Samsung Galaxy Tab3 7.0 User Manual [cz]

0 (0)
w
S
1
Uživatelská příručka
ww.samsung.com
.sar-tick.com
Ten to výrobek splňuje platné národní
l
hod
f
b
.
Z
a
l
j
l
.
p
ařízení.
.
y
y
dch
l
www.samsung.com
.
imity SAR - 2,0 W/kg. Maximální
noty SAR naleznete v části
ormace o certifikaci SAR (Specific
In
sorption Rate) tohoto návodu
www
A
O této příručce
ařízení poskytuje vysoce kvalitní mobilní komunikaci
zábavu díky vysokým standardům a technologickým
ostem společnosti Samsung. Tato uživatelská příručka
zna
e speciálně navržena k podrobnému popisu funkcí a
astností zařízení
v
Před použitím zařízení si přečtěte tuto příručku. Dozvíte se zde informace obez z
Popis je založen na výchozím nastavení zařízení. Obrázky asnímky se od vzhledu konkrétního produktu
mohou lišit Obsah se může od koncového produktu či
softwaru posk
tovatelem služeb lišit amůže být měněn bez
posk
ozího upozornění. Nejnovější verzi příručky
pře
eznete na webové stránce společnosti Samsung,
na
2
ečném asprávném používání
tnutého operátorem či jiným
O
ý
h
ží
.
f
ky
.
bl
ů
ů
ý
g
y
y
lik
.
bsah (obsah svysokou kvalitou), který vyžaduje vysok výkon CPU a paměti RAM ovlivní celkový výkon zařízení. Aplikace související sobsahem nemusí vzávislosti na
nických údajích zařízení a prostředí, ve kterém se
tec
vají, správně pracovat
pou Dostupné funkce adoplňkové služby se mohou
sohledem natyp zařízení, použitý so
tovatele služeb lišit
pos Aplikace ajejich funkce se mohou lišit sohledem
nazemi, o neodpovídá za problémy svýkonem zp aplikacemi od jiných dodavatel
Společnost Samsung neodpovídá za problémy spojené sv úpravou nastavení re operačního s s ap
ast apoužitý hardware. Společnost Samsung
konem nebo za nekompatibilitu způsobenou
stému může vést kchybné funkčnosti zařízení nebo
ací
istru či změnou softwaru
stému. Pokus o přizpůsobení operačního
tware nebo
.
O této příručce
sobené
3
O této příručce
ý
l
ů
ů
k
u
atelé.
C
k
b.
ý
b
.
Ú
ů
k
Software, zvukové zdroje, tapety, obrázky a další média dodávaná ktomuto zařízení mohou b
icence používána pouze vomezené míře. Stažení apoužívání těchto materiál představuje porušení zákon
onné používání médií jsou odpovědní výhradně
nezá
živ
Datové služby, jako například zasílání zpráv, nahrávání a stahování, automatická synchronizace nebo používání služeb určování polohy, mohou být dále zpoplatněny.
hcete-li se dalším poplatkům vyhnout, zvolte si
vhodný datový rarit. Bližší informace získáte od svého
ytovatele služe
pos Původní aplikace dodané spolu se zařízením mohou
t aktualizovány a jejich podpora může být ukončena
b
ez předchozího upozornění. Máte-li otázky týkající se některé aplikace dodané se zařízením, kontaktujte servisní středisko společnosti Samsung. Vpřípadě uživatelsky instalovaných aplikací kontaktujte poskytovatele služeb
pravy operačního systému zařízení nebo instalace softwaru zneoficiálních zdroj zařízení a poš představují porušení licenční smlouvy společnosti Samsung a mají za následek ztrátu záruky.
ození nebo ztrátu dat. Tyto činnosti
prokomerční či jiné účely
oautorských právech. Za
mohou způsobit poruchy
4
t nazákladě
Ikony vpokynech
í
:
z
b
k
ka
:
formace
C
s
T
kých
Ž
š
g
Electronics.
Upozorněn
ranění vás nebo jiných oso
Výstraha: situace, které by mohly způsobit
poš
Poznám
in
situace, které by mohly způsobit
ození zařízení nebo jiného přístroje
poznámky, rady nebo dodatečné
Copyright
opyright © 2013 Samsung Electronic
ento průvodce je chráněn mezinárodními zákony
oautors
ádná část tohoto průvodce nesmí být reprodukována,
ířena, překládána nebo předávána žádnou formou nebo způsobem, elektronicky ani mechanicky, včetně fotokopií, natáčení ani žádnými jinými systémy proukládání bez předchozího písemného svolení společnosti Samsun
právech.
