Samsung GT-E1207 User Manual [pt]

Page 1
GT-E1207
Manual do usuário
Page 2
Usando este manual
Este manual do usuário foi especialmente desenvolvido para guiar você através das funções de seu telefone celular. Para iniciar rapidamente, consulte "Conhecendo seu telefone", "Montando e preparando seu telefone", e "Utilizando funções básicas."
Ícones de instrução
Nota: notas, dicas de uso ou informações
adicionais. Seguido de: a ordem de opções ou menus
que você precisa selecionar para executar um passo; por exemplo: no modo Menu, selecione
Mensagens Nova mensagem (representa Mensagens, seguido de Nova mensagem).
Colchetes: teclas do telefone; por exemplo:
[ ]
[ ] (representa a tecla para Ligar ou desligar o telefone/Sair do menu).
Sinal de menor e maior: teclas dinâmicas exibidas na parte inferior do visor e que
< >
controlam diferentes funções a cada tela; por exemplo: <Selecionar> (representa a tecla dinâmica Selecionar).
Consulte: páginas com informações
relacionadas; por exemplo ► p.12 (signica
“veja página 12”).
2
Page 3
Informações de direitos autorais
Os direitos a todas as tecnologias e produtos que englobam este dispositivo são propriedade de seus respectivos proprietários:
Java™ é uma marca registrada de Sun Microsystems, Inc.
Informações de SAR
Este produto atende ao limite de SAR estabelecido pela ANATEL de 2,0W/kg. Ao carregar o produto ou utilizá-lo
próximo ao corpo, mantenha-o a uma distância mínima de 1,5 cm do corpo para garantir conformidade com os limites de exposição RF. Note que o produto pode transmitir dados mesmo que você não esteja efetuando uma chamada.
3
Page 4
Índice
Conhecendo seu telefone ..................................... 6
Desembale ............................................................... 6
Layout do telefone .................................................... 7
Ícones ....................................................................... 9
Montando e preparando seu telefone ............... 10
Instalar o cartão SIM ou USIM e a bateria ............ 10
Carregar a bateria .................................................. 11
Utilizando funções básicas ................................. 12
Ligar ou desligar seu telefone ................................ 12
Acessar menus ...................................................... 12
Gerenciar seus Chips ............................................ 13
Personalizar seu telefone ...................................... 14
Funções básicas de chamada ............................... 15
Enviar e visualizar mensagens .............................. 18
Inserir texto ............................................................. 19
Adicionar e encontrar contatos .............................. 20
Ativar a lanterna ..................................................... 22
Utilizando funções avançadas ........................... 23
Funções avançadas de chamada .......................... 23
Funções avançadas de mensagem ....................... 26
4
Page 5
Utilizando ferramentas e aplicações ................. 27
Efetuar chamadas falsas ....................................... 27
Ativar e enviar uma mensagem SOS .................... 28
Utilizar o jogo Java ................................................. 29
Congurar e usar alarmes ..................................... 29
Usar a calculadora ................................................. 30
Conversor de moedas e medidas .......................... 31
Denir uma contagem regressiva .......................... 31
Utilizar o cronômetro .............................................. 31
Criar uma nota de texto ......................................... 32
Visualizar seu calendário ....................................... 32
Solução de problemas ........................................ 33
Informações de uso e segurança ....................... 37
5
Page 6
Conhecendo seu telefone
Nesta seção, aprenda mais sobre o layout, as teclas, e os ícones de seu telefone.
Desembale
Verifique se os seguintes itens encontram-se na sua caixa:
Telefone celular
Bateria modelo AB463446BU
Carregador de bateria modelo ETA3S30BBB /
ETA3S31BBB
Fone de ouvido modelo EHS497Q0ME
Manual do usuário
Os itens fornecidos com seu telefone
podem variar, dependendo do software e acessórios disponíveis em sua região ou oferecidos pelo seu provedor de serviços. Você pode obter acessórios adicionais com seu revendedor Samsung local.
Os acessórios fornecidos funcionam melhor com seu telefone.
6
Page 7
Layout do telefone
1
2 3
4 5
6
7 8
9
10
7
Page 8
1
Tecla de conrmação
Seleciona a opção de menu
em destaque ou conrma uma
entrada; no modo de espera, acessa o modo de Menu.
Dependendo de sua operadora de serviços ou da região, a tecla pode ter funções diferentes.
2
Tecla de discagem
Efetua ou atende ligações; no modo de Espera, recupera os registros de suas chamadas e mensagens.
3
Tecla caixa postal
No modo de Espera, acessa as mensagens de voz (mantenha pressionada).
4
Tecla de bloqueio
Na tela de espera, bloqueia ou desbloqueia o teclado (mantenha pressionada).
5
Antena interna
6
Teclas dinâmicas
Executa as ações indicadas na parte inferior do visor.
8
7
Teclas de navegação
No modo de espera, acessa
os menus denidos pelo
usuário; ativa a lanterna (mantenha pressionada para cima) e efetua chamadas falsas (mantenha pressionado para baixo). No modo Menu, percorre entre as opções do menu.
Consulte “Ativar a lanterna”. Consulte “Efetuar chamadas falsas”.
Dependendo de sua operadora de serviços, os menus pré-
denidos podem variar.
8
Tecla ligar/desligar/encerrar
Liga ou desliga o telefone (mantenha pressionada); encerra uma chamada; no modo de Menu, cancela uma entrada e retorna ao modo de Espera.
9
Teclas alfanuméricas
10
Tecla de mudança de rede.
No modo de Espera, altera entre os chips (mantenha pressionada)
Page 9
Ícones
Seu telefone exibe os seguintes indicadores de status na parte superior da tela.
Ícones Denição
Intensidade do sinal
Chamada em andamento
Desvio de chamada ativado
Função mensagem SOS ativada
Alarme ativado
Roaming (fora de área)
Nova mensagem de texto (SMS)
Nova mensagem na Caixa Postal
Perl Normal ativado
Perl Silencioso ativado
Nível de energia da bateria
1. Este ícone pode variar dependendo da conguração do
seu chip
1
9
Page 10
Montando e preparando seu telefone
Inicie conhecendo e montando seu telefone para o seu primeiro uso.
