YP-G50
Galaxy Player 50
manual de instrucciones
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en
www.samsung.com/register
Utilización de este manual
•Algunas operaciones del reproductor pueden diferir de las descritas en este manual dependiendo del firmware instalado.
Algún contenido puede modificarse sin aviso previo.
•El reproductor y las pantallas pueden diferir de las ilustraciones de este manual.
•Este manual del usuario está basado en el sistema operativo Windows XP. El funcionamiento de este reproductor puede diferir del funcionamiento que se describe en este manual dependiendo del sistema operativo del PC.
•Las fuentes de sonido, los protectores de pantalla y las imágenes facilitadas en este producto cuentan con
licencia para uso limitado de Samsung y sus respectivos propietarios. La extracción y el uso de estos materiales para fines comerciales u otros fines es una infracción de las leyes de copyright. Samsung no se hace responsable de tal infracción de las leyes de copyright por parte del usuario.
•Para ver la solución de problemas, consulte "Solución de problemas".
Iconos utilizados en este manual
Icono |
|
|
|
Descripción |
|
|
|
|
|
|
Notas, sugerencias de uso o información |
|
|
Nota |
|
|
|
|
|
|
|
|
adicional |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Copyright
Copyright © 2010 Samsung Electronics
Este manual de usuario está protegido bajo las leyes de copyright internacionales.
Ninguna parte de este manual de usuario puede reproducirse, distribuirse, convertirse o transmitirse de ninguna forma ni en ningún medio, electrónico o mecánico, incluida la fotocopia, grabación o almacenamiento en ningún soporte de almacenamiento de información ni sistema de recuperación, sin la previa autorización por escrito de Samsung Electronics.
Marcas
SAMSUNG, |
son marcas registradas de |
Samsung Electronics.
•GoogleTM, Android MarketTM, Google TalkTM, Google MailTM, Google MapsTM, y YouTubeTM son marcas comerciales de Google, Inc. El resto de marcas comerciales y copyrights son de sus respectivos propietarios.
Información de seguridad
Este manual describe la forma de utilizar correctamente el nuevo reproductor. Léalo
detenidamente para evitar daños en el reproductor y lesiones personales. Preste especial atención a las siguientes advertencias.
1
PRECAUCIÓN
Situaciones que pueden provocar la muerte o lesiones graves en el usuario y en otras personas
•No utilice el producto durante una tormenta. Las tormentas pueden causar una avería en el reproductor y aumentar el riesgo de descarga eléctrica.
•El uso de auriculares o de cascos durante un tiempo prolongado puede causar serias lesiones en el oído.
Si está expuesto a un sonido superior a los 85db durante un tiempo prolongado, sus oídos pueden verse afectados adversamente. Cuanto más alto esté el sonido, más seriamente se pueden dañar los oídos. Tenga en cuenta que una conversación ordinaria se encuentra entre 50 y 60 db y el ruido de la carretera es de aproximadamente 80 db. Se recomienda encarecidamente ajustar el volumen en un nivel medio. El nivel medio es normalmente 2/3 del máximo.
•Si siente que los oídos le pitan, baje el volumen o deje de utilizar los auriculares o los cascos.
•La exposición a un nivel de sonido alto mientras camina o conduce puede distraer su atención y provocar un accidente.
•No utilice los auriculares mientras conduce una bicicleta, un automóvil o una moto, o mientras camina, pasea o transita por pasos de peatones. Los auriculares pueden impedir que oiga el tráfico y puede llevarle a sufrir un grave accidente. El uso de auriculares mientras conduce también está prohibido en algunas regiones.
•Utilice únicamente los accesorios suministrados o aprobados por Samsung.
•Cuando lleve el producto colgado del cuello, no tire de la cinta del cuello. Para evitar estrangulamientos accidentales, mantenga la cinta del cuello lejos del alcance de los niños, ancianos y personas discapacitadas que no puedan cuidar de sí mismos.
Información de seguridad |
2 |
•Deje de utilizar el reproductor y póngase en contacto con el Centro de servicio técnico de Samsung si el reproductor o la batería emiten humo, olores o ruidos inusuales. Si no lo hace, puede producirse un incendio o lesiones personales.
