4 Informácie o tejto príručke
6 Situácie, pri ktorých sa zariadenie
prehrieva, a ich riešenia
9 Usporiadanie a funkcie zariadenia
14 Batéria
16 Karta SIM alebo USIM (karta nano-SIM)
19 Pamäťová karta (microSD karta)
21 Zapnutie a vypnutie zariadenia
23 Úvodné nastavenie
24 Konto Samsung
26 Prenesenie údajov z predchádzajúceho
zariadenia (Smart Switch)
28 Informácie o displeji
41 Panel oznámení
43 Zadávanie textu
61 Internet
63 E-mail
64 Fotoaparát
78 Galéria
82 EMOJI AR (Galaxy A40)
87 Viac okien
90 Samsung Health
93 Galaxy Wearable
93 Samsung Members
94 Samsung Notes
95 Kalendár
96 Reminder
99 Rádio
100 Hlasový záznamník
101 Moje súbory
101 Hodiny
Aplikácie a funkcie
46 Inštalovanie a odinštalovanie aplikácií
48 Vyhľadávač
48 Telefón
54 Kontakty
58 Správy
103 Kalkulačka
103 Game Launcher
104 Game Booster
106 Samsung Daily (Galaxy A40)
107 Detská domovská obr. (Galaxy A40)
109 SmartThings
113 Zdieľanie obsahu
114 Aplikácie Google
2
Obsah
Nastavenia
116 Úvod
116 Pripojenia
117 Wi-Fi
119 Bluetooth
121 NFC a platba
123 Šetrič dát
123 Aplikácie použ. iba mobil. prip.
124 Správca kariet SIM
124 Mobilný bod a zdieľanie pripoj.
126 Ďalšie nastavenia pripojenia
128 Zvuky a vibrovanie
Pred používaním zariadenia si prečítajte túto príručku, aby ste zaistili jeho bezpečné a správne
používanie.
•
Popisy vychádzajú z predvolených nastavení zariadenia.
•
Časť obsahu vášho zariadenia sa môže líšiť v závislosti od oblasti, poskytovateľa služieb,
technických parametrov modelu alebo softvéru v zariadení.
•
Obsah (obsah vysokej kvality), ktorý vyžaduje vysoký výkon procesora a pamäte RAM, ovplyvní
celkový výkon zariadenia. Aplikácie súvisiace s obsahom nemusia v závislosti od parametrov
zariadenia a prostredia, v ktorom sa používa, fungovať správne.
•
Spoločnosť Samsung nezodpovedá za problémy s výkonom spôsobené aplikáciami od
akýchkoľvek iných poskytovateľov ako od spoločnosti Samsung.
•
Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za problémy s výkonom, ani nekompatibilitu
v dôsledku úpravy nastavení registra alebo softvéru operačného systému. Pokus o
prispôsobenie operačného systému môže spôsobiť nesprávnu funkčnosť zariadenia alebo
aplikácií.
•
Softvér, zvukové zdroje, tapety, obrázky a ostatné médiá, ktoré sú súčasťou tohto zariadenia,
sú licencované na obmedzené používanie. Extrahovanie a používanie týchto materiálov na
komerčné či iné účely predstavuje porušenie zákonov o autorských právach. Používatelia sú v
plnom rozsahu zodpovední za zákonné používanie médií.
•
Za služby prenosu údajov, ako je napríklad odosielanie správ, nahrávanie a preberanie dát,
automatická synchronizácia alebo používanie lokalizačných služieb, sa môžu v závislosti
od vašej údajovej tarify účtovať dodatočné poplatky. Na prenos veľkého objemu údajov sa
odporúča používať funkciu Wi-Fi.
•
Predvolené aplikácie nainštalované v zariadení sú predmetom aktualizácií a bez
predchádzajúceho upozornenia nemusia byť podporované. Ak máte otázky týkajúce sa
aplikácií nainštalovaných v zariadení, obráťte sa na servisné stredisko spoločnosti Samsung.
Informácie o aplikáciách inštalovaných používateľom vám poskytnú poskytovatelia služieb.
4
Základy
•
Úprava operačného systému zariadenia alebo inštalácia softvéru z neoficiálnych zdrojov
môže mať za následok poruchu zariadenia a poškodenie alebo stratu údajov. Tieto činnosti
predstavujú porušenie licenčnej zmluvy so spoločnosťou Samsung a sú dôvodom na zrušenie
záruky.
•
V závislosti od regiónu alebo poskytovateľa služieb sú nasadené ochranné prvky displeja na
ochranu počas výroby a distribúcie. Na poškodenie nasadených ochranných prvkov displeja sa
nevzťahuje záruka.
•
Na dotykový displej vidíte jasne aj pri silnom slnečnom svetle vonku vďaka automatickému
upraveniu rozsahu kontrastu na základe okolitého prostredia. V dôsledku charakteru produktu
môže viesť dlhotrvajúce zobrazenie rovnakého grafického prvku k vypáleniu obrazu alebo
jeho zdvojeniu (tzv. pamäťový efekt).
–
Odporúča sa nepoužívať dlhšiu dobu rovnaký grafický prvok na časti alebo na celom
dotykovom displeji a vypínať dotykový displej, keď zariadenie nepoužívate.
–
Môžete nastaviť, aby sa dotykový displej vypol automaticky, keď ho nepoužívate. Spustite
aplikáciu
obrazovky
dotykového displeja.
