GT-E2370
Sikkerhed og brug
Overhold følgende forholdsregler for at forebygge farlige eller ulovlige situationer og sikre, at produktet fungerer optimalt.
Mobiltelefon
Brugervejledning
Behøver du hjælp eller har du spørgsmål, er du velkommen
til at klikke ind på http://www.samsung.dk.
Klik på ”support” => ”ofte stillede spørgsmål”, og vælg derefter
produktgruppe og type.
Alternativt kan du ringe til supporten på telefon 70 70 19 70
En del af indholdet i denne vejledning kan variere fra telefon til
telefon, afhængigt af hvilken software du har installeret, eller
Printed in Korea
Code No.: GH68-29480A
Danish. 06/2010. Rev. 1.0
Sluk telefonen, eller deaktiver de trådløse
funktioner, når du bender dig i et y
Telefonen kan skabe interferens med yets elektroniske
udstyr. Overhold alle luftfartsregulativer, og sluk telefonen,
eller skift til en tilstand, hvor alle trådløse funktioner
deaktiveres, hvis du bliver bedt om det af kabinepersonalet.
Beskyt batterier og opladere mod beskadigelse
Håndter telefonen forsigtigt og fornuftigt
hvilken tjenesteudbyder du benytter.
www.samsungmobile.com
Undgå at udsætte batterier for meget lave eller høje •
temperaturer (under 0 °C eller over 45 °C). Ekstreme
temperaturer kan forringe batteriernes ladekapacitet
og levetid.
Undgå, at batterierne kommer i kontakt med •
metalgenstande,
positive terminal
da dette kan kortslutte den negative og
og resultere i midlertidig eller permanent
skade på batterierne.
Brug aldrig en beskadiget oplader eller et beskadiget •
batteri.
Telefonen må ikke skilles ad på grund af risiko for •
elektrisk stød.
Telefonen må ikke blive våd. Væsker kan forårsage •
alvorlige skader og vil ændre farven på det mærkat inde
i telefonen, der angiver væskeskade. Brug ikke
telefonen, hvis du har våde hænder. Vand beskadiger
telefonen og kan medføre, at producentens garanti
bortfalder.
Undgå at bruge eller opbevare telefonen i støvede •
eller snavsede områder, da dette medfører risiko for
skader på telefonens bevægelige dele.
Sikkerhedsadvarsler
Hold telefonen væk fra små børn og kæledyr
Telefonen og alt tilbehør til telefonen skal opbevares
utilgængeligt for små børn og kæledyr. Smådele kan
forårsage kvælning eller alvorlige skader, hvis de sluges.
Beskyt din hørelse
Overdreven brug af høj lydstyrke kan skade
din hørelse. Skru altid ned for lydstyrken, før du
forbinder høretelefonerne til en lydkilde, og brug
kun den laveste lydstyrke, der er nødvendigt for
at høre din samtale eller musik.
Vær forsigtig, når du installerer mobiltelefonen
og tilbehøret
Kontroller, at mobiltelefonen eller det tilhørende udstyr
er forsvarligt fastgjort i bilen. Undgå at placere telefonen
og tilbehøret i nærheden af eller i et område, hvor bilens
airbags udløses. Trådløst udstyr, der ikke er installeret
korrekt, kan forårsage alvorlige skader, når bilens
airbags pustes op med voldsom kraft.
Telefonen er et stykke avanceret elektronik – beskyt •
den mod slag og stød, som kan medføre alvorlige
skader.
Mal ikke telefonen. Maling kan medføre, at telefonens •
bevægelige dele klæber sammen, så den ikke fungerer
korrekt.
Hvis telefonen har kameralys eller lys, må det ikke •
bruges for tæt på øjnene af børn og dyr.
Kontakt med magnetfelter medfører risiko for skade •
på telefonen. Brug ikke bæretasker eller tilbehør med
magnetlukninger, og udsæt ikke telefonen for
længerevarende kontakt med magnetfelter.