•No toque el producto o el cable de alimentación con las manos mojadas. El agua puede conducir la electricidad y causar una descarga eléctrica.
•No coloque el producto cerca de calefactores, hornos microondas, hornos de cocina o recipientes sometidos a alta presión. El calor o la presión excesivos pueden causar rotura, explosión o incendio en el producto.
•Apague el producto en los lugares cuyo uso esté prohibido.
El producto puede interferir con las señales electrónicas. Apague el producto al subir a un avión.
El producto puede producir interferencias en el sistema de navegación electrónico del avión.
Apague el producto en los hospitales.
Cumpla la normativa del hospital. El producto puede interferir con el equipamiento médico.
•No utilice el reproductor cerca de combustibles, productos químicos inflamables o materiales explosivos. Cumpla la normativa, instrucciones y advertencias en entornos donde haya materiales explosivos. Apague el producto mientras reposta combustible en el coche, la motocicleta, el barco, etc.
•Mantenga el reproductor y todos los accesorios fuera del alcance de niños pequeños y animales. Los niños y los animales pueden dañar el reproductor de forma
accidental y causar una explosión. Las piezas pequeñas pueden producir asfixia en niños o animales domésticos.
•No utilice un flash cerca (a menos de 1 m) de personas o animales. El uso del flash demasiado cerca de los ojos puede causar daños temporales o permanentes.
•Deje de utilizar el producto si no se siente incómodo viendo vídeos o jugando. Consulte a un médico antes de utilizar el producto si alguien de su familia sufre ataques epilépticos o desmayos. Deje de utilizar el producto y consulte a un médico si sufre calambres en la cara o en los músculos, mareos, desorientación o nauseas. Evite ver vídeos o jugar durante demasiado tiempo viendo.
•No exponga los ojos a la luz directa del sol a través del producto ya que puede dañarlos.
Información de seguridad |
3 |
ATENCIÓN
Situaciones que pueden causar daños en el usuario o en el producto
•No desmonte, repare ni modifique esta unidad por sí mismo.
•Por su seguridad, cerciórese de que el cable de los auriculares no estorbe el movimiento de los brazos ni de otros objetos mientras hace ejercicio o camina.
•No moje ni sumerja la unidad en agua. Si el producto se moja, no lo encienda ya que podría producirse una descarga eléctrica.
•No deje el reproductor en áreas con una temperatura superior a 35°C (95°F) como una sauna o dentro de un coche estacionado.
•No utilice ni guarde el reproductor en áreas polvorientas, sucias, húmedas o mal ventiladas. El uso o almacenamiento del reproductor en estos entornos puede provocar un cortocircuito o un incendio. Evite la entrada de partículas extrañas o polvo en el producto.
•No utilice el producto si la pantalla se ha fracturado o se ha roto. Los cristales rotos prodían causar lesiones en las manos o en la cara. Lleve el producto a un centro de servicio técnico de Samsung para sustituir la pantalla. Los daños causados por un manejo descuidado anulará la garantía.
•Asegúrese de hacer copia de seguridad de datos importantes. Samsung no se hace responsable de la pérdida de datos.
•Proteja el reproductor de impactos y un manejo descuidado.
•No ponga objetos pesados encima del reproductor.
•Asegúrese de que los niños entiendan la forma de utilizar el producto de forma segura y correcta.
El uso inadecuado del producto puede hacer que el producto se rompa o cause lesiones.
•No utilice el producto cerca de los altavoces, motores eléctricos grandes, campos magnéticos potentes, líneas de corriente de alta tensión o torres de comunicaciones. El producto puede funcionar de forma anormal debido a las ondas electromagnéticas.
•No pulverice agua sobre la unidad. Nunca limpie la unidad con sustancias químicas como benceno o disolvente, ya que podría incendiarse, causar descargas eléctricas o deteriorar la superficie.
Información de seguridad |
4 |
•No pinte ni coloque pegatinas en el producto. La tapa de la conexión USB puede quedar pegada o es posible que la pantalla táctil no funcione correctamente.
Si es alérgico a la pintura o a las piezas metálicas del producto, puede sufrir dolores de cabeza, eccemas o irritaciones en la piel.
Cuando esto suceda, deje de utilizar el producto y consulte a un médico.
