Samsung FQ159ST, FQ159UST User Manual [es]

Instrucciones de funcionamiento y guía de cocción

HORNO DE COCCIÓN RÁPIDA

FQ159ST / FQ159UST
Manual del usuario
1

Contenido

Precauciones para evitar un posible exceso de exposición a la energía de las
microondas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Tipos de calentamiento
Ajuste del modo de horno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Ajuste Doble convección. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ajuste Convección + Grill superior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Ajuste Calentamiento convencional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ajuste Grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Ajuste Convección + Grill inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Ajuste del tiempo de finalización
Ajuste del modo de menús rápidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Guía de los menús rápidos automáticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ajuste del modo de descongelación rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Guía de descongelación rápida automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Ajuste del modo de microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Guía para los niveles de potencia del modo de microondas . . . . . . . . . . . . . . .29
Guía de los utensilios del modo de microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Guía de cocción con el modo de microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Especificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
44

Uso de este manual

ES
Gracias por comprar un horno de cocción rápida SAMSUNG. Este manual contiene importantes instrucciones de seguridad y presenta in-
formación esencial para el correcto uso y mantenimiento del nuevo horno de cocción rápida.
Antes de usar el horno, lea atentamente este manual y consérvelo para consultas futuras.
En la parte interior de la cubierta se proporciona una práctica guía rápida expli­cativa de las operaciones de cocción.

