumidSisendkaust.
2. Valige tekst- või multimeediumsõnum.
Võltskõnede tegemine
Saate teeselda, et teile saabub kõne, kui soovite
lahkuda koosolekult või soovimatutest vestlustest.
Ooterežiimis vajutage ja hoidke alumist
sirvimisklahvi all.
Kui klahvid on lukus, vajutage neli korda alumist
sirvimisklahvi.
Mobiilijälituse funktsiooni aktiveeri­mine
Kui keegi sisestab teie telefoni uue SIM-kaardi, saadab mobiilijälituse funktsioon automaatselt kontakti numbri kahele adressaadile, et aidata teil tuvastada telefoni asukohta ja seda tagasi saada. Mobiilijälituse aktiveerimiseks tehke järgmist.
1. Menüürežiimis valige SeadedTurvalisus
Mobiilijälitus.
2. Sisestage oma parool ja vajutage <OK>.
Esimest korda menüü Mobiilijälitus avamisel palutakse teil luua ja kinnitada parool.
3. Kerige vasakule või paremale, et valida Sees.
4. Adressaatide loendi avamiseks kerige alla ja vajutage kinnitusklahvi.
5. Kontaktiloendi avamiseks vajutage kinnitusklahvi.
6. Valige kontakt.
7. Valige number (vajadusel).
8. Adressaatide salvestamiseks vajutage <Valikud> →
Salvesta.
9. Kerige alla ja sisestage saatja nimi.
10. Vajutage kinnitusklahvi → <Nõustu>.
Hädaabisõnumi aktiveerimine ja saatmine
Kui olete hädaolukorras, saate abi palumiseks saata
oma perekonnaliikmetele või sõpradele hädaabisõnumi.
Hädaabisõnumi aktiveerimine
1. Menüürežiimis valige SõnumidSeaded HädaabisõnumidSaatmisvalikud.
2. Kerige vasakule või paremale, et valida Sees.
3. Adressaatide loendi avamiseks kerige alla ja vajutage kinnitusklahvi.
4. Kontaktiloendi avamiseks vajutage kinnitusklahvi.
5. Valige kontakt.
6. Valige number (vajadusel).
7. Adressaatide salvestamiseks vajutage <Valikud> →
Salvesta.
8. Kerige alla ja määrake, mitu korda hädaabisõnumi
saatmist korratakse.
9. Vajutage <Salvesta> → <Jah>.
Hädaabisõnumi saatmine
1. Hädaabisõnumi saatmiseks eelseadistatud numbritele vajutage lukustatud klahvidega telefonil neli korda [
].
Telefon lülitub hädaabirežiimi ja saadab
eelseadistatud hädaabisõnumi.
2. Hädaabirežiimist väljumiseks vajutage [
].
Kaamera kasutamine
Pildistamine
1. Kaamera sisselülitamiseks valige menüürežiimis
Kaamera.
2. Suunake kaamera objektiiv sellele, mida tahate pildistada ja reguleerige objektiivi vastavalt vajadusele.
3. Pildistamiseks vajutage kinnitusklahvi. Foto
salvestatakse automaatselt.
4. Järgmise pildi tegemiseks vajutage <Tagasi> (samm 2).
Fotode vaatamiseks valige pärast pildistamist <Album>.
Fotode vaatamine
Menüürežiimis valige Minu failidPildid → fotofail.
Videoklippide salvestamine
1. Kaamera sisselülitamiseks valige menüürežiimis
Kaamera.
2. Salvestusrežiimile lülitumiseks vajutage <Valikud> → Videokaamera.
3. Suunake kaamera objektiiv sellele, mida tahate salvestada ja reguleerige objektiivi vastavalt vajadusele.
4. Salvestamise alustamiseks vajutage kinnitusklahvi.
5. Salvestamise lõpetamiseks vajutage kinnitusklahvi või <Lõpeta>. Videoklipp salvestatakse automaatselt.
Videoklippide vaatamiseks valige pärast salvestamist <Album>.
Videoklippide vaatamine
Menüürežiimis valige Minu failidVideod → videofail.
Muusika kuulamine
1. Menüürežiimis valige Muusika.
2. Valige muusika kategooria → muusikafail.
3. Taasesituse ajal kasutage järgmisi klahve.
Klahv Funktsioon
Kinnitamine Taasesituse peatamine või jätkamine
Vasakule: eelmisele failile liikumine; failis
Sirvimine
tagasi liikumine (vajutage ja hoidke all) Paremale: järgmisele failile liikumine; failis • edasi liikumine (vajutage ja hoidke all) Üles/alla: helitugevuse reguleerimine
FM-raadio kuulamine
1. Ühendage kaasasolev peakomplekt telefoniga.
2. Menüürežiimis valige RakendusedFM-raadio.
3. FM-raadio käivitamiseks vajutage kinnitusklahvi.
4. Automaatse häälestamise alustamiseks vajutage
<Jah>. Raadio otsib ja salvestab saadaolevad jaamad
automaatselt.
Kui lülitate FM-raadio esimest korda sisse, palutakse teil
alustada automaatset häälestamist.
5. FM-raadio juhtimiseks kasutage järgmisi klahve.
Klahv Funktsioon
Kinnitamine FM-raadio sisse- või väljalülitamine
Vasakule/paremale: raadiojaama
Sirvimine
häälestamine
Üles/alla: helitugevuse reguleerimine
6. FM-raadio väljalülitamiseks vajutage kinnitusklahvi.
Taskulambi aktiveerimine
Taskulambi funktsioon aitab teil pimedates kohtades
paremini näha. Taskulambi aktiveerimiseks vajutage ja hoidke all [
Taskulambi desaktiveerimiseks vajutage [
].
].
Vastavusdeklaratsioon (R&TTE)
Meie,
Samsung Electronics
võtame ainuvastutuse, et toode
millele see kinnitus kohaldub, vastab järgmistele standarditele ja/või muudele
normatiivsetele dokumentidele.
Käesolevaga kinnitame, et [kõik vajalikud raadioseadmetele kohaldatavad testid on läbi viidud ning] nimetatud toode vastab kõigile direktiivi 1999/5/EÜ peamistele
nõuetele.
Järgitud on vastavushindamise protseduuri, millele viidatakse direktiivi 1999/5/EÜ 10 artiklis ning mida on üksikasjalikumalt kirjeldatud lisas [IV]. Vastavushindamine toimus järgmiste akrediteeritud sertitseerimisasutuste osalusel:
Tehnilise dokumentatsiooni eest vastutab:
Samsung Electronics QA Lab.
See avalikustatakse nõudmisel.
(Esindaja EL-is)
2010.11.11 Joong-Hoon Choi / Labori juhataja
* See pole Samsungi teeninduskeskuse aadress. Samsungi teeninduskeskuse
telefoninumbri ja aadressi leiate garantiikaardilt või saate edasimüüjalt, kellelt
telefoni ostsite.
GSM-mobiiltelefon: GT-E2370
OHUTUS EN 60950-1 : 2006+А11:2009 EN 50332-1 : 2000
EMC EN 301 489-01 V1.8.1 (04-2008) EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005) EN 301 489-17 V2.1.1 (05-2009)
SAR EN 50360 : 2001 EN 62209-1 : 2006
VÕRK EN 301 511 V9.0.2 (03-2003) EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
BABT, Forsyth House, Churcheld Road, Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK* Identimismärk: 0168
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
(väljaandmise koht ja kuupäev) (volitatud isiku nimi ja allkiri)
Loading...