SAMSUNG FQV113T002 User Manual [fr]

0 (0)

FQV113T

Four combi-vapeur

Manuel d’utilisation

Un monde de possibilités

Merci d’avoir choisi ce produit Samsung. Veuillez enregistrer votre appareil sur

www.samsung.com/global/register

FQV113T-03643K_XEF_FR.indb 1

2010-03-04 11:22:14

Utilisation du manuel

Merci d'avoir acheté ce combiné four/ cuiseur vapeur SAMSUNG.

Le manuel de l'utilisateur contient d'importantes instructions de sécurité et des informations essentielles sur l'utilisation et l'entretient de votre nouveau combiné four / cuiseur vapeur.

Avant d'utiliser votre four, lisez toutes les informations du présent manuel et conservezles pour pouvoir vous y référer ultérieurement.

AVERTISSEMENT ou

Important

 

Remarque

ATTENTION

 

 

 

Avant l'installation

 

Mise au rebut

Déballez l'appareil et mettez l'emballage au rebut de manière

écologique

à respecter l'environnement.

 

 

 

 

La directive européenne 2002/96/EU relative aux déchets

 

 

 

d'équipements électriques et électroniques est indiquée sur

 

 

 

l'appareil.

 

 

 

 

Cette directive définit un cadre pour la collecte et le recyclage

 

 

 

des appareils en fin de vie et est valable dans toute l'Union

 

 

 

Européenne.

 

Après le déballage

N'ouvrez pas la porte du compartiment de cuisson tant que

 

 

 

l'appareil est au sol. Celle-ci pourrait

 

 

 

 

heurter le sol et être endommagée.

 

 

 

 

Après l'avoir déballé, vérifiez que l'appareil ne présente

 

 

 

aucun dommage.

 

 

 

 

Ne le branchez pas s'il a été endommagé durant

 

 

 

le transport.

 

 

 

 

Le fonctionnement de votre appareil a été entièrement

 

 

 

testé en usine. Il se peut donc qu'il contienne

 

 

 

encore un peu d'eau.

 

Installation et branchement

Veuillez suivre les instructions spéciales d'installation.

Branchement électrique

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être rem-

 

 

 

placé par

 

le service clientèle afin d'éviter tout risque.

2_ Utilisation du manuel

FQV113T-03643K_XEF_FR.indb 2

2010-03-04 11:22:14

Précautions de sécurité

Cet appareil est conçu pour un usage domestique uniquement. Il ne doit être utilisé que pour la préparation d'aliments.

Cet appareil n’est pas destiné aux personnes (enfants y

 

compris) aux facultés physiques, sensorielles ou mentales

 

réduites, ou manquant d’expérience ou de connaissance

 

dans l’utilisation de cet appareil, à moins que ces person-

 

nes ne soient placées sous la surveillance d’une personne

 

responsable de leur sécurité ou bien qu’elles n’aient reçu

 

des instructions quant à l’utilisation de cet appareil de la

 

part d’une telle personne.

 

Les enfants doivent être placés sous surveillance, de telle

 

sorte qu’ils ne jouent pas avec cet appareil.

Enceinte de cuisson

Vous risquez de vous brûler !

 

• Cet appareil devient chaud lors de l’utilisation. Prenez

 

garde de ne pas toucher aux résistances.

 

• Ouvrez doucement la porte du compartiment de cuisson.

 

Cela libérera de la vapeur chaude.

 

MISE EN GARDE

 

• Des pièces accessibles peuvent devenir chaudes pendant

 

l’utilisation de l’appareil. Les enfants en bas âge doivent

 

être maintenus hors de portée de l’appareil.

 

Risque d'incendie !

 

• Ne mettez jamais d'éléments combustibles dans le compar-

 

timent de cuisson.

 

Il y a un risque de court-circuit !

 

• Veillez à ne jamais coincer les câbles d'un appareil élec-

 

trique dans le compartiment de cuisson chaud. L'isolation

 

des câbles pourrait fondre.

Accessoires chauds

Vous risquez de vous brûler !

