Este manual do utilizador foi especialmente
desenvolvido para o orientar na utilização de
funções e funcionalidades do seu telemóvel.
Para começar rapidamente:
consulte “Introdução ao telemóvel”,
“Montar e preparar o telemóvel”
e “Utilizar funções básicas”.
ii
Ícones informativos
Antes de começar, familiarize-se com os ícones
existentes neste manual:
Aviso
— situações passíveis de causar
ferimentos ao próprio ou a terceiros
Atenção
— situações passíveis de
causar danos ao telefone ou a outro
equipamento
Nota
— notas, sugestões de utilização
ou informações adicionais
X
Consultar —
relacionadas; por exemplo: X p. 12
(representa “consulte a página 12”)
páginas com informações
→
[ ]
Seguido de
ou menus que tem de seleccionar para
executar uma operação; por exemplo:
no modo Menu, seleccione
Mensagens → Criar nova mensagem
(representa Mensagens, seguido de
Criar nova mensagem)
Parêntesis rectos
por exemplo: [] (representa a tecla
Ligar/Sair do menu)
— a ordem das opções
— teclas do telefone;
Informações sobre os direitos de autor
Os direitos de todas as tecnologias e produtos
que constituem este dispositivo são propriedade
dos seus respectivos proprietários:
•Bluetooth® é uma marca registada
da Bluetooth SIG, Inc. em todo o mundo.
Bluetooth QD ID: B015992.
• Java™ é uma marca comercial
da Sun Microsystems, Inc.
Utilizar este manual
iii
Informações de utilização e segurança .... 1
Avisos de segurança ................................. 1
Índice
iv
Precauções de segurança ......................... 4
Informações de utilização importantes ...... 6
Introdução ao telemóvel .......................... 12
Gerir o calendário ....................................63
Resolução de problemas .......................... a
Índice remissivo ........................................ d
vi
Informações
de utilização
e segurança
Respeite os seguintes avisos para evitar situações
perigosas ou ilegais e assegurar o melhor
desempenho do seu telemóvel.
Avisos de segurança
Manter o telefone afastado de crianças
e animais de estimação
Mantenha o telefone e todos os acessórios fora do
alcance das crianças e dos animais de estimação.
Estes poderão engolir as pequenas peças do telefone,
correndo o risco de se engasgarem ou ficarem
gravemente feridos.
Proteger os seus ouvidos
A exposição excessiva a volumes elevados
de som podem provocar danos auditivos.
Reduza sempre o volume antes de ligar
os auscultadores a um dispositivo de áudio
e utilize apenas o volume mínimo necessário
para ouvir uma conversação ou música.
1
Instalar telemóveis e equipamentos
com precaução
Certifique-se de que os telemóveis ou respectivos
equipamentos existentes no seu veículo se encontram
devidamente instalados. Evite colocar o telefone
Informações de utilização e segurança
e acessórios próximos ou na área de insuflação
do airbag. A instalação incorrecta do equipamento
sem fios pode provocar ferimentos graves se o airbag
insuflar rapidamente.
Manusear e eliminar as baterias
e carregadores adequadamente
• Utilize apenas baterias e carregadores aprovados
pela Samsung que tenham sido especificamente
concebidos para o seu telefone. A utilização de
baterias e carregadores incompatíveis podem causar
ferimentos graves ou danificar o seu telefone.
• Nunca queime as baterias. Ao eliminar as
baterias usadas ou o telemóvel, siga as normas
locais em vigor.
2
• Nunca coloque as baterias ou o telefone sobre
ou dentro de dispositivos de aquecimento, como
microondas, fornos ou radiadores. As baterias
podem explodir quando sobreaquecidas.
• Não esmague ou perfure a bateria. Evite expor
as baterias a pressões externas elevadas, as
quais podem provocar curto-circuito interno
e sobreaquecimento.