O této příručce
5
O této příručce
z
.
L
l
,
lk
och
uetooth
l
W
p
,
t
,
C
z
.
m
DivX
l
spol
j
kladě l
.
Ochranné známky
SAMSUNG alogo SAMSUNG jsou registrované ochranné
námky společnosti Samsung Electronics ogo Android, Google, Google Maps, Google Mai
You Tube, Google Play Store a Google Ta
ranné známky společnosti Google, Inc.
Bl B
Všechny ostatní ochranné známky a autorská práva jsou
oga jsou ochranné známky
ejích dceřiných společností a jsou
používány na zá
6
je registrovaná ochranná známka společnosti
uetooth SIG, Inc. na celém světě. i-Fi, Wi-Fi Protected Setu
ERTIFIED, a logo Wi-Fi jsou registrované ochranné
námky sdružení Wi-Fi Alliance
ajetkem příslušných vlastníků.
, DivX Certified a související
ečnosti Rovi Corporation nebo
icence
Wi-Fi Direc
Wi-Fi
jsou
O této příručce
O
X
DivX
d
á oficiá
f
f
k
y
www.divx.com
.
O
z
ření čá
V
vod.divx.com
.
l
.
V
s
lb
l
d
s
.
VIDEU DIV
je digitální formát videa vytvořený společností DivX,
ceřinou společností Rovi Corporation. Toto zařízení
LLC,
lní certifikaci DivX Certifieda prošlo důkladným
m testováním ověřujícím, zda přehrává videa Chcete-li získat více in
e konverzi souborů do videí DivX, navštivte stránk
ormací a softwarové nástroje
ormátu DivX.
SLUŽBĚ DIVX VIDEO-ON-DEMAND
Aby mohlo toto zařízení scertifikací DivX Certified přehrávat obsah DivX Video-on-Demand (VOD), musí být
aregistrováno u společnosti DivX. Registrační kód obdržíte po otev
íce informací o dokončení registrace najdete na webu
sti DivX VOD ve vašem menu nastavení.
DivX Certified kpřehrávání videa DivX
išení HD 720p, včetně prémiového obsahu
roz
yrobeno na základě licence
polečnosti Dolby Laboratories.
y, Dolby Digital Plus asymbo
Do
vojitého D jsou ochranné známky
polečnosti Dolby Laboratories
vmaximálním
7
ařízení
Obsah bale
y
e
2
2
í
2
2
odemknut
a
í
25 Nastave
tosti
2
2
2
d
b
ky
31 Oznáme
3
a
b
da
38 Zadává
tu
astave
účtů
souborů
g
í
kty
y
6
l
l
6
alk
+
ec
ChatO
et
e
h
y
Obsah
Úvodní informace
11 Rozvržení z 13 Tlačítka 14 16 Instalace SIM a USIM kart 18 Nabíjení bateri
1 Vkládání paměťové karty
3 Zapínání a vypínání zařízen
4 Uchopení zařízení
4 Zamknutí a
z
řízen
ní hlasi
5 Přepnutí do tichého režimu
Základy
6 Ikony indikátoru
7 Používání dotykového
ispleje
30 Otáčení o
2 Domovská obrazovk 36 Používání aplikací
razovka Aplikace
37 O
8
razov
38 Nápově
ní tex
40 Připojení k síti Wi-Fi
42 N 43 Přenos 45 Zabezpečení zařízení 47 Up
rade zařízen
Komunikace
49 Telefon
í
57 Konta 62 Zpráv
4 E-mai
67 Google Mai
9 T 70 Google 70 Pok 71
N
Web a sítě
72 Intern 74 Chrom 75 Bluetoot 77 Group Pla
S Voice
le
yhled
í
y
Stažené
y
sta
e
Otevře
astavení
i
h
dat
alš
astavení
í
k
30 Úložiště
B
e
í
y
j
Média
č
át
88 Galerie
č
ube
d
y
s
ub
ub
y
s
y
y
deo Hub
a
ffice
x
hodiny
78 Hudební přehráva 80 Fotoapar
93 Videopřehráva 94 YouT 96 Flipboar
Aplikace a obchody s médii
97 Obchod Pla 98 Samsung App 99 Game H 100 Music H 100 Knihy Pla 101 Play Movie 101 Hudba Pla 102 Časopisy Pla 102 Vi
Nástroje
103 Poznámk 105 S plánovač 108 Polaris O 111 Dropbo 112 Připomenutí 113 Světové 114 Kalkulačka
Obsah
114 115 Goog 117 Hlasové v 117 Moje soubor 118
áván
Cestování a poloha
119 Map 121 Mí 122 Navigac
Nastavení
123
ní menu N 123 Wi-F 125 Bluetoot 125 Použití 126 D
