Tato uživatelská příručka je určena k tomu, aby
vás seznámila s funkcemi a vlastnostmi vašeho
mobilního telefonu. Stručné pokyny naleznete v
částech „Představení vašeho mobilního telefonu“,
„Sestavení a příprava vašeho mobilního telefonu“
a „Používání základních funkcí“.
Ikony v pokynech
Poznámka: poznámky, rady nebo dodatečné
informace
Následující krok: pořadí možností nebo menu,
které musíte vybrat, abyste provedli určitou akci;
například: v režimu Menu vyberte Zprávy →
→
Vytvořit novou zprávu (znamená Zprávy,
potom Vytvořit novou zprávu)
Používání stopek.......................................................42
Vytvoření textové poznámky .....................................42
Správa kalendáře ......................................................42
Aktivace funkce baterka ............................................43
Řešení problémů .....................................................44
Informace k bezpečnosti a používání ................... 50
5
Page 6
Představení vašeho
mobilního telefonu
V této části se nacházejí informace o rozvržení
telefonu, tlačítkách a ikonách.
Rozvržení telefonu
1
5
2
3
4
6
6
7
8
9
Page 7
1
Čtyřsměrové navigační
tlačítko
V základním režimu – přístup
k uživatelem denovaným
menu; aktivace funkce baterka
(podržte nahoru), uskutečnění
falešného hovoru (podržte
dolů); v režimu Menu –
procházení mezi možnostmi
menu
V závislosti na poskytovateli
služeb se předdenovaná menu
mohou lišit
► „Aktivace funkce baterka“
► „Falešná volání“
2
Tlačítko volání
Vytočení nebo příjem hovoru;
v základním režimu - vyvolání
posledních volaných čísel,
čísel zmeškaných hovorů
nebo čísel přijatých hovorů;
odeslání zprávy SOS
► „ Aktivace a odeslání zprávy
SOS“
3
Tlačítko hlasové pošty
V základním režimu – přístup
k hlasovým zprávám (stisknutí
a podržení)
4
Zámek tlačítek
V základním režimu zamknutí
nebo odemknutí klávesnice
(stisknutí a podržení)
5
Kontextová tlačítka
Provedení akce uvedené
v dolní části displeje
6
Tlačítko potvrzení
V základním režimu – otevření
Hudební knihovny; spuštění
webového prohlížeče
(stisknutím a podržením);
v režimu Menu – výběr
zvýrazněné položky menu
či potvrzení zadaného údaje
V závislosti na vaší oblasti nebo
poskytovateli služeb se funkce
tlačítka může lišit
7
Vypínací tlačítko/tlačítko
ukončení
Zapnutí nebo vypnutí telefonu
(stisknutím a podržením);
ukončení hovoru; v režimu
menu - zrušení zadaných
údajů a návrat do základního
režimu
8
Alfanumerická tlačítka
9
Tlačítko tichého prolu
V základním režimu aktivuje
nebo deaktivuje tichý prol
(stisknutí a podržení)
7
Page 8
Ikony
V horní části displeje telefonu jsou zobrazeny
následující indikátory stavu:
IkonaDenice
Síla signálu
Probíhá volání
Přesměrování hovorů je aktivní
Funkce Zpráva SOS je aktivní
Roaming (mimo běžnou oblast pokrytí)
Připojování k zabezpečené webové stránce
FM rádio je zapnuto
Bluetooth je aktivní
Budík je aktivní
Vložena paměťová karta
Nová textová zpráva (SMS)
Nová multimediální zpráva (MMS)
Nový email
Nová hlasová zpráva
Normální prol je aktivní
Tichý prol je aktivní
Stav baterie
8
Page 9
Sestavení a příprava
vašeho mobilního
telefonu
Nyní sestavte přístroj a připravte ho pro první
použití.
Vložení SIM karty a baterie
1. Sejměte zadní kryt a vložte SIM kartu.
2. Vložte baterii a vraťte kryt zpět na místo.
Baterie
Karta SIMZadní kryt
9
Page 10
Nabíjení baterie
1. Zapojte malý konec dodaného cestovního
adaptéru do multifunkčního konektoru.
2. Zapojte velký konec cestovního adaptéru
do elektrické zásuvky.
3. Po dokončení nabíjení cestovní adaptér
odpojte.
Vždy před vyndáním baterie z telefonu odpojte
cestovní adaptér. V opačném případě může dojít
k poškození telefonu.
Vložení paměťové karty (volitelné)
Váš telefon podporuje karty microSD™ nebo
microSDHC™ s kapacitou maximálně 2 GB (závisí
na výrobci a typu paměťové karty).
10
Page 11
Po naformátování paměťové karty v počítači •
nemusí být karta kompatibilní s telefonem.
Formátujte paměťovou kartu pouze v telefonu.
Časté zapisování a mazání zkracuje životnost •
paměťových karet.
1. Sejměte zadní kryt a vyndejte baterii.
2. Odemkněte kryt paměťové karty.
3. Zvedněte kryt paměťové karty a vložte
paměťovou kartu tak, aby strana se štítkem
směřovala nahoru.
Paměťová
karta
Kryt paměťové karty
4. Zavřete a zamkněte kryt paměťové karty.
5. Nainstalujte zpět baterii a zadní kryt.
11
Page 12
Používání základních
funkcí
Naučte se provádět základní operace a používat
hlavní funkce svého mobilního telefonu.
Zapnutí nebo vypnutí telefonu
Zapnutí telefonu:
1. Stiskněte a podržte [
2. Zadejte kód PIN a stiskněte <OK> (je-li to nutné).
Chcete-li telefon vypnout, opakujte krok 1.
Přístup k menu
Přístup k menu telefonu:
1. V základním režimu přejdete do režimu Menu
stisknutím <Menu>.
K přechodu do režimu Menu může být nutné
stisknout Potvrdit. To závisí na oblasti nebo
poskytovateli služeb.
2. K menu nebo možnosti můžete přejít pomocí
navigačního tlačítka.
3. Stisknutím <Vybrat>, <OK> nebo Potvrdit
potvrdíte označenou možnost.
12
].
Page 13
4. Stisknutím <Zpět> přejdete o úroveň výše;
stisknutím [
] se vrátíte do základního režimu.
Při otevření menu vyžadujícího PIN2 musíte •
zadat kód PIN2 dodaný se SIM kartou. Bližší
informace získáte od svého poskytovatele služeb.
Společnost Samsung není odpovědná za ztrátu •
hesel či soukromých informací, ani za jiné škody
způsobené nelegálním softwarem.
2. Vyberte tlačítko, které chcete použít jako zkratku.
3. Vyberte menu, které chcete přiřadit tlačítku zkratky.
13
Page 14
Používání základních funkcí pro
volání
Vytočení hovoru
1. V základním režimu zadejte směrové číslo
oblasti a telefonní číslo.
2. Stisknutím [
3. Hovor ukončíte stisknutím [
Příjem hovoru
1. Když telefon zvoní, stiskněte [].
2. Hovor ukončíte stisknutím [
Nastavení hlasitosti reproduktoru během
hovoru
V průběhu hovoru můžete upravit hlasitost
stisknutím navigačního tlačítka nahoru nebo dolů.