Instalar o cartão SIM ou USIM e a bateria
1. Remova a tampa da bateria, a bateria e insira o chip.
Tampa da
2. Insira a bateria e recoloque a tampa da bateria.
10
bateria
Bateria
Cartões SIM
Page 11
Carregar a bateria
Se a bateria estiver completamente descarregada, você não conseguirá ligar o aparelho, mesmo que o carregador de bateria esteja conectado. Espere a bateria descarregada carregar por alguns minutos antes de tentar ligar o aparelho.
1. Insira o carregador de bateria no conector do telefone.
Tomada elétrica
2. Conecte o carregador de bateria em uma tomada elétrica.
3. Ao terminar de carregar, desconecte o carregador.
Não retire a bateria antes de retirar o carregador de bateria. Isso pode causar danos ao telefone.
Para economizar energia, desconecte o carregador de bateria quando não estiver em uso. O carregador de bateria não possui botão liga/desliga, então você deve desconectar o carregador de bateria da tomada para evitar desperdício de energia. O carregador de bateria deve permanecer na tomada quando em uso.
11
Page 12
Utilizando funções básicas
Aprenda a executar operações básicas e usar as principais funções de seu telefone.
Ligar ou desligar seu telefone
Para ligar seu telefone:
1. Mantenha a tecla [ ] pressionada.
2. Insira seu código PIN e pressione <OK>
(se necessário).
3. Quando o assistente de configuração abrir, personalize seu telefone conforme desejado seguindo a tela.
Se a bateria permanecer completamente descarregada ou fora do telefone, a hora e a data serão zeradas.
Para desligar seu telefone, repita o passo 1 acima.
Acessar menus
Para acessar os menus de seu telefone:
1. No modo de Espera, pressione <Menu> para acessar o modo de Menu.
12
Page 13
Talvez precise pressionar a tecla de conrmação
para acessar o modo de menu dependendo do seu país ou operadora de serviços.
2. Utilize a tecla de Navegação para percorrer até um menu ou opção.
3. Pressione <Selecionar> ou a tecla de Confirmação para confirmar a opção destacada.
4. Pressione a tecla <Voltar> para voltar um nível de menu; pressione [ ] para retornar para o modo de Espera.
Ao acessar um menu que solicite o PIN2, você deverá inserir o código PIN2 fornecido com o cartão SIM. Para mais detalhes, contate sua operadora de serviços.
A Samsung não é responsável por nenhuma perda de senhas ou informações pessoais ou outros danos causados por softwares ilegais.
Gerenciar seus Chips
Seu telefone suporta dois chips, no qual lhe permite o uso de dois cartões SIM ao mesmo tempo. Aprenda como ativar os chips e alterar suas configurações.
Para ativar os chips
1. No modo de Menu, selecione Configurações Gerenciar Chip.
13
Page 14
2. Selecione Rede e percorra para esquerda ou
direita para selecionar um chip.
3. Pressione <Alterar> para ativar o chip.
Para alterar os chips automaticamente
1. No modo de Menu, selecione Configurações
Gerenciar Chip.
2. Selecione Mudança automática de SIM.
3. Pressione <Alterar> para ativar a função.
4. Ajuste o tempo inicial e final para usar o chip.
Para alterar o nome e o ícone dos chips
1. No modo de Menu, selecione Configurações
Gerenciar Chip.
2. Selecione Registrar cartão.
3. Selecione um chip.
4. Altere o nome e o ícone do chip.
5. Pressione <Voltar>.
6. Repita os passos 3-5 para o outro chip
Personalizar seu telefone
Entrar ou sair do perl Silencioso
No modo de Menu, selecione Configurações Perfis Silencioso.
14
Page 15
Para denir um perl de som
Para alterar o perfil de som:
1. No modo de Menu, selecione Configurações Perfis.
2. Selecione o perfil desejado.
Para editar um perfil de som:
1. No modo de Menu, selecione Configurações Perfis.
2. Vá ao perfil de som que deseja editar e
pressione <Opções> Editar.
3. Ajuste as configurações conforme desejar.
Congurar atalhos de menu
1. No modo de Menu, selecione Configurações
Telefone Atalhos.
2. Selecione uma tecla para usar como atalho.
3. Selecione um menu a ser atribuído à tecla de atalho.
Funções básicas de chamada
Para fazer uma chamada
1. No modo de Espera, digite 0, um código de prestadora, o código de área e o número do telefone ou somente o número de telefone para uma chamada local.
15
Page 16
2. Pressione [ ] para discar o número.
3. Para encerrar a chamada, pressione [ ].
Atender uma chamada
1. Ao receber uma chamada, pressione [ ].
2. Para encerrar a chamada, pressione [ ].
Para ajustar o volume do toque de chamada
1. No modo de Menu, selecione Configurações
Perfis.
2. Vá até o perfil que você estiver usando.
Se você estiver usando o perl silencioso, você não
poderá alterar o toque de chamada.
3. Pressione <Opções> Editar.
4. Selecione Volume.
5. Vá em Alerta de chamada.
6. Percorra para esquerda ou direita para ajustar o
nível de volume e pressione <Salvar>.
Para ajustar o volume durante uma chamada
Durante uma chamada em andamento, pressione a tecla de navegação para cima ou para baixo para ajustar o volume.
16
Page 17
Para mudar seu toque de chamada
1. No modo de Menu, selecione Configurações
Perfis.
2. Vá ao perfil que você estiver usando.
Se você estiver usando o perl silencioso ou ofine,
você não poderá alterar o toque de chamada
.
3. Pressione <Opções> Editar.
4. Selecione Toque da chamada.
5. Selecione um toque de chamada. Para trocar para outro perfil, selecione-o da lista.
Utilizar a função viva-voz
1. Durante uma chamada, pressione a tecla de Confirmação para ativar o viva-voz.
2. Para voltar para o telefone, pressione a tecla de Confirmação novamente.
Em ambientes com muito barulho, você pode
encontrar diculdades para escutar a pessoa com
quem está falando, caso esteja utilizando o modo Viva-voz. Para um melhor desempenho, utilize o modo Normal do telefone.
Utilizar o fone de ouvido
Ao conectar o fone de ouvido fornecido no conector, você poderá efetuar e atender chamadas:
17
Page 18
Para rediscar a última chamada, mantenha pressionado o botão do fone de ouvido.
Para atender uma chamada, pressione o botão do fone de ouvido.
Para encerrar uma chamada, pressione o botão do fone de ouvido.
Enviar e visualizar mensagens
Enviar uma mensagem de texto
Para enviar uma mensagem de texto:
1. No modo de Menu, selecione Mensagens Nova mensagem.
2. Insira um número de destino.
3. Vá para baixo e insira sua mensagem de texto.
p. 19 e pressione a tecla de Confirmação
para enviar a mensagem.