 

• Ne sortez jamais les accessoires de l'appareil sans utiliser

 

de gants de protection.

Nettoyage

Risque d'écaillage !

 

• Ne nettoyez pas l'appareil immédiatement après l'avoir

 

éteint. L'eau présente dans le récipient d'évaporation est

 

encore chaude. Attendez que l'appareil refroidisse.

 

• Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur.

Réparations

Danger d'électrocution !

Les réparations incorrectes sont dangereuses. Les réparations ne peuvent être réalisées que par l'un de nos ingénieurs après-vente agréés. Si l'appareil est défectueux, mettez-le hors tension en retirant le fusible de la boîte de fusibles ou en débranchant l'appareil du secteur. Contactez le service après-vente.

Utilisation du manuel _3

FQV113T-03643K_XEF_FR.indb 3

2010-03-04 11:22:14

Informations importantes sur l'utilisation de l'appareil

 

Ne vous servez pas de la porte du compartiment de cuisson

 

comme d'une étagère.

 

Ne stockez pas d'aliments dans l'appareil. Cela peut provoquer

 

la formation de corrosion.

 

Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé

 

par le fabricant, son service après vente ou des personnes de

 

qualification similaire afin d’éviter un danger.

Plats à utiliser avec le four

N'utilisez que les accessoires fournis. Ils sont spécialement

 

conçus pour votre appareil.

 

Attention ! Lors de l'étuvage, glissez le récipient multifonction

 

sous le panier du cuiseur perforé. Il récupère ainsi le liquide qui

 

s'écoule.

 

Les plats doivent être résistants à la chaleur et à la vapeur.

 

Les moules en silicone ne sont pas conçus pour une utilisation

 

combinée avec de l'air chaud et de la vapeur.

 

N'utilisez pas de plat présentant des traces de rouille. Même les

 

plus petites tâches de rouille peuvent provoquer la corrosion du

 

compartiment de cuisson.

Nettoyage et entretien

Le compartiment de cuisson de votre appareil est en émail. Un

 

entretien incorrect peut provoquer la corrosion du compartiment

 

de cuisson. Consultez les instructions d'entretien

 

et de nettoyage présentées dans le manuel d'instructions.

 

Le sel est très abrasif. Si du sel se dépose dans le comparti-

 

ment de cuisson, de la rouille peut se développer dans divers

 

endroits.

 

Les sauces acides, comme le ketchup et la moutarde, ou les

 

aliments salés (par exemple, les rôtis salés contiennent du

 

chlorure et des acides). Ces produits affectent la surface en

 

acier inoxydable. Nettoyez le compartiment de cuisson

 

après chaque utilisation.

 

NE PAS utiliser de nettoyant abrasif ou de grattoir tranchant

 

pour nettoyer la porte du four, car ceux-ci peuvent rayer la

 

surface de la vitre (le cas échéant), ce qui peut avoir pour

 

conséquence de la faire éclater.

 

les appareils ne sont pas destinés à être mis en fonctionnement

 

au moyen d’une minuterie extérieure ou par un système de

 

commande à distance séparé.

4_ Utilisation du manuel

FQV113T-03643K_XEF_FR.indb 4

2010-03-04 11:22:14

Causes d'endommagement

Joint très sale

Si le joint situé à l'extérieur du compartiment de cuisson est

 

très sale, la porte du compartiment de cuisson ne fermera

 

plus correctement durant le fonctionnement de l'appareil.

 

Cela pourrait endommager l'avant des appareils adjacents.

 

Maintenez le joint propre.

Utilisation de la porte du compartiment de cuisson comme d'un siège

Transport

Ne montez ni ne vous asseyiez sur la porte du compartiment de cuisson.

Ne transportez pas l'appareil par la poignée de la porte.

La poignée de la porte ne peut pas supporter le poids de l'appareil et peut céder.

Informations importantes sur l'installation du combiné cuiseur vapeur

Cet appareil n'est PAS conçu pour un usage commercial.

Veuillez suivre les instructions d'installation fournies et noter que l'appareil ne peut être installé que par un technicien qualifié.