Nastavenia
a potom vyberte dĺžku času, ako dlho má zariadenie počkať pred vypnutím
, postupne ťuknite na položky
Zobrazenie
→
Časový limit
–
Ak chcete nastaviť dotykový displej na automatické upravenie jeho jasu na základe
okolitého prostredia, pustite aplikáciu
potom aktivujte prepínač
•
V závislosti od oblasti alebo modelu vyžadujú niektoré zariadenia schválenie zo strany
organizácie Federal Communications Commission (FCC).
Ak je zariadenie schválené organizáciou FCC, môžete zobraziť identifikátor FCC zariadenia. Ak
si želáte zobraziť FCC ID, spustite
telefóne
na predaj v USA alebo na jeho územiach a môže sa do USA dovážať iba na osobné použitie.
→
Stav
. Ak zariadenie nemá identifikátor FCC, znamená to, že nebolo autorizované
Adaptívny jas
Nastavenia
Nastavenia
.
aplikácie a ťuknite na položku
, ťuknite na položku
Zobrazenie
Informácie o
Ikony s pokynmi
Varovanie: Situácie, v ktorých môže dôjsť k poraneniu používateľa alebo iných osôb
Upozornenie: Situácie, v ktorých môže dôjsť k poškodeniu zariadenia alebo iného
vybavenia
a
Informácia: Poznámky, tipy týkajúce sa používania alebo ďalšie informácie
5
Základy
Situácie, pri ktorých sa zariadenie prehrieva, a
ich riešenia
Keď sa zariadenie prehrieva počas nabíjania batérie
Počas nabíjania sa zariadenie a nabíjačka môžu zahrievať. Počas bezdrôtového nabíjania alebo
rýchleho nabíjania môže byť zariadenie na dotyk teplejšie. Neovplyvňuje to životnosť ani výkon
zariadenia a je to normálny prevádzkový stav zariadenia. Ak sa batéria príliš zahreje, nabíjačka
môže prestať nabíjať.
Ak sa zariadenie zahreje, vykonajte nasledovné:
•
Odpojte nabíjačku od zariadenia a zatvorte všetky spustené aplikácie. Počkajte, kým
zariadenie vychladne, a potom znova začnite nabíjať zariadenie.
•
Ak sa prehrieva spodná časť zariadenia, dôvodom môže byť poškodený pripojený kábel
USB. Vymeňte poškodený kábel USB za nový schválený spoločnosťou Samsung.
•
Pri používaní bezdrôtovej nabíjačky nevkladajte medzi zariadenie a nabíjačku cudzie
materiály, napríklad kovové predmety, magnety a karty s magnetickým prúžkom.
Funkcia bezdrôtového nabíjania alebo rýchleho nabíjania je k dispozícii len na
podporovaných modeloch.
Keď sa zariadenie zahrieva počas používania
Ak používate funkcie alebo aplikácie vyžadujúce viac energie, alebo ich používate dlho, zariadenie
sa môže dočasne zahriať kvôli zvýšenej spotrebe energie batérie. Zatvorte všetky spustené
aplikácie a zariadenie chvíľu nepoužívajte.
V nasledujúcich situáciách sa môže zariadenie prehrievať. V závislosti od funkcií a aplikácií, ktoré
používate, sa tieto príklady nemusia vzťahovať na váš model.
•
Pri úvodnom nastavení po zakúpení alebo počas obnovovania údajov
•
Pri preberaní veľkých súborov
•
Pri používaní aplikácií vyžadujúcich viac energie alebo pri dlhodobom používaní aplikácií
–
Pri dlhodobom hraní hier vysokej kvality
–
Pri dlhodobom nahrávaní videí
6
Základy
–
Pri streamovaní videí s maximálnym nastavením jasu
–
Pri pripojení k televízoru
•
Pri vykonávaní viacerých úloh súčasne (alebo keď je spustených veľa aplikácií na pozadí)
–
Pri používaní funkcie Viac okien
–
Pri aktualizovaní alebo inštalovaní aplikácií počas nahrávania videí
–
Pri preberaní veľkých súborov počas videohovoru
–
Pri nahrávaní videí počas používania aplikácie navigácie
•
Pri používaní veľkého množstva údajov na synchronizáciu s cloudom, e-mailom alebo inými
kontami
•
Pri používaní aplikácie navigácie vo vozidle, keď je zariadenie umiestnené na priamom
slnečnom svetle
•
Pri používaní funkcie mobilného prístupového bodu a zdieľania pripojenia
•
Pri používaní zariadenia na miestach so slabým signálom alebo bez príjmu
•
Pri nabíjaní batérie pomocou poškodeného kábla USB
•
Keď je multifunkčný konektor zariadenia poškodený alebo vystavený cudzím materiálom,
napríklad kvapaline, prachu, kovovému prášku a olovu ceruzy
•
Pri používaní roamingu
Ak sa zariadenie zahreje, vykonajte nasledovné:
•
V zariadení vždy používajte najnovší softvér.
•
Konflikty medzi spustenými aplikáciami môžu spôsobiť zahrievanie zariadenia. Reštartujte
zariadenie.
•
Ak nepoužívate funkcie Wi-Fi, GPS a Bluetooth, deaktivujte ich.
•
Zatvorte aplikácie, ktoré zvyšujú spotrebu energie batérie alebo aplikácie spustené na
pozadí, ak ich nepoužívate.
•
Odstráňte nepotrebné súbory alebo nepoužívané aplikácie.
•
Znížte jas displeja.
•
Ak sa zariadenie prehrieva alebo dlhšiu dobu cítite teplo zo zariadenia, chvíľu zariadenie
nepoužívajte. Ak sa zariadenie aj naďalej prehrieva, obráťte sa na servisné stredisko
spoločnosti Samsung.