Undgå interferens med andre elektroniske
enheder
Telefonen udsender radiofrekvenssignaler (RF), som kan
skabe interferens med uafskærmet eller ringe afskærmet
elektronisk udstyr, f.eks. pacemakere, høreapparater,
medicinsk udstyr og andre elektroniske enheder i hjemmet
eller i bilen. Kontakt producenten af den elektroniske
enhed, hvis du oplever problemer med interferens.
Vær forsigtig, når du håndterer og kasserer
batterier og opladere
Brug kun batterier og opladere, der er godkendt af Samsung, •
og som er fremstillet specikt til din telefonmodel.
Brugen af inkompatible batterier og opladere medfører
risiko for skader på din telefon og alvorlige kropslige
eller materielle skader.
Bortskaf aldrig telefonen eller det tilhørende batteri •
ved at brænde dem. Overhold alle gældende regulativer
i forbindelse med bortskaffelse af det brugte batteri
eller telefonen.
Placer aldrig batterier eller telefoner på eller i nærheden •
af varmekilder, f.eks. mikrobølgeovne, komfurer eller
radiatorer. Batterier kan eksplodere, hvis de overophedes.
Knus eller punkter aldrig batteriet. Undgå at udsætte •
batteriet for høje eksterne tryk, som kan føre til intern
kortslutning og overophedning.
Undgå interferens med pacemakere
Både producenten og den uafhængige forskningsgruppe
Wireless Technology Research anbefaler, at der skal være
en afstand på min. 15 cm mellem mobiltelefoner og
pacemakere for at forebygge potentiel interferens.
Hvis du har grund til at formode, at telefonen skaber interferens
med en pacemaker eller andet medicinsk udstyr, skal du
øjeblikkeligt slukke telefonen og kontakte producenten af
pacemakeren eller det medicinske udstyr.
Vigtige oplysninger til brugeren
Brug telefonen i normal stilling
Undgå at berøre telefonens indbyggede antenne.
Indbygget antenne
Service på telefonen skal altid udføres
af en autoriseret tekniker
Ethvert ikke-autoriseret forsøg på at udføre service
på telefonen medfører risiko for skader på telefonen
og automatisk bortfald af garantien.
Opnå optimal levetid for batteriet og opladeren
Undgå at oplade batterier i mere end én uge, eftersom •
overopladning kan forkorte batterilevetiden.
Ubrugte batterier aades med tiden og skal oplades •
igen før brug.
Fjern opladeren fra stikkontakten, når den ikke er i brug.•
Brug kun batterier til det formål, de er beregnet til.•
Sluk telefonen i områder med eksplosionsfare
Brug ikke telefonen ved benzintanke (servicestationer)
eller i nærheden af brændstoffer eller kemikalier. Sluk
telefonen, hvis dette er påbudt i henhold til skiltning eller
instruktioner. Telefonen kan forårsage eksplosioner eller
brand på og omkring steder, hvor der opbevares eller
transporteres brændstof eller kemikalier, samt i områder,
hvor der foretages sprængninger. Opbevar eller transporter
aldrig brandbare væsker, gasser eller sprængfarlige
materialer i det samme rum som telefonen eller telefonens
dele eller tilbehør.
Forebyg risikoen for skader som følge
af gentagne bevægelser
Når du bruger telefonen, bør du holde telefonen i et afslappet
greb, trykke let på knapperne, benytte specialfunktioner,
der reducerer antallet af tastetryk (f.eks. skabeloner
og intelligent ordbog) og holde hyppige pauser.
Brug ikke telefonen, hvis skærmen er ødelagt
eller har revner
Ødelagt glas eller akryl kan forårsage skader på hænder
eller ansigt. Bring telefonen til et Samsung-servicecenter,
hvor skærmen kan blive udskiftet. Skade forårsaget af
skødesløse handlinger vil ugyldiggøre producentens garanti.
Håndter SIM-kort eller hukommelseskort forsigtigt
Fjern ikke et kort, mens telefonen overfører eller viser •
data, da dette medfører risiko for datatab og/eller
beskadigelse af telefonen.