L'appareil est équipé d'une fiche et ne doit être branché qu'à une prise correctement installée et mise à la terre. La protection par fusible doit atteindre 16 ampères (disjoncteurs miniatures de type L ou B).

Si une nouvelle prise est nécessaire, l'installation et le branchement du câble doivent être réalisés par un électricien qualifié. Si la prise n'est plus accessible après l'installation, un appareil de sectionnement doit être présent sur le site de l'installation avec un intervalle de contact d'au moins 3 mm.

Il ne faut pas utiliser d'adaptateurs, de multiprises et de rallonges. Une surcharge peut provoquer des incendies.

Branchement

Une fois l'appareil branché pour la première fois, tous les segments s'allument durant une seconde. Après 3 secondes, l'heure 12:00 clignote à l'écran pour vous inviter à régler l'horloge. N'oubliez pas de reconfigurer l'horloge lorsque vous passez en mode Eté ou

Hiver (voir les instructions à la page 12).

Utilisation du manuel _5

FQV113T-03643K_XEF_FR.indb 5

2010-03-04 11:22:14

Table des matières

Fonctions du four

7

Avant de commencer

10

Utilisation du four

14

Détartrage et nettoyage

41

Codes d'erreur

50

Caractéristiques

techniques

51

6_ Table des matières

7four

8Panneau de commande

9Accessoires

10Réglage de l'horloge

11Remplissage du réservoir d'eau

12Définir la dureté de l'eau

13Paramètres par défaut

14Réglage du mode Cooking Function (Fonction de cuisson)

16 Utilisation du mode Steam (Vapeur)

20Utilisation du mode Steam Combi (combinée vapeur)

23Utilisation du mode Régénération/ Réchauffage

25Utilisation du mode Fan Oven (Cuisson par ventilation)

27 Utilisation du mode Grill (Gril)

29Fonction Heure de départ différé

30Utilisation du mode Auto Cook (Cuisson automatique)

31Utilisation des programmes de cuisson automatique

35Utilisation du mode Defrost (Décongélation)

37Utilisation du mode Keep Warm (Maintenir au chaud)

38Utilisation du mode Memory (Mémoire)

40Essais de plats

41Détartrage

43Utilisation de la fonction Steam Clean (Nettoyage vapeur)

44Nettoyage

46Désactivation de l'alarme / Affichage de la température

46Affichage de la température actuelle du four

47Verrouillage de sécurité enfant

48Nettoyage et entretien

49Remplacement de la lampe

50Codes d'erreur

51Caractéristiques techniques

FQV113T-03643K_XEF_FR.indb 6

2010-03-04 11:22:14

Fonctions du four

four

Panneau de commande

Eléments de chauffage supérieurs

Ventilateur

 

Lumière du four

Niveau 6

Orifice de sortie

Niveau 5

de la vapeur

Niveau 4

Réservoir d'eau

Niveau 3

Niveau 2

 

Niveau 1

Éléments chauffants

inférieurs

 

 

Porte

 

Poignée de porte

Fonc 02 du ionst ourf

Remarque

Les niveaux des étagères sont numérotés de bas en haut.

Les niveaux 4, 5 et 6 sont généralement utilisés pour la fonction Gril.

Le niveau 1 est généralement utilisé pour la cuisson et le rôtissage.

Consultez les guides de cuisson fournis dans la présente notice afin de déterminer le niveau d'étagère approprié pour vos préparations.