Evite interferências com pacemakers
Os fabricantes de pacemakers e o grupo de
investigação independente Wireless Technology
Research recomendam uma distância mínima de
15 cm entre os telemóveis e os pacemakers para
evitar potenciais interferências. Se por qualquer
motivo suspeitar que o telefone está a interferir
com o pacemaker ou outro equipamento médico,
desligue imediatamente o telefone e contacte
o fabricante do pacemaker ou do equipamento
médico para obter assistência.
Desligar o telefone em ambientes
potencialmente explosivos
Não utilize o telefone em postos de abastecimento
(estações de serviço) ou próximo de combustíveis
ou químicos. Desligue o telefone sempre que os sinais
ou instruções de aviso assim o indicarem. O telefone
pode causar explosões ou incêndios junto ou em áreas
de trasfega e armazenamento de combustível ou
produtos químicos, ou em áreas de detonação. Não
armazene ou transporte líquidos inflamáveis, gases
ou materiais explosivos no mesmo compartimento em
que guarda o telefone, os componentes ou acessórios.
Reduzir o risco de danos motores
repetitivos
Durante a utilização do telefone, segure no telefone
de forma suave, prima ligeiramente as teclas, utilize
funções especiais que reduzam o número de teclas
que tem de premir (como por exemplo, modelos
e texto preditivo) e faça várias pausas.
Não utilize o telemóvel, se o visor estiver
rachado ou partido
O vidro ou o acrílico partidos podem ferir a sua face
ou as mãos. Dirija-se ao centro de serviço Samsung
para substituir o visor. Quaisquer danos causados
por um manuseamento incorrecto poderão anular
a garantia do fabricante.
Informações de utilização e segurança
3
Precauções de segurança
Conduza sempre com segurança
Informações de utilização e segurança
Evite utilizar o telefone enquanto estiver a conduzir
e respeite todas as normas que restringem a utilização
de telemóveis durante a condução. Sempre que
possível, utilize os acessórios de mãos-livres para
aumentar a sua segurança.
De acordo com a legislação em vigor, a utilização
durante a condução de telemóveis dotados de dois
auriculares é proibida, mesmo no caso de o condutor
utilizar apenas um dos dois auriculares (art. 84°
do Código da Estrada).
Siga todas as normas e avisos
de segurança
Aja em conformidade com todas as normas
que restringem a utilização de telemóveis
em determinadas áreas.
4
Utilize apenas acessórios aprovados
pela Samsung
A utilização de acessórios incompatíveis poderá
danificar o telefone ou provocar ferimentos.
Desligar o telefone nas proximidades
de equipamento médico
O telefone pode interferir com o equipamento médico
em hospitais ou locais de assistência médica. Siga
todas as regulações, avisos afixados e orientações
dos profissionais de saúde.
Desligar o telefone ou desactivar as funções
sem fios quando estiver num avião
O telefone pode provocar interferências com
os equipamentos do avião. Siga todas as normas
da companhia aérea e desligue o telefone ou alterne
para um modo que desactive as funções sem fios
quando tal for solicitado pelo pessoal da companhia
aérea.
Evite danos nas baterias e carregadores
• Evite expor as baterias a temperaturas muito frias
ou muito quentes (abaixo de 0 °C/32 °F ou acima
de 45 °C/113 °F). As temperaturas extremas
podem reduzir a capacidade de carga e a vida útil
da bateria.
• Evite que as baterias entrem em contacto com
objectos de metal, dado que poderá criar uma
ligação entre os terminais + e - das baterias,
originando danos temporários ou permanentes
na bateria.
• Nunca utilize carregadores ou baterias danificadas.
Manusear o telefone com cuidado
• Não desmonte o seu telemóvel devido ao risco
de choque eléctrico.
• Não permita que o telefone fique molhado — os
líquidos podem provocar danos graves e irão alterar
a cor da etiqueta que indica danos de água no
interior do telemóvel. Não manuseie o telemóvel
com as mãos molhadas. Os danos do telemóvel
provocados pela água podem anular a garantia
do fabricante.
