Mode d’emploi et guide de cuisson
FQ315T003
Manuel d’utilisation
Table des matières |
|
Utilisation de ce manuel |
2 |
Consignes importantes de sécurité |
2 |
Consignes de sécurité pour éviter une exposition excessive aux micro-ondes |
2 |
Installation et raccordement |
6 |
Réglage de l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
7 |
Fonctions du four |
8 |
Accessoires |
9 |
Bandeau de commandes |
10 |
Types de cuisson |
11 |
Utilisation du mode Four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
12 |
Réglage du mode Four |
12 |
Réglage Chaleur tournante |
14 |
Réglage chaleur tournante + résistance supérieure |
15 |
Réglage Chaleur conventionnelle |
16 |
Réglage Gril |
17 |
Réglage chaleur tournante + résistance inférieure |
18 |
Réglage du temps de cuisson |
19 |
Réglage de l’heure de fin de cuisson |
20 |
Fonction de programmation du temps de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
21 |
Utilisation du mode Menu Speed [Rapide] |
22 |
Réglage du mode Menu Speed [Rapide] |
22 |
Guide des réglages automatiques du menu Speed [Rapide] |
23 |
Utilisation du mode Décongélation |
25 |
Réglage du mode Décongélation |
25 |
Guide des réglages automatiques du menu Décongélation |
26 |
Fonctionnement des fours à micro-ondes |
27 |
Utilisation du mode Micro-ondes |
28 |
Réglage du mode Micro-ondes |
28 |
Guide des niveaux de puissance du mode Micro-ondes |
29 |
Guide des plats et ustensiles pour micro-ondes |
30 |
Guide de cuisson aux micro-ondes |
32 |
Désactivation du bip |
38 |
Verrouillage enfant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
39 |
Utilisation de la fonction Nettoyage vapeur |
40 |
Nettoyage du four à micro-ondes |
41 |
Entreposage et réparation du four à micro-ondes |
41 |
Dépannage |
42 |
Code d’erreur |
43 |
Caractéristiques techniques |
44 |
Remarque |
45 |
|
Utilisation de ce manuel |
|
FR |
Merci d’avoir acheté un four à cuisson rapide SAMSUNG. |
|
Ce manuel d’utilisation contient des consignes de sécurité importantes et des |
||
|
||
|
informations essentielles concernant l’utilisation et l’entretien de votre nouveau |
|
|
four à cuisson rapide. |
|
|
Avant d’utiliser votre four, veuillez lire toutes les informations contenues dans ce |
|
|
manuel et le conserver pour référence ultérieure. |
|
|
Pour vous faciliter la tâche, vous trouverez sous le rabat de la couverture un |
|
|
guide d’utilisation rapide et pratique, qui reprend les principales fonctions du |
|
|
four. |
|
|
Consignes importantes de sécurité |
|
|
Consignes de sécurité pour éviter une exposition exces- |
|
|
sive aux micro-ondes |
|
|
Le non-respect de ces consignes de sécurité vous exposerait à une quantité excessive et |
|
|
dangereuse de micro-ondes. |
|
|
(a) Vous ne devez en aucun cas tenter d’allumer le four avec la porte ouverte, neutraliser le |
|
|
système de verrouillage (loquets de fermeture de la porte), ni insérer quoi que ce soit dans |
|
|
les orifices du système de verrouillage. |
|
|
(b) Ne placez jamais d’objet entre la face avant et la porte du four et ne laissez pas |
|
|
s’accumuler de la nourriture ou des résidus de produit de nettoyage sur les joints. Veillez à |
|
|
ce que la porte et ses surfaces d’étanchéité restent propres en les essuyant après chaque |
|
|
utilisation à l’aide d’un chiffon humide, puis d’un chiffon sec et doux. |
|
|
(c) En cas d’endommagement, n’utilisez le four que s’il a été réparé par un réparateur qualifié |
|
|
ayant suivi une formation dispensée par le fabricant. Il est particulièrement important que la |
|
|
porte du four se ferme correctement et que les éléments suivants soient en bon état : |
|
|
(1) la porte, les joints de la porte et les surfaces d’étanchéité, |
|
|
(2) les charnières (vérifiez qu’elles ne sont ni cassées, ni desserrées), |
|
|
(3) le câble d’alimentation. |
|
|
(d) Toute modification ou réparation du four doit être effectuée par un technicien qualifié ayant |
|
|
suivi une formation dispensée par le fabricant. |
Consignes importantes de sécurité (suite) |
|
|
A lire attentivement et à conserver pour référence ultérieure. |
FR |
|
Avant d’utiliser votre four pour la première fois, veuillez lire les consignes de |
||
|
||
sécurité suivantes. |
|
1.N’UTILISEZ PAS de plats ou d’ustensiles métalliques lorsque vous utilisez la fonction micro-ondes :
●Plats métalliques
●Vaisselle avec garniture en or ou en argent
●Pics à brochettes, fourchettes, etc.