Fonctions du four _7

FQV113T-03643K_XEF_FR.indb 7

2010-03-04 11:22:15

Panneau de commande

4

5

1

6

7

 

16

18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

2

9

8

10

11

12

13

14

15

19

17

1. OFF (Arrêt)

12. HEURE DE DEPART

2. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

13. MODE KEEP WARM (maintenir au

3. MODE REHEAT (Réchauffage)

chaud)

14. MEMOIRE

4. MODE STEAM COMBI (vapeur

 

Combiné)

15. SELECTIONNER

5. MODE STEAM (Vapeur)

16. AFFICHAGE

6. MODE FAN OVEN

17. BOUTON DE SELECTION

7. MODE GRILl (Gril)

18. START (DEMARRER)

8. MODE DEFROST (décongélation)

19. STOP / CANCEL (STOP / ANNULER)

9. BOUTON DE FONCTION

10+11. DETARTRAGE

10. MODE STEAM CLEAN (Nettoyage

14+15. VERROUILLAGE SECURITE

vapeur)

ENFANT

11. MINUTERIE

 

8_ Fonctions du four

FQV113T-03643K_XEF_FR.indb 8

2010-03-04 11:22:15

Accessoires

Les accessoires suivants vous sont livrés avec le combiné four/ cuiseur vapeur :

1 Récipient multifonction

2 Grille de cuisson.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

support-vapeur (à utiliser en combinai-

4

Plateau-vapeur, perforé, hauteur

son avec un plateau-vapeur).

40 mm, GN 2/3 (à utiliser en mode

Vapeur, toujours en combinaison avec le support-vapeur).

Fonctions du four _9

Fonc 02 du ionst ourf

FQV113T-03643K_XEF_FR.indb 9

2010-03-04 11:22:15

Avant de commencer

Réglage de l'horloge

La première fois où l'appareil est branché, l'écran s'allume. (exemple 15:15)

Lors du premier branchement de l’alimentation électrique, utilisez le produit seulement après avoir réglé l’heure.

1

Mettez le BOUTON DE FONCTION sur

2

Appuyez sur SELECT. Le chiffre "12"

la position "OFF".

commence à clignoter.

3

Tournez le BOUTON DE SELECTION

4

Appuyez de nouveau sur SELECT. Le

pour régler l'heure.

chiffre "00" commence à clignoter.

5

Tournez le BOUTON DE SELECTION

pour régler les minutes.

6

Appuyez de nouveau sur SELECT.

L'horloge se règle d'elle-même au bout

de 5 secondes.

10_ Avant de commencer

FQV113T-03643K_XEF_FR.indb 10

2010-03-04 11:22:17

Remplissage du réservoir d'eau

Lorsque vous ouvrez la porte du compartiment de cuisson, le réservoir d'eau est situé à votre droite. Ne remplissez le réservoir qu'avec de l'eau froide du robinet ou de l'eau plate en bouteille. Si l'eau est très calcaire, nous vous recommandons d'utiliser de l'eau adoucie (voir également "Dureté de l'eau").

Précaution

Ne remplissez pas le réservoir d'eau avec de l'eau distillée

 

ou tout autre liquide.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Remplissez le réservoir d'eau Soulevez le réservoir d'eau au-dessus du dispositif de avant chaque utilisation verrouillage et sortez le réservoir de l'appareil. Remplissez

le réservoir d'eau avec de l'eau froide jusqu'à la marque "max.". Fermez le couvercle jusqu'à le sentir s'enclencher.

Renfoncez le réservoir d'eau jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

Videz le réservoir d'eau après Sortez le réservoir d'eau de l'appareil avec précaution. Si chaque utilisation vous le tirez trop vite, l'eau peut se renverser. Maintenez le

réservoir d'eau à l'horizontale de façon à ce que l'eau restant à l'intérieur puisse s'écouler du siège de soupape.

Videz l'eau.

Séchez entièrement le réservoir d'eau et le joint du couvercle de l'appareil.

Message "Remplissage du

Si le réservoir d'eau est vide, un signal sonore retentit.

réservoir d'eau"

Un symbole

apparaît à l'écran. Le fonctionnement est

 

interrompu.

 

 

1.

Ouvrez doucement la porte du compartiment de cuisson.

 

 

La vapeur s'échappera.

 

2.

Sortez le réservoir d'eau, remplissez jusqu'à la marque

 

 

"max" et replacez le réservoir.

 

3. Appuyez sur le bouton START (DEMARRER).

Extraction du plateau

Videz le plateau ramasse-miettes à intervalle régulier.

ramasse-miettes

Poussez dessus jusqu’à ce que vous entendiez un clic, puis

 

extrayez-le à partir de sa position verrouillée.