Ver uma mensagem de texto
Para visualizar uma mensagem de texto:
1. No modo de Menu, selecione Mensagens Entrada.
2. Selecione uma mensagem de texto.
18
Page 19
Inserir texto
Alterar o método de inserção de texto
Mantenha pressionado [ ] para mudar entre os modos T9 e ABC. Dependendo da região, você poderá acessar um modo de entrada para seu idioma.
Pressione [ ] para mudar para letra maiúscula ou alterar para o modo Numérico.
Pressione [ ] para alternar para o modo Símbolos.
Mantenha pressionada [ ] para selecionar um
método de entrada, alterar o idioma de entrada.
Modo T9
1. Pressione as teclas alfanuméricas correspondentes para inserir uma palavra inteira.
2. Quando a palavra for exibida corretamente, selecione [0] para inserir um espaço. Se a palavra correta não for exibida, pressione a tecla de Navegação para cima ou para baixo para selecionar uma palavra alternativa.
Modo ABC
Pressione a tecla alfanumérica correspondente até que o caractere desejado apareça no visor.
19
Page 20
Modo númerico
Pressione a tecla alfanumérica correspondente para inserir um número.
Modo de símbolos
Pressione a tecla alfanumérica correspondente para inserir um símbolo.
Para mover o cursor, selecione a tecla de navegação.
Para apagar caracteres um por um, pressione <Limpar>. Para apagar caracteres rapidamente, mantenha pressionada <Limpar>.
Para inserir um espaço entre caracteres, pressione [0].
Para iniciar uma nova linha, pressione [0] três vezes.
Para inserir pontuação, pressione [1] repetidamente.
Adicionar e encontrar contatos
A posição de memória para salvar novos contatos
pode ser predenida dependendo de seu
provedor de serviços. Para alterar a posição de memória, no modo de Menu, selecione Contatos
GerenciamentoSalvar novos contatos
uma posição de memória.
20
Page 21
Adicionar um novo contato
1. No modo de Espera, insira um número de telefone.
2. Selecione <Opções> → Novo contato.
3. Selecione uma posição de memória.
4. Selecione um tipo de número.
5. Insira as informações do contato.
6. Pressione a tecla de Confirmação para adicionar o contato à memória.
Pesquisar um contato
1. No modo de Menu, selecione Contatos Contatos.
2. Insira as primeiras letras do nome desejado.
3. Selecione o nome do contato na lista de busca.
Ouvir música
Ouvir o Rádio FM
1. Conecte o fone de ouvido no telefone.
2. No modo de Menu, selecione Rádio FM.
3. Pressione a tecla de Confirmação para ligar o rádio.
4. Pressione <Sim> para iniciar a sintonização automática.
Aplicações
21
Page 22
O telefone pesquisa e salva automaticamente as estações de rádio disponíveis.
A primeira vez que você liga o rádio FM, será solicitada a sintonização automática para iniciar.
5. Controle o rádio FM usando as seguintes teclas:
Tecla Função
Conrmação Liga ou desliga o rádio FM
• [Esquerda/Direita]: sintonia na
(pressione); pesquisa por uma
Navegação
estação disponível (mantenha pressionada).
[Para cima/Para baixo]: ajusta o volume.
Ativar a lanterna
A função Lanterna ajuda você a iluminar ambientes escuros ao tornar a luz do visor o mais brilhante possível.
No modo de espera, mantenha pressionada a tecla de Navegação para cima para ligar a lanterna. A lanterna liga automaticamente.
Você também pode selecionar <Menu> → AplicaçõesLanterna → <Ativar>. Para desligar a lanterna, pressione <Desativar>.
Para sair do modo lanterna, pressione <Voltar>.
22
Page 23
Utilizando funções avançadas
Aprenda a executar operações avançadas e usar funções adicionais de seu telefone.
Funções avançadas de chamada
Visualizar e retornar chamadas perdidas
Seu telefone exibe no visor as chamadas que você perdeu. Para discar o número de uma chamada perdida:
1. Pressione <Ver>.
2. Vá até a chamada perdida que você deseja discar.
3. Pressione [ ] para discar.
Discar um número recentemente discado
1. Na tela inicial, pressione [ ] para exibir uma lista de números recentes.
2. Percorra para a esquerda ou direita para selecionar um tipo de chamada.
3. Percorra para cima ou para baixo até um número ou nome.
4. Pressione a tecla de Confirmação para visualizar os detalhes de uma ligação ou [ ] para discar o número.
23
Page 24
Colocar uma chamada em espera ou recuperar uma chamada em espera
Pressione <Espera> para colocar uma chamada em espera ou pressione <Recuperar> para recuperar uma chamada em espera.
Fazer uma segunda chamada
Se sua rede suportar esta função, você pode discar outro número durante uma chamada:
1. Pressione <Espera> para colocar a primeira
chamada em espera.
2. Insira o segundo número que deseja discar e pressione [ ].
3. Pressione <Alternar> para alternar entre as duas chamadas.
Atender uma segunda chamada
Se sua rede suportar esta função, você pode atender uma segunda chamada:
1. Pressione [ ] para atender a segunda chamada. A primeira chamada é colocada
automaticamente em espera.
2. Pressione <Alternar> para alternar entre as duas chamadas.
24
Page 25
Efetuar uma conferência telefônica
1. Disque para o primeiro contato que deseja adicionar à conferência telefônica.
2. Quando estiver conectado à primeira chamada, disque para o segundo participante.
A primeira chamada é automaticamente colocada em espera.
3. Quando estiver conectado ao segundo participante, pressione <Opções> → Conferência.
Discar um número internacional
1. No modo de Espera, mantenha a tecla [0] pressionada para inserir o caractere +.
2. Insira o número completo que você deseja discar (código do país, código de área e número de telefone), e pressione em seguida [ ] para discar.
Discar para um contato a partir da Agenda
1. No modo de Espera, pressione <Menu> → Contatos Contatos.
2. Vá até o número desejado e pressione [ ] para discar.
Rejeitar uma chamada
Para rejeitar uma chamada recebida, pressione [ ]. O originador irá ouvir um tom de ocupado.