Raison Des étincelles ou des arcs électriques peuvent se produire et endommager le four.
2.NE CHAUFFEZ PAS :
●Des bouteilles, des pots, des récipients étanches à l’air ou emballés sous vide par ex. les petits pots pour bébés
●Les aliments étanches à l’air, par ex. les œufs ou les noix/noisettes dans leur coquille, les tomates.
Raison Ils peuvent exploser en raison d’une plus forte pression.
Conseil Enlevez les couvercles et percez la peau, les sachets, etc.
3.N’UTILISEZ PAS la fonction micro-ondes lorsque le four est vide.
Raison Les parois du four pourraient être endommagées.
Conseil Laissez en permanence un verre d’eau dans le four. L’eau absorbera les micro-ondes si vous mettez le four en marche accidentellement alors qu’il est vide.
4.NE RECOUVREZ PAS la grille de ventilation avec du papier ou des torchons.
Raison Les torchons ou le papier pourrait prendre feu en raison de l’air chaud s’échappant du four.
5.PORTEZ TOUJOURS des gants de cuisine pour sortir les plats du four.
Raison D’une part, certains plats absorbent les micro-ondes et d’autre part, le plat risque d’être brûlant par l’effet des aliments. Ceux-ci sont dès lors chauds.
6.NE TOUCHEZ PAS la résistance, ni les parois internes du four.
Raison Même si elles n’en ont pas l’air, les parois peuvent être chaudes et risquent de vous brûler, même lorsque la cuisson est terminée. Evitez de toucher les points chauds. Aucune matière inflammable ne doit entrer en contact avec la partie interne du four. Laissez d’abord le four refroidir.
7.Pour réduire les risques d’incendie dans le four :
●Ne placez aucune matière inflammable à l’intérieur du four.
●Retirez les liens de fermeture des sachets en papier ou en plastique.
●N’utilisez pas le four pour faire sécher vos journaux.
●En cas d’apparition de fumée, laissez la porte fermée et débranchez le four.
|
Consignes importantes de sécurité (suite) |
FR |
8. Soyez vigilant lorsque vous faites chauffer des liquides ou de la nourriture pour bébés en |
utilisant la fonction micro-ondes. |
●Observez TOUJOURS un temps de repos d’au moins 20 secondes après le réchauffage pour que la température se répartisse uniformément.
●Remuez pendant le réchauffage si nécessaire mais remuez TOUJOURS après.
●Pour éviter de porter les liquides à ébullition et risquer de s’ébouillanter, remuez avant, pendant et après le réchauffage.
●En cas de brûlure, suivez les consignes suivantes de PREMIERS SECOURS :
*Immergez la zone ébouillantée dans de l’eau froide pendant au moins dix minutes.
*Recouvrez la plaie avec un pansement propre et sec.
*N’appliquez aucune crème, huile ni lotion.
●NE REMPLISSEZ JAMAIS le récipient jusqu’en haut et utilisez un récipient plus large en son sommet qu’à sa base afin d’empêcher le liquide de déborder. Les bouteilles dont le col est étroit risquent d’exploser en cas de surchauffe.
●Vérifiez TOUJOURS la température de la nourriture pour bébés et du lait avant de les donner.
●Ne faites JAMAIS chauffer un biberon avec la tétine. Il pourrait exploser en cas de surchauffe.
●Lorsque des boissons sont réchauffées au micro-ondes, il peut arriver qu’elles se mettent à bouillir une fois le récipient sorti du four. Manipulez donc le récipient avec précaution.