•No lleve el producto en los bolsillos o alrededor de la muñeca. Si se cae, usted o el producto puede sufrir daños.
•No coloque el producto cerca de objetos magnéticos. La exposición a objetos magnéticos puede provocar un funcionamiento anómalo del producto o la descarga de la batería.
Las tarjetas con banda magnética, incluidas las tarjetas de crédito, las tarjetas telefónicas, las libretas de ahorro y las tarjetas de embarque pueden dañarse debido a los campos magnéticos.
•Utilice el sentido común cuando utilice el producto en público. Evite molestar a otros cuando utilice el producto en público.
•Para limpiar el producto, límpielo con un paño suave, limpio y seco. No utilice productos químicos ni detergentes fuertes.
•Sea precavido cuando utilice el producto cerca de otros dispositivos electrónicos. La mayoría de los dispositivos electrónicos emiten señales de radiofrecuencia.
El producto puede interferir con otros dispositivos electrónicos.
•Evite exponer el producto a gran cantidad de vapor o gas de escape. El producto puede deformarse o funcionar de forma anómala.
•No utilice el producto para otro fin que no sea su uso lógico.
Información de seguridad |
5 |
SEA PRECAVIDO AL UTILIZAR LA BATERÍA
•Si detecta fugas, olores o humo, apague el producto inmediatamente y póngase en contacto con el centro de servicio técnico. La batería puede explotar o causar un incendio.
•Utilice sólo los cargadores aprobados por Samsung y los adaptadores de CA. Es posible que productos de otros fabricantes funcionen de forma anómala, produzcan explosiones o un incendio.
•No utilice el producto cerca de suelos calientes o mantas eléctricas. La batería puede funcionar de forma anómala, explotar o causar un incendio.
•No exponga la batería a fuentes de calor excesivas como la luz directa del sol, un incendio o cosas de este tipo.
•No perfore la batería ni la someta a impactos bruscos. Las baterías dañadas o perforadas pueden explotar o causar un incendio.
•No guarde la batería con objetos metálicos, como monedas, llaves o collares. Si los terminales de la batería entran en contacto con objetos metálicos, puede dañarse, deformarse o funcionar de forma anómala. Podría también provocar un incendio.
•No utilice el producto en el baño. El agua o los fluidos pueden dañar los componentes o los circuitos del producto.
El producto o la batería pueden funcionar de forma anómala, explotar o causar un incendio.
Utilice el producto sólo con los índices de temperatura y humedad sugeridos (-5 ~ 35 °C y de 20 a 80 % de humedad relativa).
•No sobrecargue la batería.
Desconecte el cargador cuando esté totalmente cargada.
•Cargue la batería una vez al mes cuando no la utilice durante un tiempo prolongado. La descarga de la batería puede acortar la vida de la batería. La batería puede al final funcionar de forma anómala, explotar o causar un incendio.
Funcionesespecialesdel
reproductor
SoundAlive™ le da vida a su música
Disfrute de Google Android con la conexión WLAN a Internet.
Utilice tarjetas de memorias para ampliar la capacidad del reproductor y almacenar más contenido
Acceda en itinerancia a archivos de la oficina.
Utilice ThinkFree Office.
Disfrute de sonido de calidad con el altavoz integrado.
Capture sus recuerdos con los diversos modos de captura de la cámara.