25
Page 26
Para rejeitar chamadas de certos números automaticamente, utilize a rejeição automática. Para ativar a rejeição automática e definir a lista de rejeição:
1. No modo de Menu, selecione Configurações
Aplicações ChamadasTodas Rejeição automática
2. Pressione <Opções> → Criar.
3. Insira um número para rejeitar.
4. Vá para baixo e selecione um critério.
5. Pressione <Opções> → Salvar.
6. Para adicionar mais números, repita os passos 2-5 acima.
.
Funções avançadas de mensagem
Criar um modelo de texto
1. No modo de Menu, selecione Mensagens Modelos.
2. Pressione <Opções> → Apagar para um modelo (se necessário).
3. Vá até um espaço vazio e selecione <Criar> insira sua mensagem e pressione a tecla de Confirmação para salvar o modelo.
26
Page 27
Inserir modelos de texto em novas mensagens
1. No modo de Menu, selecione Mensagens Modelos → um modelo.
2. Insira o destinatário e em seguida vá para baixo e pressione a tecla de Confirmação para enviar.
Utilizando ferramentas e aplicações
Aprenda como trabalhar com as ferramentas de seu telefone e com as aplicações adicionais.
Efetuar chamadas falsas
Você pode simular uma chamada recebida quando quiser sair de reuniões, encontros ou conversas não desejadas.
Para ativar a função de chamada falsa
No modo Menu, selecione Configurações AplicaçõesChamadasChamada falsa Ativar chamada falsa → Ativado.
Para fazer uma chamada falsa
No modo de espera, mantenha pressionada a tecla de Navegação para baixo.
27
Page 28
Quando as teclas estiverem bloqueadas, pressione a tecla de Navegação para baixo quatro vezes.
Ativar e enviar uma mensagem SOS
Em uma emergência você pode enviar mensagens de SOS para seus amigos e familiares para pedir ajuda.
Para ativar a mensagem SOS
1. No modo de Menu, selecione Mensagens Configurações Mensagem SOS Opções de envio.
2. Percorra para esquerda ou direita para <Ativado> para ativar a função.
3. Selecione Destinatários e pressione a tecla de confirmação para abrir sua lista de contatos.
4. Você também pode inserir um número de telefone incluindo um código de país (com +). Vá para o passo 6.
5. Selecione um tipo de número (se necessário).
6. Ao terminar, pressione <Opções> → Salvar para salvar os destinatários.
7. Vá em Repetições e percorra para esquerda ou direita para ajustar o número de vezes que a mensagem SOS deverá repetir.
28
Page 29
8. Pressione <Salvar> → <Sim>.
Enviar uma mensagem SOS
1. Com a tela e as teclas bloqueadas, pressione [ ] quatro vezes seguidas para enviar uma mensagem SOS para os números definidos. O telefone altera para o modo SOS e envia a mensagem predefinida.
2. Para sair do Modo SOS, pressione [ ].
Utilizar o jogo Java
1. No modo de Menu, selecione Jogo.
2. Siga as instruções na tela.
Os jogos disponíveis podem variar, dependendo de seu provedor de serviços ou país. Os controles do jogo e as opções podem variar.
Congurar e usar alarmes
Configure e controle alarmes para eventos importantes.
Congurar um novo alarme
1. No modo de Menu, selecione Alarmes.
2. Selecione um local de alarme vazio.
3. Percorra para esquerda ou direita para
Ativado.
29
Page 30
4. Defina os detalhes do alarme.
5. Pressione <Salvar>.
Parar um alarme
Quando o alarme tocar:
Pressione <Confirmar> ou a tecla de
Confirmação para interromper o alarme.
Pressione <Soneca> para interromper o
alarme durante o período da soneca.
Desativar um alarme
1. No modo de Menu, selecione Alarmes.
2. Selecione o alarme que deseja desativar.
3. Percorra para esquerda ou direita para
Desativado.
4. Pressione <Salvar> ou a tecla de Confirmação.
Usar a calculadora
1. No modo de Menu, selecione Aplicações Calculadora.
2. Utilize as teclas de navegação correspondentes do visor da calculadora para executar operações matemáticas.
30
Page 31
Conversor de moedas e medidas
1. No modo de Menu, selecione Aplicações Conversor → um tipo de conversão.
2. Insira as medidas e unidades nos campos apropriados.
Denir uma contagem regressiva
1. No modo de Menu, selecione Aplicações Contagem regressiva.
2. Pressione <Definir> e Insira o tempo para a contagem e pressione <Iniciar>.
3. Quando a contagem expirar, pressione <OK> para interromper o alerta.
Utilizar o cronômetro
1. No modo de Menu, selecione Aplicações Cronômetro.
2. Pressione <Iniciar> para iniciar a contagem.
3. Pressione <Gravar> para marcar os tempos.
4. Ao terminar, pressione <Parar>.
5. Pressione <Zerar> para limpar os tempos gravados.
31
Page 32
Criar uma nota de texto
1. No modo de Menu, selecione Bloco de notas.
2. Pressione <Criar> ou <Opções> → Criar.
3. Insira sua nota de texto e pressione a tecla de Confirmação.
Visualizar seu calendário
Mudar a visualização do calendário
1. No modo de Menu, selecione Calendário.
2. Pressione <Opções> → Dia inicial → um dia.
3. Para acessar uma data específica selecione <Opções> → Ir para Hoje ou Data.
32
Page 33
Solução de problemas
Ao ligar seu telefone ou enquanto o usa, a inserção de um dos seguintes códigos pode ser solicitado:
Mensagem Tente isto para resolver o problema:
Senha
PIN
PUK
PIN2
Quando a função de bloqueio de telefone está ativada, você precisa inserir a senha
que congurou para o telefone.
Ao usar o dispositivo pela primeira vez ou quando a solicitação de PIN está ativada, você precisa inserir o PIN fornecido com seu Chip. Você pode desativar a função utilizando o menu Bloqueio do PIN.
Seu Chip está bloqueado, normalmente como resultado de inserir seu PIN incorretamente várias vezes. Insira o PUK.
Ao acessar um menu que solicite o PIN2, você deverá inserir o código PIN2 fornecido com o cartão SIM. Para mais detalhes, contate sua operadora de serviços.
33
Page 34
Seu telefone exibe "Serviço indisponível" ou "Erro de rede"
Quando você está em áreas com sinal fraco, você
pode perder a recepção do sinal. Vá para outra área e tente novamente.
Você não pode acessar algumas opções sem uma
assinatura. Entre em contato com sua operadora de serviços para mais detalhes.
As ligações estão sendo desconectadas
Quando você está em áreas com sinal fraco, você pode perder a recepção do sinal. Vá para outra área e tente novamente.