í n 128 Režim blokován 128 Zvu 129 Zobrazení 1 130 Úsporný režim 131
ateri 131 Správce aplikac 131 Služby pro zjišť. poloh 132 Zamknout disple 133 Zabezpečení 135 Jazyk a zadávání
9
Obsah
38 Záloha a obnove
3
dat účet
slušenství
atum a čas
í
i
í
1
9 Při
1 139 Pří 139 D 140 Usnadněn 142 Vývojářské možnost 144 O zařízen 144 Nastavení Google
Volitelné aplikace
Řešení problémů
Bezpečnostní informace
10
Úvodní informace
Rozvržení zařízení
Sluchátko
Snímač vzdálenosti /
světla
Dotykový displej
Tlačítko Domů
Tlačítko Menu
Mikrofon
Přední fotoaparát
Mikrofon pro hlasitý odposlech
Vypínač
Tlačítko hlasitosti
Tlačítko Zpět
Univerzální konektor
11
Úvodní informace
M
j
p
b
ů.
d
lhk
ů
.
Konektor pro
sluchátka
Zadní fotoaparát
Reproduktor
ikrofon v horní části zařízení je aktivní pouze pokud
použijete hlasitý odposlech nebo nahráváte videa.
Nezakrývejte oblast antény rukama nebo
inými objekty. Mohlo by dojít k problémům s
řipojením nebo zvýšenému vybíjení baterie.
Nepoužívejte ochranné fólie na obrazovku. Mohlo
y dojít k selhání snímač
Nedovolte, aby se do kontaktu s dotykovým
isplejem dostala voda. V
svodou m
že způsobit poruchu displeje
12
Hlavní anténa
GPS anténa
Slot pro kartu SIM
Slot pro paměťovou kartu
Reproduktor
é prostředí nebo styk
tkoFunkce
í
y
pod
.
Chcete-l
estartovat za
kud obsah
hyby
s
dobu 8
d.
demk
l
y
dotyk
u
aktuá
ce.
ť
služb
h.
Tlačítka
Tlačí
Zapínán
Men
Chcete-li zařízení zapnout nebo
pnout stiskněte tlačítko a
v
ržte ho
i r po nebo se zasekává a zamrzá,
tiskněte a podržte tlačítko po
Chcete-li zamknout nebo o toto t do režimu zámku po v
Klepnutím otevřete seznam dostupných možností na
Klepnutím a podržením tlačítka na domovské obrazovce spus
uje kritické c
– 10 sekun
nout zařízení stiskněte
ačítko. Zařízení přejde
ového displeje.
lní obrazov
u Google Searc
Úvodní informace
řízení
pnutí
te
13
Úvodní informace
tko
Funkce
ů
Stisknut
aťte na
domovskou obrazovku.
d
lik
.
e
,
dvakrát stiskněte tlačítko.
ět
t
zařízení.
Z
Zaří
í
U
Tlačí
Dom
Zp
Hlasitos
Stisknutím a podržením otevřete seznam ne
ací
ap Chcete-li spustit službu S Voic
Klepnutím na tlačítko se vraťte na předchozí obrazovku.
Stisknutím upravte hlasitosti
Obsah balení
kontrolujte, zda jsou vbalení následující položky:
zen
živatelská příručka
14
ím tlačítka se vr
ávno spuštěných
p
ky
b.
ý
komp
.
V
ění
.
ů
k
.
J
komp
.
y
hvál
h
l
k
l
S
g.
Úvodní informace
Položky dodané se zařízením a dostupné
říslušenství se mohou lišit podle oblasti a
pos
tovatele služe
Dodané položky jsou určeny pouze pro toto zařízení a sjin
zhled a specifikace se mohou bez předchozího
upozorn Dodatečné příslušenství můžete zakoupit
umístního prodejce výrobk zakoupením se ujistěte, že jsou se zařízením
ompatibilní iná příslušenství nemusí být svaším zařízením
Používejte pouze příslušenství schválené společností Samsung. Na závad používáním nesc nevzta
Dostupnost veškerého příslušenství se může změnit a je závis
teré je vyrábějí. Další informace o dostupném
přís
amsun
mi zařízeními nemusí být
atibilní
změnit
Samsung. Před
atibilní
způsobené
uje záruční servis.
ušenství naleznete na webu společnosti
eného příslušenství se
á výhradně na společnostech,
15
Úvodní informace
ob
efo
eb.