9.Veillez à ne pas endommager le câble d’alimentation.
●N’immergez pas le câble ou la prise dans l’eau et tenez le câble éloigné des surfaces chaudes.
●N’utilisez pas le four si la prise ou le câble est endommagé.
10.Lorsque vous ouvrez la porte du four, tenez-vous légèrement à distance (longueur d’un bras tendu environ).
Raison L’air chaud ou la vapeur pourrait vous brûler.
11.Nettoyez régulièrement l’intérieur du four afin qu’il soit toujours propre.
●Après avoir attendu que le four ait refroidi afin d’éviter tout accident, nettoyez l’intérieur du four à micro-ondes après chaque utilisation avec une solution détergente douce.
Raison Les éclaboussures de graisse et les résidus d’aliment collés sur les parois du four peuvent endommager le revêtement en céramique et diminuer l’efficacité du four.
12.Vous pourrez entendre un « clic » lorsque le four fonctionne, tout particulièrement en mode décongélation.
Raison Ce son est émis lors des changements de puissance délivrée par le four.
Cette situation est normale.
Consignes importantes de sécurité (suite) |
|
||
13.Si le mode micro-ondes fonctionne sans aliment ou liquide à l’intérieur du four, celui-ci |
FR |
||
s’éteint automatiquement pour des raisons de sécurité. Patientez plus d’une demi-heure |
|||
|
|||
avant de réutiliser le four normalement. |
|
||
● Ne vous inquiétez pas si le four continue à fonctionner au terme de la cuisson. |
|
||
Raison |
Cet appareil a été conçu pour ventiler pendant 5 minutes après la fin de la |
|
|
|
cuisson, afin de refroidir ses composants électroniques internes. Lorsque la |
|
|
|
cuisson est terminée, le four émet un bip et le chiffre « 0 » clignote à quatre |
|
|
|
reprises. Il émet ensuite un bip toutes les minutes. |
|
IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE
Regardez régulièrement à l’intérieur du four lorsque vous réchauffez ou cuisinez des aliments dans des récipients jetables en plastique, en papier ou toute autre matière combustible.
IMPORTANT
Ne laissez JAMAIS un jeune enfant ou une personne handicapée utiliser ou jouer avec le four. Ne les laissez jamais sans surveillance à proximité du four lorsqu’il est en marche. Ne rangez ni ne cachez les objets convoités par les enfants juste au-dessus du four.
AVERTISSEMENT
N’utilisez jamais le four si la porte ou les joints de la porte sont endommagés. Faites-les réparer/remplacer par une personne qualifiée avant de réutiliser le four.
AVERTISSEMENT
Seule une personne compétente est habilitée à effectuer les opérations de maintenance ou de réparation impliquant le retrait d’un cache de protection contre l’exposition aux micro-ondes.
AVERTISSEMENT
Ne faites jamais chauffer les liquides et autres aliments dans des récipients fermés car ils pourraient exploser.
AVERTISSEMENT
Ne laissez un enfant utiliser le four sans supervision que s’il a reçu des instructions précises lui permettant d’utiliser le four en toute sécurité et s’il comprend les dangers inhérents à une mauvaise utilisation.
AVERTISSEMENT
Lorsque vous réchauffez des aliments dans des récipients en plastique ou en papier, surveillez le four en raison du risque d’inflammation.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que le four est débranché avant de remplacer la lampe, afin d’éviter tout risque de choc électrique.
Merci de recycler ou de jeter le matériau d’emballage de ce produit en respectant l’environnement.
Veuillez contacter les autorités locales quant à l’élimination de ce produit sans risque pour l’environnement.