Instrucciones importantes de seguridad

PRECAUCIONES PARA EVITAR UN POSIBLE EXCESO DE EXPOSICIÓN A LA ENERGÍA DE LAS MICROONDAS
Si no tiene en cuenta las siguientes precauciones de seguridad puede sufrir una exposición a la energía de las microondas perjudicial para su salud.
(a) Bajo ningún concepto intente hacer funcionar el horno con la puerta abierta, trate de forzar
las trabas de seguridad (los pestillos de la puerta) ni inserte nada en los orificios de las trabas de seguridad.
(b) No coloque ningún objeto entre la puerta del horno y la parte delantera, ni permita que
se acumulen restos de comida o de productos de limpieza en las superficies de contacto. Asegúrese de que la puerta y las superficies de contacto de la puerta estén limpias pasán­doles primero un trapo húmedo y luego un trapo suave y seco tras cada uso.
(c) Si el horno está estropeado, no lo haga funcionar hasta que no lo haya reparado un
técnico cualificado por el fabricante. Es especialmente importante que la puerta del horno cierre correctamente y que no se produzcan daños en:
(1) La puerta (curvada) (2) Las bisagras de la puerta (rotas o flojas) (3) Los cierres y las superficies de cierre
(d) Sólo el personal cualificado del servicio técnico del microondas, formado por el fabricante,
debe reparar y ajustar el horno.
2
ES
3
Instrucciones importantes sobre seguridad (continuación)
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. LÉALAS ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA FUTURAS CONSULTAS. Antes de cocer sólidos o líquidos en su horno microondas, compruebe que se
hayan tomado las siguientes precauciones de seguridad.
Utilice sólo utensilios que sean aptos para el microondas; NO utilice recipientes metálicos, vajillas con adornos dorados o plateados, pinchos,
tenedores, etc. Retire los cierres metalizados de las bolsas de papel o de plástico.
Motivo Se pueden producir chispas o arcos eléctricos que dañen el horno.
Cuando caliente alimentos en recipientes de papel o plástico, vigile el horno ya que
existe un riesgo de incendio; No utilice el horno microondas para secar papeles ni tejidos.
Las cantidades pequeñas de alimentos requieren un tiempo de cocción o calentamiento más corto. Si se sobrepasa el tiempo permitido se pueden sobrecalentar o quemar.
Si nota humo, apague o desenchufe el aparato y mantenga la puerta cerrada para sofocar las llamas;
Durante el calentamiento de bebidas en el microondas pueden producirse ebulliciones eruptivas con retraso, por lo que debe tener cuidado al manejar el recipiente. Para evitarlo, deje SIEMPRE que pase un tiempo de al menos 20 segundos después de apagar el horno para que se iguale la temperatura. Remueva durante el calentamiento, si es necesario, y SIEMPRE remueva después de calentar.
En caso de quemaduras, siga las instrucciones de PRIMEROS AUXILIOS:
* Sumerja la zona quemada en agua fría durante al menos 10 minutos. * Cúbrala con una gasa seca y limpia. * No aplique cremas, aceites ni lociones.
No rellene NUNCA el recipiente hasta el borde y elija uno que sea más ancho en la
parte superior que en la inferior, para evitar que el líquido rebose al hervir. Las botellas con cuellos estrechos también pueden explotar si se sobrecalientan. NO CALIENTE NUNCA un biberón con la tetina puesta, ya que puede explotar si se calienta demasiado.
El contenido de los biberones y de los tarros de papilla debe agitarse o removerse y comprobar su temperatura antes de dárselo al niño para evitar que se queme;
Instrucciones importantes sobre seguridad (continuación)
ES
No caliente en el microondas los huevos con la cáscara ni los huevos cocidos, ya que
podrían explotar aun después de finalizar el tiempo de calentamiento; No caliente tampoco recipientes, botellas ni tarros herméticos o sellados al vacío, nueces con cáscara, tomates, etc.
Limpie el horno con regularidad y retire cualquier resto de comida;
Si no mantiene el horno limpio puede que se dañe la superficie, lo que podría restar
efectividad a la vida del aparato y provocar riesgos innecesarios;
● NO
cubra las ranuras de ventilación con papel o trapos. Podrían incendiarse al contacto con el aire caliente que sale del horno por esas ranuras. El horno puede sobrecalentarse y apagarse automáticamente. Se quedará sin funcio­nar hasta que se haya enfriado lo suficiente.
● UTILICE SIEMPRE manoplas para sacar un plato del horno a fin de evitar quemaduras
accidentales.
toque los elementos calefactores ni las paredes del interior del horno hasta que
● NO
éste se haya enfriado.
No sumerja en agua ni el cable de alimentación eléctrica ni el enchufe, y mantenga el
cable alejado de superficies calientes. No haga funcionar el aparato si el cable de alimentación eléctrica o el enchufe están dañados.
Al abrir la puerta, manténgase a una distancia de medio metro del aparato. Motivo El aire caliente y el vapor liberados pueden provocar quemaduras.
Puede que oiga un chasquido durante el funcionamiento (especialmente si el horno
está descongelando).
Motivo Este sonido es normal cuando la salida de potencia eléctrica está cambiando.
NO ponga en marcha el microondas si está vacío. La alimentación se cortará automáti-
camente por motivos de seguridad. Puede usarlo normalmente después de dejarlo reposar durante al menos 30 minutos. Se recomienda dejar siempre un vaso con agua en el interior. El agua absorberá las microondas si se pone en marcha el horno accidentalmente.
El microondas no debe instalarse en el interior de un armario.
4
ES
5
Instrucciones importantes sobre seguridad (continuación)
IMPORTANTE
NUNCA se debe permitir a los niños que jueguen con el microondas ni que lo usen.
Tampoco se debe dejar de vigilar a los niños si están cerca del microondas en uso. Los objetos que interesen a los niños no se deben almacenar ni ocultar encima o dentro del microondas.
Este electrodoméstico no está pensado para que lo usen personas (incluidos los niños)
con las capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o faltas de conocimiento y experiencia, sin la supervisión o las indicaciones de una persona responsable que garantice un uso seguro del aparato.
No deje que los niños jueguen con el electrodoméstico.
El aparato se calienta durante su uso. Evite tocar los elementos calefactores del interior
del horno.
● NO use limpiadores abrasivos ni útiles metálicos afilados para limpiar la puerta de cris
tal del horno, ya que pueden rayar la superficie y producirse rotura del cristal (si lo hay).
-
ADVERTENCIA:
Si la puerta o los cierres de ésta están dañados no se debe usar el horno hasta que no lo haya reparado la persona competente.
ADVERTENCIA:
Es arriesgado que otra persona que no sea la adecuada realice la reparación, ya que ésta entraña la retirada de una cubierta que protege contra la exposición a la energía de las microondas.
ADVERTENCIA:
Los líquidos y otros alimentos no deben calentarse en recipientes cerrados, ya que tienen tendencia a explotar.
ADVERTENCIA:
No permita que los niños utilicen el horno sin supervisión si no les ha dado las instrucciones correctas para que puedan utilizar el horno de manera segura y saben el peligro que entraña hacer mal uso de él.
ADVERTENCIA:
Cuando el horno está funcionando en el modo de combinación, los niños sólo lo deben utilizar bajo la vigilancia de los adultos ya que las temperaturas que se generan son altas.
ADVERTENCIA:
Las partes accesibles pueden calentarse durante el uso. No deje que los niños se acerquen.
Por motivos de seguridad, no limpie el aparato con un limpiador de alta presión ni de
vapor.
595
520
460
min 564 max 568
min 550
min 446 max 450
50
200 cm
2