6
10 |
Utilización de las |
|
funciones básicas |
10 |
Componentes |
11 |
El reproductor |
13 |
Conexión a un PC y carga de la |
|
batería |
13Inserción de la batería
14Carga de la batería
15Encendido y apagado del reproductor
16Bloqueo o desbloqueo de la pantalla táctil
17Desbloqueo de la pantalla táctil con un patrón de gesto
18Utilización de la pantalla táctil
21 Uso de la pantalla principal
22Iconos de la barra de estado
23Uso de la pantalla de notificación
23Personalización de la pantalla principal
24Utilización de widgets
24Adición de widgets a la pantalla principal
25Lista de widgets
Índice
27 Introducción de texto
27Introducción de texto con el teclado virtual
28Introducción de texto a mano
29Edición de texto
30Inserción de una tarjeta de memoria (opcional)
31 Administración de archivos multimedia
31 Descarga de archivos multimedia
31Formatos de archivo admitidos y requisitos del PC
32Descarga de archivos utilizando el reproductor como un disco extraíble
33Descarga de archivos con Kies
34Desconexión del reproductor del PC
35 Reproducción de vídeo y música
35 Música
35 Audición de música
38Creación de listas de reproducción propias
Tube
40Utilización de las opciones de música
41Vídeo
41 |
Reproducción de archivos de vídeo |
43 |
Utilización de las opciones de vídeo |
45 Acceso inalámbrico a Internet
45 Navegador
45Conexión a WLAN
46Uso del navegador de Internet
46 Uso de las opciones del navegador
48 Email
48Registro de una cuenta de correo electrónico
49Visualización de mensajes de correo
49Utilización de opciones de correo electrónico
50 |
Utilización de servicios |
|
de Google |
50 |
Registro de una cuenta de Google |
51 |
Market |
51Descarga de aplicaciones
52Correo en Google
Índice
52 |
Visualización del correo de Google |
69 |
Nota |
||
53 |
Utilización de opciones de Gmail |
69 |
Creación de notas |
||
54 |
Google Talk |
70 |
Alarma/Reloj |
||
54 |
Adición de un amigo |
70 |
Ajuste de una nueva alarma |
||
55 |
Utilización de las opciones de Talk |
71 |
Visualización del reloj mundial |
||
56 |
Maps |
71 |
Utilización del cronómetro |
||
57 |
Navegación |
72 |
Utilización del temporizador |
||
57 |
Navegar a su destino |
73 |
Calendario |
||
58 |
YouTube |
73 |
Creación de un evento |
||
58 |
Visualización de vídeos en YouTube |
74 |
Utilización de las opciones de |
||
|
calendario |
||||
59 |
Utilización de las opciones de YouTube |
|
|||
75 |
ThinkFree Office |
||||
|
|
|
|||
60 |
Utilización de |
75 |
Visualización de documentos de |
||
|
Office en el dispositivo |
||||
|
|
|
|
||
|
aplicaciones adicionales |
76 |
Calculadora |
||
|
77 |
AllShare |
|||
|
|
|
|||
60 |
|
|
|||
Cámara |
77 |
Compartición de archivos utilizando |
|||
60 |
Captura de una foto |
78 |
AllShare |
||
62 |
Grabación de vídeo |
Grabadora de voz |
|||
62 |
Personalización de los ajustes de la |
78 |
Grabación de una nota de voz |
||
64 |
cámara |
79 |
Reproducción de una nota de voz |
||
Galería |
79 |
Utilización de las opciones de la |
|||
64 |
Visualización de imágenes |
80 |
grabadora de voz |
||
66 |
Utilización de las opciones de la galería |
Información diaria |
|||
67 |
Radio FM |
80 |
Personalización de los ajustes de |
||
67 |
Audición de la radio FM |
82 |
información diaria |
||
68 |
Utilización de las opciones de radio |
Explorador de programas |
|||
|
FM |
83 |
Contactos |
||
|
|
|
Índice
83Creación de contactos
84Utilización de opciones de contacto
85Administrador de tareas
86Lugares
87 Personalización de ajustes
87 Ajustes
88 Conexiones inalámbricas
92Sonido y pantalla
93Ubicación y seguridad
94Aplicaciones
95Cuentas y sincronización
96Privacidad
96Tarjeta de memoria y dispositivo de memoria
98 Buscar
98Teclado e idioma
99Accesibilidad
99Texto para pronunciar
100Fecha y hora
100 Acerca de
101 |
|
|
Apéndice |
101 |
Mantenimiento del reproductor |
102 |
Solución de problemas |
104 |
Especificaciones |
106 |
Eliminación correcta de este |
|
producto (Residuos de aparatos |
106 |
eléctricos y electrónicos) |
Eliminación correcta de las |
|
107 |
baterías de este producto |
Licencia |
Compruebe los elementos siguientes en la caja del producto:
Reproductor |
Auriculares |
Cable USB |
Batería estándar |
Guía de inicio rápido |
Nota
•Los elementos suministrados con el reproductor pueden tener un aspecto diferente a las ilustraciones de este manual.
•Puede obtener accesorios adicionales en el distribuidor local de Samsung.