Používání funkce hlasitý odposlech
1. Během hovoru aktivujete funkci hlasitý
odposlech stisknutím Potvrdit.
2. Dalším stisknutím Potvrdit přepnete zpět na
sluchátko.
14
] číslo vytočíte.
].
].
Page 15
V hlučném prostředí můžete mít při používání
funkce hlasitý odposlech potíže slyšet osobu,
se kterou mluvíte. Lépe budete slyšet při použití
telefonu v normálním režimu.
Používání sluchátek
Po připojení dodaných sluchátek k multifunkčnímu
konektoru můžete volat a přijímat hovory:
Pokud chcete znovu vytočit poslední hovor, •
stiskněte a podržte tlačítko sluchátek.
Pokud chcete přijmout hovor, stiskněte tlačítko •
sluchátek.
Pokud chcete ukončit hovor, stiskněte a podržte •
tlačítko sluchátek.
Odesílání a prohlížení zpráv
Odeslání textové nebo multimediální zprávy
1. V režimu Menu vyberte Zprávy → Vytvořit
novou zprávu → Zpráva.
2. Zadejte číslo příjemce a přejděte dolů.
3. Zadejte text zprávy. ► str. 16
Chcete-li odeslat zprávu jako textovou, přejděte
ke kroku 5.
4. Stiskněte <Volby> → Přidat multimediální
položku a přidejte položku.
5. Stisknutím Potvrdit zprávu odešlete.
Odeslání e-mailu
1. V režimu Menu vyberte Zprávy → Vytvořit
novou zprávu → E-mail.
2. Zadejte e-mailovou adresu a přejděte dolů.
3. Zadejte předmět a přejděte dolů.
4. Zadejte text zprávy.
5. Stiskněte <Volby> → Připojit položky a
přidejte položku (chcete-li).
6. Stisknutím Potvrdit zprávu odešlete.
Zadávání textu
Změna režimu zadávání textu
Stisknutím a podržením [• ] lze přepnout mezi
režimy T9 a ABC.
Stisknutím [•
aktivujete číselný režim.
Stisknutím [•
Stisknutím a podržením [•
zadávání nebo změníte jazyk pro zadávání
textu.
16
] změníte velikost písmen nebo
] přepnete na režim symbolů.
] vyberete režim
Page 17
Režim T9
1. Zadejte celé slovo stisknutím příslušných
alfanumerických tlačítek.
2. Pokud se slovo zobrazí správně, vložte mezeru
stisknutím [0]. Nezobrazí-li se správné slovo,
vyberte alternativní slovo stisknutím
navigačního tlačítka nahoru nebo dolů.
Režim ABC
Stiskněte příslušné alfanumerické tlačítko, dokud
se na displeji nezobrazí požadovaný znak.
Režim čísel
Zadejte číslo stisknutím příslušného
alfanumerického tlačítka.
Režim symbolů
Zadejte symbol stisknutím příslušného
alfanumerického tlačítka.
Kurzor lze přesunout pomocí navigačních •
tlačítek.
Jednotlivé znaky lze odstranit stisknutím •
<Vymazat>. Chcete-li znaky odstranit rychle,
stiskněte a podržte <Vymazat>.
Mezeru mezi dva znaky zadáte stisknutím [• 0].
Interpunkční znaky lze zadat stisknutím [• 1].
17
Page 18
Zobrazení textové nebo multimediální zprávy
1. V režimu Menu vyberte Zprávy → Doručené.
2. Vyberte textovou nebo multimediální zprávu.
Zobrazení emailu
1. V režimu Menu vyberte Zprávy → Doručené
e-maily.
2. Vyberte Kontrola nových e-mailů.
3. Vyberte email nebo záhlaví.
4. Pokud jste vybrali záhlaví, můžete zobrazit tělo
e-mailu stisknutím <Volby> → Načíst.
Přidání a vyhledání kontaktů
Umístění pro ukládání kontaktů může
být přednastaveno s ohledem na vašeho
poskytovatele služeb. Chcete-li umístění změnit,
v režimu menu vyberte Kontakty → Správa →
Uložit kontakt do → umístění.
Přidání nového kontaktu
1. V základním režimu zadejte telefonní číslo a
stiskněte <Volby>.
2. Vyberte Vytvořit kontakt → umístění v paměti
(chcete-li).
3. Vyberte typ čísla (je-li to nutné).
18
Page 19
4. Zadejte údaje o kontaktu.
5. Stisknutím Potvrdit přidáte kontakt do paměti.
Nalezení kontaktu
1. V režimu Menu vyberte Kontakty → Seznam
kontaktů.
2. Zadejte několik prvních písmen jména, které
chcete vyhledat.
3. Vyberte jméno kontaktu ze seznamu.
Používání základních funkcí
fotoaparátu
Pořízení fotograí
1. Fotoaparát zapnete výběrem Fotoaparát.
2. Zamiřte objektivem na předmět a proveďte
požadované úpravy.
3. Stisknutím Potvrdit pořídíte fotograi. Fotograe
se automaticky uloží.
4. Stisknutím <Zpět> pořídíte další fotograi (krok 2).
Po pořízení fotograí je můžete zobrazit vybráním
<Album>.
19
Page 20
Zobrazení fotograí
V režimu Menu vyberte Moje soubory →
Obrázky → soubor s fotograí.
Nahrávání videí
1. Fotoaparát zapnete výběrem Fotoaparát.
2. Stisknutím <Volby> → Videokamera aktivujete
režim nahrávání.
3. Zamiřte objektivem na předmět a proveďte
požadované úpravy.
4. Stisknutím Potvrdit zahájíte nahrávání.
5. Stisknutím Potvrdit nebo <Stop> nahrávání
zastavíte. Video se automaticky uloží.
Po pořízení videí je můžete zobrazit vybráním
<Album>.
Zobrazení videí
V režimu Menu vyberte Moje soubory → Videa →
video soubor.
Poslech hudby
Poslech FM rádia
1. V režimu Menu vyberte Aplikace → FM rádio.
2. Zapněte FM rádio stisknutím Potvrdit.
20
Page 21
3. Stisknutím <Ano> spustíte automatické ladění.
Rádio automaticky vyhledá a uloží dostupné
stanice.
Při prvním zapnutí FM rádia se zobrazí výzva k
provedení automatického ladění.
4. FM rádio můžete ovládat pomocí následujících
tlačítek:
TlačítkoFunkce
PotvrditZapnutí nebo vypnutí FM rádia
Doleva/doprava: naladění rádiové •
Navigace
stanice; výběr uložené rádiové stanice
(stisknutí a podržení)
Nahoru/dolů: nastavení hlasitosti•
Zadní kryt slouží jako anténa FM rádia. •
Zacházejte s krytem opatrně a udržujte kontaktní
body čisté.
Poslech FM rádia bez sluchátek může rychleji •
vybíjet baterii.
Pokud je rádiový signál slabý, zapojte dodaná •
sluchátka.
Hlasitost při poslechu pomocí monofonních •
sluchátek je velmi nízká, až téměř neslyšitelná.