As ligações efetuadas não são conectadas
• Certique-se de que você pressionou a tecla de
Discagem: [ ].
• Certique-se de que acessou a rede de telefonia
celular correta.
• Certique-se de que você não congurou a restrição
de chamada para o número discado.
As ligações recebidas não são conectadas
• Certique-se de que seu telefone esteja ligado.
• Certique-se de que acessou a rede de telefonia
celular correta.
• Certique-se de que você não congurou a restrição
de chamada para o número de telefone.
34
Page 35
Os outros não conseguem ouví-lo durante a chamada
• Certique-se de que você não esteja bloqueando o
microfone.
• Certique-se de que o microfone esteja próximo a
sua boca.
Se você estiver utilizando um fone de ouvido,
certique-se de que ele está corretamente
conectado.
A qualidade do áudio está fraca
• Certique-se de que você não está bloqueando a
antena interna do telefone.
Quando você está em áreas com sinal fraco, você pode perder a recepção do sinal. Vá para outra área e tente novamente.
Ao discar através dos contatos salvos, a chamada não é conectada
• Certique-se de que o número correto esteja
armazenado na lista de contato.
Insira novamente e salve o número, se necessário.
• Certique-se de que você não congurou a restrição
de chamada para o número de telefone.
O telefone emite um bipe e o ícone de bateria pisca
Sua bateria está fraca. Recarregue ou substitua a bateria para continuar utilizando o telefone.
35
Page 36
A bateria não é carregada corretamente ou algumas vezes o telefone se desliga sozinho
Os terminais da bateria podem estar sujos. Limpe os contatos dourados com um pano limpo e macio, e tente carregar a bateria novamente.
Se a bateria não carregar completamente, descarte a bateria antiga corretamente e a substitua por uma nova.
Seu telefone está muito quente ao tocá-lo.
Ao utilizar aplicações que requerem mais energia ou por um longo período de tempo, seu telefone pode estar mais quente ao tocá-lo. Isso é normal e não deverá afetar a vida útil ou o desempenho do telefone.
Mensagens de erro aparecem ao iniciar o Rádio FM
A aplicação de Rádio FM do seu telefone utiliza o fone de ouvido como uma antena. Sem um fone de ouvido conectado, o rádio estará impossibilitado de sintonizar
estações. Para utilizar o rádio, certique-se de que
o fone de ouvido esteja conectado corretamente. Em seguida, procure e salve estações de rádio disponíveis.
Se você não conseguir utilizar o rádio após executar estes passos, tente acessar a estação desejada com um rádio comum. Se conseguir escutar a estação em outro rádio, seu telefone pode estar precisando de reparos. Contate uma Autorizada Samsung.
36
Page 37
Informações de uso e segurança
Cumpra com as seguintes precauções para evitar situações perigosas ou ilegais, e assegurar o máximo desempenho de seu telefone celular.
Avisos de segurança
Previna choque elétrico, fogo e explosões
Não utilize extensões ou tomadas danicadas.
Não manuseie o o do carregador com as mãos
molhadas ou desconecte o carregador pelo cabo.
Não entorte ou danique o o do carregador.
Não utilize seu dispositivo com as mãos molhadas.
Não coloque a bateria ou o carregador em curto.
Não deixe que a bateria ou o carregador caiam ou sofram algum impacto.
37
Page 38
Não carregue o aparelho com carregadores não aprovados pelo fabricante
Não utilize seu aparelho durante uma tempestade
Seu aparelho pode ter mau funcionamento e o risco de choque elétrico é maior.
Não manuseie uma bateria de Lítio danicada
Para opções seguras de descarte de baterias Li-Ion, entre em contato com a Autorizada Samsung mais próxima.
Manuseie e descarte as baterias e carregadores com cuidado
Use apenas baterias e carregadores aprovados pela Samsung, os quais foram especicamente
desenvolvidos para seu telefone. Baterias ou carregadores incompatíveis podem causar
ferimentos graves ou danicar seu telefone.
Nunca incinere as baterias. Siga todos os
regulamentos locais ao descartar as baterias usadas.
Nunca coloque baterias ou telefones dentro ou em cima de aparelhos de aquecimento, como forno microondas, fogão ou aquecedor. As baterias podem explodir se forem superaquecidas.
Nunca esmague ou perfure a bateria. Evite expor a bateria a altas pressões externas, o que pode levá­la a um curto-circuito interno ou superaquecimento.
38
Page 39
Proteja as baterias e carregadores de danos
Evite expor as baterias a temperaturas muito baixas
ou muito altas.
Temperaturas elevadas podem causar deformação
no telefone e reduzir a capacidade de carga da bateria e a vida útil de seu aparelho.
Evite o contato da bateria com objetos de metal, o
que pode criar uma conexão entre os terminais + e - de sua bateria e ocasionar um dano temporário ou permanente a ela.
Nunca use um carregador ou bateria que esteja
danicado.
Eliminação correta deste produto
Esta marca exibida no produto ou no seu material indica que ele não deve ser descartado junto com outros lixos
domésticos no nal da sua vida útil.
Para impedir danos ao ambiente ou à saúde pública devido a descartes não controlados, este produto deverá ser separado de outros tipos de lixo e reciclado de forma responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais. Os usuários que desejarem descartar estes produtos de forma segura para o meio ambiente deverão procurar os postos de recolhimento nos centros de serviço autorizado da Samsung.
39
Page 40
Reduza riscos de lesões por esforços repetitivos
Ao utilizar seu telefone, segure-o de forma confortável, pressione os botões suavemente, use funções especiais que reduzam o número de botões que você deve pressionar (como modelos de texto e predição de texto), e faça pausas freqüentes.
Não utilize o telefone se a tela estiver rachada ou quebrada
Vidro quebrado pode causar lesões em suas mãos ou rosto. Leve o celular a uma autorizada Samsung para substituir a tela. Danos causados por mau uso podem anular a garantia do fabricante.
Precauções de segurança
Cuidado: Siga todas os avisos e regras de segurança ao utilizar seu telefone em áreas restritas
Desligue seu aparelho em lugares restritos. Cumpra com quaisquer regulamentos que restrinjam o
uso de um celular em uma área especíca.
Não utilize seu aparelho próximo a outros dispositivos eletrônicos
A maioria dos aparelhos eletrônicos utiliza sinais de frequência de rádio. Seu aparelho pode interferir em outros aparelhos eletrônicos.