|
Installation et raccordement |
|
FR |
● Ce four n’a PAS été conçu pour une utilisation dans un environnement commercial. |
|
● Ce four doit être positionné à 85 cm au moins au-dessus du sol. |
||
|
||
|
● Veuillez respecter les instructions d’installation fournies et noter que l’installation de ce four |
|
|
doit être effectuée par un technicien qualifié. |
|
|
● Ce four est équipé d’une prise qui doit être branchée uniquement sur une prise secteur |
|
|
correctement installée et reliée à la terre. La valeur nominale de la protection par fusible |
|
|
doit être de 16 ampères (disjoncteurs miniatures de type L ou B). |
|
|
● Si une nouvelle prise secteur est nécessaire, l’installation et le raccordement du câble doi- |
|
|
vent être effectués par un technicien qualifié. Si la prise n’est plus accessible après instal- |
|
|
lation du four, le site d’installation doit comporter un dispositif de coupure avec un intervalle |
|
|
de coupure d’au moins 3 mm entre les pôles. |
|
|
● Vous ne devez pas utiliser d’adaptateur, de multiprise ou de rallonge. Une surcharge peut |
|
|
entraîner un incendie. |
|
|
● Raccordement |
|
|
Lors du premier raccordement du four, tous les segments s’allument pendant une seconde. |
|
|
Après 3 secondes, 12:00 clignote à l’écran et vous invite à sélectionner l’horloge. N’oubliez |
|
|
pas de régler l’heure lors des passages à l’heure d’été et d’hiver. |
min |
min 564 |
550 |
max 568 |
|
|
min 446 |
|
max 450 |
50 |
460
200 cm2
595
Réglage de l’horloge |
|
|
Lorsque le four est branché pour la première fois, l’ECRAN s’allume. Après |
FR |
|
trois secondes, le symbole de l’horloge et « 12:00 » clignotent à l’ECRAN. |
||
|
||
Réglage de l’horloge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Appuyez sur CLOCK (Horloge). Le |
Tournez le SELECTEUR MULTI- |
|
« 12 » commence à clignoter. |
2 FONCTION pour régler l’heure. |
|
|
|
|
|
|
3 |
Appuyez de nouveau sur CLOCK |
Tournez le SELECTEUR MULTI- |
(Horloge). Le « 00 » commence à |
4 FONCTION pour régler les minutes. |
clignoter.
5 Appuyez de nouveau sur CLOCK (Horloge). L’horloge se règle en 5 secondes.
FR |
Bandeau de commandes |
Résistance supérieure |
Eclairage du four |
Gradin 5 |
Gradin 4 |
Gradins du four |
Gradin 3 |
Gradin 2 |
Gradin du micro-ondes - gradin 1 |
Blocage de la porte |
Porte |
Poignée de la porte
Remarque
●Les gradins sont numérotés de bas en haut.
●Les gradins 4 et 5 sont principalement utilisés pour la fonction gril.
●Le gradin 1 est principalement utilisé pour la fonction micro-ondes.
●Veuillez consulter les Guides de cuisson proposés dans ce manuel pour déterminer le gradin adéquat selon les plats cuisinés.
Votre four à cuisson rapide Samsung est livré avec les accessoires suivants : |
FR |
|
1 Plateau en céramique
(utile pour le mode micro-ondes)
Grille encastrable
Plateau en céramique
3 Grille encastrable pour le plateau en céramique
(utile pour le menu Speed [Rapide] et le mode Gril)
Remarque
2 Deux lèchefrites
(NE PAS les utiliser en mode microondes)
4 Grille métallique
(NE PAS l’utiliser en mode microondes)
Veuillez consulter les Guides de cuisson proposés dans ce manuel pour déterminer l’accessoire adéquat selon les plats cuisinés.
FR |
7 |
16 |
3 4 5 |
|
1 6 |
8 9 |
10 11 |
1 13 |
14 |
15 |
1. |
MODE OFF |
|
9. |
HORLOGE |
|
|
2. |
MODE FOUR |
|
10.TEMPS DE CUISSON |
|
||
3. |
MODE MENU SPEED [RAPIDE] |
11.HEURE DE FIN DE CUISSON |
||||
4. |
MODE DECONGELATION |
12.TEMPERATURE |
|
|
||
5. |
MODE MICRO-ONDES |
|
13.Gradin DE PUISSANCE/ ENTREE |
|||
6. |
SELECTEUR DE MODE |
14.SELECTEUR MULTI-FONCTION |
||||
7. |
CADRAN D’AFFICHAGE |
15.ARRET/ ANNULER |
|
|||
8. |
FONCTION NETTOYAGE VAPEUR |
16.DEPART |
|
|
Utilisation des commandes rotatives Remarque
Le SELECTEUR DE MODE (6) et le SELECTEUR MULTI-FONCTION (14) sont des bou- tons-poussoirs rotatifs. Que les boutons soient enfoncés ou non, il suffit de les tourner pour effectuer le réglage souhaité.