7
Základy
Bezpečnostné opatrenia pri prehriatí zariadenia
Ak v dôsledku prehriatia zariadenia začnete pociťovať nepohodlie, prestaňte s používaním
zariadenia.
Keď sa zvýši teplota zariadenia, môžu sa obmedziť jeho funkcie resp. výkon alebo sa zariadenie
môže vypnúť, aby vychladlo. Táto funkcia je k dispozícii len na podporovaných modeloch.
•
Ak sa zariadenie prehreje a dosiahne určitú teplotu, objaví sa varovné hlásenie s cieľom
zabrániť poruche zariadenia, podráždeniu a poškodeniam pokožky a vytečeniu batérie. S
cieľom znížiť teplotu zariadenia sa obmedzí jas obrazovky a rýchlosť, akou zariadenie pracuje,
a zastaví sa dobíjanie batérie. Spustené aplikácie sa zatvoria a obmedzia sa všetky hovory
a iné funkcie s výnimkou tiesňových hovorov. Tento stav bude platiť až do vychladnutia
zariadenia.
•
Ak sa v dôsledku ďalšieho zvyšovania teploty zariadenia zobrazí druhé hlásenie, zariadenie
sa vypne. Zariadenie nepoužívajte, kým jeho teplota neklesne pod stanovenú úroveň. Ak
sa druhé varovné hlásenie objaví počas tiesňového hovoru, hovor sa nepreruší núteným
vypnutím.
Opatrenia týkajúce sa prevádzkového prostredia
Vaše zariadenie sa môže v nasledujúcich situáciách zahrievať kvôli prostrediu. Postupujte opatrne,
aby nedošlo ku skráteniu životnosti batérie, poškodeniu zariadenia alebo vzniku požiaru.
•
Zariadenie neuchovávajte pri veľmi nízkych a vysokých teplotách.
•
Zariadenie nevystavujte dlhodobo priamemu slnečnému svetlu.
•
Zariadenie nepoužívajte a neskladujte dlhodobo na veľmi horúcich miestach, napríklad v lete v
automobile.
•
Zariadenie neumiestňujte na miesta, kde sa môže prehrievať, napríklad na elektrickú
vyhrievaciu podložku.
•
Zariadenie neuchovávajte v blízkosti varičov, mikrovlnných rúr, horúcich kuchynských
spotrebičov ani vysokotlakových nádob.
•
Nepoužívajte poškodené káble, ani káble s odlepujúcim sa obalom. Nepoužívajte žiadne
poškodené alebo nefunkčné nabíjačky či batérie.
8
Základy
Usporiadanie a funkcie zariadenia
Obsah balenia
Informácie o obsahu balenia nájdete v stručnej príručke.
•
Položky dodávané so zariadením a dostupné príslušenstvo sa môžu líšiť v závislosti od
oblasti alebo poskytovateľa služieb.
•
Dodávané príslušenstvo je navrhnuté len pre toto zariadenie a nemusí byť kompatibilné
s inými zariadeniami.
•
Vzhľad a technické parametre sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
•
Ďalšie príslušenstvo si môžete kúpiť u miestneho predajcu produktov spoločnosti
Samsung. Pred nákupom sa uistite, že príslušenstvo je kompatibilné s vaším zariadením.
•
Používajte iba príslušenstvo schválené spoločnosťou Samsung. Používanie
neschváleného príslušenstva môže mať za následok problémy s fungovaním a poruchy,
na ktoré sa nevzťahuje záruka.
•
Dostupnosť všetkého príslušenstva sa môže zmeniť, čo závisí výlučne od výrobcov.
Ďalšie informácie o dostupnom príslušenstve nájdete na webovej lokalite spoločnosti
Samsung.
9
Základy
Slúchadlo
Mikrofón
Anténa NFC
Popis zariadenia
►
Galaxy A20e:
Predný fotoaparát
Dotykový displej
Multifunkčný konektor
(USB typu C)
Senzor vzdialenosti
Tlačidlá hlasitosti
Vypínacie tlačidlo
Zadný fotoaparát
(duálny)
Blesk
Snímač na rozpoznanie
odtlačkov prstov
Reproduktor
Mikrofón
GPS anténa
Zásuvka na kartu
SIM/pamäťovú
kartu
Vnútorná anténa
Konektor pre slúchadlá
10
Základy
Slúchadlo
GPS anténa
Anténa NFC
►
Galaxy A40:
Predný fotoaparát
Tlačidlá hlasitostiSenzor vzdialenosti/
svetla
Vypínacie tlačidlo
Dotykový displej
Multifunkčný konektor
(USB typu C)
Zadný fotoaparát
(duálny)
Blesk
Snímač na rozpoznanie
odtlačkov prstov
Zásuvka na kartu SIM/
pamäťovú kartu
Vnútorná anténa
Reproduktor
Mikrofón
Konektor pre slúchadlá
11
Základy
•
Keď používate reproduktory, napríklad pri prehrávaní mediálnych súborov alebo
používaní hlasitého odposluchu, nedávajte si zariadenie blízko k ušiam.
•
Dávajte pozor, aby ste objektív fotoaparátu nevystavovali silným svetelným zdrojom,
akým je napríklad priame slnečné žiarenie. V prípade, že objektív fotoaparátu vystavíte
silnému zdroju svetla (napríklad priame slnečné žiarenie) snímač obrazu fotoaparátu
sa môže poškodiť. Poškodený snímač obrazu nemožno opraviť a bude na snímke
spôsobovať bodky alebo škvrny.