40
Page 41
Não utilize seu aparelho próximo a um marca­passos
Evite utilizar seu aparelho a uma distância mínima de
15 cm de um marca-passos se possível, uma vez que seu aparelho pode interferir com o marca-passos.
Se você tiver que usar seu telefone, mantenha-o
a uma distância de, pelo menos, 15 cm longe do marca-passos.
Para minimizar possíveis interferências com um
marca-passos, utilize seu aparelho do lado oposto de seu corpo.
Não utilize seu aparelho em hospitais ou próximo a equipamentos médicos que possam ser interferidos por radiofrequência
Se você utiliza algum equipamento médico, contate o fabricante do aparelho para garantir a segurança do seu equipamento em relação a radiofrequência.
Se estiver utilizando um aparelho auditivo, contate o fabricante do mesmo para informações sobre radiofrequência.
Alguns aparelhos auditivos podem ter interferência da frequência de rádio de seu aparelho. Contate o fabricante para garantir a segurança de seu aparelho de ouvido.
41
Page 42
Desligue o telefone em ambientes potencialmente explosivos
Desligue o telefone em ambientes potencialmente explosivos ao invés de retirar a bateria.
Sempre cumpra com as regulamentações, instruções e placas de lugares potencialmente explosivos.
Não use seu aparelho em postos de gasolina (postos de serviços) ou próximo de produtos
químicos ou inamáveis.
• Não armazene ou carregue líquidos inamáveis,
gases ou materiais explosivos no mesmo compartimento em que você guarda seu telefone, suas peças ou acessórios.
Desligue seu aparelho quando estiver em um avião
O uso de celulares em aviões é ilegal. Seu telefone pode interferir com os instrumentos eletrônicos de navegação do avião.
Dispositivos eletrônicos no motor do veículo podem apresentar mau funcionamento devido a radiofrequência de seu aparelho
Dispositivos eletrônicos em seu carro podem apresentar mau funcionamento devido a radiofrequência de seu aparelho. Contate o fabricante para mais informações.
42
Page 43
Cumpra com todas as normas de segurança e regulamentos em relação ao uso de aparelhos celulares enquanto estiver dirigindo.
Nunca use seu aparelho celular enquanto dirige, isso é proibido por lei.
Cuidado apropriado e uso adequado de seu aparelho
Mantenha seu aparelho seco
A umidade e todos os tipos de líquidos podem
danicar partes do telefone ou circuitos eletrônicos.
Não ligue seu telefone se ele estiver molhado. Se seu
telefone já estiver ligado, desligue-o e retire a bateria imediatamente (se o telefone não desligar ou você não conseguir retirar a bateria, deixe-o como está). Seque o aparelho com uma toalha e leve-o a um serviço autorizado.
Substâncias líquidas irão mudar a cor do selo que
indica danos com água dentro do aparelho. Danos causados pela água podem anular a garantia do fabricante do telefone.
Não utilize ou guarde seu aparelho em locais sujos e empoeirados
Poeira pode causar mau funcionamento do aparelho.
Não deixe seu aparelho em lugares inclinados
Se o aparelho cair, pode ser danicado.
43
Page 44
Não utilize ou guarde seu aparelho em locais quentes ou gelados. Use seu aparelho entre
-20 °C a 50 °C.
Seu aparelho pode explodir se deixado dentro de um veículo fechado a uma temperatura de até 80° C.
Não exponha seu aparelho diretamente ao sol por muito tempo (como no parabrisa de um carro).
Guarde a bateria entre -0° C a 40° C.
Não guarde seu aparelho junto a objetos de metais como moedas, chaves e colares
Seu aparelho pode apresentar deformação ou mau funcionamento.
Se os terminais da bateria tiverem contato com objetos de metal, pode causar faíscas.
Não guarde seu aparelho próximo a campos magnéticos
Seu aparelho pode apresentar mau funcionamento ou a bateria pode descarregar devido a exposição a eles.
Cartões com tarjas magnéticas, incluindo cartão de crédito, chaves e cartões de telefone podem ser
danicados por campos magnéticos.
Evite carregar estojos ou acessórios com fecho
magnético ou permitir que seu telefone entre em contato com campos magnéticos por longos períodos de tempo.
44
Page 45
Não deixe seu aparelho próximo a superfícies quentes, microondas, fornos ou containers de alta pressão
A bateria pode vazar.
Seu aparelho pode se aquecer e causar um incêndio.
Não derrube ou cause impactos em seu aparelho
• A tela de seu aparelho pode ser danicada.
Se entortar ou deformar, seu aparelho ou partes
dele podem ter mau funcionamento.
Não utilize seu aparelho ou aplicações por um tempo se o aparelho estiver superaquecido
A exposição prolongada de sua pele a um aparelho
superaquecido pode causar sintomas de queimadura leve, tais como manchas vermelhas e pigmentação.
Tenha cuidado com a exposição a luzes intermitentes
Enquanto utiliza seu telefone, deixe algumas luzes
ligadas no cômodo e não coloque a tela muito perto de seus olhos.
Convulsões ou perda temporária da visão podem
ocorrer quando você estiver exposto a luzes
intermitentes enquanto joga jogos com ashes
por longos períodos de tempo. Se sentir qualquer desconforto, pare de usar o aparelho imediatamente.
45
Page 46
Informações importantes de uso
Ao falar no aparelho:
Segure o aparelho na vertical, como você faz com o telefone tradicional.
Fale diretamente no microfone.
Não toque a antena interna do telefone. Ao fazer
isso, pode causar queda na qualidade da cha­mada ou fazer com que o aparelho emita níveis de energia de radiofrequência involuntários.
Utilize seu telefone na posição normal
Evite contato com a antena interna do aparelho. Ao tocar a antena a qualidade da chamada pode reduzir ou obrigar o aparelho a transmitir mais radiofrequência do que o necessário.
Antena interna
Tenha cuidado ao usar o aparelho enquanto anda ou se move.
46
Page 47
Sempre tenha consciência de seus arredores para evitar ferimentos em você e nos outros.
Proteja sua audição e ouvidos quando utilizar o fone de ouvido
A exposição excessiva à sons em alto volume pode causar danos a audição.
A exposição a sons altos enquanto dirige pode desviar sua atenção e causar um acidente.
Sempre diminua o volume do telefone antes de conectar os fones de ouvido em uma fonte de áudio
e utilize a conguração mínima de
volume necessária para ouvir suas conversações ou músicas.
