Samsung Galaxy Tab 3 10.1 User Manual [cz]

w
GT-P52
00
Uživatelská příručka
ww.samsung.com
.sar-tick.com
Ten to výrobek splňuje platné národní
l
hod
f
b
.
Z
a
l
j
l
.
p
ařízení.
.
y
y
dch
l
www.samsung.com
.
imity SAR - 2,0 W/kg. Maximální
noty SAR naleznete v části
ormace o certifikaci SAR (Specific
In
sorption Rate) tohoto návodu
www
A
O této příručce
ařízení poskytuje vysoce kvalitní mobilní komunikaci
zábavu díky vysokým standardům a technologickým
ostem společnosti Samsung. Tato uživatelská příručka
zna
e speciálně navržena k podrobnému popisu funkcí a
astností zařízení
v
Před použitím zařízení si přečtěte tuto příručku. Dozvíte se zde informace obez z
Popis je založen na výchozím nastavení zařízení. Obrázky asnímky se od vzhledu konkrétního produktu
mohou lišit Obsah se může od koncového produktu či
softwaru posk
tovatelem služeb lišit amůže být měněn bez
posk
ozího upozornění. Nejnovější verzi příručky
pře
eznete na webové stránce společnosti Samsung,
na
2
ečném asprávném používání
tnutého operátorem či jiným
O
ý
h
ží
.
f
ky
.
bl
ů
ů
ý
g
y
y
lik
.
dod
l
k
u
atelé.
bsah (obsah svysokou kvalitou), který vyžaduje vysok výkon CPU a paměti RAM ovlivní celkový výkon zařízení. Aplikace související sobsahem nemusí vzávislosti na
nických údajích zařízení a prostředí, ve kterém se
tec
vají, správně pracovat
pou Dostupné funkce adoplňkové služby se mohou
sohledem natyp zařízení, použitý so
tovatele služeb lišit
pos Aplikace ajejich funkce se mohou lišit sohledem
nazemi, o neodpovídá za problémy svýkonem zp aplikacemi od jiných dodavatel
Společnost Samsung neodpovídá za problémy spojené sv úpravou nastavení re operačního s s ap
Software, zvukové zdroje, tapety, obrázky a další média
apoužívání těchto materiálů prokomerční či jiné účely představuje porušení zákonů oautorských právech. Za nezá
ast apoužitý hardware. Společnost Samsung
konem nebo za nekompatibilitu způsobenou
stému může vést kchybné funkčnosti zařízení nebo
ací
ávaná ktomuto zařízení mohou být nazákladě
icence používána pouze vomezené míře. Stažení
onné používání médií jsou odpovědní výhradně
živ
istru či změnou softwaru
stému. Pokus o přizpůsobení operačního
tware nebo
.
O této příručce
sobené
3
O této příručce
y
y
ů
ý
ky
b.
ů
b
j
g
lsk
k
b.
Ú
ů
y
y
b
b
ormace
Datové služby, jako například zasílání zpráv, nahrávání a stahování, automatická s služeb určování poloh Chcete-li se dalším poplatk
datový rarit. Bližší informace získáte od svého
vhodn
tovatele služe
pos Původní aplikace dodané spolu se zařízením mohou
být aktualizovány a jejich podpora m
ez předchozího upozornění. Máte-li otázky týkající se některé aplikace dodané se zařízením, kontaktu servisní středisko společnosti Samsun
y instalovaných aplikací kontaktujte
uživate
ytovatele služe
pos
pravy operačního systému zařízení nebo instalace softwaru zneoficiálních zdroj zařízení a poškození nebo ztrátu dat. Tyto činnosti představují porušení licenční smlouv Samsung a mají za následek ztrátu záruky.
nchronizace nebo používání
, mohou být dále zpoplatněny.
m vyhnout, zvolte si
mohou způsobit poruch
Ikony vpokynech
Upozornění: situace, které by mohly způsobit
zranění vás ne
Výstraha: situace, které by mohly způsobit
poškození zařízení nebo jiného přístroje
Poznámka: poznámky, rady nebo dodatečné
inf
4
o jiných oso
že být ukončena
. Vpřípadě
společnosti
te
Copyright
s
T
kých
Ž
š
ů
dný
g
Electronics.
y
.