Conector externo
Toma de auriculares estéreo
Orificio para la correa del accesorio
Botón de volumen
Pantalla táctil
Botón de menú
Botón de inicio
11
Objetivo de la cámara
Micrófono
MIC
Área de la antena
interna
Botón de encendido/ bloqueo
Tapa posterior
Botón Atrás
Altavoz
Utilización de las funciones básicas > El reproductor |
12 |
Funciones de botones
Botón
Alimentación/ bloqueo
Función
•Bloqueo o desbloqueo de la pantalla táctil.
•Encendido o apagado del reproductor; Abrir una lista de opciones* (mantener pulsado).
Volumen |
Ajuste del volumen. |
||
|
|
|
|
|
• |
Vuelve a la pantalla del menú principal. |
|
Inicio |
• |
Abre una lista de menús a los que se ha |
|
|
|
accedido recientemente (mantener pulsado). |
|
|
|
||
Botón táctil |
Función |
||
Atrás |
Vuelve a la pantalla anterior. |
||
|
|
|
|
|
• |
Abre una lista de opciones disponibles en el |
|
Menú |
|
menú actual |
|
• |
Abre una barra de búsqueda rápida |
||
|
|||
|
|
(mantener pulsado). |
Reinicio del reproductor
El reproductor se ha bloqueado o no responde, mantenga pulsado el botón Alimentación/Bloqueo durante 8-10 segundos. Con esto se reiniciará el reproductor sin dañar las aplicaciones ni los datos guardados en la memoria del reproductor.
Nota
Si está utilizando un programa incompatible, es posible que el reproductor no se reinicialice debidamente. En este caso, seleccione <Applications> (Aplicaciones) → <Settings> (Ajustes) → <Privacy> (Privacidad) → <Default set> (Cunjunto predeterminado). Consulte la página. 96.
*Opciones: (Silent mode (Modo Silencio) / Flight mode (Modo de vuelo) / Power off (Apagar))
Conecte el reproductor al PC y cargue la batería antes de utilizar el reproductor por primera vez o cuando no lo haya utilizado durante tiempo prolongado.
13
Para insertar la batería
Retire la cubierta trasera.
Inserte la batería de forma que los terminales dorados entren en contacto con los terminales del interior del reproductor.
Vuelva a colocar la tapa.
Para retirar la batería, levante la batería de la ranura situada cerca de la parte inferior del reproductor.
Precaución
Para evitar daños en el reproductor, apague el reproductor antes de retirar la batería.
Utilización de las funciones básicas > Conexión a un PC y carga de la batería |
14 |
Para cargar la batería con un PC
Abra la tapa de conectores externos y conecte el reproductor a un puerto USB en el PC con un cable USB.
MIC
Tiempo de carga Aprox. 3 horas
Cuando la batería esté totalmente cargada, desenchufe el cable USB del reproductor y del PC.
Información sobre las baterías
•Cargue y almacene la batería a una temperatura de 5˚ C ~ 35˚ C (41˚ F ~ 95˚ F).
•No cargue la batería durante más de 12 horas ni deje la batería totalmente descargada durante mucho tiempo. Si lo hace, podría acortar la vida de la batería.
•Dependiendo de la forma en que utilice el reproductor, la duración real de la batería podría variar y podría ser más corta de lo especificado.
Nota
•El tiempo de carga podría diferir dependiendo de las posibilidades del PC.
•Si desea cargar la batería en el portátil, asegúrese de que la batería del portátil esté enchufada a una fuente de alimentación.
•El reproductor sólo se puede cargar conectando al PC con el cable USB. No utilice un adaptador de CA USB independiente ya que podría no cargar la batería o impedir el funcionamiento correcto del reproductor.
15
Encendido del reproductor
Mantenga pulsado para encender el reproductor.
MIC
Apagado del reproductor u opciones de acceso
Cuando el reproductor está encendido, mantenga pulsado . Cuando aparezca una lista de opciones, toque <Power off> (Apagar).
Tocar para silenciar
Tocar para desactivar las conexiones de red
16
Cuando el reproductor esté encendido y no realice ninguna acción durante un tiempo, la pantalla táctil se bloquea automáticamente. También puede bloquear manualmente la pantalla táctil para evitar operaciones no deseadas.