.
.
ů.
N
k
ť
z
ť
.
B
U
y
ž
ebo odcize
et.
Instalace SIM a USIM karty
Vložte SIM nebo USIM kartu dodanou poskytovaatelem
ilních tel
m
Otevřete kryt slotu pro SIM kartu
1
Vložte kartu SIM nebo USIM tak, aby zlaté kontakty
2
směřovaly dol
16
nních služ
Se zařízením pracují pouze karty microSIM
evkládejte paměťovou kartu do slotu pro
artu. Pokud dojde náhodou k zasunutí
SIM
ové karty do slotu pro kartu SIM, vezměte
pamě
ařízení do servisního centra společnosti
Samsung a nechte pamě
uďte opatrní, abyste neztratili SIM nebo
SIM kartu a neumožnili jiným osobám, aby ji
. Společnost Samsung neodpovídá za
používal
ádné škody nebo potíže způsobené ztrátou
ním kar
n
ovou kartu vyjmout
Zatlačte kartu SIM nebo USIM do slotu, dokud
pad
.
.
.
T
y
.
3
4
ne na místo
neza
Zavřete kryt slotu pro SIM kartu
Vyjmutí SIM nebo USIM karty
Otevřete kryt slotu pro SIM kartu
1
lačte na kartu SIM nebo USIM, dokud se nepovysune
2
ze zařízení a pak ji v
táhněte
Úvodní informace
17
Úvodní informace
hvál
y
p
.
ý
n
.
z
t
několik
.
Nabíjení baterie
Před prvním použitím baterii nabijte pomocí nabíječky.
Používejte pouze nabíječky, baterie a kabely
ené společností Samsung. Neschválené
sc
nebo kabely mohou způsobit explozi
nabíječk baterie nebo
Když poklesne napětí baterie, zařízení vydá varovn
Pokud je baterie zcela vybitá, zařízení se nemůže
Nabíjení pomocí nabíječky
Kabel USB připojte knapájecímu adaptéru USB, poté zapojte koncovku kabelu USB do univerzálního konektoru.
18
oškození zařízení
tón a zobrazí zprávu informující o nízkém
apětí baterie
apnout okamžitě po připojení nabíječky. Před ím, než zařízení zapnete, nechte vybitou baterii
minut nabíjet
Nesprávné připojení nabíječky může způsobit
ů
n
.
j
.
y
kud
.
T
ů
b
.
g.
d
.
k
g
vážné poškození zařízení. Na poškození zp
esprávným použitím se nevztahuje záruka
Během nabíjení můžete zařízení používat, ale
eho plné nabití může trvat delší dobu
Pokud je napájení zařízení během nabíjení nestabilní, dot Po
Během nabíjení může dojít kzahřátí zařízení.
o je normální a nemělo by to mít žádný vliv na životnost ani výkon zařízení. Pokud se baterie zahřeje více než je obvyklé, m přestat na
Pokud se zařízení nenabíjí správně, vezměte zařízení a nabíječku do servisního střediska Samsun
Po úplném nabití odpojte zařízení od nabíječky. Nejprve
pojte nabíječku od zařízení a pak ji odpojte z elektrické
o zásuvky
Pokud přístroj nepoužíváte, odpojte nabíječku, ušetříte ta ji musíte odpojit od zásuvky, aby se přerušil přívod ener
ková obrazovka nemusí fungovat.
se tak stane, odpojte nabíječku ze zařízení
že nabíječka
íjet
energii. Nabíječka nemá vypínač, proto
ie.
Úvodní informace
sobená
19
Úvodní informace
Ko
e
P
k
:
o
b
n
p
d
.
.
.
.
S
.