Log
l
,
YouTube
,
Copyright © 2013 Samsung Electronic
ento průvodce je chráněn mezinárodními zákony
oautors
ířena, překládána nebo předávána žádnou formou nebo zp natáčení ani žá předchozího písemného svolení společnosti Samsun
právech.
ádná část tohoto průvodce nesmí být reprodukována,
sobem, elektronicky ani mechanicky, včetně fotokopií,
mi jinými systémy proukládání bez
Ochranné známky
SAMSUNG alogo SAMSUNG jsou registrované ochranné
společnosti Samsung Electronics
známk
o Android, Google, Google Maps, Google Mai
Google PlayStore a Google Talk
ochranné známky společnosti Google, Inc. Bluetooth je registrovaná ochranná známka společnosti
Bluetooth SIG, Inc. na celém světě.
O této příručce
jsou
5
O této příručce
Wi-Fi
p
,
t
, Wi-Fi
C
y
.
ý
DivX
,
a
s
y
C
spol
ákladě licence.
O
X
DivX
L
á oficiá
t
C
ů
www.divx.com
.
, Wi-Fi Protected Setu
ERTIFIED, a logo Wi-Fi jsou registrované ochranné
sdružení Wi-Fi Alliance
známk Všechny ostatní ochranné známky a autorská práva jsou
majetkem příslušn
DivX Certified
ouvisející loga jsou ochranné
společnosti Rovi
známk
orporation nebo jejích dceřiných
ečností a jsou používány na
z
VIDEU DIV
je digitální formát videa vytvořený společností DivX,
LC, dceřinou společností Rovi Corporation. Toto zařízení
lní certifikaci DivX Certifieda prošlo důkladným
m
estováním ověřujícím, zda přehrává videa formátu DivX.
hcete-li získat více informací a softwarové nástroje
ke konverzi soubor
ch vlastníků.
do videí DivX, navštivte stránky
Wi-Fi Direc
6
O této příručce
O
y
z
ření čá
V
vod.divx.com
.
l
.
V
l
L
dvoj
z
Laboratories.
SLUŽBĚ DIVX VIDEO-ON-DEMAND
Ab
mohlo toto zařízení scertifikací DivX Certified
přehrávat obsah DivX Video-on-Demand (VOD), musí být
aregistrováno u společnosti DivX. Registrační kód obdržíte po otev
íce informací o dokončení registrace najdete na webu
sti DivX VOD ve vašem menu nastavení.
DivX Certified kpřehrávání videa DivX
išení HD 720p, včetně prémiového obsahu
roz
yrobeno na základě
icence společnosti Dolby
aboratories. Dolby, Dolby Digital Plus asymbol
itého D jsou ochranné
námky společnosti Dolby
vmaximálním
7
ařízení
Obsah bale
y
e
2
í
2
23 Zamknutí a odemknut
a
í
23 Nastave
tosti
2
2
2
d
2
ky
29 Oznáme
3
a
b
d
3
adává
tu
astave
účtů
souborů
grad
í
efo
y
y
l
l
66 Talk
+
68 Pokec
t
e
luetooth
y
Obsah
Úvodní informace
11 Rozvržení z 12 Tlačítka 14 15 Instalace SIM a USIM kart 16 Nabíjení bateri 19 Vkládání paměťové karty
1 Zapínání a vypínání zařízen
2 Uchopení zařízení
3 Přepnutí do tichého režimu
z
řízen
ní hlasi
Základy
4 Ikony indikátoru
6 Používání dotykového
ispleje
9 Otáčení obrazov
1 Domovská obrazovk 34 Používání aplikací
razovka Aplikace
35 O 37 Nápově
8
7 Z
ní tex
a
40 Připojení k síti Wi-Fi
42 N 43 Přenos 44 Zabezpečení zařízení
e zařízen
47 Up
Komunikace
48 Tel
n 55 Kontakt 60 Zpráv