Instalación y conexión

ES
Este aparato NO está pensado para un uso comercial.
Siga las instrucciones de instalación proporcionadas; tenga en cuenta que este aparato
sólo lo debe instalar un técnico cualificado.
Este aparato incorpora un enchufe que sólo se debe conectar a una toma de corriente
adecuada instalada con conexión a tierra. El fusible de protección debe ser específico para 16 amperios (interruptores automáticos de miniatura del tipo L o B).
En caso de que se necesite una nueva toma, la instalación y la conexión del cable sólo las
debe realizar un electricista cualificado. Si tras la instalación el enchufe no está accesible, se debe instalar un dispositivo de desconexión omnipolar con una abertura de contactos como mínimo de 3 mm.
No se deben usar adaptadores, regletas ni cables de extensión. La sobrecarga puede
provocar un incendio.
● Conexión
Cuando el aparato se conecta por primera vez, todos los segmentos se iluminan durante un segundo. Después de 3 segundos, 12:00 parpadea en la pantalla para indicar que se debe ajustar el reloj. No se olvide de volver a ajustar el reloj cuando cambie del horario de verano al de invierno y viceversa.
6
ES
7

Ajuste del reloj

Cuando el aparato se conecta por primera vez, la PANTALLA se ilumina Después de 3 segundos, el símbolo del reloj y “12:00” parpadean en la PAN TALLA.
Ajuste del reloj
Pulse el RELOJ. El “12” comienza a
1
parpadear. 2
Vuelva a pulsar el RELOJ. El “00”
3
comienza a parpadear. 4
Gire el SELECTOR
MULTIFUNCIONAL para ajustar la hora.
Gire el SELECTOR
MULTIFUNCIONAL para ajustar los minutos.
-
Vuelva a pulsar el RELOJ. El reloj se
5
ajusta automáticamente en 5 segundos.

Funciones del horno

ES
Panel de control
Elementos calefactores superiores
Nivel 5
Niveles del horno
Nivel 1 de microondas
Bloqueo de seguridad de
Nivel 4
Nivel 3 Nivel 2
la puerta
Tirador de la puerta
Luz del horno
Puerta
Nota
Los niveles de los estantes están numerados de abajo arriba.
Los niveles 4 y 5 se usan principalmente con la función de grill.
El nivel de microondas se usa principalmente en el modo de microondas.
Consulte las guías de cocción que se proporcionan en este manual para determinar el
nivel de estante apropiado para cada receta.
8
ES
9

Accesorios

Los siguientes accesorios se suministran junto con el horno microondas:
Bandeja de cerámica
1
(Útil para el modo de microondas) 2
Parrilla
Bandeja de cerámica
Parrilla de la bandeja de cerámica
3
(Útil para los menús rápidos y el modo de grill)
Nota
Consulte las guías de cocción que se proporcionan en este manual para determinar el ac­cesorio apropiado para cada receta.
Dos bandejas de hornear
(NO las use en el modo de microondas.)
Rejilla de horno
4
(NO la use en el modo de microondas.)
ES
1
2 3 4 5 7 1
6
8 9
10 11 12 13 14 15
6

Panel de control

1. APAGADO
2. MODO DE HORNO
3. MODO DE MENÚS RÁPIDOS
4. MODO DE DESCONGELACIÓN RÁPIDA
5. MODO DE MICROONDAS
6. SELECTOR DE MODOS
7. PANTALLA
8. LIMPIEZA POR VAPOR
Uso de los diales emergentes Nota
El SELECTOR DE MODOS (6) y el SELECTOR MULTIFUNCIONAL (14) son diales emer- gentes. Púlselos y gírelos hasta el ajuste deseado.
9. RELOJ
10. TIEMPO DE COCCIÓN
11.
TIEMPO DE FINALIZACIÓN
12. TEMPERATURA
13. NIVEL DE POTENCIA/ACEPTAR
14. SELECTOR MULTIFUNCIONAL
15. DETENER/CANCELAR
16. INICIAR
10
ES
11