Beskyt kort mod kraftige slag og stød, statisk •
elektricitet og elektrisk støj fra andre enheder.
Berør ikke guldkontakterne eller terminalerne med •
ngrene eller metalgenstande. Tør kortet af med
en blød klud, hvis det bliver snavset.
Kontroller, at du har adgang til at foretage nødopkald
Nødopkald fra telefonen kan muligvis ikke lade sig gøre
i alle områder eller under visse omstændigheder. Før du rejser
i fjerne eller ubebyggede områder, bør du undersøge
alternative muligheder for at foretage nødopkald til eksempelvis
en alarmcentral, hvis du skulle få brug for hjælp.
Bevarelse af telefonens vand- og støvafvisende
egenskaber
Når alle åbninger er forsvarligt lukkede, er telefonen
fuldstændigt vand- og støvafvisende. Telefonen er
ikke vandtæt, og du bør derfor følge nedenstående
retningslinjer nøje for at beskytte telefonen mod eventuelle
skader.
Nedsænk ikke telefonen i vand. •
Udsæt ikke telefonen for saltvand eller ioniseret vand •
eller for højt vandtryk.
Hvis telefonen bliver våd, skal du aftørre den •
omhyggeligt med en ren, blød klud.
Sikkerhedsforanstaltninger
Traksikkerhed
Undgå at bruge telefonen under kørsel, og overhold alle
regulativer, der begrænser brugen af mobiltelefoner
under kørsel. Benyt så vidt muligt håndfrit tilbehør for
at øge sikkerheden.
Følg alle sikkerhedsadvarsler og -regulativer
Overhold alle regulativer, der begrænser brugen
af mobiltelefoner i et bestemt område.
Brug kun tilbehør, der er godkendt af Samsung
Brugen af ikke-kompatibelt tilbehør medfører risiko for
skader på telefonen samt person- og materielskader.
Sluk telefonen i nærheden af medicinsk udstyr
Telefonen kan skabe interferens med medicinsk udstyr
på hospitaler eller klinikker. Overhold alle regulativer,
annoncerede advarsler og henvisninger fra medicinsk
personale.
Kontroller, at låget til multifunktionsstikket er forsvarligt •
lukket.
Sørg altid for at holde låget til multifunktionsstikket •
rent, og undgå at beskadige det.
Oplysninger om SAR-certicering (Specic
Absorption Rate)
Telefonen overholder EU-standarder, som begrænser
menneskers eksponering for den radiofrekvensenergi (RF),
som radioer og telekommunikationsudstyr udsender.
Disse standarder forbyder salg af mobiltelefoner, der
overskrider et maksimalt eksponeringsniveau (det såkaldte
SAR eller Specic Absorption Rate) på 2,0 W pr. kg
kropsvæv.
SAR-niveauet for denne model er i forbindelse med forsøg
blevet målt til 0,408 W pr. kg. Ved normal brug er det
reelle SAR-niveau formentligt langt lavere, eftersom
telefonen er udviklet til kun at udsende den RF-energi,
der er nødvendig til at sende et signal til den nærmeste
basestation. Telefonen reducerer den overordnede
eksponering for RF-energi ved automatisk at udsende
lavere niveauer, når det er muligt.
Overensstemmelseserklæringen på bagsiden af denne
brugervejledning bekræfter, at telefonen overholder det
europæiske R&TTE-direktiv (European Radio & Terminal
Telecommunications Equipment). Du kan nde ere
oplysninger om SAR og relaterede EU-standarder
på Samsungs websted for mobiltelefoner.
Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt
(Elektrisk & elektronisk udstyr)
(Gælder i EU og andre europæiske lande
med affaldssorteringssystemer)
Mærket på dette produkt, på tilbehør eller i
den medfølgende dokumentation betyder, at
produktet og elektronisk tilbehør hertil (f.eks.
oplader, høretelefoner, USB-ledning) ikke må bortskaffes
sammen med almindeligt husholdningsaffald efter endt
levetid. For at undgå skadelige miljø- eller
sundhedspåvirkninger
affaldsbortskaffelse skal ovennævnte
på grund af ukontrolleret
bortskaffes særskilt
fra andet affald og indleveres behørigt til fremme for
bæredygtig materialegenvinding.