S
ntrola stavu nabití bateri
okud nabíjíte baterii vypnutého zařízení, zobrazí se
tuální stav nabíjení baterie pomocí následujících ikon
a
NabíjeníPlně nabit
Snížení spotřeby baterie
Zařízení nabízí možnosti, které pomáhají šetřit spotřebu
aterie. Přizpůsobením těchto možností a deaktivací funkcí a pozadí můžete zařízení mezi jednotlivými nabíjeními oužívat delší dobu:
Když zařízení nepoužíváte, přepněte je stisknutím
o režimu spánku
vypínače
Zbytečné aplikace zavřete pomocí správce úloh
Deaktivujte funkci Bluetooth
Deaktivujte funkci Wi-Fi
Deaktivujte automatickou synchronizaci aplikací.
nižte dobu podsvícení
nižte jas displeje.
20
Vkládání paměťové karty
V
ý
ý
.
p
y mů
ť
p
Z
y
ý
y
k
y.
Č
l
ť
.
s
ů.
aše zařízení přijímá paměťové karty s maximální kapacitou
32 GB. V závislosti na v
t některé paměťové karty kompatibilní s vaším zařízením
b
Některé paměťové karty nemusí být plně kom nekompatibilní kart zařízení nebo pamě uložená na kartě.
Dávejte pozor, abyste paměťovou kartu vložili s
ařízení podporuje pouze paměťové karty se s snaformátovanou jin zařízení vás v
art
asté zapisování a mazání dat zkracuje životnost paměťových karet.
Jakmile vložíte paměťovou kartu do zařízení, vinterní paměti se ve s adresář se soubory pamě
Otevřete kryt slotu pro paměťovou kartu.
1
Vložte paměťovou kartu tak, aby zlaté kontakty
2
měřovaly dol
robci a typu paměťové karty nemusí
atibilní se zařízením. Používání
rávnou stranou vzhůru.
stémem souborů typu FAT. Pokud vložíte kartu
že způsobit poškození
ové karty a poškodit data
m systémem souborů,
zve kpřeformátování paměťové
ožce extSdCard zobrazí
ové karty
Úvodní informace
21
Úvodní informace
a
sto.
.
j
lik
N
í
Ú
ě
Od
u
.
T
k
k
ť
ů
ť
dat.
Zatlačte paměťovou kartu do slotu, dokud nezapadne
3
n
Zavřete kryt slotu pro paměťovou kartu
4
Vyjmutí paměťové karty
Abyste mohli paměťovou kartu bezpečně vyjmout, nejprve
i odpojte. Na domovské obrazovce klepněte na položku
.
astaven
Ap
lačte na paměťovou kartu, dokud se nepovysune ze
zařízení a pa
ji vytáhněte.
Nevysunujte paměťovou kartu, pokud zařízení přenáší nebo získává informace. Mohlo by dojít
e ztrátě či poškození dat nebo kpoškození pamě neodpovídá za škody zp používáním poškozených pamě ztráty
22
ložišt
ové karty nebo zařízení. Společnost Samsung
pojit SD kart
sobné nesprávným
ových karet včetně
Formátování paměťové karty
ť
ří
í.
.
u
u
Odstra
še
.
p
p
.
ý
y
p
.
Paměťová karta naformátovaná v počítači nemusí být se zařízením kompatibilní. Pamě
zen
vza Na domovské obrazovce klepněte na položku Aplik
NastaveníÚložištěFormátovat SD kart
Formátovat SD kart
Před naformátováním paměťové karty si
omeňte zazálohovat všechna důležitá data
neza uložená vzařízení. Záruka výrobce se nevztahuje na ztrátu dat z
ovou kartu formátujte pouze
nit v
ůsobenou činností uživatele
Zapínání a vypínání zařízení
Pokud zařízení zapínáte poprvé, nastavte je dle následujících zobrazen
Stisknutím a podržením v
něte
zařízení za
ch pokynů.
pínače na několik sekund
Úvodní informace
23
Úvodní informace
N
ý
dod
yny
.
R
átové
funkce.
Vy
y
t
.
y
y
.
z
ob
s
y
y
kl
libovolném směru.
a místech, na kterých je zakázáno používání
ch zařízení (například vletadle nebo
bezdrátov vnemocnici), pok
Stiskněte a podržte vypínač a klepnutím na položku
pnutí zařízení provedete stisknutím a podržením
pínače a poté klepnutím na možnost Vypnou
v
ržujte veškerá upozornění a
zaměstnanců
ežim Letadlo zakažte bezdr
Uchopení zařízení
Nezakrývejte oblast antény rukama nebo jinými objekty.
dojít k problémům s připojením nebo zvýšenému
Mohlo b
bíjení baterie
v
Zamknutí a odemknutí zařízení
Pokud zařízení nepoužíváte, můžete nechtěným operacím
abránit jeho zamknutím. Stisknutím vypínače vypnete
razovku a zařízení se přepne do režimu zámku. Zařízení
e automaticky zamkne, pokud ho delší dobu nepoužíváte.