• Não utilize nem armazene o telefone em áreas
poeirentas ou sujas para evitar danos nas partes
móveis.
• O telefone é um dispositivo electrónico complexo —
proteja-o contra impactos e contra o manuseamento
incorrecto para evitar danos graves.
• Não pinte o telefone, pois a tinta pode bloquear
as partes móveis e evitar o funcionamento correcto.
Informações de utilização e segurança
5
• Se o seu telefone possuir um flash ou luz, evite
utilizar demasiado próximo dos olhos das pessoas
ou animais.
• O telefone poderá ficar danificado através da
exposição a campos magnéticos. Não utilize estojos
de transporte ou acessórios com fechos magnéticos
Informações de utilização e segurança
e evite que o telefone entre em contacto com campos
magnéticos durante um longo período de tempo.
Evite interferência com outros dispositivos
electrónicos
O seu telefone emite sinais de rádio frequência (RF)
que podem interferir com equipamento electrónico
não blindado ou incorrectamente blindado, tais como
pacemakers, aparelhos auditivos, equipamento médico
e outros dispositivos electrónicos em casas ou veículos.
Contacte os fabricantes dos dispositivos electrónicos
para resolver quaisquer eventuais problemas.
6
Informações de utilização
importantes
Utilizar o telefone na posição normal
Evite o contacto com a antena interna do telefone.
Permitir que a manutenção do telefone
seja apenas efectuada por pessoal
técnico qualificado
Se permitir que pessoal técnico não qualificado efectue
a manutenção do telefone, tal poderá resultar em danos
no telefone e irá anular a sua garantia.
Garanta a duração máxima da vida útil
da bateria e do carregador
• Evite carregar a bateria durante mais de uma
semana, pois uma sobrecarga poderá diminuir
a vida útil da bateria.
• Após algum tempo, as baterias não utilizadas
serão descarregadas e deverão ser novamente
carregadas antes de serem utilizadas.
• Desligue os carregadores das fontes de alimentação
quando estes não estiverem a ser utilizados.
• Utilize as baterias apenas para o fim previsto.
Manuseie os cartões SIM e os cartões
de memória com cuidado
• Não remova um cartão enquanto o telefone estiver
a transferir ou a aceder a informação, pois poderá
perder dados e/ou danificar o cartão ou o telefone.
• Proteja os cartões contra choques, electricidade
estática e interferências eléctricas de outros
equipamentos.
• Gravar e apagar com frequência irá diminuir a vida
útil dos cartões de memória.
• Não toque nos contactos ou terminais dourados
com os dedos ou objectos metálicos. Se o cartão
estiver sujo, limpe-o com um pano macio.
Garanta o acesso aos serviços
de emergência
Pode não ser possível efectuar chamadas de
emergência a partir do seu telefone em algumas áreas
ou circunstâncias. Antes de viajar para áreas remotas
ou não desenvolvidas, planeie um método alternativo
para contactar o pessoal dos serviços de emergência.
Informações de certificação da Taxa
de Absorção Específica (SAR)
O seu telefone está em conformidade com os padrões
da União Europeia (UE) que limitam a exposição
humana a energia de rádio frequência (RF) emitida
pelo equipamento de rádio e telecomunicações. Estes
padrões evitam a venda de telemóveis que excedem
um nível de exposição máximo (designado por Taxa
de Absorção Específica ou SAR) de 2,0 watts por
quilograma de tecido corporal.
Informações de utilização e segurança
7
Durante o teste, o SAR máximo verificado para este
modelo foi de 0,685 watts por quilograma. Na utilização
normal, o SAR actual deverá ser mais baixo, dado que
o telefone foi concebido para emitir apenas a energia
RF necessária para transmitir um sinal à estação base
mais próxima. Ao emitir automaticamente os níveis
Informações de utilização e segurança
mais baixos, sempre que for possível, o telefone reduz
a exposição geral a energia RF.