í
62 E-mai 64 Google Mai
67 Google
68 ChatON
Web a sítě
69 Interne 71 Chrom 72 B 74 Group Pla 75 Smart Remote
0
ce
í
y
alkulačka
ce
le
yhled
í
y
y
y
sta
e
í
i
luetooth
dat
astavení
í
30
3
32 Úložiště
Média
č
át
8
alerie
t
č
ube
d
y
s
ub
y
s
y
y
ub
b
b
b
p
77 Hudební přehráva 79 Fotoapar
7 G 91 Paper Artis 92 Videopřehráva 93 YouT 95 Flipboar
Aplikace a obchody s médii
96 Obchod Pla 98 Samsung App 99 Game H 99 Knihy Pla 99 Play Movie 100 Hudba Pla 100 Časopisy Pla 100 Music H 101 Video Hu 101 Readers Hu 101 Learning Hu
Nástroje
102 Poznámka
lánovač
104 S
Obsah
1
7 Polaris Offi 111 Dropbox 112 Upozorněn 113 Světové hodin 114 K 114 S Voi 115 Goog 117 Hlasové v 117 Moje soubor 119 Stažené položk
áván
Cestování a poloha
120 Map 122 Mí 123 Navigac
Nastavení
124 Otevření menu Nastaven 124 Wi-F 125 B 126 Použití 127 Další n 129 Režim blokován 129 Režim Vozidlo
Zvuk
1
1 Zobrazení
1 1
9
Obsah
ý
33 Baterie
y
y
j
y
Cloud
áloha a obnove
dat účet
ládá
hlase
í
Usnadnění
í
133 Úsporn 1 133 Správce aplikací
pro zjišť. poloh
133 Služb 134 Zamknout disple 136 Zabezpečení
k a zadávání
138 Jaz 141 141 Z 142 Při 142 Ov
ní 142 Příslušenstv 143 Datum a čas 144 146 O zařízen 146 Nastavení Google
Řešení problémů
Bezpečnostní informace
10
režim
m
Úvodní informace
Rozvržení zařízení
Vypínač
Světelné čidlo
Dotykový
displej
Tlačítko Menu
Univerzální
konektor
Slot pro kartu
SIM
Hlavní anténa
Zadní
fotoaparát
Tlačítko hlasitosti Přední fotoaparát
Reproduktor
Tlačítko Domů
Tlačítko Zpět
Mikrofon
IrLED Slot pro paměťovou kartu Konektor pro sluchátka GPS anténa Reproduktor
11
Úvodní informace
jiný
p
by
ů.
d
lhk
ů
.
o
e
y
.
c
p
tlačítko na
d.
Chcete
out nebo
odemknout za
ěte
d
y
Tlačítka
Tlačítk
12
Nezakrývejte oblast antény rukama nebo
mi objekty. Mohlo by dojít k problémům s
řipojením nebo zvýšenému vybíjení baterie.
Nepoužívejte ochranné fólie na obrazovku. Mohlo
dojít k selhání snímač
Nedovolte, aby se do kontaktu s dotykovým
isplejem dostala voda. V
svodou m
že způsobit poruchu displeje
Funkc
Zapínání
Chcete-li zařízení zapnout nebo v podržte ho
Pokud zařízení obsahuje kritické
zamrzá, stiskněte a
toto tlačítko. Zařízení přejde
dot
é prostředí nebo styk
pnout stiskněte tlačítko a
hyby nebo se zasekává či
-li zamkn
o režimu zámku po vypnutí
kového displeje.
održte toto
více než 9sekun
řízení stiskn
Úvodní informace
oFu
e
Menu
ý
aktuál
ce.
ť
služb
h.
ů
Stisknut
aťte na
d
.
s
p
.
e
,
dvak
.
t
t
ří
í.
Tlačítk
Dom
Zpě
Hlasitos
nkc
Klepnutím otevřete seznam
ch možností na
dostupn
ní obrazov
Klepnutím a podržením tlačítka na domovské obrazovce spus
u Google Searc
ím tlačítka se vr
omovskou obrazovku
Stisknutím a podržením otevřete
eznam nedávno spuštěných
likací
a Chcete-li spustit službu S Voic
rát stiskněte tlačítko
Klepnutím na tlačítko se vraťte na předchozí obrazovku.