•
Ak používate zariadenie s prasknutým sklom alebo akrylovým obalom, riskujete
poranenie. Zariadenie používajte až po jeho oprave v servisnom stredisku spoločnosti
Samsung.
•
V nasledujúcich situáciách sa môžu vyskytnúť problémy s pripojením a vybíjaním
batérie:
–
Ak na oblasť antény zariadenia nalepíte kovovú nálepku
–
Ak k zariadeniu pripevníte kryt zariadenia vyrobený z kovového materiálu
–
Ak zakryjete oblasť antény zariadenia rukami alebo inými predmetmi počas
používania určitých funkcií, napríklad počas telefonovania alebo používania
mobilného dátového pripojenia
•
Odporúča sa používať ochranné prvky schválené spoločnosťou Samsung. Neschválené
ochranné prvky môžu spôsobiť nesprávne fungovanie snímačov.
•
Nezakrývajte oblasť senzora vzdialenosti/osvetlenia príslušenstvom k obrazovkám,
napríklad ochrannými prvkami, nálepkami alebo krytom. Mohlo by to mať za následok
nesprávne fungovanie senzora.
•
Zabráňte kontaktu dotykového displeja s vodou. Vo vlhkých podmienkach alebo pri
vystavení vode môže dôjsť k zlyhaniu funkcie dotykového displeja.
12
Základy
Tlačidlo Domov
Hardvérové tlačidlá
TlačidloFunkcia
•
Stlačením a podržaním tlačidla zapnete alebo vypnete zariadenie.
Vypínacie tlačidlo
•
Stlačením tlačidla zapnete alebo zamknete obrazovku.
Tlačidlá hlasitosti
Vypínacie tlačidlo
Tlačidlá hlasitosti
•
Stlačením tlačidla upravíte hlasitosť zariadenia.
Softvérové tlačidlá
Tlačidlo Naposledy
spustené aplikácie
Po zapnutí obrazovky sa v spodnej časti obrazovky zobrazia softvérové tlačidlá. Predvolene sú
softvérové tlačidlá nastavené ako tlačidlo Naposledy spustené aplikácie, tlačidlo Domov a tlačidlo
Späť. Ďalšie informácie nájdete v časti Navigačný panel (softvérové tlačidlá).
Tlačidlo Späť
13
Základy
Batéria
Nabíjanie batérie
Pred prvým použitím batérie alebo v prípade, že sa batéria dlhšiu dobu nepoužívala, je potrebné ju
nabiť.
Používajte iba batériu, nabíjačku a kábel so schválením spoločnosti Samsung, určené
priamo pre vaše zariadenie. Nekompatibilné batérie, nabíjačky a káble môžu spôsobiť
vážne zranenia alebo poškodenie zariadenia.
•
Nesprávne pripojenie nabíjačky môže spôsobiť závažné poškodenie zariadenia. Na
poškodenie spôsobené nesprávnym použitím sa nevzťahuje záruka.
•
Používajte iba kábel USB typu C dodaný so zariadením. Pri použití micro USB kábla
môže dôjsť k poškodeniu zariadenia.
Keď sa nabíjačka nepoužíva, odpojte ju, aby sa šetrila elektrická energia. Nabíjačka
nemá vypínacie tlačidlo, takže keď sa nepoužíva a nechcete zbytočne plytvať elektrickou
energiou, mali by ste ju odpojiť z elektrickej zásuvky. Pri nabíjaní by sa mala nabíjačka
nachádzať v blízkosti elektrickej zásuvky a mala by byť ľahko dostupná.
K nabíjaciemu adaptéru USB pripojte kábel USB.
1
Zapojte kábel USB do multifunkčného konektora zariadenia.
2
Zapojte nabíjací adaptér USB do elektrickej zásuvky.
3
Po úplnom nabití batérie odpojte nabíjačku od zariadenia. Potom nabíjačku odpojte od
4
elektrickej zásuvky.
14
Základy
Zníženie spotreby energie batérie
Zariadenie poskytuje rôzne možnosti, ktoré pomáhajú šetriť energiu batérie.
•
Zariadenie optimalizujte pomocou funkcie starostlivosti o zariadenie.
•
Keď zariadenie nepoužívate, vypnite obrazovku stlačením vypínacieho tlačidla.
•
Zapnite režim úspory energie.
•
Zatvorte nepoužívané aplikácie.
•
Keď zariadenie nepoužívate, vypnite funkciu Bluetooth.
•
Vypnite automatickú synchronizáciu aplikácií, ktoré sa majú synchronizovať.
•
Znížte dobu podsvietenia.
•
Znížte jas displeja.
Tipy a bezpečnostné opatrenia pre nabíjanie batérie
•
Keď je úroveň nabitia batérie nízka, ikona batéria bude prázdna.
•
Ak je batéria úplne vybitá, zariadenie nemožno zapnúť ihneď po pripojení nabíjačky. Pred
zapnutím zariadenia nechajte vybitú batériu niekoľko minút nabíjať.
•
Ak používate viacero aplikácií súčasne, sieťové aplikácie alebo aplikácie, ktoré vyžadujú
pripojenie k inému zariadeniu, batéria sa vybije rýchlo. Ak chcete pri prenose dát zabrániť
strate napájania, tieto aplikácie vždy používajte po úplnom nabití batérie.