Forbrugere bedes kontakte forhandleren, hvor de har
købt
produktet, eller kommunen for oplysning om, hvor og
hvordan de kan indlevere ovennævnte med henblik på
miljøforsvarlig
genvinding.
Virksomheder bedes kontakte leverandøren og læse
betingelserne og vilkårene i købekontrakten. Dette produkt
og elektronisk tilbehør hertil bør ikke bortskaffes
sammen med andet erhvervsaffald.
Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt
(Gælder i EU og andre europæiske lande med
særlige retursystemer for batterier).
Mærket på dette batteri, dokumentationen
eller emballagen betyder, at batterierne i dette
produkt efter endt levetid ikke må bortskaffes
sammen med andet husholdningsaffald. Mærkning
med de kemiske symboler Hg, Cd eller Pb betyder,
at batteriet indeholder kviksølv, cadmium eller bly over
grænseværdierne i EU-direktiv 2006/66. Hvis batterierne
ikke bortskaffes korrekt, kan disse stoffer være skadelige
for menneskers helbred eller for miljøet.
For at beskytte naturens ressourcer og fremme genbrug,
skal batterier holdes adskilt fra andre typer affald og
genanvendes via dit lokale, gratis batteriretursystem.
Telefonens udseende
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
4-vejs navigationstast
Rul gennem menufunktionerne:
i inaktiv tilstand kan du åbne
brugerdenerede menuer og
foretage falske opkald (ned)
►
”Falske opkald”
Standard for startskærmen samt
de foruddenerede menuer
varierer muligvis, afhængigt
af tjenesteudbydere
2
Opkaldstast
Foretag eller besvar et opkald.
I inaktiv tilstand kan du hente det
seneste udgående, ubesvarede
eller indgående opkald. Send en
SOS-meddelelse
►
"Aktivering og afsendelse
af SOS-meddelelser"
3
Telefonsvarer
I inaktiv tilstand: åbner
telefonsvareren (tryk på
knappen, og hold den nede)
4
Alfanumeriske taster
5
Tastaturlås
I inaktiv tilstand kan du låse
tastaturet eller låse det op
(hold tasten nede)
6
Lommelygtetast
Tænd eller sluk lommelygten
i inaktiv tilstand (tryk og hold
nede)
►
”Aktivering af
lommelygtefunktionen”
7
Funktionstaster
Udfører de handlinger, der er
angivet nederst på skærmen
8
Tænd/sluk og luk menu
Tænd og sluk telefonen (hold
tasten nede). Afslut et opkald
I menutilstand kan du
annullere indtastning og skifte
til inaktiv tilstand igen
9
Bekræft
Vælg menutilstand, eller bekræft
en indtastning; i inaktiv tilstand
kan du aktivere menutilstand og
starte webbrowseren (tryk og
hold nede)
Tasten kan have en anden
funktion, afhængigt af hvilken
tjenesteudbyder du benytter,
og hvilket land du bor i
10
Prolen Lydløs
I inaktiv tilstand kan du aktivere
eller deaktivere prolen Lydløs
(hold tasten nede)
Telefonen viser følgende statusindikatorer øverst på
skærmen:
Ikon Beskrivelse
Signalstyrke
Forbindelse til GPRSnetværk
Igangværende opkald
Opkaldsomstilling er
aktiveret
SOS-meddelelsesfunktionen er aktiveret
Roaming (uden for
det normale tjenesteområde)
Opretter forbindelse til
en sikker webside
Synkroniseret med pc
FM-radio er tændt
Bluetooth er aktiveret
Ikon Beskrivelse
Alarm er aktiveret
Hukommelseskort isat
SMS (ny tekstmeddelelse)
MMS (ny multimediemeddelelse)
Ny e-mail
Ny meddelelse på
telefonsvareren
Prolen Normal er
aktiveret
Prolen Lydløs er
aktiveret
Batteriniveau
Isætning af SIM-kortet og batteriet
1. Fjern batteridækslet, og sæt SIM-kortet i telefonen.
Batterilåg
SIM-kort
2. Sæt batteriet i telefonen, og sæt batteridækslet på
igen.