Bloqueo de la pantalla táctil
Para bloquear la pantalla táctil, pulse .
Desbloqueo de la pantalla táctil
Para desbloquear la pantalla táctil, pulse .
dedo por la
Arrastre el dedo como se muestra para desbloquear la pantalla táctil.
Nota
Cuando se bloquee la pantalla táctil, arrastre
el icono de CD hacia abajo para acceder a los controles de
•Si bloquea la pantalla táctil, la pantalla se apaga para ahorrar energía (excepto si se está viendo vídeos y grabando).
•Si bloquea la pantalla táctil mientras se reproduce un vídeo, aparece en la parte superior de la pantalla.
•Puede utilizar el botón Alimentación/Bloqueo o el botón de volumen cuando la pantalla táctil está bloqueada.
•Puede cambiar el intervalo de bloqueo automático de la pantalla táctil. Toque <Applications> (Aplicaciones) → <Settings> (Ajustes) → <Sound and display> (Sonido y pantalla) → <Screen timeout> (Tiempo de espera). Consulte la página 92.
Utilización de las funciones básicas > Bloqueo o desbloqueo de la pantalla táctil |
17 |
Puede desbloquear la pantalla táctil diseñando un patrón de gesto. Consulte la página 93 para definir el patrón.
Cuando se bloquee la pantalla táctil, pulse o
.
Utilice el dedo para trazar el patrón definido en la pantalla táctil.
Nota
•Si no traza el patrón correcto en 5 intentos, debe esperar 30 segundos para intentarlo de nuevo.
•Si olvida el patrón, puede reinicializarlo entrando en su cuenta de Google registrada en su reproductor.
Aprenda la forma de utilizar la pantalla táctil y a buscar o seleccionar elementos.
18
La pantalla táctil del reproductor le permite seleccionar fácilmente elementos o ejecutar funciones. Toque la pantalla táctil con la yema del dedo.
Precaución
Para evitar daños en la pantalla táctil, no presione demasiado fuerte con el dedo ni utilice objetos punzantes en la pantalla.
Nota
•Mantenga la pantalla táctil seca. La humedad y los líquidos pueden reducir la capacidad de reconocimiento de la pantalla táctil.
•Para obtener mejores resultados, no utilice láminas de protección sobre la pantalla táctil ni utilice accesorios que la cubran.
•Es posible que la pantalla táctil no reconozca correctamente sus entradas si utiliza guantes, tiene los dedos sucios, utiliza las uñas o instrumentos afilados como la punta de un bolígrafo.
Utilización de las funciones básicas > Utilización de la pantalla táctil |
19 |
Arrastre
Para mover un elemento de la pantalla o para buscar elementos, mantenga el dedo en la pantalla y arrástrelo.
Para ir a la pantalla siguiente o pasar página, arrastre rápidamente el dedo en la dirección que desee.
Mantenga el dedo sobre un elemento y arrástrelo a una nueva ubicación.
Arrastre de abajo a
Arrastre rápidamente a la izquierda
para reproducir el siguiente archivo durante la reproducción
Utilización de las funciones básicas > Utilización de la pantalla táctil |
20 |
Toque
Para seleccionar un menú o una opción, toque la pantalla una vez con el dedo.
Separación y unión de dedos
Para acercar el zoom en fotos, páginas web y mapas, toque la pantalla táctil con dos dedos y separe los dedos. Para alejar el zoom, la pantalla táctil con dos dedos y mueva los dedos hasta unirlos.
También puede acercar y alejar el zoom tocando dos veces sobre un área.
Aprenda a moverse entre pantallas principales, cambie los fondos de pantalla y organice los menús favoritos.
21
Cuando encienda el reproductor, aparece la pantalla principal. Desde la pantalla principal, puede acceder a varias pantallas del menú principal, reorganizar las opciones de menú, cambiar los estilos del menú o iniciar aplicaciones.
Barra de estado - Arrastrar esta barra hacia abajo para abrir la pantalla de notificación.
Cuadro de búsqueda rápida
Tocar el número de la pantalla principal para saltar a dicha pantalla.
Tocar para buscar en Internet con la función de reconocimiento de voz
Arrastrar a la izquierda o a la derecha para cambiar entre pantallas de menú.