Používejte pouze stereofonní sluchátka.
21
Page 22
Poslech hudebních souborů
Začněte přesunutím souborů do telefonu nebo na
paměťovou kartu:
Stažení z webu. ► • str. 23
Stažení z počítače pomocí volitelné aplikace •
Samsung PC Studio. ► str. 32
Příjem přes Bluetooth. ► • str. 35
Kopírování souborů na paměťovou kartu. •
► str. 32
Po přesunutí hudebních souborů do telefonu nebo
na paměťovou kartu:
1. V režimu Menu vyberte Hudba.
2. Vyberte hudební kategorii → hudební soubor.
3. Přehrávání můžete ovládat pomocí
následujících tlačítek:
TlačítkoFunkce
Potvrdit
Navigace
Pozastavení nebo pokračování
v přehrávání
Doleva: přechod zpět (stisknutí během •
3 sekund); vyhledávání zpět v souboru
(stisknutí a podržení)
Doprava: přechod vpřed; vyhledávání •
vpřed v souboru (stisknutí a podržení)
Nahoru/dolů: nastavení hlasitosti•
22
Page 23
Procházení webu
Procházení webových stránek
1. V režimu Menu otevřete domovskou stránku
poskytovatele služeb vybráním Internet →
Domů.
2. Webové stránky můžete procházet pomocí
následujících tlačítek:
TlačítkoFunkce
Navigace
PotvrditVýběr položky
<Zpět>Návrat na předchozí stránku
<Volby>Otevření seznamu možností prohlížeče
Přidání oblíbených webových stránek do
záložek
1. V režimu Menu vyberte Internet → Záložky.
2. Stiskněte <Vytvořit>.
3. Zadejte název stránky a webovou adresu
(URL) a stiskněte Potvrdit.
Přechod nahoru a dolů na webové
stránce
23
Page 24
Používání pokročilých
funkcí
Naučte se provádět pokročilé operace a používat
doplňkové funkce svého mobilního telefonu.
Používání pokročilých funkcí pro
volání
Zobrazení a vytočení čísel zmeškaných hovorů
Na displeji telefonu se zobrazují zmeškané hovory.
Vytočení čísla zmeškaného hovoru:
1. Stiskněte <Zobrazit>.
2. Přejděte k číslu zmeškaného hovoru, které
chcete vytočit.
3. Stisknutím [
Volání na poslední volané číslo
1. V základním režimu zobrazíte seznam
posledních čísel stisknutím [
2. Přejděte na požadované číslo a vytočte jej
stisknutím [
24
] vytočíte číslo.
].
].
Page 25
Podržení hovoru nebo vyvolání podrženého
hovoru
Stisknutím <Podržet> hovor podržíte nebo
stisknutím <Načíst> vyvoláte podržený hovor.
Vytočení druhého hovoru
Pokud vaše síť podporuje tuto funkci, můžete
během hovoru vytočit další číslo:
1. Stisknutím <Podržet> podržíte první hovor.
2. Zadejte druhé číslo a stiskněte [
3. Stisknutím <Přepnout> můžete mezi hovory
přepínat.
Příjem druhého hovoru
Pokud síť podporuje tuto funkci, můžete přijmout
druhý příchozí hovor:
1. Druhý hovor přijmete stisknutím [
První hovor bude automaticky podržen.
2. Stisknutím <Přepnout> můžete mezi hovory
přepínat.
].
].
25
Page 26
Konferenční hovor
1. Zavolejte první osobě, kterou chcete přidat do
konferenčního hovoru.
2. Zatímco budete spojeni s první osobou,
zavolejte druhé osobě.
První hovor bude automaticky podržen.
3. Po spojení s druhou osobou stiskněte <Volby> →
Konferenční hovor.
Volání na mezinárodní číslo
1. V základním režimu zadáte znak + stisknutím
a podržením [0].
2. Zadejte celé číslo, na které chcete volat (kód
země, směrové číslo oblasti a telefonní číslo),
a pak stiskněte [
Volání kontaktu z telefonního seznamu
1. V režimu Menu vyberte Kontakty → Seznam
kontaktů.
2. Přejděte k číslu, na které chcete volat, a vytočte
jej stisknutím [
Chcete-li automaticky odmítat volání z určitých
čísel, použijte automatické odmítání. Aktivace
automatického odmítání a nastavení seznamu pro
odmítání:
1. V režimu Menu vyberte Nastavení → Aplikace →
Volat → Všechny hovory → Automaticky
odmítnout.
2. Přejděte doleva nebo doprava na Zapnout
(chcete-li).
3. Vyberte Seznam odmítnutí.
4. Stiskněte <Volby> → Vytvořit.
5. Zadejte číslo, které chcete odmítat.
6. Vyberte Kritéria → možnost (chcete-li).
7. Stiskněte <Volby> → Uložit.
8. Chcete-li přidat další čísla, opakujte kroky 4-6.
9. Vyberte čísla, která chcete odmítat.
10. Stiskněte <Volby> → Uložit.
27
Page 28
Používání pokročilých funkcí
kontaktů
Vytvoření vizitky
1. V režimu Menu vyberte Kontakty → Moje vizitka.
2. Zadejte své osobní údaje a stiskněte <Volby> →
Uložit, nebo stiskněte Potvrdit.
Vytvoření skupiny kontaktů
1. V režimu Menu vyberte Kontakty → Skupiny.
2. Stiskněte <Volby> → Vytvořit skupinu.
3. Zadejte jméno skupiny a stiskněte Potvrdit.
4. Chcete-li nastavit vyzváněcí tón skupiny,
stiskněte <Volby> → Vyzváněcí tón skupiny →
Potvrdit.
5. Vyberte kategorii vyzvánění → vyzvánění.
6. Stiskněte <Volby> → Uložit.
Používání pokročilých funkcí pro
zasílání zpráv
Vytvoření textové šablony
1. V režimu Menu vyberte Zprávy → Šablony.
2. Otevřete okno nové šablony stisknutím
<Vytvořit>.
28
Page 29
3. Zadejte text a uložte šablonu stisknutím
Potvrdit.
Vložení textové šablony do nové zprávy
1. V režimu Menu vyberte Zprávy → Vytvořit
novou zprávu→ typ zprávy.
2. V poli pro zadávání textu stiskněte <Volby> →
Přidat text → Šablona → šablona.
Používání pokročilých funkcí
fotoaparátu
Pořizování fotograí s ozdobnými rámečky
1. Fotoaparát zapnete výběrem Fotoaparát.
2. Stiskněte <Volby> → Režim fotografování →
Rámeček.
3. Vyberte rámeček a stiskněte <Vybrat>.
4. Proveďte požadované úpravy.
5. Stisknutím Potvrdit pořídíte fotograi s rámečkem.
Používání možností fotoaparátu
Před pořízením fotograe stiskněte <Volby>.