Plateau ra

Poussez sur le platea

commencerAvan03det

Avant de commencer _11

FQV113T-03643K_XEF_FR.indb 11

2010-03-04 11:22:18

Définir la dureté de l'eau

Il est nécessaire de détartrer votre appareil à intervalles réguliers. C'est le seul moyen pour éviter qu'il ne s'endommage.

Votre appareil est équipé d'un système qui vous alerte automatiquement lorsque le détartrage est nécessaire. Il est préréglé sur une dureté d'eau de niveau 4. Modifiez ce paramètre si votre eau est plus douce.

Vérifier la dureté de l'eau

Vous trouverez les informations relatives à la dureté de l'eau dans votre région dans le tableau Eau locale.

1

Mettez le BOUTON DE FONC-

TION sur la position "OFF".

2

Appuyez simultanément sur les

boutons Steam Clean (Nettoya-

 

ge vapeur) et Start et maintenez-

 

les enfoncés pendant 3 secondes.

3

Tournez le BOUTON DE SELEC-

TION pour régler la dureté d'eau

 

souhaitée.

4

Appuyez sur le bouton SELECT.

L'appareil est à présent pro-

 

grammé de façon à émettre

 

un avertissement lorsqu'il est

 

nécessaire de procéder au

 

détartrage, en fonction de la

 

dureté effective de l'eau.

12_ Avant de commencer

FQV113T-03643K_XEF_FR.indb 12

2010-03-04 11:22:19

Paramètres par défaut

Quand le temps de cuisson par défaut ou la température par défaut clignote (une fois que vous les avez configurés à l'aide du BOUTON DE FONCTION), vous pouvez modifier le temps ou la température en tournant ce bouton.

commencerAvan03det

1

Tournez le BOUTON DE FONCTION

2

Le temps par défaut ou la température

pour choisir la fonction à utiliser.

par défaut commence à clignoter.

3

Tandis que le temps/température par

défaut clignote : Tournez le BOUTON

DE SELECTION pour régler le temps/ température souhaité(e).

Si le clignotement s'arrête, vous pouvez modifier les paramètres en suivant les étapes décrites ci-après dans le présent manuel.

Remarque

1)Le temps de cuisson ou la TEMPERATURE peuvent toujours être modifiés en cours de cuisson.

Temps de cuisson : appuyez sur le bouton TIMER (Minuterie) puis tournez le BOUTON

DE SELECTION.

Température : appuyez sur le bouton SELECT puis tournez le BOUTON DE

SELECTION.

Avant de commencer _13

FQV113T-03643K_XEF_FR.indb 13

2010-03-04 11:22:20

Utilisation du four

Réglage du mode Cooking Function (Fonction de cuisson)

Tournez le bouton de sélection Cooking Function (Fonction de cuisson) pour sélectionner la fonction souhaitée.

Modes du four

Le tableau suivant présente les divers modes et les paramètres du four.Utilisez les tableaux de cuisson pour ces modes comme guide de cuisson.

Mode

Description

 

 

Mode Vapeur

La nourriture est cuite grâce à la vapeur produite par le générateur et injectée à l’intérieur du four au moyen de plusieurs buses.

Ce mode convient à la cuisson des légumes, du poisson, des œufs, des fruits et du riz. Quand la cuisson s’effectue dans ce mode, remplissez toujours le réservoir d’eau fraîche.

Plage de température : 40~100 °C

Mode Cuisson combinée vapeur

Les aliments cuisent grâce à la combinaison des modes Ventilation et Vapeur. La vapeur est produite par le générateur et injectée à l’intérieur du four à intervalles réguliers.

Ce mode convient à la cuisson des pâtisseries, telles que les pâtes feuilletées, les tartes aux pommes, les brioches, les pains à pâte levée, les petits pains, les croissants, les baguettes et les gâteaux à pâte levée. La très haute température de la vapeur permet d’obtenir

à la fois une surface brillante et croustillante et un intérieur moelleux. Les rôtis de viande et le poissonresteront plus juteux à l’intérieur.