Em ambientes secos, a eletricidade estática pode intensicar no fone de
ouvido. Evite usar fones de ouvido em ambientes secos ou tocar em objetos de metal para descarregar a eletricidade estática antes de conectar um fone de ouvido no aparelho.
Não carregue seu celular nos bolsos de trás ou em volta da cintura
Você pode se ferir ou danicar o aparelho caso você
sofra uma queda.
47
Page 48
Não desmonte, modique ou conserte seu
aparelho
Qualquer alteração ou mudança em seu aparelho pode anular a garantia do fabricante do telefone. Para reparos, leve seu telefone para uma Autorizada Samsung.
Não desmonte ou perfure a bateria pois isto pode causar explosão ou incêndio.
Não pinte ou cole adesivos em seu aparelho.
A tinta e os adesivos podem impedir o movimento de suas partes e prejudicar o funcionamento adequado. Se você é alérgico à pintura ou às partes metálicas de seu telefone, você poderá adquirir coceira, eczema ou inchaço na pele. Quando isso acontecer, pare de utilizar o produto e consulte seu médico.
Ao limpar o aparelho:
Limpe o aparelho ou o carregador com uma toalha limpa.
Limpe os terminais da bateria com um cotonete ou uma toalha.
Não utilize produtos químicos ou detergentes.
Não use o aparelho para nenhuma outra
função diferente de sua nalidade.
Evite perturbar os outros enquanto estiver utilizando o telefone em lugares públicos.
48
Page 49
Não permita que crianças utilizem o aparelho
Seu aparelho não é um brinquedo. Não permita que crianças brinquem com o aparelho pois elas podem
se ferir, danicar o aparelho ou efetuar chamadas que
aumentem sua conta telefônica.
Instale telefones móveis e equipamentos com cuidado.
• Certique-se de que quaisquer telefones móveis ou
equipamentos instalados em seu veículo estejam montados com segurança.
Evite colocar seu telefone e acessórios próximos ou
sobre o air bag. Equipamentos sem o instalados
inadequadamente podem causar ferimentos graves
se o air bag inar rapidamente.
Permita apenas que pessoal qualicado faça
reparos no seu telefone
Permitir que pessoal não qualicado faça reparos em seu telefone pode danicá-lo ou anular sua garantia.
Manuseie cartões SIM com cuidado
Proteja os cartões de choques intensos, eletricidade
estática e ruído elétrico de outros dispostivos.
Não toque nos contatos ou terminais dourados do
cartão com seus dedos ou com objetos de metal.
Se estiver sujo, limpe o cartão com um pano macio.
49
Page 50
Mantenha seus dados pessoais e importantes em segurança
• Certique-se de fazer cópia de segurança de dados
importantes. A Samsung não se responsabiliza por perda de dados.
Ao jogar fora seu aparelho, faça uma cópia de todos os dados e zere seu aparelho para prevenir mau uso de suas informações pessoais.
Leia cuidadosamente a tela de permissões ao baixar aplicações. Seja bastante cuidadoso com aplicações que tem acesso a várias funções ou
a uma quantidade signicativa de informações
pessoais.
• Verique suas contas regularmente para evitar
uso suspeito ou não autorizado. Se encontrar qualquer sinal de mau uso de suas informações pessoais, contate sua operadora de serviços para apagar ou alterar suas informações de conta.
Em caso de perda ou roubo do aparelho, troque as senhas de suas contas para proteger seus dados pessoais.
Evite utilizar aplicações de fontes desconhecidas e bloqueie seu aparelho com um padrão, senha ou PIN.
50
Page 51
Não distribua material de direitos autorais protegidos.
Não distribua material de direitos autorais protegidos que você tenha gravado de outros sem a permissão do proprietário do conteúdo. Visto que isto pode violar leis de direitos autorais. O fabricante não se responsabiliza por qualquer problema ilegal causado pelo usuário através do uso ilegal de material de direitos autorais.
Garanta vida útil máxima a sua bateria e carregador
Evite carregar a bateria por mais de uma semana, já
que o excesso de carga pode diminuir sua vida útil.
Com o tempo, baterias não utilizadas podem descarregar e precisam ser recarregadas antes do uso.
Quando um carregador não estiver sendo utilizado,
desligue-o da tomada.
• Utilize a bateria apenas para o seu propósito especíco.
Utilize acessórios, carregadores, baterias,
softwares e rmwares aprovados pelo fabricante
Utilizar baterias, carregadores ou acessórios não
fabricados ou aprovados pela Samsung pode diminuir a vida útil de seu aparelho, bem como causar mau funcionamento do mesmo e danos ao usuári
Este dispositivo não foi projetado para ser utilizado com
qualquer tipo de antena externa ou acessório similar não fabricado pela Samsung. O uso de acessórios
não originais poderá danicar seu dispositivo móvel e
ocasionar perda da garantia do produto.
o.
51
Page 52
A Samsung não se responsabiliza pela segurança do usuário que utiliza acessórios não fornecidos ou aprovados pela Samsung.
O uso de acessórios (bateria, carregador, fone de ouvido, antena, etc.) não fornecidos ou aprovados pela SAMSUNG violará os termos da garantia do produto. Ainda que o aparelho esteja dentro do
prazo de garantia, caso seja identicado que o
defeito teve origem em qualquer tipo de conexão por acessórios não originais, o reparo não estará coberto pela garantia do produto.
• Quaisquer atualizações de software ou rmware não
autorizados/suportados pelo respectivo fabricante,
podem danicar o aparelho telefônico celular e
automaticamente anulará a garantia do produto.
Para mais informações sobre onde adquirir
acessórios certicados pela SAMSUNG, entre
em contato com o Serviço de Atendimento ao Consumidor da SAMSUNG:
4004-0000 (Capitais e principais regiões metropolitanas)
0800-124-421 (Demais regiões)
Não morda ou sugue o aparelho ou a bateria
• Ao fazer isso o aparelho pode danicar ou causar
explosões.
• Se uma criança usar o aparelho, certique-se de
que ela vai utilizá-lo adequadamente.
52
Page 53
Não coloque o aparelho ou os acessórios fornecidos dentro dos olhos, orelhas ou boca
Ao fazer isso, pode haver sufocamento ou
ferimentos graves.
Assegure o acesso a serviços de emergência
Chamadas de emergência a partir de seu telefone podem não ser possíveis em algumas áreas ou circunstâncias. Antes de viajar para áreas remotas ou primitivas, planeje um método alternativo para contactar serviços de emergência.