A Declaração de Conformidade no verso do manual
do utilizador apresenta a conformidade do telefone com
a directiva de Equipamentos de Rádio e Equipamentos
Terminais de Telecomunicações (R&TTE). Para mais
informações acerca das normas SAR e outras normas
da EU relacionadas, visite o Web site do telemóvel
da Samsung.
8
Eliminação Correcta Deste Produto
(Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)
o auricular, o cabo USB) não deverão ser eliminados
juntamente com os resíduos domésticos no final
do seu período de vida útil. Para impedir danos
ao ambiente ou à saúde humana causados pela
eliminação incontrolada de resíduos, deverá separar
estes equipamentos de outros tipos de resíduos
e reciclá-los de forma responsável, para promover
uma reutilização sustentável dos recursos materiais.
Os utilizadores particulares deverão contactar
o estabelecimento onde adquiriram este produto
ou as entidades oficiais locais para obterem
informações sobre onde e de que forma podem
entregar estes equipamentos para permitir efectuar
uma reciclagem segura em termos ambientais.
(Aplicável na União Europeia e em outros
países europeus com sistemas diferentes)
Esta marca – apresentada no produto,
nos acessórios ou na literatura – indica
que o produto e os seus acessórios
electrónicos (por exemplo, o carregador,
Os utilizadores profissionais deverão contactar o
seu fornecedor e consultar os termos e condições do
contrato de compra. Este produto e os seus acessórios
electrónicos não deverão ser misturados com outros
resíduos comerciais para eliminação.
Eliminação correcta das baterias
existentes neste produto
(Aplicável na União Europeia e noutros
países europeus com sistemas de recolha
de baterias separados)
Esta marca, apresentada na bateria,
manual ou embalagem, indica que as
baterias existentes neste produto não devem ser
eliminadas juntamente com os resíduos domésticos
indiferenciados no final do seu período de vida útil.
Onde existentes, os símbolos químicos Hg, Cd ou
Pb indicam que a bateria contém mercúrio, cádmio
ou chumbo acima dos níveis de referência indicados
na Directiva CE 2006/66. Se as baterias não forem
correctamente eliminadas, estas substâncias
poderão ser prejudiciais para a saúde humana
ou para o meio ambiente.
Para proteger os recursos naturais e promover
a reutilização dos materiais, separe as baterias
dos outros tipos de resíduos e recicle-as através
do sistema gratuito de recolha local de baterias.
Informações de utilização e segurança
9
Exclusão de responsabilidades
Algum conteúdo e serviços acessíveis através deste
dispositivo são propriedade de terceiros e estão
protegidos por leis de direitos de autor (copyright),
patentes, marcas registadas e/ou outras leis de
propriedade intelectual. Este conteúdo e serviços
Informações de utilização e segurança
são disponibilizados apenas para a sua utilização
não comercial. Não lhe é permitido utilizar qualquer
conteúdo ou serviços de forma diferente à autorizada
pelo proprietário do conteúdo ou serviço disponibilizado.
Sem limitação das anteriores, excepto quando
expressamente autorizado pelo fornecedor de
serviços ou proprietário do conteúdo aplicável, não
lhe é permitido modificar, copiar, republicar, carregar,
publicar, transmitir, traduzir, vender, criar conteúdo
derivado, explorar ou distribuir de qualquer forma ou
meio qualquer conteúdo ou serviços disponibilizados
através deste dispositivo.
“O CONTEÚDO E SERVIÇOS DE TERCEIROS
SÃO DISPONIBILIZADOS “TAL COMO ESTÃO”.