Chcete-li zařízení odemknout, stiskněte při v
kovém displeji tlačítko vypínač nebo tlačítko Domů,
dot
epněte kamkoliv na obrazovce a pak listujte prstem v
24
pnutém
Úvodní informace
h
y
.
.
t
e
.
klep
Zvuk
nebo Vibrace
.
Nastavení hlasitosti
Stiskněte tlačítko Zvýšení nebo Snížení hlasitosti a upravte
lasitost vyzváněcího tónu nebo upravte hlasitost zvuku při
přehrávání hudb
nebo videa
Přepnutí do tichého režimu
Použijte jednu z následujících metod:
Stiskněte a podržte tlačítko Snížení hlasitosti, dokud se zařízení nepřepne do tichého režimu
Stiskněte a podržte vypínací tlačítko a klepněte na položku Ztlumi
Otevřete panel s oznámeními v horní části obrazovky a
něte na položku
nebo Vibrac
25
Základy
Ikony
f
ysky
.
Ž
E
A
F
a
G
Z
i
Žádná karta S
M
Ikony indikátoru
zobrazené v horní části obrazovky poskytují
ormace o stavu zařízení. Ikony uvedené v tabulce níže se
in
tují nejčastěji
v
IkonaVýznam
ádný signál Síla signálu Roaming (mimo normální oblast pokrytí) Připojeno ksíti GPRS Připojeno ksíti EDG Připojeno ksíti UMTS Připojeno k síti HSDP Připojeno k Wi-Fi
unkce Bluetooth je aktivován
PS je aktivní
Probíhá hovor
meškaný hovor Synchronizováno swebem Připojeno kpočítač
IM ani USI
26
Ikona
Význa
m
Tichý
Vibrač
aktivován
Vyskytl
hyb
ě
Stav baterie
y.
Zab
e
m
Zab
V
p
Ab
nekl
p
p
(vy
kud
Nová textová nebo multimediální zpráva Budík je aktivní
režim je aktivní
ní režim
Režim Letadlo je aktivní
a se c
opatrn
a nebo je třeba postupovat
Používání dotykového displeje
Na dotykovou obrazovku používejte pouze prst
raňte styku dotykového displeje sjinými
lektrickými zařízeními. Elektrostatické výboje
ohou způsobit poruchu displeje.
raňte styku dotykového displeje svodou. lhké prostředí nebo styk svodou může způsobit oruchu displeje.
y nešlo kpoškození dotykového displeje,
epejte na něj ostrými předměty a netlačte
říliš silně prsty.
Ponechání dotykového displeje v nečinnosti
o delší dobu může vést ke stínovým obrazům
pálení obrazu do obrazovky) nebo duchům.
zařízení nepoužíváte, vypněte dotykový
Po displej.
Základy
27
Základy
K
Ch
l
n
.
Přetažení
Ch
n
cílového umístění.
Gesta pomocí prstů
lepnutí
cete-li otevřít aplikaci, vybrat položku menu, stisknout
ačítko na obrazovce nebo zadat znaky pomocí klávesnice
t
a obrazovce, klepněte na položku prstem
cete-li přesunout ikonu, miniaturu nebo zobrazit náhled
ového umístění, klepněte a podržte ji a přetáhněte ji do
28
Dvojité klepnutí
dvak
dvak
.
í
dol
ů
Chcete-li přiblížit část webové stránky, mapy nebo obrázku,
rát na ni klepněte. Chcete-li se vrátit zpět, znovu rát klepněte
Listován
Chcete-li zobrazit další panel, listujte v domovské obrazovce
eva nebo doprava. Chcete-li procházet webovou stránku
nebo seznam, například kontakty, listujte nahoru nebo dol
Základy
.
29
Základy
r
oddalte.
M
ý
ky
.
Zmáčknutí
Chcete-li přiblížit část webové stránky, mapy nebo obrázku,
oztáhněte od sebe dva prsty. Zmáčknutím položku
Otáčení obrazovky
noho aplikací umožňuje zobrazení bud v orientaci na šku nebo na šířku. Otáčení zařízení způsobí, že se displej
v automatic obrazovky
30
upraví tak, aby vyhovoval nové orientaci
Loading...
+ 140 hidden pages