Zobrazí se následující možnosti:
29
Page 30
MožnostFunkce
Režim
fotografování
Zapnout noční
režim/Vypnout
noční režim
SamospoušťVýběr časové prodlevy
RozlišeníZměna rozlišení
EfektyPoužití speciálního efektu
Změna režimu fotografování
Nastavení použití nočního režimu
Před pořízením videa stiskněte <Volby>. Zobrazí
se následující možnosti:
MožnostFunkce
Režim
nahrávání
RozlišeníZměna rozlišení
EfektyPoužití speciálního efektu
Změna režimu nahrávání
Úprava nastavení fotoaparátu
Před pořízením fotograe stiskněte <Volby> →
Nastavení. Zobrazí se následující možnosti:
MožnostFunkce
Kvalita
Nastavení úrovně kvality vašich
fotograí
30
Page 31
MožnostFunkce
Kontrola
Zvuk spouště
Výchozí
umístění
Výchozí název
Nastavení pro zobrazení pořízeného
snímku
Nastavení zvuku spouště při pořízení
fotograe
Výběr paměťového umístění pro
ukládání pořízených fotograí
Úprava výchozího názvu pořízených
fotograí
Před pořízením videa stiskněte <Volby> →
Nastavení. Zobrazí se následující možnosti:
MožnostFunkce
KvalitaNastavení úrovně kvality vašich videí
Nahrávání
zvuku
Zvuk pro nahr.
Výchozí
umístění
Výchozí název
Zapnutí nebo vypnutí zvuku
Nastavení zvuku spouště při pořízení
videa
Výběr paměťového umístění pro
ukládání pořízených videí
Úprava výchozího názvu pořízených
videí
31
Page 32
Používání pokročilých hudebních
funkcí
Kopírování hudebních souborů přes aplikaci
Samsung PC Studio
1. V režimu Menu vyberte Nastavení → Připojení
k počítači → Samsung PC studio nebo
Velkokapacitní paměť.
2. Připojte telefon pomocí multifunkčního konektoru
a volitelného datového kabelu k počítači.
3. Spusťte aplikaci Samsung PC Studio a
zkopírujte soubory z počítače do telefonu.
Další informace naleznete v nápovědě aplikace
Samsung PC Studio.
Abyste mohli přenášet data z počítače do
telefonu, je třeba mít nainstalovaný Windows XP
Service Pack 2.
Kopírování hudebních souborů na paměťovou
kartu
1. Vložte paměťovou kartu.
2. V režimu Menu vyberte Nastavení → Připojení k počítači → Velkokapacitní paměť.
3. Připojte telefon pomocí multifunkčního konektoru
a volitelného datového kabelu k počítači.
Po připojení se v počítači zobrazí okno.
32
Page 33
4. Otevřete složku a zobrazte soubory.
5. Zkopírujte soubory z počítače na paměťovou kartu.
Vytvoření seznamu skladeb
1. V režimu Menu vyberte Hudba.
2. Stiskněte <Volby> → Vytvořit seznam
skladeb.
3. Zadejte název pro nový seznam skladeb
a stiskněte Potvrdit.
4. Vyberte nový seznam skladeb.
5. Stiskněte <Přidat> → Skladby.
6. Vyberte soubory, které chcete zařadit,
a stiskněte <Přidat>.
Úprava nastavení hudebního přehrávače
1. V režimu Menu vyberte Hudba.
2. Stiskněte <Volby> → Nastavení.
3. Upravte a přizpůsobte si nastavení hudebního
přehrávače.
4. Stiskněte <Uložit>.
33
Page 34
Záznam skladeb z FM rádia
1. V režimu Menu vyberte Aplikace → FM rádio.
2. Zapněte FM rádio stisknutím Potvrdit.
3. Vyberte požadovanou rádiovou stanici.
4. Stisknutím <Volby> → Nahrát zahájíte
nahrávání.
5. Po skončení nahrávání stiskněte <Stop>.
Sestavení seznamu oblíbených stanic
1. V režimu Menu vyberte Aplikace → FM rádio.
2. Vyberte stanici rádia, kterou chcete přidat do
seznamu oblíbených stanic.
3. Stiskněte <Volby> → Přidat k oblíbeným
položkám.
4. Vyberte prázdné umístění, kam chcete stanici
uložit.
Vaše oblíbené stanice můžete vybírat stisknutím
čísla umístění z obrazovky FM rádia.
34
Page 35
Používání nástrojů
a aplikací
Naučte se pracovat s nástroji a doplňkovými
aplikacemi ve svém mobilním telefonu.
Používání bezdrátové funkce
Bluetooth
Zapnutí bezdrátové funkce Bluetooth
1. V režimu Menu vyberte Aplikace →
Bluetooth.
2. Stiskněte <Volby> → Nastavení.
3. Přejděte doleva nebo doprava na Zapnout.
4. Abyste umožnili ostatním zařízením nalezení
telefonu, přejděte dolů na Viditelnost telefonu
a doleva nebo doprava na Viditelný.
5. Stiskněte <Uložit>.
Nalezení jiných zařízení Bluetooth a spárování
s nimi
1. V režimu Menu vyberte Aplikace →
Bluetooth.
2. Stiskněte Potvrdit.
3. Vyberte zařízení.
35
Page 36
4. Zadejte kód PIN pro Bluetooth nebo kód PIN
pro Bluetooth druhého zařízení, pokud jej má,
a stiskněte <OK>.
Když majitel druhého zařízení zadá stejný kód
nebo přijme připojení, spárování bude
dokončeno.
V závislosti na zařízení nemusí být zadání kódu
PIN nutné.
Odesílání dat pomocí funkce Bluetooth
1. Vyberte soubor nebo položku, kterou chcete
odeslat, z jedné z aplikací telefonu.
2. Stiskněte <Volby> → Odeslat přes nebo
Odeslat vizitku přes → Bluetooth (při
odesílání kontaktních údajů určete, které údaje
chcete odeslat).
Příjem dat pomocí funkce Bluetooth
1. Zadejte kód PIN pro bezdrátovou funkci
Bluetooth a stiskněte <OK> (je-li to nutné).
2. Stisknutím <Ano> potvrďte, že chcete přijmout
data ze zařízení (je-li to nutné).
36
Page 37
Aktivace a odeslání zprávy SOS
V nouzové situaci můžete odeslat zprávy SOS
rodině nebo přátelům.
Aktivace zprávy SOS
1. V režimu Menu vyberte Zprávy → Nastavení →
Zprávy SOS → Možnosti odesílání.
2. Přejděte doleva nebo doprava na Zapnout.
3. Přejděte dolů a otevřete seznam příjemců
stisknutím Potvrdit.
4. Otevřete seznam kontaktů stisknutím Potvrdit.
5. Vyberte kontakt.
6. Vyberte číslo (je-li to nutné).
7. Příjemce uložíte stisknutím <Volby> → Uložit.
8. Přejděte dolů a nastavte počet opakovaných
odeslání zprávy SOS.
9. Stiskněte <Uložit> → <Ano>.
Odeslání zprávy SOS
1. Pokud jsou tlačítka zamknutá, zprávu SOS
odešlete na přednastavená čísla čtyřnásobným
stisknutím [
2. Režim SOS můžete ukončit stisknutím [
].
].
37
Page 38
Falešná volání
Když se budete chtít dostat ze schůzky nebo
nechtěné konverzace, můžete nasimulovat
příchozí hovor.