Tocar un icono para abrir un menú o iniciar una aplicación.
Retorno a la pantalla principal
Cuando se utilice una aplicación, pulse para volver a la pantalla principal.
Utilización de las funciones básicas > Uso de la pantalla principal |
22 |
Desde la barra de estado situada en la parte superior de la pantalla principal, puede ver los ajustes de red, las aplicaciones activas y las notificaciones.
Icono Definición
Nuevo mensaje de correo de Google
Nuevo mensaje de correo
Contenido descargado
Contenido cargado
Nuevo mensaje de Google Talk
Error; se ha iniciado la depuración USB
USB conectado
Tarjeta de memoria insertada
Aplicación correctamente instalada
Potencia de señal de WLAN
Modo Avión
Alimentación de batería
Modo Silencio
Icono Definición
Bluetooth activado
Sincronizando datos
Alarma activada
Hora actual
Utilización de las funciones básicas > Uso de la pantalla principal |
23 |
Para abrir la pantalla de notificación, arrastre hacia abajo la barra de estado. Desde la pantalla de notificación, puede acceder
a las notificaciones y controlar las aplicaciones activas que se muestran en la barra de estado. También puede encender o apagar WLAN, Bluetooth y los sonidos.
Toque un icono para acceder a los ajustes.
Control de música o radio FM.
Borrar todas las notificaciones.
Le notifica de una conexión USB activa o una tarjeta de memoria insertada.
Le notifica de nuevo correo o de aplicaciones correctamente instaladas.
Seleccione una pantalla principal arrastrando a la izquierda o a la derecha. Mantenga el dedo en un espacio vacío para añadir accesorios o definir accesos directos.
Samsung Widgets |
Añadir widgets para aplicaciones Samsung. |
(Widgets de Samsung) |
Consulte"Utilizacióndewidgets"enlapágina24. |
Android Widgets |
Añadir widgets para aplicaciones Android. |
(Widgets de Android) |
Consulte"Utilizacióndewidgets"enlapágina24. |
|
|
Shortcuts |
Crear accesos directos a aplicaciones |
(Accesos directos) |
favoritas. |
|
|
Folders (Carpetas) |
Crear accesos directos a carpetas de uso |
frecuente. |
|
|
|
Wallpapers |
Definir una imagen de fondo para las pantallas |
(Fondos de pantalla) |
de inicio. |
Supresión de widgets e iconos añadidos
Para eliminar un widget o el icono de una aplicación, mantenga el dedo en el icono y arrástrelo a la papelera en la parte inferior de la pantalla.
Nota
Para cambiar el orden de las pantallas de inicio, desde cualquiera de las pantallas de inicio, toque → <Edit> (Editar).
Acceda a diversas aplicaciones y funciones con widgets en la pantalla principal.
24
Puede añadir widgets de Samsung o Android a cualquier pantalla principal.
Mantenga el dedo en un espacio vacío de la pantalla principal.
Toque <Samsung Widgets> (Widgets de Samsung) o <Android Widgets> (Widgets de Android).
Toque un widget. El widget se añade a la pantalla principal actual.
■■Para obtener más información sobre los widgets, consulte "Lista de widgets" en la página 25.
Utilice los widgets.
Utilización de las funciones básicas > Utilización de widgets |
25 |
Widgets de Samsung
Widget
Calendar clock (Reloj de calendario)
Daily Briefing (Info diaria)
Widget |
Función |
|
Ver la hora actual de otro país o ciudad. |
Tocar para seleccionar una ciudad.
Dual clock
(Reloj dual) Se aplica el horario de verano.
Nota
Defina la fecha y hora de su localidad antes de utilizar este widget.
Program
Monitor
Permite ver el número de aplicaciones activas. Consulte 'Administrador de tareas' en la página 85.