Batteri
Opladning af batteriet
1. Tilslut den medfølgende
oplader.
Til stikkontakt
Tag ikke batteriet ud af telefonen, før du har taget •
opladeren ud af stikket. Ellers kan telefonen tage
skade.
Når du oplader et helt tomt batteri, vises •
opladningsindikatoren måske først efter 30 minutter.
2. Tag opladeren ud af
stikket, når batteriet
er opladet.
Isætning af et hukommelseskort
(Medfølger ikke)
Telefonen er kompatibel med microSD™hukommelseskort på op til 2 GB (afhængigt af
hukommelseskortproducent og korttype).
Hvis du formaterer hukommelseskortet på en pc, •
kan det medføre inkompatibilitet med din telefon.
Hukommelseskortet skal derfor kun formateres
i telefonen.
Hyppig skrivning og sletning af data forkorter •
hukommelseskortets levetid.
1. Fjern batterilåget og batteriet.
2. Lås låget til hukommelseskortet op.
Hukommelseskortdæksel
3. Løft låget til hukommelseskortet af, og isæt et
hukommelseskort, så siden med etiketten vender opad.
Hukommelseskort
4. Luk og lås låget til hukommelseskortet.
5. Sæt batteriet i, og sæt batteridækslet på igen.
Symboler
Bemærk: bemærkninger, tip og yderligere
oplysninger
Efterfulgt af: Rækkefølgen af de funktioner
eller menuer, du skal vælge for at udføre et trin.
Eksempel: i menutilstand: vælg Meddelelser →
→
Opret ny meddelelse (repræsenterer Meddelelser,
efterfulgt af Opret ny meddelelse)
Kantede parenteser: telefontaster. Eksempel: [ ]
[ ]
(repræsenterer tænd/sluk og luk menu)
Trekantede parenteser: funktionstaster, der styrer
forskellige funktioner på skærmen, f.eks.: <OK>
< >
(repræsenterer OK-funktionstasten)
Tænding og slukning af telefonen
Sådan tænder du telefonen:
1. Tryk på [ ] og hold den nede.
2. Indtast pinkoden, og tryk evt. på <OK>.
Du kan slukke telefonen ved at gentage trin 1 ovenfor.
Hvis du fjerner batteriet, nulstilles tidspunkt og dato.•
Du skal have Windows XP Service Pack 2 for at •
overføre data fra en pc til din telefon.
Adgang til menuer
Sådan får du adgang til telefonens menuer:
1. Tryk på <Menu> i inaktiv tilstand for at aktivere
menutilstanden.
Du skal muligvis trykke på Bekræft for at aktivere
menutilstand, afhængigt af dit område eller din
tjenesteudbyder.
2. Rul til en menu eller funktion ved hjælp af
navigationstasten.
3. Tryk på <Vælg>, <OK> eller Bekræft for at bekræfte
det markerede valg.
4. Tryk på <Tilbage> for at gå ét niveau op. Tryk på
[ ] for at vende tilbage til inaktiv tilstand.
Hvis du åbner en menu, der kræver PIN2-kode, skal •
du indtaste den PIN2-kode, som du k sammen med
SIM-kortet. Du kan få ere oplysninger ved at kontakte
tjenesteudbyderen.
Samsung er ikke ansvarlig for mistede adgangskoder •
eller private oplysninger eller andre skader forårsaget
af ulovlig software.
Sådan foretager du et opkald
1. I inaktiv tilstand: Indtast et områdenummer og et
telefonnummer.