Stisknutím upravte hlasitosti
zen
za
te
13
Úvodní informace
Z
U
ka
p
p
.
komp
.
V
u
.
u
k
k
.
J
p
.
ů
p
n
y
p
S
g.
Obsah balení
kontrolujte, zda jsou vbalení následující položky:
Zařízení
živatelská příruč
Položky dodané se zařízením a dostupné
říslušenství se mohou lišit podle oblasti a oskytovatele služeb
Dodané položky jsou určeny pouze pro toto zařízení a sjinými zařízeními nemusí být
atibilní
zhled a specifikace se mohou bez předchozího pozornění změnit
Dodatečné příslušenství můžete zakoupit
místního prodejce výrobků Samsung. Před
oupením se ujistěte, že jsou se zařízením
za
ompatibilní
iná příslušenství nemusí být svaším zařízením
atibilní
kom
Používejte pouze příslušenství schválené společností Samsung. Na závady zp
oužíváním neschváleného příslušenství se evztahuje záruční servis.
Dostupnost veškerého příslušenství se může změnit a je závislá výhradně na společnostech,
rábějí. Další informace o dostupném
které je v
říslušenství naleznete na webu společnosti amsun
14
sobené
Úvodní informace
V
ob
eb.
.
s
ů.
ť
k
ť
.
Zatl
p
.
Z
.
Instalace SIM a USIM karty
ložte SIM nebo USIM kartu dodanou poskytovatelem
ilních telefonních služ
m
Se zařízením pracují pouze karty microSIM
Otevřete kryt slotu pro kartu SIM.
1
Vložte kartu SIM nebo USIM tak, aby zlaté kontakty
2
měřovaly dol
Nevkládejte paměťovou kartu do slotu pro SIM kartu. Pokud dojde náhodou k zasunutí pamě
arty do slotu pro kartu SIM, vezměte zařízení do servisního centra společnosti Samsung a nechte pamě
ačte SIM nebo USIM kartu do slotu, dokud
3
adne na místo
neza
avřete kryt slotu pro kartu SIM
4
ovou kartu vyjmout
ové
15
Úvodní informace
k
.
.
g
p
.
f
k
d
Vyjmutí SIM nebo USIM karty
Otevřete kryt slotu pro kartu SIM.
1
Tlačte na kartu SIM nebo USIM, dokud se nepovysune
2
ze zařízení a pa
ji vytáhněte
Nabíjení baterie
Před prvním použitím baterii nabijte pomocí nabíječky. K nabíjení zařízení lze také používat počítač připojením pomocí kabelu USB
Používejte pouze nabíječky, baterie a kabely schválené společností Samsun nabíječky nebo kabely mohou způsobit explozi baterie nebo
Když poklesne napětí baterie, zařízení vydá varovný tón a zobrazí zprávu in napětí baterie.
Pokud je baterie zcela vybitá, zařízení se nemůže zapnout o tím, než zařízení zapnete, nechte vybitou baterii několik minut nabíjet.
oškození zařízení
amžitě po připojení nabíječky. Pře
16
. Neschválené
ormující o nízkém
Nabíjení pomocí nabíječky
k
p
ý
.
j
.
n
.
T
ž
z
p
.
z
S
g.
Kabel USB připojte knapájecímu adaptéru USB, poté zapojte
oncovku kabelu USB do univerzálního konektoru.
Nesprávné připojení nabíječky může způsobit
oškození zařízení. Na poškození způsobená
vážné
m použitím se nevztahuje záruka
nesprávn
Během nabíjení můžete zařízení používat, ale
eho plné nabití může trvat delší dobu
Pokud je napájení zařízení během nabíjení
estabilní, dotyková obrazovka nemusí fungovat.
Pokud se tak stane, odpojte nabíječku ze zařízení
Během nabíjení může dojít kzahřátí zařízení.
o je normální a nemělo by to mít žádný vliv na ivotnost ani výkon zařízení. Pokud se baterie ahřeje více než je obvyklé, může nabíječka
řestat nabíjet
Pokud se zařízení nenabíjí správně, vezměte
ařízení a nabíječku do servisního střediska
amsun
Úvodní informace
17
Úvodní informace
P
o
ky.
k
j
i
K
e
P
:
í
P
ů
ů
.
h.