V základním režimu hovor uskutečníte stisknutím •
a podržením navigačního tlačítka dolů.
Pokud jsou tlačítka zamknutá, je třeba stisknout •
navigační tlačítko dolů čtyřikrát.
Nahrávání a přehrávání hlasových
poznámek
Záznam zvukové poznámky
1. V režimu Menu vyberte Aplikace → Diktafon.
2. Stisknutím Potvrdit zahájíte nahrávání.
3. Namluvte poznámku do mikrofonu.
4. Až budete chtít skončit, stiskněte <Stop>.
38
Page 39
Přehrání zvukové poznámky
1. Na obrazovce diktafonu stiskněte <Volby> →
Přejít do složky Moje hlasové nahrávky.
2. Vyberte soubor.
Používání Java her a aplikací
1. V režimu Menu vyberte Aplikace → Hry a další.
2. Vyberte hru nebo aplikaci ze seznamu a
postupujte podle zobrazených pokynů.
Dostupné hry se mohou lišit v závislosti na
poskytovateli služeb a oblasti. Ovládání her a
možnosti se mohou lišit.
Vytvoření světových hodin
1. V režimu Menu vyberte Aplikace → Světový čas.
2. Stiskněte <Volby> → Přidat.
3. Vyberte časové pásmo přechodem doleva
nebo doprava a stiskněte <Přidat>.
4. Chcete-li přidat další hodiny, opakujte kroky 2 a 3.
39
Page 40
Nastavení a používání budíku
Naučte se nastavit a ovládat upozornění na
důležité události.
Nastavení nového budíku
1. V režimu Menu vyberte Aplikace → Budík.
2. Vyberte prázdné místo pro budík.
3. Nastavte podrobnosti budíku.
4. Stiskněte <Uložit> nebo stiskněte <Volby> →
Uložit.
Vypnutí budíku
Když slyšíte upozornění:
Stisknutím <• OK> nebo Potvrdit budík zastavíte.
Stiskem <• Odlož.> můžete budík ztišit na dobu
posunutí.
Deaktivace budíku
1. V režimu Menu vyberte Aplikace → Budík.
2. Vyberte budík, který chcete deaktivovat.
3. Přejděte doleva nebo doprava na Vypnout a
stiskněte <Uložit>.
40
Page 41
Používání kalkulačky
1. V režimu Menu vyberte Aplikace →
Kalkulačka.
2. Základní matematické operace můžete
provádět pomocí tlačítek, která odpovídají
zobrazení kalkulačky.
Převod měn nebo jednotek
1. V režimu Menu vyberte Aplikace → Převodník →
typ převodu.
2. Zadejte měny nebo jednotky do příslušných
polí.
Nastavení časovače
1. V režimu Menu vyberte Aplikace → Časovač.
2. Stiskněte <Nastavit>.
3. Zadejte čas, který chcete odpočítat, a stiskněte
<OK>.
4. Stisknutím Potvrdit zahájíte odpočítávání.
5. Po dokončení odpočítávání časovače můžete
zastavit upozornění stisknutím <OK>.
41
Page 42
Používání stopek
1. V režimu Menu vyberte Aplikace → Stopky.
2. Stiskem <Spustit> spustíte stopky.
3. Stiskem <Nahrát> zaznamenáte mezičasy.
4. Až budete chtít skončit, stiskněte <Stop>.
5. Stiskem <Vynulovat> vymažete zaznamenané
časy.
Vytvoření textové poznámky
1. V režimu Menu vyberte Aplikace →
Poznámka.
2. Stiskněte <Vytvořit>.
3. Zadejte text poznámky a stiskněte Potvrdit.
Správa kalendáře
Změna zobrazení kalendáře
1. V režimu Menu vyberte Aplikace → Kalendář.
2. Stiskněte <Volby> → Týdenní zobrazení nebo
Zobrazit podle měsíce.
42
Page 43
Vytvoření události
1. V režimu Menu vyberte Aplikace → Kalendář.
2. Stiskněte <Volby> → Vytvořit → typ události.
3. Podle potřeby zadejte podrobnosti o události.
4. Stiskněte <Uložit>, nebo stiskněte Potvrdit.
Zobrazení událostí
1. V režimu Menu vyberte Aplikace → Kalendář.
2. Vyberte datum v kalendáři.
3. Vybráním události zobrazíte její podrobnosti.
Aktivace funkce baterka
Funkce baterka vám rozsvícením displeje a
podsvícení na nejvyšší úroveň jasu umožní lépe
vidět na tmavých místech.
Chcete-li aktivovat funkci baterka, stiskněte a
podržte navigační tlačítko nahoru v základní
režimu nebo když je zamknutá klávesnice.
Chcete-li funkci baterka deaktivovat, stiskněte
<Zpět> nebo [
].
43
Page 44
Řešení problémů
Po zapnutí telefonu nebo při jeho používání budete
vyzváni k zadání jednoho z následujících kódů:
KódZkuste problém vyřešit takto:
Heslo
PIN
PUK
PIN2
44
Když je aktivní funkce zámek telefonu,
musíte zadat heslo, které jste pro telefon
nastavili.
Při prvním použití telefonu, nebo když je
nutné zadat kód PIN, musíte zadat kód PIN
dodaný s kartou SIM. Tuto funkci můžete
vypnout pomocí menu Zámek PIN.
Karta SIM je zablokována – obvykle kvůli
několikanásobnému zadání nesprávného
kódu PIN. Musíte zadat kód PUK, který jste
obdrželi od poskytovatele služeb.
Při otevření menu vyžadujícího PIN2
musíte zadat kód PIN2 dodaný se SIM
kartou. Bližší informace získáte od svého
poskytovatele služeb.
Page 45
Na telefonu se zobrazí „Služba není dostupná“
nebo „Chyba sítě“
Nacházíte-li se v oblasti se slabým signálem nebo •
špatným příjmem, můžete ztratit příjem. Přejděte na
jiné místo a zkuste to znovu.
•
Bez předplatného nelze některé možnosti používat.
Podrobnosti získáte od svého poskytovatele služeb.
Hovory jsou přerušovány
Nacházíte-li se v oblasti se slabým signálem nebo
špatným příjmem, můžete ztratit spojení se sítí.
Přejděte na jiné místo a zkuste to znovu.
Odchozí hovory nejsou spojovány
Zkontrolujte, zda jste stiskli tlačítko pro vytočení.•
Ujistěte se, že jste připojeni do správné mobilní sítě.•
Zkontrolujte, zda jste pro volané telefonní číslo •
nenastavili blokování hovorů.
Příchozí hovory nejsou spojovány
Zkontrolujte, zda je telefon zapnutý.•
Ujistěte se, že jste připojeni do správné mobilní sítě.•
Zkontrolujte, zda jste pro toto telefonní číslo •
nenastavili blokování hovorů.
45
Page 46
Druhá strana vás během hovoru neslyší
Zkontrolujte, zda nezakrýváte vestavěný mikrofon.•
Ujistěte se, že je mikrofon blízko vašich úst.•
Používáte-li sluchátka, zkontrolujte, zda jsou •
správně připojena.