2. Tryk på [ ] for at ringe op til nummeret.
3. Tryk på [ ] for at afslutte opkaldet.
Besvarelse af et opkald
1. Ved indgående opkald: tryk på [ ].
2. Tryk på [ ] for at afslutte opkaldet.
Justere lydstyrken
Sådan justerer du lydstyrken for ringetonen
1. I menutilstand: vælg Indstillinger → Proler.
2. Vælg den prol, du bruger.
Hvis du bruger prolen Lydløs, kan du ikke justere
ringetonens lydstyrke.
3. Tryk på <Valg> → Rediger → Lydstyrke →
Alarmopkald.
4. Rul til venstre eller højre for at justere lydstyrken.
5. Tryk på <Gem>.
Sådan justerer du lydstyrken under et opkald
Du kan justere lydstyrken under et opkald ved at trykke
på navigationstasten op eller ned.
I støjende omgivelser er det muligvis vanskeligt at høre
opkaldene, når du bruger højtalerfunktionen. Brug
den almindelige telefonfunktion for at opnå optimal
lydkvalitet.
Brug af genvejsværktøjslinjen
Du kan bruge genvejsværktøjslinjen til åbning af
foretrukne menuer.
Sådan tilføjer du menuer på genvejsværktøjslinjen
1. I menutilstand: vælg Indstillinger → Skærm →
Genvejsværktøjslinje.
2. Tryk på <Valg> → Rediger.
3. Vælg dine foretrukne menuer.
4. Tryk på <Valg> → Åbn for at vælge undermenuer
(hvis nødvendigt).
5. Tryk på <Gem>, eller tryk på <Valg> → Gem.
Sådan får du adgang til en menu fra
Genvejsværktøjslinjen
I inaktiv tilstand: vælg den ønskede menu, og tryk på
Bekræft.
Når genvejsværktøjslinjen er aktiveret, fungerer
navigationstasten muligvis ikke som genveje, afhængigt
af dit område.
Ændring af ringetonen
1. I menutilstand: vælg Indstillinger → Proler.
2. Vælg den prol, du bruger.
Hvis du bruger prolen Lydløs eller Flightmode, kan du
ikke ændre ringetonen.
3. Tryk på <Valg> → Rediger → Opkaldsringetone.
4. Vælg en ringetonekategori → en ringetone.
Du kan skifte til en anden prol ved at vælge den på listen.
Opkald til et nyligt kaldt nummer
1. I inaktiv tilstand: tryk på [ ].
2. Rul til venstre eller højre for opkaldstype.
3. Rul op eller ned for at vælge et nummer eller et navn.
4. Tryk på Bekræft for at få vist oplysninger om et
opkald, eller tryk på [ ] for at ringe nummeret op.
Tekstindtastning
Sådan skifter du tekstindtastningstilstanden
Hold [• ] nede for at skifte mellem T9-tilstand og
ABC-tilstand.
Tryk på [• ] for at vælge store eller små bogstaver
eller skifte til taltilstand.
Tryk på [• ] for at skifte til symboltilstand.
Hold [• ] nede for at vælge en indtastningstilstand
eller ændre indtastningssproget.
T9-tilstand
1. Tryk på de relevante alfanumeriske taster for at
indtaste et helt ord.
2. Når ordet vises korrekt, skal du trykke på [0] for at
indsætte et mellemrum. Hvis det korrekte ord ikke
vises, skal du trykke navigationstasten op eller ned
for at vælge et andet ord.
Abc-tilstand
Tryk på en relevant alfanumerisk tast, indtil det ønskede
tegn vises på skærmen.
Taltilstand
Tryk på en relevant alfanumerisk tast for at indtaste et
nummer.
Symboltilstand
Tryk på en relevant alfanumerisk tast for at indtaste et
nummer.
Tryk på navigationstasterne for at ytte markøren.•
Du kan slette tegnene ét ad gangen ved at trykke på •
<Slet>. Du kan slette tegnene til venstre for markøren
hurtigt ved at holde <Slet> nede.
Tryk på [• 0] for at indsætte mellemrum mellem tegn.
Tryk på [• 1] for at indsætte skilletegn i engelsk
inputtilstand.