Quand la cuisson s’effectue dans ce mode, remplissez toujours le réservoir d’eau fraîche.

Plage de température : 100~230 °C

Mode Régénération/Réchauffage

Les aliments sont réchauffés grâce à la combinaison des modes Ventilation et Vapeur. La vapeur est produite par le générateur et injectée à l’intérieur du four à intervalles réguliers.

Ce mode convient à la cuisson des plats préparés. Il permet de faire réchauffer les aliments en douceur sans les dessécher. Lorsque le réchauffage s’effectue dans ce mode, remplissez toujours le réservoir d’eau fraîche. Température : 120 °C

14_ Utilisation du four

FQV113T-03643K_XEF_FR.indb 14

2010-03-04 11:22:21

Mode

Description

 

 

Mode Cuisson par ventilation

Les aliments sont cuits à l’aide des deux éléments chauffants supérieurs et d’un élément chauffant inférieur, pendant qu’un ventilateur latéral répartit l’air chaud de manière uniforme. Ce réglage est adapté au rôtissage des viandes et à la cuisson des gratins et des gâteaux.

Plage de température : 40~230 °C

Mode Gril

Les aliments sont cuits à l’aide des éléments chauffants supérieurs. Nous vous recommandons ce mode pour faire griller des biftecks et des saucisses ainsi que des toasts au fromage.

Mode Décongélation

La vapeur permet également de faire décongeler les aliments. La vapeur est produite par le générateur et injectée à l’intérieur du four à intervalles réguliers.

Ce mode permet de faire décongeler de la viande, de la volaille, du poisson ou encore des fruits. Lorsque la décongélation s’effectue dans ce mode, remplissez toujours le réservoir d’eau fraîche.

Plage de température : 40~70 °C

Mode Maintenir chaud

Les aliments restent chauds grâce à la chaleur produite par l’élément chauffant inférieur.

(Ne pas excéder deux heures, car la chaleur accélère la détérioration des aliments.).

Température : 70 °C

Fonctions automatiques

Le tableau ci-dessous présente des programmes et des fonctions supplémentaires.

Mode

Description

 

 

Programmes de cuisson automatique

40 programmes de cuisson automatique sont à votre disposition. Le temps et la température se règlent automatiquement.

Il vous suffit de sélectionner le programme et le poids de votre plat et de démarrer le processus de cuisson vapeur.

Nettoyage vapeur

La vapeur chaude permet d’humidifier les parois intérieures du four afin d’en faciliter le nettoyage. Le programme de nettoyage vapeur ne dure que 10 minutes.

04Utilisduation ourf

Utilisation du four _15

FQV113T-03643K_XEF_FR.indb 15

2010-03-04 11:22:21

SAMSUNG FQV113T002 User Manual

Utilisation du mode Steam (Vapeur)

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Remplissez le réservoir d'eau jusqu'au

niveau maximal et replacez-le en posi-

tion. Placez ensuite vos aliments dans

 

l'enceinte de cuisson.

3

Quand il clignote, tournez le BOUTON

DE SELECTION et réglez le temps de

 

cuisson souhaité.

2

Mettez le BOUTON DE FONCTION sur

le mode Steam (Vapeur)

(temps

 

de cuisson par défaut 20 min. tempéra-

 

ture 100 °C). Le temps clignote.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si le temps a cessé de clignoter avant que vous ayez pu le régler, appuyez sur le bouton TIMER (Minuterie) puis tournez le BOUTON DE SELECTION.

4

6

Appuyez sur SELECT. La température

5

Tournez le BOUTON DE SELECTION

clignote.

et réglez la température.

Appuyez sur le bouton START (Démarrer).

L'indicateur de température (°C) à l'écran clignotera. Une fois la température atteinte, l'indicateur arrête de clignoter.

16_ Utilisation du four

FQV113T-03643K_XEF_FR.indb 16

2010-03-04 11:22:23

Loading...
+ 36 hidden pages