.
o úplném nabití odpojte zařízení od nabíječky. Nejprve dpojte nabíječku od zařízení a pak ji odpojte z elektrické
zásuv
Pokud přístroj nepoužíváte, odpojte nabíječku,
energii. Nabíječka nemá vypínač, proto
ušetříte ta
i musíte odpojit od zásuvky, aby se přerušil přívod
e.
energ
ontrola stavu nabití bateri
okud nabíjíte baterii vypnutého zařízení, zobrazí se
aktuální stav nabíjení baterie pomocí následujících ikon
Nabíjen
lně nabito
Snížení spotřeby baterie
Zařízení nabízí možnosti, které pomáhají šetřit spotřebu baterie. Přizp na pozadí m používat delší dobu:
Když zařízení nepoužíváte, přepněte je stisknutím vypínače do režimu spánku
Zbytečné aplikace zavřete pomocí správce úlo Deaktivujte funkci Bluetooth
18
sobením těchto možností a deaktivací funkcí
žete zařízení mezi jednotlivými nabíjeními
.
.
.
V
ť
ť
.
p
y
y
uložená na kartě.
ů
Z
ů
ť
k
.
Č
ť
d
y
y.
Deaktivujte funkci Wi-Fi Deaktivujte automatickou synchronizaci aplikací. Snižte dobu podsvícení Snižte jas displeje
Vkládání paměťové karty
aše zařízení přijímá paměťové karty s maximální kapacitou 64 GB. V závislosti na výrobci a typu pamě být některé pamě
ové karty kompatibilní s vaším zařízením
Některé paměťové karty nemusí být plně
atibilní se zařízením. Používání
kom nekompatibilní kart zařízení nebo paměťové kart
Dávejte pozor, abyste paměťovou kartu vložili správnou stranou vzh
ařízení podporuje pouze paměťové karty se systémem soubor snaformátovanou jiným systémem souborů, zařízení vás vyzve kpřeformátování pamě
arty
asté zapisování a mazání dat zkracuje životnost
ových karet.
pamě
Jakmile vložíte paměťovou kartu do zařízení, vinterní paměti se ve složce extSdCar adresář se soubor
typu FAT. Pokud vložíte kartu
paměťové kart
ové karty nemusí
může způsobit poškození
a poškodit data
ru.
Úvodní informace
ové
zobrazí
19
Úvodní informace
y
s
ů.
a
sto.
.
j
p
í
Úložiš
u
.
T
.
Otevřete kryt slotu pro paměťovou kartu.
1
Vložte paměťovou kartu tak, aby zlaté kontakt
2
měřovaly dol
Zatlačte paměťovou kartu do slotu, dokud nezapadne
3
n
Zavřete kryt slotu pro paměťovou kartu
4
Vyjmutí paměťové karty
Abyste mohli paměťovou kartu bezpečně vyjmout, nejprve
i odpojte. Na domovské obrazovce klepněte na položku
likaceNastaven
A
Otevřete kryt slotu pro paměťovou kartu.
1
lačte na paměťovou kartu, dokud se nepovysune ze
2
zařízení a pak ji vytáhněte
20
Odpojit SD kart
Zavřete kryt slotu pro paměťovou kartu
.
p
k
p
n
p
y dat.
z
ařízení.
í
Ú
u
e
.
p
ý
p
.
y
zaří
.
3
Nevysunujte paměťovou kartu, pokud zařízení
řenáší nebo získává informace. Mohlo by dojít
e ztrátě či poškození dat nebo kpoškození
aměťové karty nebo zařízení. Společnost Samsung eodpovídá za škody způsobné nesprávným oužíváním poškozených paměťových karet včetně
ztrát
Formátování paměťové karty
Paměťová karta naformátovaná v počítači nemusí být se
ařízením kompatibilní. Paměťovou kartu formátujte pouze
vz Na domovské obrazovce klepněte na položkuAplikace
Formátovat SD kart
Nastaven
ložištěFormátovat kartu SD
Odstranit vš
Před naformátováním paměťové karty si
omeňte zazálohovat všechna důležitá data
neza uložená vzařízení. Záruka v ztrátu dat z
ůsobenou činností uživatele
robce se nevztahuje na
Zapínání a vypínání zařízení
Pokud zařízení zapínáte poprvé, nastavte je dle následujících zobrazených pokynů.