10
Le tableau ci-dessous résume les différents modes et réglages de la cuisson dont
dispose votre four. Retrouvez nos Guides de cuisson dans les pages suivantes, FR pour déterminer le mode et le réglage adaptés pour toutes vos recettes.
MODE FOUR
Réglage Chaleur tournante
Les aliments sont chauffés par de l’air chaud provenant des côtés gauche et droit du four. Ce mode permet une cuisson uniforme, idéale notamment pour les gâteaux et les gratins.
Réglage Chaleur tournante + résistance supérieure
Combinaison d’air chaud pulsé et d’un chauffage par la résistance supérieure, idéal pour faire griller et gratiner. Conseillé tout particulièrement pour les viandes.
Réglage Chaleur conventionnelle
La chaleur provient des résistances supérieure et inférieure du four. Ce mode est recommandé pour la cuisson des gâteaux, des gratins et des rôtis.
Réglage Gril
Les aliments sont chauffés par la résistance supérieure.
Réglage Chaleur tournante + résistance inférieure
Ce réglage associe l’air chaud et la résistance inférieure pour que les aliments puissent gratiner et dorer.
MODE MENU SPEED [RAPIDE]
Faites votre choix parmi les douze réglages préprogrammés du menu rapide, pour faire cuire ou rôtir vos plats préférés. Le temps de cuisson et le gradin de puissance sont calculés automatiquement. Il vous suffit de sélectionner le programme et le poids pour lancer la cuisson. Les différents modes de cuisson se déclenchent alors automatiquement.
MODE DECONGELATION
Faites votre choix parmi les cinq réglages préprogrammés de décongélation rapide pour décongeler les aliments.
Le temps de décongélation et le gradin de puissance sont calculés automatiquement. Il vous suffit de sélectionner le programme et le poids pour lancer la décongélation.
MODE MICRO-ONDES
Les micro-ondes sont utilisées pour cuisiner et décongeler des aliments.
Elles permettent une cuisson rapide et efficace, sans modifier la couleur ou la forme des aliments. Le gradin de puissance et le temps de cuisson sont définis manuellement, en fonction des plats cuisinés.
11
|
Utilisation du mode Four |
|
FR |
Ce mode propose cinq réglages différents. Consultez les Guides de cuisson (page |
|
14 à 18) pour déterminer le réglage adapté. |
||
|
||
|
Réglage du mode Four |
|
|
|
|
Tournez le bouton SELECTEUR DE |
Tournez le SELECTEUR MULTI- |
1 MODE pour le placer en mode Four. |
2 FONCTION pour sélectionner le mode |
|
|
|
Four souhaité. Le mode Four et la |
|
|
température conseillée s’affichent. |
Double Chaleur tournante
Chaleur tournante + résistance supérieure
Chaleur conventionnelle
Gril
Chaleur tournante + résistance inférieure
Remarque
La chaleur tournante et la résistance du grill s’allument et s’éteignent constamment pour réguler la température.
3 Pour modifier la température, appuyez sur le bouton TEMPERATURE et tournez le SELECTEUR MULTIFONCTION pour atteindre la température souhaitée.
4 Pour régler le temps de cuisson, appuyez sur le bouton TEMPS DE CUISSON et tournez le SELECTEUR MULTI-FONCTION pour régler le temps de cuisson souhaité.
12
Utilisation du mode Four (suite)
FR
5 Appuyez sur DEPART.
►L’indicateur de TEMPERATURE s’allume, puis clignote lorsque la température est atteinte.
Remarque
1)Pendant la cuisson, vous pouvez modifier le réglage grâce aux boutons TEMPS DE CUISSON et TEMPERATURE.
2)Dans les réglages du mode Four, la chaleur tournante et les résistances supérieure et inférieure s’allument et s’éteignent tout au long de la cuisson pour réguler la température.
3)Pendant la cuisson, vous pouvez afficher la température interne en appuyant simultanément sur les boutons TEMPERATURE et Gradin DE PUISSANCE/ ENTREE.
Important
Lorsque vous utilisez le mode Four, assurez-vous que vos plats à gratin en verre supportent une température de cuisson de 40 à 250 °C.
13