•
Používanie zdroja napájania iného ako nabíjačky, napríklad počítača, môže mať za následok
pomalšie nabíjanie z dôvodu slabého elektrického prúdu.
•
Zariadenie možno používať aj počas nabíjania, no úplné nabitie batérie môže trvať dlhšie.
•
Ak je do zariadenia počas nabíjania privádzané nestabilné napájanie, dotykový displej nemusí
fungovať. V takom prípade odpojte nabíjačku od zariadenia.
•
Počas nabíjania sa zariadenie a nabíjačka môžu zahrievať. Je to normálne a nemalo by to
mať žiadny vplyv na životnosť ani výkon zariadenia. Ak sa batéria zahrieva viac než zvyčajne,
nabíjačka ju môže prestať nabíjať. V prípade, že k tomu dôjde počas bezdrôtového nabíjania,
odpojte zariadenie z nabíjačky, čím ho necháte vychladnúť. Následne neskôr zariadenie znova
nabite.
•
Ak budete zariadenie nabíjať, keď je multifunkčný konektor mokrý, zariadenie sa môže
poškodiť. Pred nabíjaním zariadenia dôkladne vysušte multifunkčný konektor.
•
Ak sa zariadenie nenabíja správne, zaneste ho spolu s nabíjačkou do servisného strediska
spoločnosti Samsung.
15
Základy
Rýchle nabíjanie
Toto zariadenie má vstavanú funkciu rýchleho nabíjania. Keď je zariadenie alebo jeho displej
vypnutý, batériu môžete nabiť rýchlejšie.
Zvýšenie rýchlosti nabíjania
Rýchlosť nabíjania zvýšite tak, že pri nabíjaní batérie vypnete zariadenie alebo jeho displej.
Ak sa neaktivuje funkcia rýchleho nabíjania, spustite aplikáciu
položky
nabíjanie
Starostlivosť o zariadenie
túto funkciu aktivujte.
•
Počas nabíjania túto funkciu nemožno aktivovať.
•
Keď batériu nabíjate pomocou štandardnej nabíjačky batérie, vstavanú funkciu rýchleho
nabíjania nebudete môcť použiť.
•
Ak sa zariadenie zohrieva alebo ak stúpa okolitá teplota, rýchlosť nabíjania sa môže
automaticky znížiť. Toto je normálny prevádzkový stav na zabránenie poškodenia
zariadenia.
→
Batéria
→
Nabíjanie
Nastavenia
a ťuknutím na prepínač
, postupne ťuknite na
Rýchle
Karta SIM alebo USIM (karta nano-SIM)
Inštalácia karty SIM alebo USIM
Vložte do zariadenia kartu SIM alebo USIM od svojho poskytovateľa mobilných telefonických
služieb.
Môžete vložiť dve karty SIM alebo USIM, takže pre jedno zariadenie môžete používať dve
telefónne čísla alebo poskytovateľov služieb. V niektorých oblastiach môžu byť rýchlosti prenosu
údajov nižšie, ak sú v zariadení vložené dve karty SIM, v porovnaní so situáciou, kedy je v zariadení
vložená jedna karta SIM.
•
Použite len nano-SIM kartu.
•
Dbajte na to, aby ste nestratili svoju kartu SIM alebo USIM a aby ich nepoužívali iné
osoby. Spoločnosť Samsung nezodpovedá za škody, ani nepríjemnosti spôsobené
stratenými alebo ukradnutými kartami.
Niektoré služby, ktoré vyžadujú sieťové pripojenie, nemusia byť dostupné v závislosti od
poskytovateľa služieb.
16
Základy
Vložte kolík na vysúvanie do otvoru vedľa zásuvky, čím zásuvku uvoľníte.
1
Uistite sa, že kolík na vysúvanie je umiestnený kolmo voči otvoru. V opačnom prípade sa
zariadenie môže poškodiť.
Zásuvku opatrne vytiahnite zo slotu pre zásuvku.
2
Umiestnite kartu SIM alebo USIM do zásuvky tak, aby kontakty zlatistej farby smerovali nadol.
3
Kartu SIM alebo USIM jemne zatlačte do zásuvky tak, aby sa zaistila.
4
Ak karta SIM nie je pevne zaistená v zásuvke, môže sa dostať von zo zásuvky alebo z nej
vypadnúť.
Zásuvku vložte späť do slotu pre zásuvku.
5
•
Ak do zariadenia vložíte mokrú zásuvku, môže dôjsť k poškodeniu vášho zariadenia.
Vždy sa uistite, že zásuvka je suchá.
•
Zásuvku úplne zasuňte do slotu pre zásuvku, aby do zariadenia nemohla vniknúť voda.
17
Základy
Používanie dvoch kariet SIM alebo USIM
Ak vložíte dve karty SIM alebo USIM, pre jedno zariadenie budete mať dve telefónne čísla alebo
poskytovateľov služieb.
Aktivácia kariet SIM alebo USIM
Spustite aplikáciu
Vyberte kartu SIM alebo USIM a ťuknutím na prepínač kartu aktivujte.
Nastavenia
a postupne ťuknite na položky
Pripojenia
→
Správca kariet SIM
Prispôsobenie kariet SIM alebo USIM
Spustite aplikáciu
vyberte kartu SIM alebo USIM na prístup k nasledujúcim možnostiam:
•
Ikona
•
Názov
•
Režim siete
: Zmena ikony karty SIM alebo USIM.
: Zmena zobrazovaného názvu karty SIM alebo USIM.
Nastavenia
: Vyberte typ siete, ktorá sa má používať s kartou SIM alebo USIM.