Stisknutím a podržením v
zení zapněte
pínače na několik sekund
Úvodní informace
21
Úvodní informace
bezd
dod
yny
ů.
ložk
dlo
f
.
V
kl
t
.
M
.
Na místech, na kterých je zakázáno používání
rátových zařízení (například vletadle nebo vnemocnici), pok
Stiskněte a podržte vypínač a klepnutím na po
unkce
ypnutí zařízení provedete stisknutím a podržením
vypínače a poté
ržujte veškerá upozornění a
zaměstnanc
u Režim Leta
epnutím na možnost Vypnou
zakažte bezdrátové
Uchopení zařízení
Nezakrývejte oblast antény rukama nebo jinými objekty.
ohlo by dojít k problémům s připojením nebo zvýšenému
vybíjení baterie
22
Úvodní informace
y
s
h
ů
y
y.
y
hudby
.
d
.
ložk
e
.
klep
Zvuk
nebo Vibrace
.
Zamknutí a odemknutí zařízení
Pokud zařízení nepoužíváte, můžete nechtěným operacím zabránit jeho zamknutím. Stisknutím v obrazovku a zařízení se přepne do režimu zámku. Zařízení
e automaticky zamkne, pokud ho delší dobu nepoužíváte.
C
cete-li odemknout zařízení, stiskněte vypínací tlačítko nebo tlačítko Dom voblasti pro odem
a přejeďte prstem vlibovolném směru kání obrazovky vpravé části obrazovk
pínače vypnete
Nastavení hlasitosti
Stisknutím tlačítka hlasitosti můžete upravit hlasitost
zváněcího tónu nebo hlasitost zvuku při přehrávání
v
nebo videa
Přepnutí do tichého režimu
Použijte jednu z následujících metod:
Stiskněte a podržte levé tlačítko hlasitosti, dokud se zařízení nepřepne
Stiskněte a podržte vypínací tlačítko a klepněte na
u Ztlumit nebo Vibrac
po Otevřete panel s oznámeními v horní části obrazovky a
něte na položku
o tichého režimu
23
Základy
Ikony
f
ysky
.
Ž
E
A
F
a
G
Ikony indikátoru
zobrazené v horní části obrazovky poskytují
ormace o stavu zařízení. Ikony uvedené v tabulce níže se
in
tují nejčastěji
v
IkonaVýznam
ádný signál Síla signálu Roaming (mimo normální oblast pokrytí) Připojeno k síti GRPS Připojeno ksíti EDG Připojeno ksíti UMTS Připojeno k síti HSDP Připojeno k Wi-Fi
unkce Bluetooth je aktivován
PS je aktivní
24
IkonaVýznam
Z
Žádná karta S
M
T
Vib
n
Vyskytl
hyb
o
ě
Probíhá hovor
meškaný hovor Synchronizováno swebem Připojeno kpočítači
IM ani USI Nová textová nebo multimediální zpráva Budík je aktivní
ichý režim je aktivní
rační režim aktivová
Režim Letadlo je aktivní
a se c
patrn
a nebo je třeba postupovat
Stav baterie
Základy
25
Základy
Na dotyk
y.
Z
elek
ů
.
Zab
V
hu d
.
.
ů
(vy
y
d
Klep
C
l
n
.