Špatná kvalita zvuku
Zkontrolujte, zda nezakrýváte vnitřní anténu telefonu.•
Nacházíte-li se v oblasti se slabým signálem nebo •
špatným příjmem, můžete ztratit příjem. Přejděte na
jiné místo a zkuste to znovu.
Při volání z části kontakty se hovor nespojí
Zkontrolujte, zda je v seznamu kontaktů uloženo •
správné číslo.
•
V případě potřeby číslo zadejte a uložte znovu.
Zkontrolujte, zda jste pro vytáčené telefonní číslo •
nenastavili blokování hovorů.
Telefon vydává zvukový signál a ikona baterie
bliká
Napětí baterie je nízké. Abyste mohli telefon dále
používat, nabijte nebo vyměňte baterii.
46
Page 47
Baterie se nenabíjí správně nebo se telefon
vypíná
Terminály baterie mohou být znečištěny. Otřete oba •
zlaté kontakty čistým, měkkým hadříkem a zkuste
baterii nabít znovu.
•
Pokud se již baterie nenabíjí úplně, řádně starou
baterii zlikvidujte a vyměňte ji za novou (pokyny pro
správnou likvidaci získáte od místních úřadů).
Telefon je horký na dotek
Při používání energicky náročných aplikací nebo
dlouhodobém používání aplikací může být telefon
horký na dotek. Toto je normální a nemělo by to mít
žádný vliv na životnost ani výkon telefonu.
Při spouštění fotoaparátu se objevují chybové
zprávy
Mobilní telefon Samsung musí mít pro provoz aplikace
fotoaparátu dostatek dostupné paměti a dostatečně
nabitou baterii. Pokud se při spuštění fotoaparátu
zobrazují chybové zprávy, postupujte takto:
•
Nabijte baterii nebo ji vyměňte za plně nabitou.
Uvolněte paměť přesunutím souborů do počítače •
nebo odstraněním souborů z telefonu.
•
Restartujte telefon. Pokud máte s aplikací
fotoaparátu potíže i po provedení těchto kroků,
obraťte se na servisní středisko Samsung.
47
Page 48
Při spouštění FM rádia se objevují chybové
zprávy
Aplikace FM rádio v mobilním telefonu Samsung
používá kabel sluchátek jako anténu. Bez připojených
sluchátek nemůže FM rádio přijímat rádiové stanice.
Chcete-li použít FM rádio, nejdříve zkontrolujte, zda
jsou správně připojena sluchátka. Poté vyhledejte a
uložte dostupné rádiostanice.
Pokud FM rádio nefunguje ani po provedení těchto
kroků, zkuste naladit požadovanou stanici jiným
rádiovým přijímačem. Pokud je rádiová stanice na
jiném přijímači slyšet, může být nutná oprava telefonu.
Obraťte se na servisní středisko Samsung.
Při otevírání hudebních souborů se objevují
chybové zprávy
Některé hudební soubory nelze v mobilním telefonu
Samsung přehrát, a to z různých důvodů. Pokud se
při otevření hudebních souborů v telefonu zobrazují
chybové zprávy, postupujte takto:
•
Uvolněte paměť přesunutím souborů do počítače
nebo odstraněním souborů z telefonu.
•
Zkontrolujte, zda není hudební soubor chráněn
systémem Digital Rights Management (DRM).
Pokud je soubor chráněn systémem DRM, ujistěte
se, že máte příslušnou licenci nebo klíč pro přehrání
souboru.
•
Zkontrolujte, zda telefon podporuje typ souboru.
48
Page 49
Nelze nalézt jiné zařízení Bluetooth
Zkontrolujte, zda je rozhraní Bluetooth v telefonu •
aktivní.
•
Zkontrolujte, zda je rozhraní Bluetooth aktivní na
zařízení, ke kterému se chcete připojit.
•
Ujistěte se, že se telefon a druhé zařízení Bluetooth
nacházejí v dostatečné blízkosti (maximálně 10 metrů).
Pokud pomocí těchto informací problém nevyřešíte,
obraťte se na servisní středisko Samsung.
Po propojení telefonu s počítačem se spojení
nezdaří
Zkontrolujte, zda je používaný datový kabel •
kompatibilní s telefonem.
•
Zkontrolujte, zda jsou v počítači nainstalovány
správné a aktuální ovladače.
49
Page 50
Informace
k bezpečnosti
a používání
Abyste zabránili nebezpečným nebo nelegálním
situacím a zajistili špičkový výkon mobilního
telefonu, řiďte se následujícími pokyny.
Bezpečnostní upozornění
Uchovávejte telefon mimo dosah malých dětí a
domácích zvířat
Uchovávejte telefon a veškeré příslušenství mimo
dosah malých dětí a zvířat. Při spolknutí malých dílů
může dojít k udušení nebo vážnému zranění.
Nadměrné vystavení hlasitému zvuku
může zapříčinit poškození sluchu. Před
připojením sluchátek ke zdroji zvuku vždy
snižte hlasitost a používejte co nejnižší
úroveň hlasitosti, při které ještě slyšíte
konverzaci nebo hudbu.
50
Page 51
Instalujte mobilní telefony a vybavení opatrně
Zajistěte, aby byly mobilní telefony a související
vybavení ve vozidle pevně uchyceny. Neumist’ujte
telefon ani vybavení do prostoru, do kterého může při
aktivaci zasahovat airbag. Nesprávně nainstalované
bezdrátové zařízení může způsobit vážné zranění při
rychlém nafouknutí airbagu.
Manipulujte s bateriemi a nabíječkami
a likvidujte je opatrně
Používejte pouze baterie a nabíječky společnosti •
Samsung určené přímo pro váš telefon.
Nekompatibilní baterie a nabíječky mohou způsobit
vážná zranění nebo poškození telefonu.
•
Nevhazujte baterie do ohně. Při likvidaci baterií a
telefonu se řiďte všemi místními předpisy.
•
Nepokládejte baterie ani telefon na topná zařízení
(například mikrovlnná trouba, kamna či radiátor) ani
do nich. Přehřáté baterie mohou explodovat.
•
Nikdy baterii nerozbíjejte ani nepropichujte.
Nevystavujte baterii vysokému tlaku. Ten by mohl
vést k vnitřnímu zkratu a přehřátí.
51
Page 52
Zabraňte rušení kardiostimulátorů
Mobilní telefon udržujte minimálně 15 cm (6 palců) od
kardiostimulátoru, aby nedošlo ke vzájemnému rušení.
Toto je doporučení výrobců a nezávislé výzkumné
skupiny, Wireless Technology Research. Máte-li důvod
se domnívat, že váš telefon ruší kardiostimulátor
nebo jiné lékařské zařízení, okamžitě telefon vypněte
a obrat’te se na výrobce kardiostimulátoru nebo
lékařského zařízení.