A SAMSUNG NÃO GARANTE CONTEÚDO OU
SERVIÇOS DE TERCEIROS, QUER EXPRESSA
10
OU IMPLICITAMENTE, PARA QUALQUER FIM A
SAMSUNG FAZ EXPRESSAMENTE UMA EXCLUSÃO
DE RESPONSABILIDADES SOBRE QUAISQUER
GARANTIAS IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS NÃO
LIMITADA A, GARANTIAS DE COMERCIALIDADE,
ADEQUAÇÃO PARA UM DETERMINADO FIM. A
SAMSUNG NÃO
PONTUALIDADE,
CONCLUSÃO DE QUALQUER CONTEÚDO OU
SERVIÇO DISPONIBILIZADO ATRAVÉS DESTE
DISPOSITIVO E EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA,
INCLUINDO NEGLIGÊNCIA, A SAMSUNG SERÁ
RESPONSABILIZADA, QUER POR CONTRATO
OU DANOS, QUER POR QUAISQUER DANOS
DIRECTOS, INDIRECTOS, ACIDENTAIS, ESPECIAIS
OU CONSEQUENCIAIS, CUSTOS LEGAIS,
DESPESAS, OU QUAISQUER OUTROS DANOS
RESULTANTES
QUALQUER INFORMAÇÃO
OU EM RESULTADO DA UTILIZAÇÃO DE QUALQUER
CONTEÚDO OU SERVIÇO PELO UTILIZADOR
OU POR TERCEIROS, MESMO SE INFORMADO
QUANTO À POSSIBILIDADE DESSES DANOS.”
GARANTE A PRECISÃO, VALIDADE,
LEGALIDADE OU GRAU DE
OU RELACIONADOS COM,
DISPONIBILIZADA,
Os serviços de terceiros podem ser terminados ou
interrompidos a qualquer momento, e a Samsung
não representa nem garante que qualquer conteúdo
ou serviço permaneça disponível durante um qualquer
determinado período de tempo. Conteúdo e serviços
são transmitidos por terceiros através de redes
e equipamento de transmissão para os quais a
Samsung não tem qualquer controlo. Sem limitar a
generalidade desta exclusão de responsabilidades,
a Samsung expressamente recusa quaisquer
responsabilidades por qualquer interrupção ou
suspensão de qualquer conteúdo ou serviços
disponibilizados através deste dispositivo.
A Samsung não pode ser responsabilizada
por qualquer serviço ao cliente relacionado com
o conteúdo ou serviços. Quaisquer perguntas ou
pedidos para serviços relacionados com o conteúdo
ou serviços devem ser efectuados directamente aos
fornecedores dos respectivos conteúdos ou serviços.
Informações de utilização e segurança
11
Introdução ao
telemóvel
Nesta secção, conheça o esquema do seu
telemóvel, das teclas, ecrãs e ícones.
12
Desembalar
Verifique a existência dos seguintes itens na
embalagem do produto:
• Telemóvel
• Bateria
• Carregador
• Manual do utilizador
• Os itens fornecidos com o seu telemóvel
podem variar consoante o software e os
acessórios disponíveis no seu país ou
disponibilizados pela operadora. Pode
obter acessórios adicionais junto do
representante local da Samsung.
• Os acessórios fornecidos têm melhor
desempenho neste telemóvel.
Esquema do telefone
Tecla Vo lu me
Entrada
multifunções
Tecla Marcar
Tecla Ligar/
Sair de menu
Auscultador
Ecrã táctil
Tecla Vo ltar
Microfone
Te cl a
Câmara
Flash da
câmara
Objectiva
da câmara
Tecla de
selecção do
SIM
Tampa da
bateria
Antena interna
Altifalante
Tecla de
Bloquear
Antena interna
A parte da frente do telemóvel inclui as seguintes
teclas e funcionalidades:
A parte de trás do telemóvel inclui as seguintes
teclas e funcionalidades:
Introdução ao telemóvel
Pode bloquear o ecrã táctil e as teclas para
evitar quaisquer operações indesejadas.
Para bloquear, prima [ ]. Para bloquear,
prima sem soltar [ ].