, postupne ťuknite na položky
Pripojenia
→
Správca kariet SIM
Nastavenie preferovanej karty SIM alebo USIM
Ak sú aktivované dve karty, služby hlasových hovorov, správ a údajov je možné priradiť
konkrétnym kartám.
Spustite aplikáciu
nastavte preferencie funkcií pre karty v časti
Nastavenia
, postupne ťuknite na položky
Preferovaná karta SIM
Pripojenia
.
→
Správca kariet SIM
.
a
a
18
Základy
Pamäťová karta (microSD karta)
Vloženie pamäťovej karty
Kapacita pamäťovej karty vášho zariadenia sa môže líšiť od ostatných modelov a závislosti od
výrobcu a typu pamäťovej karty nemusia byť niektoré pamäťové karty kompatibilné s vaším
zariadením. Ak chcete zistiť maximálnu kapacitu pamäťovej karty zariadenia, pozrite si webovú
lokalitu spoločnosti Samsung.
•
Niektoré pamäťové karty nemusia byť úplne kompatibilné so zariadením. Používanie
nekompatibilnej pamäťovej karty môže poškodiť zariadenie alebo samotnú kartu a
poškodiť dáta uložené na karte.
•
Pri vkladaní pamäťovej karty dajte pozor, aby ste ju vložili správnou stranou podľa
popisu nižšie.
•
Zariadenie podporuje systémy súborov FAT a exFAT pre pamäťové karty. Ak vložíte
kartu naformátovanú pomocou iného systému súborov, zariadenie zobrazí výzvu na
preformátovanie karty alebo kartu nerozpozná. Ak chcete používať pamäťovú kartu,
musíte ju naformátovať. Ak vaše zariadenie nedokáže naformátovať alebo rozpoznať
pamäťovú kartu, obráťte sa na výrobcu pamäťovej karty alebo na servisné stredisko
spoločnosti Samsung.
•
Časté zapisovanie a mazanie dát skracuje životnosť pamäťových kariet.
•
Keď do zariadenia vložíte pamäťovú kartu, v priečinku
zobrazí adresár so súbormi na pamäťovej karte.
Moje súbory
→
Karta SD
sa
19
Základy
Vložte kolík na vysúvanie do otvoru vedľa zásuvky, čím zásuvku uvoľníte.
1
Uistite sa, že kolík na vysúvanie je umiestnený kolmo voči otvoru. V opačnom prípade sa
zariadenie môže poškodiť.
Zásuvku opatrne vytiahnite zo slotu pre zásuvku.
2
Ak vyberiete zásuvku zo zariadenia, mobilné dátové pripojenie sa deaktivuje.
Umiestnite pamäťovú kartu do zásuvky tak, aby kontakty zlatej farby smerovali nadol.
3
Pamäťovú kartu jemne zatlačte do zásuvky tak, aby sa zaistila.
4
Ak pamäťová karta nie je pevne zasunutá v zásuvke, môže sa zo zásuvky vysunúť alebo z
nej vypadnúť.
Zásuvku vložte späť do slotu pre zásuvku.
5
•
Ak do zariadenia vložíte mokrú zásuvku, môže dôjsť k poškodeniu vášho zariadenia.
Vždy sa uistite, že zásuvka je suchá.
•
Zásuvku úplne zasuňte do slotu pre zásuvku, aby do zariadenia nemohla vniknúť voda.
Vybratie pamäťovej karty
Ak chcete pamäťovú kartu bezpečne vybrať, najskôr ju odpojte.
Spustite aplikáciu
Úložisko
→
Nevyberajte externé úložné zariadenie, napríklad pamäťovú kartu alebo úložné zariadenie
USB, keď zariadenie prenáša informácie alebo k nim pristupuje, ani ihneď po prenesení
údajov. V opačnom prípade by sa mohli údaje poškodiť alebo stratiť, alebo by mohlo
dôjsť k poškodeniu externého úložného zariadenia alebo zariadenia. Spoločnosť Samsung
nezodpovedá za straty vrátane straty údajov spôsobené nesprávnym používaním
externých úložných zariadení.
Nastavenia
Rozšírené
→
Karta SD
a postupne ťuknite na položky
→
Odpojiť
.
Starostlivosť o zariadenie
→
20
Základy
Formátovanie pamäťovej karty
Pamäťová karta naformátovaná v počítači nemusí byť kompatibilná so zariadením. Pamäťovú
kartu naformátujte v zariadení.
Spustite aplikáciu
Úložisko
→
Pred formátovaním pamäťovej karty si nezabudnite vytvoriť záložné kópie všetkých
dôležitých dát uložených na pamäťovej karte. Záruka výrobcu sa nevzťahuje na stratu dát
v dôsledku činnosti používateľa.
Nastavenia
Rozšírené
→
Karta SD
a postupne ťuknite na položky
→
Formát
.
Starostlivosť o zariadenie
Zapnutie a vypnutie zariadenia
Na miestach, na ktorých je zakázané používanie bezdrôtových zariadení, ako sú napríklad
paluby lietadiel a nemocnice, dodržiavajte všetky upozornenia a pokyny zodpovedného
personálu.
Zapnutie zariadenia
Ak chcete zariadenie zapnúť, stlačte a niekoľko sekúnd podržte vypínacie tlačidlo.
→
Po prvom zapnutí zariadenia alebo po vykonaní obnovenia pôvodných údajov nastavte zariadenie
podľa pokynov na obrazovke.