Número de aplicaciones activas
Utilización de las funciones básicas > Utilización de widgets |
26 |
Widgets de Android
Widget |
|
|
|
|
Función |
|
|
|
||||
|
Ver su ubicación actual en un mapa |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nota |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
• Para utilizar este widget, debe permitir |
||||||||||
Latitude |
|
que utilice la información de su ubicación. |
||||||||||
|
|
• Primero tiene que configurar una |
||||||||||
|
|
conexión WLAN antes de acceder a |
||||||||||
|
|
Internet. Consulte 'Conexión a una |
||||||||||
|
|
WLAN' en la página 45. |
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Market |
Puede descargar aplicaciones desde Android |
|||||||||||
Market de Google. |
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Picture |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
frame |
Ver las imágenes con un marco. |
|
|
|
||||||||
(Marco de |
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
imagen) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Permite personalizar los ajustes que afectan al |
|
||||||||||
|
consumo de energía de la batería |
|
|
|
||||||||
|
Tocar para |
Tocar para acceder Tocar para |
||||||||||
Power |
acceder a los |
a los ajustes de |
ajustar el brillo |
|||||||||
ajustes de WLAN. recepción de GPS. de la pantalla. |
||||||||||||
control |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
(Control de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
energía) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
Tocar para acceder a |
Tocar para activar o desactivar |
||||||||||
|
los ajustes Bluetooth. |
la sincronización automática. |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Widget |
|
|
|
|
Función |
|
|
Búsqueda rápida y comandos de voz |
|||||
|
Tocar para introducir |
Tocar para buscar |
||||
|
texto en el cuadro de |
en internet utilizando |
||||
|
búsqueda rápida. |
comandos de voz. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nota |
|
|
||
|
|
• Cuando se utilice esta función por |
||||
|
|
|
primera vez, debe permitir utilizar la |
|||
Search |
|
|
información de su ubicación. |
|||
|
• Para obtener los mejores resultados, |
|||||
(Buscar) |
|
|||||
|
|
mantenga el reproductor a unos 20 cm |
||||
|
|
|
||||
|
|
|
de su boca cuando utilice la función de |
|||
|
|
|
búsqueda con voz. |
•Para obtener los mejores resultados, utilice la función de búsqueda de voz en un sitio que no haya ruido de fondo.
•Los resultados de la función de búsqueda con voz pueden variar, dependiendo de la pronunciación y del dialecto.
•Esta función es posible que no esté disponible en algunas regiones.
Permite buscar y reproducir vídeos de YouTube
Tocar para buscar un vídeo.
YouTube
Tocar para grabar y cargar un vídeo.
Introduzca texto con el teclado virtual o escribiendo en la pantalla táctil con el dedo.
27
Toque las teclas virtuales para introducir los caracteres correspondientes.
Ejemplo Introducción de texto en el cuadro de búsqueda rápida
Teclado Qwerty
Es similar al teclado de un PC.
Campo de entrada
Cambiar el método de entrada de texto / Acceder a los ajustes del teclado (mantener el dedo).
Cambiar el modo de introducción de texto.**
Borrar
Ver resultados de búsqueda* Espacio
* Este icono cambia para que coincida con las condiciones de entrada: <ampliar> |
, <salto> |
, <siguiente> |
, |
||
<ir> |
o <hecho> |
. |
|
|
|
** Mantenga el dedo para cambiar a un teclado que le permita editar texto fácilmente.
Nota
• Para cambiar entre mayúsculas/minúsculas, toque uno de los siguientes:
Minúscula
Mayúscula inicial
Mayúscula (mantener dedo)
• El teclado se utiliza mejor en modo apaisado.
Utilización de las funciones básicas > Introducción de texto |
28 |
Teclado 3x4
Nota
Para cambiar entre mayúsculas/minúsculas, toque uno de los siguientes:
-Minúscula
-Mayúscula inicial
- Mayúscula (mantener dedo)
Escriba los caracteres con el dedo en la pantalla táctil
|
|
|
|
Borrar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ver resultados de búsqueda. |
|
|
|
|
|
Área de |
|
|
|
Cambiar el modo de |
|
|
|
||
escritura |
|
|
|
introducción de texto. |
|
|
|
|
Cambiar el método de |
|
|
|
|
entrada de texto / Acceder |
|
|
|
|
a los ajustes del teclado |
|
|
|
|
(mantener el dedo). |
Nota
•Si no se reconoce un carácter, los caracteres sugeridos aparecerán en la barra de selección.
•Puede escribir más de dos caracteres al mismo tiempo.
•Si escribe demasiado lento, es posible que el carácter no se reconozca.
•Es posible que no se reconozcan los caracteres que estén demasiado inclinados.