Tilføjelse af en ny kontakt
Den hukommelsesplacering, hvor nye kontakter
gemmes, er muligvis forudindstillet, afhængigt
at tjenesteudbyderen. Sådan ændrer du
hukommelsesplaceringen: vælg Kontakter →
Håndtering → Lagringsplacering.
1. Indtast et telefonnummer i inaktiv tilstand, og tryk på
<Valg>.
2. Vælg evt. Opret kontakt → en
hukommelsesplacering.
3. Vælg eventuelt en nummertype.
4. Indtast kontaktoplysninger.
5. Tryk på Bekræft for at føje kontakten til
hukommelsen.
Afsendelse og visning af sms’er
Sådan sender du en sms eller en mms
1. I menutilstand: vælg Meddelelser → Opret ny
meddelelse → Meddelelse.
2. Indtast et modtagernummer, og rul ned.
3. Indtast teksten. ► Indtastning af tekst
Hvis du vil sende en SMS, skal du springe til trin 5.
Hvis du vil vedhæfte multimedieindhold, skal du
fortsætte med trin 4.
4. Tryk på <Valg> → Tilføj multimedier, og tilføj et
element.
5. Tryk på Bekræft for at sende meddelelsen.
Sådan vises sms’er eller mms’er
1. I menutilstand: vælg Meddelelser → Indbakke.
2. Vælg en sms eller mms.
Falske opkald
Hvis du har brug for at komme ud af et møde eller
uønskede samtaler, kan du simulere et falsk opkald til
telefonen.
Hold navigationstasten nede i inaktiv tilstand.•
Når tasterne er låst, skal du trykke navigationstasten •
ned re gange.
Aktivering af tyverisporing
Hvis en anden person sætter et nyt SIM-kort i telefonen,
sender tyverisporingsfunktionen automatisk det
tilhørende telefonnummer til to modtagere for at gøre
det nemmere for dig at nde telefonen. Aktivering af
tyverisporing:
1. I menutilstand: vælg Indstillinger → Sikkerhed →
Tyverisporing.
2. Indtast adgangskoden, og tryk på <OK>.
Første gang du åbner Tyverisporing, bliver du bedt om
at oprette og bekræfte en adgangskode.
3. Rul til venstre eller højre til Til.
4. Gå ned, og tryk på Bekræft for at åbne modtagerlisten.
5. Tryk på Bekræft for at åbne listen med kontakter.
6. Vælg en kontakt.
7. Vælg eventuelt et nummer.
8. Tryk på <Valg> → Gem for at gemme modtagerne.
9. Rul ned, og indtast afsenderens navn.
10. Tryk på Bekræft → <Accepter>.
Aktivering og afsendelse af en SOSmeddelelse
I nødsituationer kan du sende SOS-meddelelser til
familiemedlemmer og venner for at få hjælp.
Sådan aktiverer du SOS-meddelelsen
1. I menutilstand: vælg Meddelelser → Indstillinger →
SOS-meddelelser → Afsendelsesindstillinger.
2. Rul til venstre eller højre til Til.
3. Gå ned, og tryk på Bekræft for at åbne modtagerlisten.
4. Tryk på Bekræft for at åbne listen med kontakter.
5. Vælg en kontakt.
6. Vælg eventuelt et nummer.
7. Tryk på <Valg> → Gem for at gemme modtagerne.
8. Gå ned for at angive, hvor mange gange SOSmeddelelsen skal gentages.
9. Tryk på <Gem> → <Ja>.
Sådan sender du en SOS-meddelelse
1. Lås tasterne, og tryk re gange på [ ] for at sende
en SOS-meddelelse til forudindstillede numre.
Telefonen skifter til SOS-tilstand og sender den
forudindstillede SOS-meddelelse.
2. Tryk på [ ] for at afslutte SOS-tilstand.
Sådan bruger du kameraet
Sådan tager du billeder
1. Vælg Kamera i menutilstanden for at tænde kameraet.
2. Ret objektivet mod motivet, og foretag ønskede
justeringer.
3. Tryk på Bekræft for at tage et billede. Billedet
gemmes automatisk.