Vypnutie zariadenia
Zariadenie vypnete stlačením a podržaním vypínacieho tlačidla. Prípadne otvorte panel s
1
oznámeniami a ťuknite na položku .
Ťuknite na možnosť
2
Na reštartovanie zariadenia ťuknite na možnosť
Vypnúť zariadenie
.
Reštartovať
.
21
Základy
Vynútené reštartovanie
Ak zariadenie zamrzlo a nereaguje, podržte naraz stlačené vypínacie tlačidlo a tlačidlo zníženia
hlasitosti dlhšie ako 7 sekúnd, čím sa zariadenie reštartuje.
Tlačidlo zníženia
hlasitosti
Vypínacie tlačidlo
Tiesňový režim
Zariadenie môžete prepnúť na tiesňový režim, aby sa znížila spotreba energie batérie. Niektoré
aplikácie a funkcie budú obmedzené. V tiesňovom režime môžete uskutočňovať tiesňové hovory,
odosielať informácie o vašej aktuálnej polohe iným príjemcom, spustiť núdzový alarm a ďalšie
činnosti.
Ak chcete tiesňový režim zapnúť, stlačte a podržte vypínacie tlačidlo. Poprípade otvorte panel
oznámení a ťuknite na položku
Ak chcete deaktivovať tiesňový režim, ťuknite na položku
stlačte a podržte vypínacie tlačidlo a potom ťuknite na položku
Zostávajúci čas používania ukazuje čas do úplného vybitia batérie. Zostávajúci čas sa môže
líšiť v závislosti od nastavení zariadenia a prevádzkových podmienok.
→
Tiesňový režim
.
→
Vypnúť Tiesňový režim
Tiesňový režim
.
. Alebo
22
Základy
Úvodné nastavenie
Po prvom zapnutí zariadenia alebo po vykonaní obnovenia pôvodných údajov nastavte zariadenie
podľa pokynov na obrazovke.
Ak chcete zariadenie zapnúť, stlačte a niekoľko sekúnd podržte vypínacie tlačidlo.
1
Vyberte požadovaný jazyk zariadenia a vyberte .
2
Vyberte jazyk.
Podľa pokynov na obrazovke dokončite nastavenie.
3
Zobrazí sa domovská obrazovka.
Ak sa nepripojíte k sieti Wi-Fi, počas úvodného nastavenia nemusí byť možné nastaviť
niektoré funkcie zariadenia.
23
Základy
Konto Samsung
Vaše konto Samsung je služba integrovaného konta, vďaka ktorému môžete využívať rôzne služby
Samsung, ktoré poskytujú mobilné zariadenia, TV prijímače a webová lokalita Samsung.
Ak si chcete pozrieť zoznam služieb, ktoré je možné používať s kontom Samsung, navštívte lokalitu
account.samsung.com. Ak chcete získať ďalšie informácie o kontách Samsung, spustite aplikáciu
Nastavenia
account
a postupne ťuknite na položky
→ →
Pomocník
.
Kontá a zálohovanie
→
Kontá
→
Konto Samsung
Vytvorenie konta Samsung
Ak nemáte konto Samsung, je potrebné si ho vytvoriť. Konto Samsung si môžete vytvoriť použitím
svojej e-mailovej adresy.
Spustite aplikáciu
1
→
Pridať konto
Prípadne spustite aplikáciu
Ťuknite na položku
2
Dokončite vytváranie konta podľa pokynov na obrazovke.
3
Nastavenia
→
Konto Samsung account
Vytvoriť konto
a postupne ťuknite na položky
Nastavenia
.
Kontá a zálohovanie
.
a ťuknite na položku .
→
Kontá
24
Základy
Prihlásenie sa do svojho konta Samsung
Ak už konto Samsung máte, prihláste sa.
Spustite aplikáciu
1
→
Pridať konto
Prípadne spustite aplikáciu
Zadajte ID a heslo konta Samsung a ťuknite na položku
2
Podľa pokynov na obrazovke dokončite prihlásenie sa k svojmu kontu Samsung.
3
Nastavenia
→
Konto Samsung account
a postupne ťuknite na položky
Nastavenia
Kontá a zálohovanie
.
a ťuknite na položku .
Prihlásiť
→
Kontá
.
Vyhľadanie svojho ID a reset hesla
Ak zabudnete svoje ID konta Samsung alebo jeho heslo, ťuknite na možnosť
alebo
obnovení hesla nájdete po zadaní požadovaných informácií.
resetovať heslo
na obrazovke s prihlásením sa ku kontu Samsung. Informácie o ID alebo
Nájsť identifikátor
Odstránenie konta Samsung
Ak konto Samsung odstránite zo zariadenia, odstránia sa aj vaše údaje, napríklad kontakty alebo
udalosti.
Spustite aplikáciu
1
Ťuknite na položky
2
Ťuknite na tlačidlo
3
Nastavenia
Konto Samsung account
Odstrániť
a postupne ťuknite na položky
, zadajte heslo konta Samsung a ťuknite na položku
→
Osobné údaje
Kontá a zálohovanie
→ →
Odstrániť konto
OK
→
.
Kontá
.
.
25
Základy
Prenesenie údajov z predchádzajúceho
zariadenia (Smart Switch)
Na prenos údajov z predchádzajúceho zariadenia do nového zariadenia môžete použiť nástroj
Smart Switch.
Spustite aplikáciu
Switch
.
•
Niektoré zariadenia alebo počítače nemusia túto funkciu podporovať.