Používání dotykového displeje
ovou obrazovku používejte pouze prst
abraňte styku dotykového displeje sjinými
trickými zařízeními. Elektrostatické výboje
mohou zp
poruc
Aby nešlo kpoškození dotykového displeje, neklepejte na něj ostrými předměty a netlačte příliš silně prsty
Ponechání dotykového displeje v nečinnosti po delší dobu m
Pokud zařízení nepoužíváte, v
Gesta pomocí prstů
nutí
hcete-li otevřít aplikaci, vybrat položku menu, stisknout ačítko na obrazovce nebo zadat znaky pomocí klávesnice
t
a obrazovce, klepněte na položku prstem
26
sobit poruchu displeje
raňte styku dotykového displeje svodou.
lhké prostředí nebo styk svodou může způsobit
ispleje
pálení obrazu do obrazovky) nebo duchům.
isplej.
že vést ke stínovým obrazům
pněte dotykový
Přetažen
í
cílového umístění.
í
dvak
.
Chcete-li přesunout ikonu, miniaturu nebo zobrazit náhled nového umístění, klepněte a podržte ji a přetáhněte ji do
Dvojité klepnut
Chcete-li přiblížit část webové stránky, mapy nebo obrázku, dvakrát na ni klepněte. Chcete-li se vrátit zpět, znovu
rát klepněte
Základy
27
Základy
í
dol
y
h
o
.
Listován
Chcete-li zobrazit další panel, listujte v domovské obrazovce
eva nebo doprava. Chcete-li procházet webovou stránku
nebo seznam, například kontakt
, listujte nahoru nebo dolů.
Zmáčknutí
Chcete-li přiblížit část webové stránky, mapy nebo obrázku,
něte od sebe dva prsty. Zmáčknutím položku
roztá
ddalte
28
Otáčení obrazovky
M
ý
y
b
ky.
l
e
.
.
l
.
Ikona oznáme
stavové
část
b
s
s
j
ý
s
noho aplikací umožňuje zobrazení bud v orientaci na šku nebo na šířku. Otáčení zařízení způsobí, že se displej
v automatick o
Aby se displej automaticky neotáčel, otevřete pane oznámení a zrušte výběr položky Otočení displej
upraví tak, aby vyhovoval nové orientaci
razov
Některé aplikace nedovolují otáčení displeje Některé aplikace zobrazují odlišné obrazovky v
osti na orientaci
závis
Oznámení
ní se zobrazí na
razovky a oznamuje nové zprávy, události v kalendáři,
o
tav zařízení a další položky. Tažením směrem dolů od
tavového řádku otevřete panel s oznámeními. Chcete-li zobrazit další upozornění, procháze panel s oznámeními zavřít, přetáhněte nahoru panel, kter
e nachází v dolní části obrazovky.
m řádku v horní
te seznamem. Chcete-li
Základy
i
29
Základy
s
:
Wi-Fi
:
ace nebo deaktivace funkce
.
GPS
:
ace nebo deaktivace funkce
S.
uk
: Aktivace nebo deaktivace tichého re
ché
e
ete nechat za
ebo ztišit.
O
je
: Povole
ebo zakázá
otáče
.
Bl
.
ř
í.
R
.
:
ace nebo deaktivace re
.
bude váš telefon blokovat oznámení.
,
,
klep
Nasta
bloková
.
Ú
ž
.
Ak
ř
.
R
o
:
ace či deaktivace re
.
C
.
Prostřednictvím panelu oznámení můžete zobrazit aktuální
tav zařízení a používat následující možnosti
Aktiv
Aktiv
Zv
žimu můž
r
točení disple
rozhraní při otočení zařízení
uetooth: Aktivace nebo deaktivace funkce Bluetooth
Mobilní data: Aktivace nebo deaktivace datového
ipojen
p
ežim blok
Vrežimu blokování Chcete-li určit
re
p
stay.
Aktiv
něte na
sporný režim: Aktivace nebo deaktivace úsporného
imu
t. bod Wi-Fi: Aktivace nebo deaktivace funkce sdílení
ipojení Wi-Fi
ežim Vozidl hytrý poh. st.: Aktivace nebo deaktivace funkce Smart
Dostupné možnosti se mohou lišit vzávislosti na oblasti nebo poskytovateli služeb
řízení vibrovat n ní n
která oznámení budou blokována
veníRežim
Aktiv
Wi-Fi
GP
žimu. V ti
žimu blokování
žimu Řízení
30
m
Loading...
+ 142 hidden pages