Informações de certicação SAR
Seu equipamento é um transmissor e receptor de rádio. Ele é projetado para não exceder os limites de emissão de exposição à energia de radiofrequência (RF) estabelecidos pela ANATEL. As diretrizes foram
desenvolvidas por uma instituição cientíca independente
(ICNIRP) e incluem uma margem de segurança substancial estabelecida para garantir a segurança de todos, independente da idade ou estado de saúde.
O padrão de exposição para telefones celulares móveis emprega uma unidade de medida conhecida
como Taxa Especíca de Absorção (Specic
Absorption Rate - SAR). O limite de SAR estabelecido pela ANATEL é de 2,0 W/kg.
Os testes de SAR são conduzidos com a utilização
de posições padrão de operação especicadas pela
ANATEL, com o telefone transmitindo no seu nível máximo autorizado de potência e em todas as bandas de frequência testadas.
53
Page 54
Durante o uso, os valores reais de SAR deste dispositivo geralmente estão bem abaixo dos valores máximos encontrados nos testes.
eciência do sistema e para minimizar a interferência
na rede, a potência de seu aparelho é automaticamente reduzida quando a potência máxima não é necessária para a chamada. Quanto menor a potência de seu aparelho, menor será seu valor de SAR.
Antes que um modelo de telefone seja disponibilizado
para sua venda ao público, deve ser testado e certicado
pela ANATEL que o mesmo não excede os limites estabelecidos nos requisitos adotados pelo governo para exposição segura. Os testes são executados nas posições e localizações exigidas pela ANATEL para cada modelo (por exemplo, junto ao ouvido ou junto ao corpo).
Os testes SAR junto ao corpo foram realizados à uma distância mínima de 1,5 cm, incluindo a antena do dispositivo, retraída ou estendida. Para atender as diretrizes de exposição durante operação junto ao corpo, o aparelho deve estar posicionado pelo menos a esta distância do corpo. Se você não estiver utilizando um acessório fornecido pela Samsung,
certique-se que o mesmo não possua qualquer metal, e que
o dispositivo esteja na distância indicada do corpo. A Organização Mundial da Saúde estabele que as
informações cientícas atuais não indicam a necessidade
de qualquer precaução especial para o uso de telefones móveis. Eles recomendam que, se você estiver interessado em reduzir sua exposição, você pode fazê-lo facilmente limitando seu uso ou um acessório que permita manter o dispositivo longe da cabeça e do corpo.
Isto ocorre porque, para ns de
simplesmente utilizando
54
Page 55
Termo de responsabilidade
Alguns conteúdos e serviços acessíveis através deste dispositivo pertencem a terceiros, e são protegidos por direitos autorais, patente, marca registrada e/ ou outras leis de propriedade intelectual. Tais conteúdos e serviços são fornecidos somente para seu uso pessoal e não comercial. Você não pode usar quaisquer conteúdos ou serviços quando não autorizados pelo proprietário do conteúdo ou provedor do serviço. Sem limitação de precedentes, a não ser que expressamente autorizado pelo proprietário do conteúdo ou provedor do serviço, você não pode
modicar, copiar, republicar, enviar, postar, transmitir,
traduzir, vender, criar trabalhos derivados, explorar ou distribuir de qualquer maneira ou meio, quaisquer conteúdos ou serviços exibidos por este dispositivo.
“CONTEÚDOS E SERVIÇOS DE TERCEIROS SÃO FORNECIDOS "COMO ESTÁ." A SAMSUNG NÃO GARANTE CONTEÚDOS OU SERVIÇOS FORNECIDOS, TAMPOUCO EXPRESSAMENTE OU IMPLICITAMENTE, POR QUALQUER PROPÓSITO. SAMSUNG RECUSA EXPRESSAMENTE QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS NÃO LIMITADO A, GARANTIAS DE COMERCIABILIDADE OU APTIDÃO PARA UM PROPÓSITO ESPECÍFICO. SAMSUNG NÃO GARANTE A PRECISÃO, VALIDADE, CONVENIÊNCIA, LEGALIDADE OU INTEGRIDADE DE QUAISQUER CONTEÚDOS OU SERVIÇOS DISPONIBILIZADOS ATRAVÉS DESTE DISPOSITIVO E SOB NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA, INCLUINDO NEGLIGÊNCIA, A SAMSUNG SERÁ RESPONSÁVEL,
A
55
A
Page 56
SEJA POR CONTRATO OU PREJUÍZO, POR QUAISQUER DANOS DIRETOS, INDIRETOS, ACIDENTAIS, ESPECIAIS OU CONSEQUENTES, TAXAS DE ADVOGADOS, DESPESAS OU QUAISQUER OUTROS DANOS SURGIDOS DE, OU EM CONEXÃO A, QUAISQUER INFORMAÇÕES CONTIDAS EM, OU COMO RESULTADO DO USO DE QUAISQUER CONTEÚDOS OU SERVIÇOS POR VOCÊ OU QUALQUER TERCEIRO, MESMO QUE AVISADO SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS."
Serviços de terceiros podem ser encerrados ou interrompidos a qualquer momento, e a Samsung não faz nenhuma representação ou garantia que quaisquer conteúdos ou serviços permanecerão disponíveis por qualquer período de tempo. Conteúdos e serviços são transmitidos por terceiros por meio de redes e instalações de transmissão, sobre os quais a Samsung não possui controle algum.
Sem limitação à generalidade deste termo de responsabilidade, a Samsung expressamente nega qualquer responsabilidade ou obrigação sobre qualquer interrupção ou suspensão de qualquer conteúdo ou serviço disponibilizado através deste dispositivo.
A Samsung também não é responsável por serviços de clientes relacionados a conteúdos e serviços. Qualquer questão ou solicitação de serviço relacionado a conteúdos ou serviços devem ser feitas diretamente ao provedor do serviço ou conteúdo correspondente.
56
Page 57
Algumas partes deste manual podem ser diferentes do conteúdo referente ao seu telefone, dependendo do software instalado no mesmo ou do seu provedor de serviços.
Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução nº 242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção Específica referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofrequência, de acordo com as Resoluções nº 303/2002 e 533/2009.
World Wide Web http://www.samsung.com.br http://www.anatel.gov.br
Impresso no Brasil
Código No.:GH68-37398A
Português (BR). 01/2013. Rev. 1.2
Loading...