4. Tryk på <Tilbage> for at tage endnu et billede (trin 2).
Vælg <Album> for at se de fotos, du har taget.
Sådan kan du se billeder
I menutilstand: vælg Mine ler → Billeder → en billedl.
Sådan optager du videoklip
1. Vælg Kamera i menutilstanden for at tænde
kameraet.
2. Tryk på <Valg> → Videokamera for at skifte til
optagetilstand.
3. Ret objektivet mod motivet, og foretag ønskede
justeringer.
4. Tryk på Bekræft for at starte optagelsen.
5. Tryk på Bekræft eller <Stop> for at stoppe
optagelsen. Videoklippet gemmes automatisk.
Vælg <Album> for at se de videoklip, du har optaget.
Sådan ser du videoklip
I menutilstand: vælg Mine ler → Videoklip → en
videol.
Afspilning af musik
1. Vælg Musik i menutilstand.
2. Vælg en musikkategori → en musikl.
3. Du kan styre afspilningen med følgende taster:
Tast Funktion
Bekræft
Navigation
Sætter afspilningen på pause eller genoptager
afspilningen
Venstre: spring tilbage; gå tilbage i en l (tryk •
og hold nede)
Højre: spring frem. Gå fremad i en l (hold •
tasten nede)
Op/Ned: justerer lydstyrken•
Lyt til FM-radio
1. Slut de medfølgende høretelefoner til telefonen.
2. I menutilstand: vælg Programmer → FM-radio.
3. Tryk på Bekræft for at starte FM-radioen.
4. Tryk på <Ja> for at starte automatisk søgning.
Radioen søger automatisk efter tilgængelige
radiostationer og gemmer de stationer, den nder.
Første gang du tænder FM-radioen, bliver du bedt om
at starte den automatiske søgning.
5. FM-radioen styres på følgende måde:
Tast Funktion
Bekræft Tænd eller sluk FM-radioen
Navigation
Venstre/Højre: indstil på en radiostation•
Op/Ned: justerer lydstyrken•
6. Du kan slukke FM-radioen ved at trykke på Bekræft.
Aktivering af lommelygtefunktionen
Med lommelygtefunktionen kan du se, hvor der er mørkt,
ved at tænde lommelygten. Tryk på [ ], og hold den
nede for at aktivere lommelygtefunktionen.
Tryk på [ ] i inaktiv tilstand for at deaktivere
lommelygtefunktionen.
Overensstemmelseserklæring (R&TTE)
Vi, Samsung Electronics
erklærer under eneansvar, at
som denne erklæring er gældende for, er i overensstemmelse med følgende
standarder og/eller andre normative dokumenter.
Vi erklærer hermed, at [alle væsentlige radiotest er udført, og at] ovennævnte
produkt er i overensstemmelse med alle væsentlige krav i direktiv 1999/5/EC.
Overensstemmelsesvurderingen, der er anført i artikel 10 og nærmere beskrevet i
bilag [IV] i direktiv 1999/5/EC, er blevet udført under tilsyn af følgende myndigheder:
Den tekniske dokumentation opbevares hos:
Samsung Electronics QA Lab.
og udleveres på anmodning.
(Repræsentant i EU)
* Dette er ikke adressen på Samsungs servicecenter. Adressen og telefonnummeret
på Samsungs servicecenter ndes på garantibeviset eller kan fås ved henvendelse
til den forhandler, der solgte telefonen.
GSM-mobiltelefonen: GT-E2370
SIKKERHED EN 60950- 1 : 2001 +A11:2004
EMC EN 301 489- 01 V1.8.1 (04-2008)
EN 301 489- 07 V1.3.1 (11-2005)
EN 301 489- 17 V2.1.1 (05-2009)
SAR EN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
RADIO EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
BABT, Forsyth House,
Churcheld Road,
Walton-on-Thames,
Surrey, KT12 2TD, UK*
Identikationsmærke: 0168
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2010.05.18 Joong-Hoon Choi / Lab Manager
(Udgivelsessted og dato) (Navn og underskrift fra bemyndiget person)