Vypínejte telefon ve výbušném prostředí
Nepoužívejte telefon u benzínového čerpadla
ani v blízkosti paliv či chemikálií. Vypněte telefon
pokaždé, když vás k tomu vyzývá varovný symbol
nebo pokyny. Telefon by mohl způsobit výbuch
nebo požár v prostoru, ve kterém se skladuje palivo
nebo chemikálie, v překladištích nebo oblastech,
kde se provádějí odstřelové práce. Neukládejte ani
nepřevážejte hořlavé kapaliny, plyny nebo výbušné
látky ve stejné části vozu jako telefon, jeho díly či
příslušenství.
Omezení nebezpečí zranění způsobeného
opakujícím se pohybem
Při používání telefonu držte telefon uvolněně, tiskněte
tlačítka lehce, používejte speciální funkce, které snižují
počet nutných stisknutí tlačítek (například šablony a
prediktivní zadávání textu) a často odpočívejte.
52
Page 53
Nepoužívejte telefon s prasklým displejem
O prasklý kryt displeje byste si mohli poranit ruku nebo
obličej. Přineste telefon do servisu Samsung a nechte
displej vyměnit. Poškození způsobené nesprávným
zacházením je důvodem pro ztrátu záruky výrobce.
Bezpečnostní opatření
Vždy řiďte bezpečně
Nepoužívejte telefon při řízení a dodržujte
veškerépředpisy, které omezují používání mobilního
telefonu během řízení. Je-li to možné, používejte
handsfree.
Dodržujte veškerá bezpečnostní upozornění a
předpisy
Řiďte se předpisy, které omezují používání mobilního
telefonu v určitých oblastech.
Používejte pouze příslušenství schválené
společností Samsung
Při používání nekompatibilního příslušenství může
dojít k poškození telefonu nebo k zranění.
53
Page 54
Vypněte telefon v blízkosti zdravotnických
přístrojů
Telefon může rušit lékařské přístroje v nemocnicích a
zdravotnických zařízeních. Dodržujte veškeré předpisy,
upozornění a pokyny lékařského personálu.
Na palubě letadla vypněte telefon nebo jeho
bezdrátové funkce
Telefon může rušit přístroje letadla. Dodržujte veškeré
předpisy letecké společnosti a na výzvu jejích
zaměstnanců vypněte telefon nebo aktivujte režim, ve
kterém jsou vypnuty bezdrátové funkce.
Chraňte baterie a nabíječky před poškozením
Nevystavujte telefon ani baterie velice nízkým ani •
velice vysokým teplotám (pod 0 °C/32 °F nebo nad
45 °C/113 °F).
Extrémní teploty mohou způsobit deformaci •
telefonu, snížit kapacitu a životnost telefonu
a baterií.
Zabraňte kontaktu baterií s kovovými předměty. •
Jinak by mohlo dojít k propojení kladného a
záporného terminálu baterie, což by mělo za
následek dočasné nebo trvalé poškození baterie.
•
Nikdy nepoužívejte poškozenou nabíječku nebo
baterii.
54
Page 55
Manipulujte s telefonem opatrně a rozumně
Nerozebírejte přístroj, hrozí nebezpečí úrazu •
elektrickým proudem.
•
Chraňte telefon před vodou – tekutiny mohou
způsobit vážná poškození a změní barvu značky
indukující poškození vodou uvnitř telefonu.
Nemanipulujte s telefonem mokrýma rukama. Dojdeli k poškození telefonu vodou, může být zrušena
platnost záruky výrobce.
•
Nepoužívejte a neskladujte telefon v prašném,
znečištěném prostředí, abyste zabránili poškození
pohyblivých částí.
•
Telefon je komplexní elektronický přístroj – chraňte
jej před nárazy a manipulujte s ním opatrně, abyste
zabránili vážnému poškození.
•
Pokud má telefon blesk fotoaparátu nebo světlo,
nepoužívejte je příliš blízko očí lidí a zvířat.
•
Při vystavení magnetickému poli může dojít k
poškození telefonu. Nepoužívejte pouzdra pro
přenášení a příslušenství s magnetickým uzávěrem
a chraňte telefon před dlouhodobým vystavením
magnetickému poli.
55
Page 56
Ochrana před rušením jiných
elektronických přístrojů
Telefon vysílá signály na rádiové frekvenci (RF), které
mohou rušit nestíněné nebo nedostatečně stíněné
elektronické vybavení, například kardiostimulátory,
naslouchadla, lékařské přístroje a další elektronické
přístroje v domácnosti nebo vozidlech. Dojde-li k
jakýmkoli problémům s rušením, obrat’te se na
výrobce elektronického zařízení.
Důležité informace k používání
Používejte telefon v normální poloze
Nedotýkejte se interní antény telefonu.
Interní anténa
56
Page 57
Tento telefon může opravovat pouze
kvalikovaný personál
Pokud bude telefon opravován nekvalikovanou
osobou, může dojít k poškození telefonu a bude
zrušena platnost záruky.
Zajištění maximální životnosti baterie a nabíječky
Nenabíjejte baterie déle než týden, přílišné nabíjení •
může zkrátit životnost baterie.
•
Nepoužívané baterie se časem vybíjejí a před
použitím je nutné je znovu nabít.
•
Není-li nabíječka používána, odpojte ji od napájení.
Používejte baterie pouze ke stanovenému účelu.•
Manipulujte se SIM kartami a paměťovými
kartami opatrně
Nevyndavejte kartu, když telefon přenáší informace •
nebo k nim přistupuje. Mohlo by tak dojít ke ztrátě
dat nebo poškození karty nebo telefonu.
•
Chraňte karty před silnými nárazy, statickou
elektřinou a elektrickým šumem z jiných zařízení.
•
Nedotýkejte se zlatých kontaktů a terminálů prsty
ani kovovými předměty. Pokud je znečištěná, otřete
kartu měkkým hadříkem.
57
Page 58
Zajištění dostupnosti tísňových služeb
V některých oblastech nebo za určitých okolností
nemusí být z vašeho telefonu možná tísňová volání.
Před cestováním do vzdálených nebo nerozvinutých
oblastí zjistěte alternativní způsob, kterým lze
kontaktovat tísňové služby.
Informace o certikaci SAR (specická míra
absorpce)
Váš telefon splňuje normy Evropské unie, které omezují
vystavení lidí energii na rádiové frekvenci vysílané
rádiovým a telekomunikačním zařízením. Tyto normy
zabraňují prodeji mobilních telefonů, které překračují
maximální úroveň pro vystavení (známé jako specická
míra absorpce nebo SAR) o hodnotě 2,0 watty na
kilogram tělesné tkáně.
Během testování byla maximální zaznamenaná hodnota
SAR pro tento model 0,556 wattu na kilogram. Při
normálním použití bude skutečná hodnota SAR
pravděpodobně mnohem nižší, protože telefon vysílá
jen takové množství energie, které je nutné k přenosu
signálu na nejbližší základnovou stanici. Automatickým
vysíláním na nižší úrovni kdykoli je to možné telefon
omezuje celkovou míru vystavení energii na rádiové
frekvenci.
Prohlášení o shodě na zadní straně této příručky
dokládá splnění evropské směrnice o rádiovém
zařízení a telekomunikačním koncovém zařízení
(R&TTE) ze strany tohoto telefonu. Další informace o
SAR a souvisejících normách EU naleznete na webových
stránkách věnovaných mobilním telefonům Samsung.