13
Teclado
TeclaFunção
Introdução ao telemóvel
Marcar
Vol tar
Ligar/
Sair do
menu
Vol ume
14
Permite fazer ou atender uma
chamada; no modo Inactivo,
permite obter os números das
chamadas recentemente
marcadas, recebidas ou perdidas
Permite voltar ao nível anterior
Permite ligar e desligar o telemóvel
(premir sem soltar); terminar uma
chamada; no modo Menu, permite
cancelar um comando e voltar ao
modo Inactivo
Permite ajustar o volume
do telemóvel
Te cl aFunção
Seleccionar o SIM
Bloquear
Câmara
Permite alternar entre cartões
SIM ao efectuar chamadas
ou enviar mensagens; no modo
Inactivo, aceder à selecção do
cartão SIM; aceder à gestão dos
cartões SIM (prima sem soltar)
Permite bloquear ou desbloquear
o ecrã táctil e as teclas;
desbloquear o ecrã táctil e as
teclas (premir sem soltar)
No modo Inactivo, permite ligar
a câmara (prima sem soltar);
no modo Câmara, permite tirar
uma fotografia ou gravar um vídeo
Ícones
Conheça os ícones que aparecem no visor.
ÍconeDefinição
Intensidade do sinal
/
Rede GPRS ligada
Rede EDGE ligada
Chamada em curso
Funcionalidade de mensagem SOS activada
A ligar a uma página Web segura
Reencaminhamento de chamadas activado
Sincronizado com um PC
Roaming (fora da área normal de serviço)
Bluetooth activado
Reprodução de música em curso
Reprodução de música em pausa
ÍconeDefinição
Rádio FM ligado
Cartão de memória inserido
Nova mensagem SMS
Nova mensagem MMS
Nova mensagem de e-mail
Nova mensagem de voz
Alarme activado
Perfil normal activado
Perfil silencioso activado
Nível de carga da bateria
Hora actual
Introdução ao telemóvel
15
Montar
e preparar
o telemóvel
Comece por montar e configurar o telemóvel
para a primeira utilização.
16
Instalar o cartão SIM e a bateria
Quando subscreve um serviço de telemóvel,
recebe um cartão SIM (módulo de identificação
do subscritor) com as informações de subscrição,
tais como o código PIN (número de identificação
pessoal) e serviços opcionais.
Para instalar o cartão SIM e a bateria:
1. Retire a tampa da bateria.
Se o telemóvel estiver ligado, prima sem
soltar [] para o desligar.
2. Insira o cartão SIM.
O telemóvel tem duas ranhuras para cartões
SIM para permitir usar e alternar entre dois
cartões SIM. X p. 26
3. Insira a bateria.
Montar e preparar o telemóvel
• Coloque os cartões SIM no telefone com
os contactos dourados virados para baixo.
• Quando introduzir 2 cartões SIM e aceder
aos serviços de rede terá de seleccionar
um dos cartões.
• Sem cartões SIM introduzidos, pode
utilizar os serviços do seu telemóvel
independentes da rede e alguns menus.
4. Volte a colocar a tampa da bateria.
17
Carregar a bateria
Com o triângulo virado para cima
Carregue a bateria antes de utilizar o telemóvel
pela primeira vez.
1. Abra a tampa da entrada multifunções
Montar e preparar o telemóvel
na parte lateral do telemóvel.
2. Ligue a extremidade mais pequena do
carregador de viagem na entrada multifunções.
A ligação incorrecta do carregador pode
causar danos graves ao telemóvel. Quaisquer
danos resultantes da utilização incorrecta
não são abrangidos pela garantia.
18
3. Ligue a extremidade maior do adaptador
de viagem a uma tomada eléctrica.
4. Quando a bateria está totalmente cheia
(o ícone permanece estático), desligue
o adaptador de viagem da tomada eléctrica.
5. Desligue o carregador do telemóvel.
6. Feche a tampa da entrada multifunções.
Acerca do indicador de bateria fraca
Quando a bateria está fraca, o telemóvel
emite um som de aviso e uma mensagem
de bateria fraca. O ícone da bateria aparece
vazio e a piscar. Se o nível de bateria fica
demasiado baixo, o telemóvel desliga-se
automaticamente. Recarregue a bateria
para continuar a utilizar o telemóvel.
Loading...
+ 54 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.