Tipos de calentamiento

En la siguiente tabla se resumen los diferentes modos de calentamiento y los ajustes disponibles en el horno. Consulte las guías de cocción que se proporcio­nan en este manual para determinar los modos y ajustes apropiados para cada receta.
MODO DE HORNO
Ajuste Doble convección
Los alimentos se calientan por aire caliente que sale de ambos lados, derecho e izquierdo, del horno. Este ajuste proporciona una calenta­miento uniforme y es ideal para cocer al horno.
Ajuste Convección + Grill superior
La combinación de calor por convección y por el grill superior hacen de este ajuste el ideal para conseguir alimentos crujientes y dorados. Se recomienda especialmente para el asado de carnes.
Ajuste Calentamiento convencional
El calor proviene de los elementos calefactores inferiores y superiores. Este ajuste es adecuado para hornear y asar.
Ajuste Grill
El alimento se calienta desde el grill superior.
Ajuste Convección + Grill inferior
La combinación de calor por convección y por el grill inferior hacen de este ajuste el ideal para conseguir alimentos crujientes y dorados.
MODO DE MENÚS RÁPIDOS
Permite elegir entre doce programas preprogramados de menús rápidos para cocer, asar y hornear sus platos favoritos. El tiempo de cocción y el nivel de potencia se ajustan automáticamente. Basta con seleccionar el programa y el peso de los alimentos para iniciar la coc­ción.
MODO DE DESCONGELACIÓN RÁPIDA
Permite elegir entre cinco programas de descongelación rápida. El tiempo de descongelación y el nivel de potencia se ajustan automáti-
camente. Basta con seleccionar el programa y el peso de los alimentos para iniciar la descongelación.
MODO DE MICROONDAS
Se usa la energía de las microondas para cocer y descongelar los ali­mentos. Se consigue una cocción rápida sin que cambie ni el color ni la forma de los alimentos. Para cada receta se ha de ajustar manualmente el nivel de potencia y el tiempo de cocción.

Uso del modo de horno

ES
En este modo hay disponibles cinco tipos de ajustes. Consulte las guías de coc­ción de las páginas 14-18 para determinar el ajuste apropiado.
Ajuste del modo de horno
Gire el dial SELECTOR DE MODOS
1
hasta la posición del modo de horno. 2
Doble convección
Convección + Grill superior
Calentamiento convencional
Grill
Convección + Grill inferior
Gire el dial SELECTOR
MULTIFUNCIONAL hasta el modo
de horno deseado. Se mostrará el modo de horno y la temperatura recomendada.
Nota
Los calentadores por convección y grill se apagan y encienden continuamente para regular la temperatura.
Para cambiar la temperatura, pulse
3
TEMPERATURA y gire el SELECTOR MULTIFUNCIONAL para ajustar la
temperatura deseada.
Para ajustar el tiempo de cocción,
4
pulse TIEMPO DE COCCIÓN y gire el SELECTOR MULTIFUNCIONAL para
ajustar el tiempo de cocción deseado.
12
ES
13
Uso del modo de horno (continuación)
Pulse INICIAR.
5
El indicador de TEMPERATURA de la
pantalla se ilumina y parpadea hasta alcanzar la temperatura deseada.
Nota
1) Durante la cocción, es posible cambiar los ajustes del TIEMPO DE COCCIÓN y de la TEMPERATURA.
2) En los ajustes del modo de horno, los calentadores por convección y superior e inferior se
apagan y encienden durante la cocción para mantener la temperatura deseada.
3) Durante la cocción, en la pantalla se puede ver la temperatura interior del horno pulsando al mismo tiempo TEMPERATURA y NIVEL DE POTENCIA/ACEPTAR.
Importante
Cuando use el modo de horno, debe tener la seguridad de que las bandejas de vidrio para horno aguantan temperaturas de cocción de 40 a 250 °C.
Loading...
+ 33 hidden pages