•
Môžu sa uplatňovať určité obmedzenia. Ďalšie informácie nájdete na lokalite
www.samsung.com/smartswitch. Spoločnosť Samsung berie problematiku autorských
práv vážne. Z tohto dôvodu prenášajte iba taký obsah, ktorý vlastníte alebo máte na
jeho prenos právo.
Nastavenia
a postupne ťuknite na položky
Kontá a zálohovanie
→
Smart
Bezdrôtový prenos údajov
Prenášajte údaje z predchádzajúceho zariadenia do vášho zariadenia bezdrôtovo pomocou funkcie
Wi-Fi Direct.
V predchádzajúcom zariadení spustite aplikáciu
1
Ak aplikáciu nemáte, môžete ju prevziať zo služby
Vo svojom zariadení spustite aplikáciu
2
zálohovanie
→
Smart Switch
.
Nastavenia
Smart Switch
Galaxy Store
a postupne ťuknite na položky
.
alebo
Obchod Play
.
Kontá a
Umiestnite zariadenia blízko seba.
3
V predchádzajúcom zariadení postupne ťuknite na položky
4
Na zriadení vyberte položku, ktorú chcete preniesť, a ťuknite na položku
5
Podľa pokynov na obrazovke preneste údaje z predchádzajúceho zariadenia.
6
Po skončení prenosu údajov si môžete zobraziť zoznam údajov prenesených do vášho
zariadenia.
Odoslať údaje
Preniesť
→
Bezdrôtové
.
.
26
Základy
Zálohovanie a obnovenie údajov pomocou externého úložiska
Prenos údajov pomocou externého úložného zariadenia, napríklad microSD karty.
Zálohujte si údaje svojho predchádzajúceho zariadenia do externého úložného zariadenia.
1
Vložte alebo pripojte externé úložné zariadenie k svojmu zariadeniu.
2
Vo svojom zariadení spustite aplikáciu
3
zálohovanie
Podľa pokynov na obrazovke preneste údaje z externého úložného zariadenia.
4
→
Smart Switch
→ →
Nastavenia
Obnoviť
a postupne ťuknite na položky
.
Kontá a
Prenos údajov zálohy z počítača
Prenášajte údaje medzi zariadením a počítačom. Je potrebné prevziať verziu aplikácie Smart
Switch pre počítač z lokality www.samsung.com/smartswitch. Údaje z predchádzajúceho zariadenia
si zálohujte do počítača a importujte ich do svojho zariadenia.
Ak si chcete prevziať aplikáciu Smart Switch, v počítači navštívte lokalitu
1
www.samsung.com/smartswitch.
Na počítači spustite aplikáciu inteligentného presunu Smart Switch.
2
Ak predchádzajúce zariadenie nie je zariadenie od spoločnosti Samsung, údaje si zálohujte
do počítača pomocou programu od výrobcu tohto zariadenia. Potom prejdite k piatemu
kroku.
Predchádzajúce zariadenie pripojte k počítaču pomocou kábla USB zariadenia.
3
Údaje zálohujte zo zariadenia podľa pokynov na obrazovke počítača. Potom predchádzajúce
4
zariadenie odpojte od počítača.
Svoje zariadenie pripojte k počítaču pomocou kábla USB.
5
Údaje preneste do svojho zariadenia podľa pokynov na obrazovke počítača.
6
27
Základy
Informácie o displeji
Ovládanie dotykového displeja
•
Zabráňte kontaktu dotykového displeja s inými elektrickými zariadeniami.
Elektrostatické výboje môžu spôsobiť, že dotykový displej nebude fungovať.
•
Na dotykový displej neťukajte žiadnymi ostrými predmetmi ani naň príliš silno netlačte
prstami, aby sa nepoškodil.
•
Odporúča sa nepoužívať dlhšiu dobu pevný grafický prvok na časti alebo celom
dotykovom displeji. Môže to viesť k efektu zvyškového obrazu (vypálenie obrazu) alebo
zobrazeniu duchov.
•
Zariadenie nemusí rozpoznať dotykové vstupy v blízkosti okrajov obrazovky, ktoré sa
nachádzajú mimo oblasti dotykového vstupu.
•
Pri používaní dotykového displeja sa odporúča používať prsty.
Ťuknutie
Ťuknite na displej.
Ťuknutie a podržanie
Ťuknite na displej a približne 2 sekundy na
ňom podržte prst.
28
Základy
Potiahnutie
Ťuknite na položku, podržte ju a potiahnite ju
na cieľové miesto.
Dvojité ťuknutie
Dvakrát ťuknite na displej.
Potiahnutie prstom
Potiahnite prstom nahor, nadol, doľava alebo
doprava.
Roztiahnutie alebo stiahnutie
prstov
Na displeji roztiahnite alebo stiahnite dva
prsty.
29
Základy
Navigačný panel (softvérové tlačidlá)
Po zapnutí obrazovky sa na navigačnom paneli v dolnej časti obrazovky zobrazia softvérové
tlačidlá. Predvolene sú softvérové tlačidlá nastavené ako tlačidlo Naposledy spustené aplikácie,
tlačidlo Domov a tlačidlo Späť. Funkcie tlačidiel sa môžu meniť v závislosti od používanej aplikácie
alebo prostredia používania.
TlačidloFunkcia
Naposledy
spustené
aplikácie
•
Ťuknutím otvoríte zoznam spustených aplikácií.
Domov
Späť
•
Ťuknutím sa vrátite na domovskú obrazovku.
•
Ťuknutím a podržaním spustite aplikáciu
•
Ťuknutím sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku.
Google
.
30
Loading...
+ 143 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.