58
Page 59
Správná likvidace výrobku
(Elektrický a elektronický odpad)
(Platné v Evropské unii a dalších
evropských zemích s děleným sběrem
odpadu)
Toto označení na výrobku, jeho
příslušenství nebo dokumentaci znamená,
že výrobek a jeho elektronické příslušenství (například
nabíječku, náhlavní sadu, USB kabel) je po skončení
životnosti zakázáno likvidovat jako běžný komunální
odpad. Možným negativním dopadům na životní prostředí
nebo lidské zdraví způsobeným nekontrolovanou
likvidací zabráníte oddělením zmíněných produktů od
ostatních typů odpadu a jejich zodpovědnou recyklací
za účelem udržitelného využívání druhotných surovin.
Uživatelé z řad domácností by si měli od prodejce, u něhož
produkt zakoupili, nebo u příslušného městského úřadu
vyžádat informace, kde a jak mohou tyto výrobky
odevzdat k bezpečné ekologické recyklaci.
Podnikoví uživatelé by měli kontaktovat dodavatele a
zkontrolovat všechny podmínky kupní smlouvy. Tento
výrobek a jeho elektronické příslušenství nesmí být
likvidován spolu s ostatním průmyslovým odpadem.
59
Page 60
Správná likvidace baterií v tomto výrobku
(Platí v Evropské unii a dalších evropských
zemích s vlastními systémy zpětného
odběru baterií)
obalu znamená, že baterie v tomto výrobku nesmí
být na konci své životnosti likvidovány společně s
jiným domovním odpadem. Případně vyznačené
symboly chemikálií Hg, Cd nebo Pb upozorňují na
to, že baterie obsahuje rtut’, kadmium nebo olovo v
množství překračujícím referenční úrovně stanovené
směrnicí ES 2006/66. Pokud baterie nejsou správně
zlikvidovány, mohou tyto látky poškodit zdraví osob
nebo životní prostředí.
Pro ochranu přírodních zdrojů a pro podporu
opakovaného využívání materiálů oddělte, prosím,
baterie od ostatních typů odpadu a nechte je
recyklovat prostřednictvím místního bezplatného
systému zpětného odběru baterií.
Tato značka na baterii, návodu nebo
Prohlášení
Některý obsah a služby přístupné přes toto zařízení
patří třetím stranám a jsou chráněné autorským
právem, patenty, ochrannými známkami nebo
jinými zákony o duševním vlastnictví. Tento obsah
a služby jsou poskytovány výhradně pro vaše
osobní a nekomerční použití. Žádný obsah ani
služby nesmíte používat způsobem, který není
povolen majitelem obsahu nebo poskytovatelem
služeb. Bez omezení platnosti výše uvedeného,
60
Page 61
pokud nemáte výslovné povolení od příslušného
majitele obsahu nebo poskytovatele služeb, nesmíte
obsah ani služby zobrazené pomocí tohoto zařízení
upravovat, kopírovat, publikovat, nahrávat, odesílat,
přenášet, překládat, prodávat, vytvářet od nich
odvozená díla, využívat je ani je žádným
způsobem distribuovat.
„OBSAH A SLUŽBY TŘETÍCH STRAN JSOU
POSKYTOVÁNY „JAK JSOU“. SPOLEČNOST
SAMSUNG NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ ZÁRUKY NA
OBSAH ANI SLUŽBY, A TO ANI VÝSLOVNÉ ANI
IMPLIKOVANÉ. SPOLEČNOST SAMSUNG
VÝSLOVNĚ ODMÍTÁ JAKÉKOLI IMPLIKOVANÉ
ZÁRUKY, MIMO JINÉ ZÁRUKY
OBCHODOVATELNOSTI NEBO VHODNOSTI
PRO URČITÝ ÚČEL. SPOLEČNOST SAMSUNG
NEZARUČUJE PŘESNOST, PLATNOST,
DOČASNOST, ZÁKONNOST ANI ÚPLNOST
ŽÁDNÉHO OBSAHU ANI SLUŽBY, KTERÉ
BUDOU PŘÍSTUPNÉ PŘES TOTO ZAŘÍZENÍ,
A V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ, VČETNĚ NEDBALOSTI,
NEBUDE SPOLEČNOST SAMSUNG
ODPOVĚDNÁ, AŤ UŽ SMLUVNĚ NEBO KVŮLI
PŘEČINU, ZA ŽÁDNÉ PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ,
NÁHODNÉ, ZVLÁŠTNÍ ANI NÁSLEDNÉ ŠKODY,
POPLATKY ZA PRÁVNÍ ZASTOUPENÍ, VÝDAJE
ANI JINÉ ŠKODY VYPLÝVAJÍCÍ Z JAKÝCHKOLI
OBSAŽENÝCH INFORMACÍ NEBO Z POUŽITÍ
JAKÉHOKOLI OBSAHU NEBO SLUŽBY VÁMI
NEBO JAKOUKOLI TŘETÍ STRANOU, A TO ANI
61
Page 62
V PŘÍPADĚ, ŽE SPOLEČNOST BYLA O
MOŽNOSTI TAKOVÝCH ŠKOD INFORMOVÁNA.“
Služby třetích stran mohou být kdykoli ukončeny
nebo přerušeny a společnost Samsung
neprohlašuje ani nezaručuje, že jakýkoli obsah
nebo služba budou k dispozici po jakoukoli
dobu. Obsah a služby jsou přenášeny třetími
stranami pomocí sítí a přenosových zařízení,
nad kterými společnost Samsung nemá kontrolu.
Bez toho, aby byla omezena obecnost tohoto
prohlášení, společnost Samsung výslovně odmítá
jakoukoli odpovědnost za jakékoli přerušení nebo
pozastavení jakéhokoli obsahu nebo služby, které
jsou přístupné přes toto zařízení. Společnost
Samsung není odpovědná za zákaznický servis
související s obsahem a službami. Veškeré otázky
a požadavky související s obsahem nebo službami
by měly být směřovány přímo na příslušné
poskytovatele obsahu a služeb.
62
Page 63
Prohlášení o shodě (R&TTE)
My, společnost
prohlašujeme na vlastní odpovědnost, že produkt
Samsung Electronics
mobilní telefon pro sítě GSM: GT-E2121B
kterého se prohlášení o shodě týká, je ve shodě s následujícími normami a/
nebo jinými normativními dokumenty.
Bezpečnost EN 60950-1 : 2006+A11:2009
EN 50332-1 : 2000
Elektromagnetická EN 301 489-01 V1.8.1 (04-2008)
kompatibilita EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)
EN 301 489-17 V2.1.1 (05-2009)
SAR EN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
Sít’ EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
Tímto prohlašujeme, že všechny základní testy rádiové frekvence byly
provedeny a výše uvedené výrobky jsou v souladu se všemi základními
požadavky, které jsou uvedeny ve směrnici 1999/5/EC.
Procedura je v souladu s článkem 10 a detailně popsána v dodatku
[IV] směrnice 1999/5/EC, která byla dodržena za dozoru následujících
autorizovaných orgánů: