Samsung F480 User Manual [cz]

Page 1
SGH-F480
Uživatelská
příručka
Page 2
Používání této
Ikony v pokynech
Nejdříve se seznamte s ikonami použitými v této příručce:
příručky
T ato uživatelská příručka je určena k tomu, aby
mobilního telefonu. Stručné pokyny
naleznete v částech
„představení vašeho mobilního tele fonu“,
„sestavení a příprava vašeho mobilního telefonu“,
a „používání základních funkcí“.
ii
Upozorně
způsobit zranění vás nebo jiných osob
Výstraha
způsobit poškození telefonu nebo jiného zařízení
Poznámka
dodatečné informace
– situace, které by mohly
– situace, které by mohly
– poznámky, rady nebo
Page 3
X
[ ]
Viz
– stránky se souvisejícími informacemi; například: X s. 12 (znamená „viz strana 12“)
Následující krok
nebo menu, které musíte vybrat, abyste provedli určitou akci; například: Stiskněte Menu Vytvořit zprávu (znamená Menu, potom , potom Vytvořit zprávu)
Hranaté závorky
například: [ ] (znamená tlačítko zapnout/ukončení menu)
– pořadí možností
– tlačítka telefonu;
Informace o autorských právech
Práva na veškeré technologie a pr odukty, které jsou součástí tohoto zařízení, jsou majetkem příslušných vlastníků:
• Bluetooth® je registrovaná ochranná známka společnosti Bluetooth SIG, Inc. na cel ém světě – Bluetooth QD ID: B013650.
• Java™ je ochranná známka společnosti Sun Microsystems, Inc.
•Windows Media Player® je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation.
Používání této příručky
iii
Page 4
Informace k bezpečnosti a používání 2
Bezpečnostní upozornění .......................... 2
Obsah
iv
Bezpečnostní opatření ...............................4
Důležité informace k používání ..................7
představení vašeho mobilního telefonu 10
Vybalení ...................................................10
Rozvržení telefonu ...................................11
Tlačítka ....................................................12
Displej ......................................................13
Ikony ........................................................13
sestavení a příprava vašeho mobilního telefonu 16
Vložení karty SIM nebo USIM a baterie ...16
Nabíjení baterie .......................................18
Vložení paměťové karty (volitelné) ..........19
používání základních funkcí 21
Zapnutí a vypnutí telefonu .......................21
Page 5
Používání dotykového displeje ................22
Přístup k menu .........................................24
Používání miniaplikací .............................24
Upravte si telefon .....................................25
Používání základních funkcí pro volání ...27
Odesílání a prohlížení zpráv ....................28
Přidání a vyhledání kontaktů ...................30
Používání základních funkcí fotoaparátu .31
Poslech hudby .........................................33
Procházení webu .....................................34
používání pokročilých funkcí 36
Používání pokročilých funkcí pro volání ..36
Používání pokročilých funkcí kontaktů .....38
Používání pokročilých funkcí pro
zasílání zpráv ...........................................40
Používání pokročilých hudebních funkcí .41
používání nástrojů a aplikací 45
Používání bezdrátové funkc e Bluetooth ..45
Aktivace a odeslání zprávy SOS .............47
Aktivace mobilního stopaře ......................48
Nahrávání a přehrávání hl as ov ých
poznámek ................................................ 49
Úpravy videa ............................................49
Používání čtečky RSS ....................... ......52
Používání Java her a aplikací ..................53
Vytvoření a zobrazení světovýc h hodin ...54
Nastavení a používání upozorn ění .......... 55
Používání kalkulačky ............................... 56
Převod měn nebo jednotek ......................56
Nastavení časovače ................................56
Používání stopek .....................................57
Vytvoření nového úkolu ...........................57
Vytvoření textové poznámky ....................57
Správa kalendáře ..................................... 57
Obsah
Řešení problémů a Rejstřík d
v
Page 6
Informace k
bezpečnosti a
používání
Abyste zabránili nebezpečným nebo nelegá lním
situacím a zajistili špičkový výkon mobilního
telefonu, řiďte se následujícími pokyny .
2
Bezpečnostní upozorně
Uchovávejte telefon mimo dosah malých dětí a domácích zvířat
Uchovávejte telefon a veškeré příslušenství mimo dosah malých dětí a zvířat. Při spolknutí malých dílů může dojít k udušení nebo vážnému zranění.
Chraňte svůj sluch
Používání sluchátek s vysokou hlasitostí může poškodit sluch. Používejte pouze minimální hlasitost nutnou k tomu, abyste slyšeli konverzaci nebo hudbu.
Page 7
Instalujte mobilní telefony a vybavení opatrně
Zajistěte, aby byly mobilní telefony a souvise jí cí vybavení ve vozidle pevně uchyceny. Neumisťujte telefon ani vybavení do prostor u, do kterého může při aktivaci zasahovat airbag. Nesprávně nainstalované bezdrátové zařízení může způsobit vážné zranění při rychlém nafouknutí airbagu.
Opatrně manipulujte s nabíječkami a bateriemi, pozor při likvidaci
• Používejte pouze baterie a nabíječky společnosti Samsung určené přímo pro váš telefon. Nekompatibilní baterie a nabíječky mohou způsobit vážná zranění nebo poškození telefonu.
• Nevhazujte baterie do ohně. Při likvidaci baterií se řiďte všemi místními předpisy.
• Nepokládejte baterie ani telefon na topná zařízení (například mikrovlnná trouba, kamna či radiátor) ani do nich. Přehřáté baterie mohou explodovat.
• Nikdy baterii nerozbíjejte ani nepropichujte. Nevystavujte baterii vysokému tlaku. Ten by mohl vést k vnitřnímu zkratu a přehřátí.
Zabraňte rušení kardiostimulátorů
Mobilní telefon udržujte mini málně 15 cm (6 palců) od kardiostimulátoru, aby nedošlo ke vzájemnému rušení. Toto je doporučení výrobců a nezávislé výzkumné skupiny, Wireless Technology Research. Máte-li důvod se domnívat, že váš telefon ruší kardiostimulátor nebo jiné lékařské zařízení, okamžitě telefon vypněte a obraťte se na výrobce kardiostimulátoru nebo lékařsk éh o za řízení.
Informace k bezpečnosti a používání
3
Page 8
Vypínejte telef on ve výbušném prostředí
Nepoužívejte telefon u benzínového čerpadla ani v blízkosti paliv či chemikálií. Vypněte telefon pokaždé, když vás k tomu vyzývá varovný symbol nebo pokyny. Telefon by mohl způsobit
Informace k bezpečnosti a používání
výbuch nebo požár v prostoru, ve kterém se skladuje palivo nebo chemikálie, v překladištích nebo v prostorech s výbušninami. Neukládejte ani nepřevážejte hořlavé kapaliny, plyny nebo výbušné látky ve stejné části vozu jako telefon, jeho díly či příslušenství.
Omezení nebezpečí zranění způsobeného opakujícím se pohybem
Při posílání textových zpráv a hraní her v telefonu držte telefon uvolněně, tiskněte tlačítka lehce, používejte speciální funkce, které snižují počet nutných stisknutí tlačítek (například šablony a prediktivní zadávání textu) a často odpočívejte.
4
Bezpečnostní opatření
Vždy řiďte bezpečně
Nepoužívejte telefon při řízení a dodržujte veškeré předpisy, které omezují používání mobilního telefonu během řízení. Je-li to možné, používejte handsfree.
Dodržujte veškerá bezpečnostní upozornění a předpisy
Řiďte se předpisy, kt er é om e zu jí používání mobilního telefonu v určitých oblastech.
Používejte pouze příslušenství schválené společností Samsung
Při používání nekompatibilního příslušenství může dojít k poškození telefonu nebo k zranění.
Page 9
Vypněte telefon v blízkosti zdravotnických přístrojů
Telefon může rušit lékařské přístroje v nemocnicích a zdravotnických zařízeních. Dodržujte veškeré předpisy, upozornění a pokyny lékařského personálu.
Na palubě letadla vypněte telefon nebo jeho bezdrátové funkce
Telefon může rušit přístroje letadla. Dodržujte veškeré předpisy letecké společnosti a na výzvu jejích zaměstnanců vypněte telefon nebo aktivujte režim, ve kterém jsou vypnuty bezdrátové funkce.
Chraňte baterie a nabíječky před poškozením
• Nevystavujte baterie ve lice nízkým ani velice vysokým teplotám (pod 0° C/32° F nebo nad 45° C/113° F). Extrémní teploty mohou snížit nabíjecí kapacitu a životnos t baterií.
•Zabraňte kontaktu baterií s kovovými předměty. Jinak by mohlo dojít k propojení kladného a záporného terminálu baterie, což by mělo za následek dočasné nebo trvalé poškození baterie.
• Nikdy nepoužívejte poškozeno u na bíječku nebo baterii.
Informace k bezpečnosti a používání
5
Page 10
Manipulujte s telefonem opatrn ě a rozumně
•Chraňte telefon před vodou – tekutiny mohou způsobit vážné poškození. Nemanipulujte s telefonem mokrýma rukama. Dojde-li k
Informace k bezpečnosti a používání
poškození telefonu vodou, může být zrušena platnost záruky výrobce.
• Nepoužívejte a neskladujte telefon v prašném, znečištěném prostředí, abyste zabránili poškození pohyblivých částí.
• Telefon je komplexní elektronick ý přístroj – chraňte jej před nárazy a manipulujte s ním opatrně, abyste zabránili vážnému poškození.
• Nenanášejte na telefon barvu, protože barva může zablokovat pohyblivé díly a zabránit správné funkčnosti.
• Nepoužívejte blesk fotoaparátu a světlo na telefonu v blízkosti očí dětí a zvířat.
6
•Při vystavení magnetickému poli může dojít k poškození telefonu a paměťové karty. Nepoužívejte pouzdra pro přenášení a příslušenství s magnetickým uzávěrem a chraňte telefon před dlouhodobým vystavením magnetickému poli.
Ochrana před rušením jiných elektronických přístrojů
Telefon vysílá signály na rádi ové frekvenci (RF), které mohou rušit nestíněné nebo nedostatečně stíněné elektronické vybavení, například kardiostimulátory, naslouchadla, lékařské přístroje a další elektronické přístroje v domácnosti nebo vozidlech. Dojde-li k jakýmkoli problémům s rušením, obraťte se na výrobce elektronického zařízení.
Page 11
Důležité informace k používání
Používejte telefon v normální poloze
Nedotýkejte se interní antény telefonu.
Tento telefon může opravovat pouze kvalifikovaný personál
Pokud bude telefon opravová n nekvalifikovanou osobou, může dojít k poškození telefonu a bude zrušena platnost záruky.
Zajištění maximální životnosti baterie a nabíječky
• Nenabíjejte baterie déle než týden, přílišné nabíjení může zkrátit životnost baterie.
• Nepoužívané baterie se časem vybíjejí a před použitím je nutné je znovu nabít.
• Není-li nabíječka používána, odpojte ji od napájení.
• Používejte baterie pouze ke stanovenému účelu.
Manipulujte se SIM kartami a paměťovými kartami opatrně
• Nevyndávejte kartu, když telefon přenáší informace nebo k nim přistupuje. Mohlo by tak dojít ke ztrátě dat nebo poškození karty nebo telefonu.
•Chraňte karty před silnými nárazy, statickou elektřinou a elektrickým šumem z jiných zařízení.
Časté zapisování a mazání zkracuje životnost paměťových karet.
• Nedotýkejte se zlatých kontaktů a terminálů prsty ani kovovými předměty. Pokud je znečištěná, otřete kartu měkkým had říkem.
Informace k bezpečnosti a používání
7
Page 12
Zajištění dostupnosti tísňových služeb
V některých oblastech nebo za určitých okolností nemusí být z vašeho telefonu možná tísňová volání. Před cestováním do vzdálených nebo nerozvinutých oblastí zjistět e alternativní způsob,
Informace k bezpečnosti a používání
kterým lze kontaktovat tísňové služby.
Informace o certifikaci SAR (specifická míra absorpce)
Váš telefon splňuje normy Evropské unie, které omezují vystavení lidí energii na rádiové frekvenci vysílané rádiovým a telekomunikačním zařízením. Tyto normy zabraňují prodeji mobilních telefonů, které překračují maximální úroveň pro vystavení (známé jako specifická míra absorpce nebo SAR) o hodnotě 2,0 watty na kilogram tělesné tkáně.
8
Během testování byla maximální zaznamenaná hodnota SAR pro tento model 0,898 wattu na kilogram. Při normálním použití bude skutečná hodnota SAR pravděpodobně mnohem nižší, protože telefon vysílá jen takové množství energie, které je nutné k přenosu sign álu na nejbližší základnovou stanici. Automatickým vysíláním na nižší úrovni kdykoli je to možné telefon omezuje celkovou míru vystavení energii na rádiové frekvenci.
Prohlášení o shodě na zadní straně této příručky dokládá splnění evropské směrnice o rádiovém zařízení a telekomunikačním koncovém zařízení (R&TTE) ze strany tohoto telefonu. Další informace o SAR a souvisejících normách EU naleznete na webových stránkác h v ěnovaných mobilním telefonům Samsung.
Page 13
Správná likvidace produktu
(Likvidace elektrického a elektronického vybavení)
(Platné v Evropské unii a dalších evropských zemích s děleným sběrem odpadu)
Tato značka na produktu nebo příslušné
dokumentaci označuje, že by produkt po dovršení životnosti neměl být likvidován s běžným odpadem. Abyste zabránili poškození životního prostředí a lidskéh o zdraví nekontrolovanou likvidací odpadu, likvidujte tento produkt odděleně od ostatních typů odpadu a zajistěte jeho recyklaci. Podpoříte tak opakované využití zdrojů.
Soukromí uživatelé by se měli ob rá tit buď na prodejce, u kterého tento produkt zakoupili, nebo na místní úřad, na kterém získají informace o tom, kam mohou tento produkt odnést k ekologické recyklaci.
Komerční uživatelé by se měli obrátit na dodavatele a zkonzultovat podmínky nákupní smlouvy. Tento produkt nesmí být při likvidaci směšován s jiným odpadem.
Informace k bezpečnosti a používání
9
Page 14
představení
vašeho
mobilního
telefonu
V této části se nacházejí informace o rozvržení
telefonu, tlačítcích, displeji a ikonách.
10
Vybalení
Zkontrolujte, zda jsou v balení násled ující položky:
• Mobilní telefon
• Baterie
• Cestovní adaptér (nabíječka)
• Uživatelská příručka Součásti dodávané s telefonem se mohou
lišit v závislosti na softwaru a příslušenství dostupném ve vaší oblasti nebo nabízeném poskytovatelem služeb.
Dodatečné příslušenství můžete zakoupit u místního prodejce výrobků Samsung.
Page 15
Rozvržení telefonu
Na přední straně telefonu se nacházejí následující tlačítka a prvky:
Tlačítko
HOLD
(Podržet)
Tlačítko
hlasitosti
Slot pro
paměťovou
kartu
Tlačítko
menu
zkratek
Tlačítko
volání
Přední objektiv fotoaparátu
Sluchátko
Dotykový displej
Vypínací tlačítko/tlačítko pro ukončení menu
Mikrofon
Na zadní straně telefonu se nacházejí následující tlačítka a prvky:
Zadní objektiv fotoaparátu
Multifunkční
konektor
Tlačítko
fotoaparátu
Dotykový displej a tlačítka je možné zamknout, abyste se vyhnuli nechtěné aktivaci funkcí telefonu. Zamknout je můžete stisknutím tlačítka HOLD (Podržet).
Blesk
Kryt baterie
představení vašeho mobilního tel efonu
11
Page 16
Tlačítka
Tlačítko Funkce
HOLD
představení vašeho mobilního te lefonu
12
(Podržet)
Volat
Menu zkratek
Zamknutí nebo odemknutí dotykového displeje a tlačítek
Vytočení nebo příjem hovoru; v základním režimu umožňuje vyvolání posledních volaných čísel, čísel zmeškaný ch hovorů nebo čísel přijatých hovorů
Přístup k menu zkratek z libovolné obrazovky
Tlačítko Funkce
Vypínací tlačítko/ ukončení menu
Hlasitost
Fotoaparát
Zapnutí nebo vypnutí telefonu (stisknutí a podržení); ukončení hovoru; v režimu menu umožňuje návrat na hlavní obrazovku nebo návrat telefonu do základního režimu
Nastavení hlasitosti telefonu V základním režimu – zapnutí
fotoaparátu (stisknutí a podržení); v režimu fotoaparátu – pořízení fotografie nebo nahrání videa; je-li nastaveno jako tlačítko pro videohovor, lze jím zahájit videohovor
Page 17
Displej
Displej telefonu se skládá z ná sledujících oblastí:
Řada ikon
Zobrazuje různé ikony
T extová a grafická část
Zobrazuje zprávy, pokyny a zadané informace
Volat
Kontakty
Menu
Řádek kontextových tlačítek
Zobrazuje aktuální akce přiřazené každé oblasti
Ikony
Informace o ikonách, které se zobrazují na displeji.
Ikona Definice
Síla signálu Připojeno k síti GPRS Přenos dat v síti GPRS Připojeno k síti EDGE Přenos dat v síti EDGE Připojeno k síti UMTS Přenos dat v síti UMTS Připojeno k síti HSDP A Přenos dat v síti HSDP A
představení vašeho mobilního tel efonu
13
Page 18
Ikona Definice
představení vašeho mobilního te lefonu
14
Probíhá hlasový hovor Není k dispozici žádná služba Probíhá videohovor Není k dispozici žádná služba Je vložena paměťová karta
Je aktivní budík Procházení webu Připojeno k zabezpečené webové stránce Roaming (mimo normální oblast pokrytí) Je aktivní přesměrování hovorů Je zapnuto FM rádio Bluetooth je aktivní
Ikona Definice
Je připojeno Bluetooth sluchátko nebo sada handsfree do automobilu
Synchronizováno s počítačem Nová textová zpráva (SMS) Nová multimediální zpráva (MMS) Nová e-mailová zpráva Nová hlasová zpráva Nová zpráva push Nová konfigurační zpráva Nová video zpráva Složka SMS je zaplněna Složka MMS je zaplněna
Page 19
Ikona Definice
Složka e-mailů je zaplněna Hlasová pošta je zaplněna Složka zpráv push je zaplněna Složka konfiguračních zpráv je zaplněna Je aktivní profil Normální Je aktivní profil Tichý Je aktivní profil Vozidlo Je a k t i v n í prof i l Jednání Je aktivní profil Exteriér Je aktivní profil Offline Stav baterie
představení vašeho mobilního tel efonu
15
Page 20
Vložení karty SIM nebo USIM a
sestavení a
příprava
vašeho
mobilního
baterie
Když si předplatíte službu u poskytovatele mobilních služeb, obdržíte kartu SIM (Subscriber Identity Module), ve které budou načteny podrobnosti o předplatném, například PIN a volitelné služby.
Abyste mohli používat služby v síti UMTS, můžete zakoupit kartu USIM (Unive rsal Subscriber Identity Module).
Vložení karty SIM nebo USIM a baterie:
telefonu
Začněte sestavením a nastavením
mobilního telefonu pro první použití.
16
Page 21
1. Sundejte kryt baterie. 2. Vložte kartu SIM nebo USIM.
sestavení a příprava vašeho mobilního telefonu
Je-li telefon zapnutý, vypněte jej stisknutím a podržením [ ].
Vložte kartu SIM nebo USIM do telefonu tak, aby zlaté kontakty směřovaly dolů.
Bez vložení karty SIM nebo USIM můžete používat funkce telefonu nevyužívající připojení k síti a některá menu.
17
Page 22
3. Vložte baterii.
sestavení a příprava vašeho mobilního telefonu
4. Vraťte kryt baterie zpět na místo.
18
Nabíjení baterie
Před prvním použitím telefonu musíte nabít baterii.
1. Otevřete kryt multifunkčního konektoru na
boku telefonu.
2. Zapojte malý konec cestovního adaptéru do
multifunkčního konektoru.
Trojúhelník směřuje nahoru
Page 23
Nesprávné připojení cestovního adaptéru může způsobit vážné poškození telefonu. Na poškození způsobená nesprávným použitím se nevztahuje záruka.
3. Zapojte velký konec cestovního adaptéru do elektrické zásuvky.
4. Až bude baterie zcela nabitá (ikona se již nepohybuje), odpojte cestovní adaptér od elektrické zásuvky.
5. Odpojte cestovní adaptér od telefonu.
6. Zavřete kryt multifunkčního konektoru.
Informace o indikátoru vybití baterie Když poklesne napětí baterie, telefon vydá
varovný tón a zobrazí zprávu informující o nízkém napětí baterie. Ikona baterie bude prázdná a bude blikat. Pokud napětí baterie klesne příliš, telefon se automaticky vypne. Abyste mohli telefon dále používat, nabijte baterii.
Vložení paměťové karty (volitelné)
Abyste mohli ukládat dodatečné multimediální soubory, musíte vložit paměťovou kartu. Váš telefon podporuje karty microSD™ s kapacitou maximálně 8 GB (závisí na výrobci a typu paměťové karty).
1. Otevřete kryt slotu pro paměťovou kartu na boku telefonu.
sestavení a příprava vašeho mobilního telefonu
19
Page 24
2. Vložte paměťovou kartu tak, aby strana se štítkem směřovala nahoru.
sestavení a příprava vašeho mobilního telefonu
3. Zatlačte paměťovou kartu do slotu, dokud se nezajistí na místě.
Chcete-li paměťovou kartu vyndat, mírně na ni zatlačte, dokud se z telefonu neuvolní, a potom ji vytáhněte ze slotu.
20
Page 25
používání
základních
funkcí
Naučte se provádět zákla dní operace a používat
hlavní funkce svého mobilního telefonu.
Zapnutí a vypnutí telefonu
Zapnutí telefonu:
1. Stiskněte a podržte [ ].
2. Stiskněte pole pro zadání kódu PIN, zadejte PIN a stiskněte OK (je-li to nutné).
Chcete-li telefon vypnout, opakujte krok 1.
používání základních funkcí
21
Page 26
Aktivace offline profilu
Po aktivaci profilu Offline můžete používat ty funkce telefonu, které nevyužívají připojení k síti. T e nto pr ofil je vho dný nac házíte -li se na mí stec h, na kterých je zakázáno používání bezdrátových zařízení, například v letadle nebo v nemocnici.
používání základních funkcí
Chcete-li aktivovat profil Offline, stiskněte Menu Telefonní profilyOffline.
Na místech, na kterých je zakázáno používání bezdrátových zařízení, dodržujte veškerá upozornění a pokyny zaměstnanců.
22
Používání dotykového displeje
Naučte se základní používání dotykového displeje.
• Stisknutím ikony otevřete menu nebo spustíte
aplikaci.
Page 27
• Tažením prstu doleva nebo doprava můžete procházet vodorovné seznamy.
• Tažením prstu nahoru nebo dolů můžete procházet svislé seznamy.
používání základních funkcí
23
Page 28
Přístup k menu
Přístup k menu telefonu:
1. Stiskněte Menu menu.
2. Přejděte na menu nebo položku.
3. Stisknutím Vybrat, Uložit nebo OK potvrdíte
používání základních funkcí
označenou možnost.
4. Stisknutím Zpět přejdete o úroveň výše; dvojitým stisknutím [ ] se vrátíte do základního režimu.
24
Používání miniaplikací
Naučte se používat miniaplikac e na panelu nástrojů.
Otevřete panel nástrojů
Stisknutím šipky v levé dolní části displeje otevřete panel nástrojů. Můžete změnit uspořádání miniaplikací na panelu nástrojů nebo je přesunout na základní obrazovku.
Dostupné miniaplikace se mohou lišit v závislosti na vaší oblasti nebo poskytovateli služeb.
Miniaplikace Funkce
Analogové hodiny
Seznam narozenin
Zobrazení aktuálního času Zobrazení narozenin
kontaktů
Page 29
Miniaplikace Funkce
Hry
Fotoalbum
Světové hodiny
Dnešní datum
Digitální hodiny
Události kalendáře
Hudební přehrávač
FM rádio
Přístup k hrám Procházení fotografií a
nastavení fotografie jako pozadí
Zobrazení času v jiné zemi nebo městě
Zobrazení dnešního data
Zobrazení aktuálního času Zobrazení nadcházejících
událostí Otevření hudebního
přehrávače a přehrání hudebních souborů
Poslech FM rádia
Přidání miniaplikací na základní obrazovku
1. Otevřete panel nástrojů.
2. Přetáhněte miniaplikaci z panelu nástrojů na základní obrazovku. Miniaplikaci můžete umístit kamkoli na obrazovce.
Upravte si telefon
Používání telefonu může být efektivnější, když si jej upravíte podle svých potřeb.
Nastavení hlasitosti tónu tlačítek
V základním režimu nastavíte hlasitost tlačítek stisknutím [ / ].
používání základních funkcí
25
Page 30
Aktivace nebo deaktivace profilu Tichý
V základním režimu můžete stisknutím Volat a stisknutím a podržením ztlumit telefon nebo ztlumení zrušit.
Změna vyzváně
používání základních funkcí
1. V základním režimu stiskněte Menu Telefonní profily → profil.
2. Stiskněte Upravit Vyzvánění hlasového
hovoru nebo Vyzvánění video hovoru Zvuky.
3. Vyberte kategorii vyzvánění vyzvánění Možnosti Vybrat.
4. Stiskněte Možnosti Uložit.
26
Výběr pozadí (základní režim)
1. V základním režimu stiskněte Menu
Nastavení displeje a osvětlení Parametry zobrazení → Tapeta.
2. Vyberte polo žku Obrázky kategorie obrázku obrázek.
3. Stiskněte Nastavit.
Zamknutí telefonu
1. V základním režimu stiskněte Menu Zabezpečení Zámek tel.
2. Vyberte možno st Zap.
3. Stiskněte pole pro zadání hesla.
4. Zadejte nové 4 až 8místné heslo a sti sk něte OK.
5. Stiskněte pole pro zadání hesla.
6. Zadejte nové heslo znovu a stisk n ěte OK.
Page 31
Používání základních funkcí pro volání
Naučte se volat, přijímat hovory a používat základní funkce pro volání.
Během hovoru telefon automaticky zamyká dotykový displej, aby nedošlo k nechtěné aktivaci funkcí. Chcete-li jej odemknout, stiskněte
Volání
1. V základním režimu stiskněte Volat a zadejte směrové číslo oblasti a telefonní číslo.
2. Stisknutím V případě videohovoru stiskněte Možnosti
Video hovor.
3. Hovor ukončíte stisknutím [ ].
tlačítko menu zkratek
[]
číslo vytočíte.
.
Příjem hovoru
1. Když telefon zvoní, stiskn ěte V případě videohovoru stiskněte potom Zobrazit.
2. Hovor ukončíte stisknutím [ ].
[]
.
[] a
Nastavení hlasitosti
Hlasitost během hovoru nastavíte stisknutím [/].
Použití funkce hlasitý odposlech
1. Během hovoru aktivujete funkci hlasitý odposlech stisknutím Ano.
2. Stisknutím přepnete zpět na sluchátko.
používání základních funkcí
27
Page 32
Používání sluchátek
Po připojení dodaných sluchátek k telefonu můžete volat a přijímat hovory:
• Chcete-li znovu vytočit poslední číslo, stiskněte tlačítko sluchátek, potom jej stiskněte znovu a podržte jej.
používání základních funkcí
• Pokud chcete přijmout hovor, stiskněte tlačítko sluchátek.
• Pokud chcete ukončit hovor, stiskněte tlačítko sluchátek.
Odesílání a prohlížení zpráv
Naučte se odesílat a zobrazovat textové (SMS), multimediální (MMS) a e-mailové zprávy.
28
Odeslání textové nebo multimediální zprávy
1. V základním režimu stiskněte Menu Vytvořit zprávu Zpráva.
2. Stiskněte .
3. Zadejte cílové číslo a stiskněte OK.
4. Stiskněte textové pole .
5. Zadejte text zprávy a stiskněte OK.
X
Zadávání textu
Chcete-li jej odeslat jako textovou zprávu, přejděte ke kroku 8. Chcete-li připojit multimédia, pokračujte krokem 6.
6. Stiskněte → typ položky.
7. Stiskněte položku, kterou chcete přidat, a stiskněte Možnosti Vybrat.
8. Stisknutím zprávu odešlete.
Page 33
Odeslání e-mailu
1. V základním režimu stiskněte Menu Vytvořit zprávu E-mail.
2. Stiskněte .
3. Zadejte e-mailovou adresu a stiskněte OK.
4. Stiskněte Předmět .
5. Zadejte předmět a stiskněte OK.
6. Stiskněte textové pole .
7. Zadejte text e-mailu a stiskněte OK.
8. Stisknutím zprávu odešlete.
Zadávání textu
Při zadávání textu můžete změnit režim zadávání textu:
• Stisknutím Abc vyberete režim T9, Abc nebo
režim čísel, nebo změníte velikost písmen.
• Stisknutím možnosti SYM aktivujete režim symbolů.
Zadejte text v jednom z následujících režimů:
Režim Funkce
ABC
T9
Číslo
Symbol
Tiskněte příslušné se na displeji nezobrazí požadovaný znak.
1. Zadejte celé slovo příslušných virtuálních tlačítek.
2. Když se slovo z obrazí správně, vložte mezeru stisknutím . Nezobrazí-li se správné slovo, vyberte alternativní slovo stisknutím . Chcete-li do slovníku přidat slovo, stiskněte .
Zadejte číslo stisknutím virtuálního tlačítka
Vyberte symbol stisknutím virtuálního tlačítka
virtuální tlačítko
stisknutím
příslušného
.
příslušného
.
, dokud
používání základních funkcí
29
Page 34
Upravte text pomocí následujících tlačítek:
Tlačítko Funkce
Vymazání znaků; vymazání celého displeje (stisknutí a podržení)
Vložení mezery; vložení nového řádku
používání základních funkcí
(stisknutí a podržení) Přesun kurzoru; stisknutím se vrátíte
k virtuální klávesnici Kopírování a vložení
1.Označte požadovaný text stisknutím textu nebo pomocí tlačítek , , a .
2.Stiskněte
3.Stiskněte
Možnosti Možnosti
Kopírovat
Vložit
Zobrazení textové nebo multimediální zprávy
1. V základním režimu stiskněte Menu Přijaté.
2. Vyberte textovou nebo multimediální zprávu.
30
Zobrazení e-mailu
1. V základním režimu stiskněte Menu Doručená pošta.
2. Stiskněte Možnosti Stáhnout.
3. Vyberte e-mail nebo záhlaví.
4. Pokud jste vybrali záhlaví, můžete zobrazit tělo e-mailu stisknutím Možnosti Načíst.
Přidání a vyhledání kontaktů
.
.
Níže je popsáno základní používání funkce Kontakty.
Přidání nového kontaktu
1. V základním režimu stiskněte Volat a zadejte telefonní číslo.
2. Stiskněte Možnosti Přidat do Kontaktů umístění v paměti (Telefon nebo SIM) Nový.
Page 35
3. Vyberte typ čísla (je-li to nutné).
4. Zadejte informace o kontak tu .
5. Stisknutím Možnosti Uložit nebo stisknutím Uložit přidáte kontakt do paměti.
Nalezení kontaktu
1. V základním režimu stiskněte Kontakty.
2. Stiskněte pole pro zadání text u.
3. Zadejte několik prvních písmen jména, které chcete vyhledat, a stiskněte OK.
4. Vyberte jméno kontaktu ze seznamu.
Po nalezení kontaktu můžete provést toto:
•vytočit telefonní číslo kontaktu stisknutím nebo [ ]
• upravit informace kontaktu stisknutím
Možnosti
Upravit
Používání základních funkcí fotoaparátu
Naučte se základy pro pořizování a prohlížení fotografií a videozáznamů.
Při zapnutí fotoaparátu může být displej prázdný kvůli dočasnému elektrostatickému výboji. Problém lze vyřešit restartováním telefonu.
Fotografování
1. V základním režimu zapnete fotoaparát stisknutím a podržením tlačítka fotoaparátu.
2. Pokud chcete zaznamenat scénu n a šířku, otočte telefon doleva.
3. Zamiřte objektivem na předmět a proveďte požadované úpravy.
používání základních funkcí
31
Page 36
4. Stisknutím tlačítka Fotoaparát pořídíte fotografii. Fotografie se automaticky uloží.
5. Stisknutím pořídíte další fotografii (krok 3).
Prohlížení fotografií
používání základních funkcí
V základním režimu stiskněte Menu Obrázky Moje fotografie soubor s fotografií.
Nahrávání videozáznamů
1. V základním režimu zapnete fotoaparát stisknutím a podržením tlačítka fotoaparátu.
2. Stisknutím → aktivujete režim nahrávání.
3. Pokud chcete zaznamenat scénu na šířku, otočte telefon doleva.
32
4. Zamiřte objektivem na předmět a proveďte požadované úpravy.
5. Stisknutím tlačítka fotoaparátu zahájíte nahrávání.
6. Stisknutím tlačítka fotoaparátu zastavíte nahrávání. Videozáznam se automaticky uloží.
7. Stisknutím Zpět nebo tlačítka fotoaparátu nahrajete další videozáznam (kr ok 4).
Přehrávání videozáznamů
V základním režimu stiskněte Menu Videa Moje videoklipy soubor s
videozáznamem.
Page 37
Poslech hudby
Níže je popsán poslech hudby s hude bním přehrávačem nebo FM rádiem.
Poslech FM rádia
1. Zapojte dodaná sluchátka do multi funkčního konektoru telefonu.
2. V základním režimu stiskněte Menu FM rádio.
3. Stisknutím Ano spustíte automatick é ladění. Rádio automaticky vyhledá a uloží dostupné
stanice.
4. Vyberte rádiovou stanici přechodem doleva nebo doprava. Chcete-li získat informace o skladb ě, kterou slyšíte, stiskněte Možnosti Rozpoznání skladby. X s. 44
5. Chcete-li rádio vypnout, stiskněte Možnosti
FM rádio vyp.
Poslech hudebních souborů
Začněte přesunutím souborů do telefonu nebo na paměťovou kartu:
•Stažením z webu. X Procházení webu
• Stažením z počítače pomocí volitelné ap likace Samsung PC Studio. X s. 41
•Přes Bluetooth. X s. 46
• Zkopírováním souborů na paměťovou kartu. X s. 42
• Synchronizací s aplikací Windo ws Media Player 11. X s. 42
Po přesunutí hudebních souborů do telefonu nebo na paměťovou kartu:
1. V základním režimu stiskněte Menu .
2. Vyberte hude bn í kategorii hudební soubor.
používání základních funkcí
33
Page 38
3. Přehrávání můžete ovládat pomocí následujících tlačítek:
tlačítko Funkce
Pozastavení přehrávání Pokračování v přehrávání
používání základních funkcí
Přechod zpět; vyhledávání zpět v souboru (stisknutí a podržení)
Přechod vpřed; vyhledávání vpřed v souboru (stisknutí a podržení)
Zvýšení nebo snížení hlasitosti
4. Stisknutím Možnosti Stop zastavíte přehrávání.
34
Procházení webu
Naučte se procházet a ukládat své oblíbené webové stránky.
Procházení webových stránek
1. V základním režimu otevřete domovskou stránku poskytovatele služeb stisknutím Menu → Domů.
2. Webové stránky můžete procházet pomoc í následujících tlačítek:
Tlačítko Funkce
,
Přechod nahoru a dolů na webové stránce
Zadání webové adresy
Page 39
Tlačítko Funkce
Otevření seznamu uložených záložek
Možnosti
Otevření seznamu možností prohlížeče
Uložení oblíbených webových stránek
1. V základním režimu stiskněte Menu Záložky Možnosti Přidat záložku.
2. Stiskněte pole pro zadání náz vu .
3. Zadejte název stránky a sti sk něte OK.
4. Stiskněte pole pro zadání URL adresy.
5. Zadejte webovou adresu (URL) a stiskněte OK.
6. Stiskněte Uložit.
používání základních funkcí
35
Page 40
používání
pokročilých
funkcí
Naučte se provádět pokročilé operace a používat
doplňkové funkce svého mobilního te lefonu.
36
Používání pokročilých funkcí pro volání
Níže naleznete informace o dopl ňkových funkcích telefonu.
Zobrazení a vytočení čísel zmeškaných hovorů
Na displeji telefonu se zobrazují hovory, které jste zmeškali. Vytočení čísla zmešk a né ho hovoru:
1. Stiskněte číslo zmeškaného hovoru, které chcete vytočit.
2. Stisknutím
Volání posledního volaného čísla
1. V základním režimu zobrazíte seznam posledních čísel stisknutím
2. Přejděte na požadované číslo a vy točte jej stisknutím nebo
[]
vytočíte číslo.
[]
.
[]
.
Page 41
Podržení hovoru nebo vyvolání podrženého hovoru
Stisknutím Podržet hovor podržíte a stisknutím Načíst hovor vyvoláte.
Vytočení druhého hovoru
Pokud vaše síť podporuje tuto funkci, můžete během hovoru vytočit další číslo:
1. Stisknutím Podržet podržíte první hovor.
2. Stiskněte , zadejte druhé číslo k vytočení a stiskněte
3. Stisknutím Přepnout můžete mezi hovory přepínat.
4. Chcete-li ukončit podržený hovor, stiskněte Možnosti Konec Podržený hovor.
5. Aktuální hovor ukončíte stisknutím [ ].
[]
.
Příjem druhého hovoru
Pokud síť podporuje tuto funkci, můžete přijmout druhý příchozí hovor:
1. Druhý hovor přijmete stisknutí m První hovor bude automaticky podržen.
2. Stisknutím Přepnout můžete mezi hovory přepínat.
[]
.
Konferenční hovor
1. Zavolejte první osobě, kterou chcete přidat do konferenčního hovoru.
2. Zatímco budete spojeni s první o sobou, zavolejte druhé osobě. První hovor bude automaticky podržen.
3. Po spojení s druhou osobou stiskněte .
používání pokročilých funkcí
37
Page 42
4. Další účastníky můžete přidat opakováním kroků 1 a 2.
5. Chcete-li konferenční hovor ukončit, stiskněte [].
V olá ní na mezin árodn í číslo
používání pokročilých funkcí
1. V základním režimu zadáte znak + stisknutím Volat a stisknutím a podržením 0.
2. Zadejte celé číslo, na které chcete volat (kód země, směrové číslo oblas ti a telefonní číslo), a pak stiskněte
[]
.
V ol á ní kontaktu z části Kontakty
Na čísla můžete volat přímo z části Kontakty pomocí uložených kontaktů. X s. 31
1. V základním režimu stiskněte Kontakty.
2. Přejděte na požadované číslo a vytočte jej stisknutím nebo
38
[]
.
Používání pokročilých funkcí kontaktů
Naučte se vytvářet vizitky, nastavovat čísla pro rychlou volbu a vytvářet skupiny konta ktů.
Vytvoření vizitky
1. V základním režimu stiskněte Kontakty Možnosti Moje vizitka.
2. Zadejte své osobní údaje.
3. Stiskněte Možnosti Uložit.
Svou vizitku můžete odeslat přiložením ke zprávě nebo k e-mailu nebo ji můžete odeslat přes Bluetooth.
Page 43
Nastavení čísel rychlé volby
1. V základním režimu stiskněte Kontakty .
2. Vyberte číslo, které chcete nastavit (2–9).
3. Vyberte kontakt telefonní číslo (je-li to
nutné), kterému chcete přiřadit číslo. Kontakt se uloží s číslem rychlé volby.
Nyní můžete na tento kontakt zavolat z obrazovky pro volání stisknutím a podržením přiřazeného čísla rychlé volby.
Vytvoření skupiny kontaktů
Díky vytvoření skupiny kontaktů můžete jednotlivým skupinám přiřadit vyzvánění, fotografie identifikující volajícího nebo zasílat zprávy a e-maily celé skupině. Začněte vytvořením skupiny:
1. V základním režimu stiskněte Kontakty .
2. Stiskněte pole pro zadání textu.
3. Zadejte název skupiny a stiskněte OK.
4. Stiskněte Uložit.
5. Chcete-li nastavit obrázek ID vol ajícího, stiskněte Možnosti Nastavení skupiny Obrázek Obrázky kategorie obrázku obrázek → Možnosti → Vybrat.
6. Chcete-li nastavit vyzván ění pro skupinu, stiskněte Vyzváně Zvuky kategorie vyzváně vyzváněMožnosti Vybrat.
7. Stiskněte Možnosti Uložit.
39
používání pokročilých funkcí
Page 44
Používání pokročilých funkcí pro zasílání zpráv
Naučte se vytvářet šablony a používat je při vytváření nových zpráv.
Vytvoření textové šablon y
používání pokročilých funkcí
1. V základním režimu stiskněte Menu Šablony Textové šablony.
2. Otevřete okno nové šablony stisknutím Vytvořit.
3. Stiskněte .
4. Zadejte text a stiskněte OK.
5. Stiskněte Možnosti Uložit jako šablonu.
40
Vytvoření multimediální šablony
1. V základním režimu stiskněte Menu Šablony Šablony MMS.
2. Otevřete okno nové šablony stisknutím Vytvořit.
3. Vytvořte multimediální zprávu s předmětem a požadovanými přílohami, kterou použijete jako šablonu. X s. 28
4. Stiskněte Možnosti Uložit jako šablonu.
Vložení textových šablon do nových zpráv
1. Vytvořte novou zprávu stisknutím Menu → → Vytvořit zprávu → typ zprávy.
2. Stiskněte textové pole.
3. Stiskněte Možnosti Vložit Textová
šablona šablona.
Page 45
Vytvoření zprávy z multimediální šablony
1. V základním režimu stiskněte Menu Šablony Šablony MMS.
2. Přejděte na požadovanou šablonu a stiskněte Možnosti Odeslat.
Šablona se otevře jako nová multimediální zpráva.
Používání pokročilých hudebních funkcí
Naučte se připravovat hudební soubory, vytvářet seznamy skladeb a ukládat rádiové stanice.
Kopírování hudebních souborů přes aplikaci PC Studio
1. V základním režimu stiskněte Menu Nastavení telefonu Připojení k PC Samsung PC studio Uložit.
2. Připojte telefon pomocí multifunkčního konektoru a volitelného dato vého kabelu k počítači.
3. Spusťte aplikaci PC Studio a zkop írujte soubory z počítače do telefonu. Další informace naleznete v nápovědě aplikace PC Studio.
používání pokročilých funkcí
41
Page 46
Zkopírování hudebních soub orů na paměťovou kartu
1. Vložte paměťovou kartu.
2. V základním režimu stiskněte Menu
Nastavení telefonu Připojení k PC Velkokapacitní zařízení Uložit.
používání pokročilých funkcí
3. Stisknutím [ ] se vrátíte do základního režimu.
4. Připojte telefon pomocí multifunkčního konektoru a volitelného datového kabelu k počítači. Po připojení se v počítači zobrazí okno.
5. Vyberte v okně v počítači možnost Otevřít složku a zobrazit soubory.
6. Zkopírujte soubory z počítače na paměťovou kartu.
42
Synchronizace telefonu s aplikací Windows Media Player
1. Vložte paměťovou kartu.
2. V základním režimu stiskněte Menu
Nastavení telefonu Připojení k PC Přehrávač médií Uložit.
3. Stisknutím [ ] se vrátíte do základního režimu.
4. Připojte telefon pomocí multifunkčního konektoru a volitelného dato vého kabelu k počítači s nainstalovanou aplikací Windows Media Player.
Po připojení se v počítači zobrazí okno.
5. Vyberte v okně v počítači možnost Synch. soubory digitál. médií s tímto zařízením.
6. Upravte nebo zadejte název telefonu v okně, které se zobrazí, a potom klepněte na možnost Dokončit.
Page 47
Vytvoření seznamu skladeb
1. V základním režimu stiskněte Menu Seznamy skladeb.
2. Stiskněte Vytvořit.
3. Stiskněte pole pro zadání text u.
4. Zadejte název pro nový sezna m skl ad eb a stiskněte OKUložit.
5. Vyberte nový seznam skladeb.
6. Stiskněte Možnosti Přidat Soubory.
7. Vyberte soubory, které chcete zařadit, a stiskněte Přidat.
Nastavení hudebního přehrávače
Níže je popsáno nastavení přehrávání v hudebním přehrávači.
1. V základním režimu stiskněte Menu .
2. Stiskněte Možnosti Nastavení.
3. Upravte nastavení hudebního p řehrávače.
4. Stiskněte Uložit.
Automatické uložení rádiových stanic
1. V základním režimu stiskněte Menu FM rádio.
2. Stiskněte Možnosti Automatické ladě.
3. Potvrďte akci stisknutím Ano (je-li to nutné). Rádio automaticky vyhledá a uloží dostupné
stanice.
používání pokročilých funkcí
43
Page 48
Nalezení informací o hudbě
V této části naleznete informace o přístupu k online službě, pomocí které lze získat informace o skladbách, které poslouchá te.
1. V základním režimu stiskněte Menu Rozpoznávání hudby.
používání pokročilých funkcí
2. Připojte se k serveru vybráním možnosti Rozpoznávání hudby.
3. Po úspěšné registraci telefonu nahrajte část skladby, kterou chcete vyhledat, stisknutím Nahrát.
Někteří poskytovatelé služeb nemusejí tuto službu podporovat a databáze nemusí mít informace o všech skladbách.
44
Page 49
používání nástrojů a
aplikací
Naučte se pracovat s nástroji a doplňkovými
aplikacemi ve svém mobilním telefonu.
Používání bezdrátové funkce Bluetooth
Níže je popsáno připojení telefonu k jiným bezdrátovým zařízením kvůli výměně dat a používání handsfree funkcí.
Zapnutí bezdrátové funkce Bluetooth
1. V základním režimu stiskněte Menu Nastavení Aktivace Zap.
2.
Abyste umožnili ostatním zařízením nalezení telefonu, stiskněte Zap.
3. Stiskněte Uložit.
Viditelnost telefonu
používání nástrojů a aplikací
45
Page 50
Nalezení jiných zařízení Bluetooth a spárování s nimi
1. V základním režimu stiskněte Menu Hledat.
2. Vyberte a přetáhněte ikonu zařízení na střed.
3. Stiskněte pole pro zadání kódu PIN a zadejte
používání nástrojů a aplikací
kód PIN pro bezdrátovou funkci Bluet ooth nebo kód PIN pro Bluetooth druhého zařízení, pokud jej má, a stiskněte dvakrát OK.
Když majitel druhého zařízení zadá stejný kód nebo přijme připojení, spárování bude dokončeno.
Odesílání dat pomocí bezdrátové funkce Bluetooth
1. Vyberte soubor nebo položku, kterou chcete odeslat, z jedné z aplikací te lefonu.
46
2. Stiskněte Možnosti Odeslat vizitku
prostřednictvím nebo Odeslat pomocí Bluetooth.
Příjem dat pomocí bezdrátové funkce Bluetooth
1. Stiskněte pole pro zadání kódu PIN, zadejte PIN pro Bluetooth a stiskněte dvakrát OK (je­li to nutné).
2. Stisknutím Ano potvrďte, že chcete přijmout data ze zařízení (je-li to nutné).
Používání režimu vzdálené SIM karty
V režimu vzdálené SIM karty můžete přes kartu SIM nebo USIM v telefonu volat a přijímat hovory pouze s připojenou Bluetooth sadou handsfree.
Page 51
Aktivace režimu vzdálené SIM karty:
1. V základním režimu stiskněte Menu Nastavení.
2. Stisknutím Režim vzdálené SIM karty vyberte položku Zap.
3. Stiskněte Uložit.
Chcete-li použít Režim vzdálené SIM karty, zajistěte připojení přes rozhraní Bluetooth ze sady handsfree.
Bluetooth sada handsfree do automobilu musí být autorizována. Autorizaci lze provést stisknutím zařízení a vybráním možnosti
Povolit zařízení
.
Aktivace a odeslání zprávy SOS
V nouzové situaci můžete odeslat zprávu SOS s žádostí o pomoc.
1. V základním režimu stiskněte Menu Zprávy SOS Možnosti odeslání.
2. Funkci Zpráva SOS zapnete stisknutím Odeslat zprávu SOS.
3. Stisknutím Příjemci otevřete seznam příjemců.
4. Stisknutím Možnosti Kontakty otevřete seznam kontaktů.
5. Vyberte poža dované kontakty a stiskněte Provedeno.
6. Vyberte telefonní číslo (je-li to nutné).
7. Příjemce uložíte stisknutím Možnosti OK.
používání nástrojů a aplikací
47
Page 52
8. Stiskněte Opakovat a nastavte počet opakovaných odeslání zprávy SOS.
9. Stiskněte Uložit Ano.
Aby bylo možné zprávu SOS odeslat, tlačítka musí být zamknutá. Stiskněte čtyřikrát [ / ].
používání nástrojů a aplikací
Po odeslání zprávy SOS budou všechny funkce telefonu deaktivovány, dokud nestisknete tlačítko HOLD (Podržet).
Aktivace mobilního stopaře
Když někdo do vašeho telefonu vloží novou kartu SIM nebo USIM, mobilní stopař au tomaticky odešle kontaktní číslo dvěma příjemcům, abyste měli možnost telefon najít a získat jej zpět. Aktivace mobilního stopaře:
1. V základním režimu stiskněte Menu Zabezpečení Mobilní sledování.
2. Stiskněte pole pro zadání hes la.
48
3. Zadejte heslo a stiskněte OK.
4. Mobilního stopaře zapnete stisknutím Aktivace.
5. Stisknutím Příjemci otevřete seznam příjemců.
6. Stisknutím Možnosti Kontakty otevřete seznam kontaktů.
7. Vyberte kontakt číslo.
8. Příjemce uložíte stisknutím Možnosti OK.
9. Stiskněte Odesílatel.
10.Zadejte jméno odesílatele a stiskněte OK.
11. Stiskněte Možnosti Uložit.
12.Stiskněte Přijmout.
Page 53
Nahrávání a přehrávání hlasových poznámek
Naučte se ovládat diktafon v te lefonu.
Nahrávání hlasových poznámek
1. V základním režimu stiskněte Menu Hlasový záznamník.
2. Stisknutím zahájíte nahrávání.
3. Namluvte poznámku do mikrofonu.
4. Až skončíte, stiskněte . Poznámka se automaticky uloží.
Přehrání hlasové poznámky
1. Na obrazovce hlasového záznamníku stiskněte Možnosti Moje hlasové klipy.
2. Vyberte soubor.
3. Přehrávání můžete ovládat pomocí následujících tlačítek:
tlačítko Funkce
Pozastavení přehrávání Pokračování v přehrávání Zvýšení nebo snížení hlasitosti Zastavení přehrávání
Úpravy videa
Naučte se upravovat video soubor y a používat vizuální efekty.
Oříznutí segmentu
1. V základním režimu stiskněte Menu Video editor.
používání nástrojů a aplikací
49
Page 54
2. Stiskněte Možnosti Import Obrázek nebo Video.
3. Vyberte kategorii obrázku nebo videa obrázek nebo video.
V případě obrázku vyberte dobu trvání, po kterou bude obrázek zobraze n.
používání nástrojů a aplikací
4. Další obrázky nebo videa přidáte opakováním kroků 2 a 3.
5. Stiskněte Možnosti Oříznout.
6. Stisknutím přehrajte video a stiskněte Spustit v místě, ve kterém má začínat nové video.
7. Stiskněte Konec v místě, ve kterém má nové video končit.
8. Po skončení stiskněte Možnosti Export Video.
50
Chcete-li uložit projekt pro budoucí použití, stiskněte bude uložen v části
9. Zadejte název nového so ub or u a stiskněte
Uložit.
Možnosti Uložit projekt
Ostatní soubory
. Projekt
.
Rozdělení videa
1. V základním režimu stiskněte Menu Video editor.
2. Stiskněte Možnosti Import Obrázek nebo Video.
3. Vyberte kategorii obrázku nebo videa obrázek nebo video. V případě obrázku vyberte dobu trvání, po kterou bude obrázek zobrazen.
4. Další obrázky nebo videa přidáte opakováním kroků 2 a 3.
5. Stiskněte Možnosti Rozdělit.
Page 55
6. Stisknutím přehrajte video a stisknutím Rozdělit rozdělte soubor na dva klipy.
7. Podle potřeby můžete mezi klipy vložit obrázek nebo video.
8. Po skončení stiskněte Možnosti Export Video. Chcete-li uložit projekt pro budoucí použití, stiskněte bude uložen v části
9. Zadejte název nového soub oru a stiskněte
Uložit.
Možnosti Uložit projekt
Ostatní soubory
. Projekt
.
Vložení textu
Vložení textu do videa nemusí být možné v závislosti na vašem poskytovateli služeb.
1. V základním režimu stiskněte Menu Video editor.
2. Stiskněte Možnosti Import Obrázek nebo Video.
3. Vyberte kategorii obrázku nebo videa obrázek nebo video.
V případě obrázku vyberte dobu trvání, po kterou bude obrázek zobrazen.
4. Další obrázky nebo videa přidáte opakováním kroků 2 a 3.
5. Stiskněte Možnosti Vložit Text.
6. Stiskněte Spustit v místě, ve kterém chcete zobrazit text.
7. Stiskněte Konec v místě, ve kterém má text zmizet.
8. Stiskněte pole pro zadání textu.
9. Zadejte text a stiskněte OK OK.
10.Po skončení stiskněte Možnosti Export Video.
používání nástrojů a aplikací
51
Page 56
Chcete-li uložit projekt pro budoucí použití, stiskněte bude uložen v části
11.Zadejte název nového souboru a stiskněte
Uložit.
Přidání zvukové stopy
používání nástrojů a aplikací
1. V základním režimu stiskněte Menu Video editor.
2. Stiskněte Možnosti Import Obrázek nebo Video.
3. Vyberte kategorii obrázku nebo videa obrázek nebo video. V případě obrázku vyberte dobu trvání, po kterou bude obrázek zobraze n.
4. Další obrázky nebo video soubory přidáte opakováním kroků 2 a 3.
5. Stiskněte Další záznam zvuku Možnosti Importovat zvuk.
52
Možnosti Uložit projekt
Ostatní soubory
. Projekt
.
6. Stiskněte Zvuky kate gorie zvuku zvuk Možnosti Vybrat.
7. Po skončení stiskněte Možnosti Export. Chcete-li uložit projekt pro budoucí použití, stiskněte
bude uložen v části
8. Zadejte název nového so ub or u a stiskněte
Uložit.
Možnosti Uložit projekt
Ostatní soubory
. Projekt
.
Používání čtečky RSS
Pomocí čtečky RSS můžete získat nejnovější zprávy a informace z oblíbených webových stránek.
Vytvoření kanálů
1. V základním režimu stiskněte Menu
Čtečka RSS.
2. Stiskněte Možnosti Přidat.
Page 57
3. Stiskněte pole pro zadání URL adresy.
4. Zadejte adresu kanálu RSS a stiskněte OK.
5. Stiskněte OK.
Čtení kanálů RSS
1. V základním režimu stiskněte Menu Čtečka RSS.
2. Stisknutím Možnosti Aktualizovat Vybraný nebo Vše můžete získat nejnovější obsah.
3. Vyberte kategorii kanálu aktualizovaný informační kanál.
Nastavení čtečky RSS
1. V základním režimu stiskněte Menu
Čtečka RSS.
2. Stiskněte Možnosti Nastavení Nastavení sítě.
3. Upravte nastavení čtečky RSS.
4. Stiskněte Možnosti Uložit.
Používání Java her a aplikací
V této části naleznete informace o používání her a aplikací využívajících technolog ii Ja va.
V závislosti na softwaru telefonu nemusí být stahování java souborů podporováno.
Hraní her
1. V základním režimu stiskněte Menu Hry.
2. Vyberte hru ze seznamu a postupujte podle pokynů na obrazovce.
Dostupné hry se mohou lišit v závislosti na poskytovateli služeb a oblasti. Ovládání her a možnosti se mohou lišit.
používání nástrojů a aplikací
53
Page 58
Spuštění aplikací
1. V základním režimu stiskněte Menu Hry aplikace.
2. Stisknutím Možnosti otevřete seznam různých možností a nastavení pro aplikaci.
používání nástrojů a aplikací
Vytvoření a zobrazení světových hodin
Níže je popsáno zobrazení času v jiné zemi nebo městě a nastavení zobrazení světového času na displeji.
Vytvoření světových hodin
1. V základním režimu stiskněte Menu Světové hodiny.
2. Stiskněte Možnosti Přidat.
54
3. Vyberte časové pásmo přechodem doleva nebo doprava.
4. Letní čas nastavíte stisknutím možnosti Letní čas.
5. Světové hodiny vytvoříte stisknutím OK.
Přidání světových hodin na displej
V režimu zobrazení dvojitých hodin může být na displeji zobrazen čas ve dvou různých časových pásmech.
Po vytvoření světových hodin:
1. V základním režimu stiskněte Menu Světové hodiny.
2. Přejděte na světové hodiny, které chcete přidat, a stiskněte Možnosti Nastavit jako
druhé hodiny.
Page 59
Nastavení a používání upozornění
Naučte se nastavit a ovládat upozornění na důležité události.
Nastavení nového upozornění
1. V základním režimu stiskněte Menu .
2. Stiskněte prázdné místo upozornění.
3. Nastavte podrobnosti upozor nění.
4. Stiskněte Uložit. Funkce automatické zapnutí nastaví telefon
tak, aby se automaticky zapnul a zazvonil ve stanovený čas, i když bude vypnutý.
Vypnutí upozornění
Když zvoní upozornění:
• Stisknutím OK můžete vypnout upozornění bez posunutí, nebo jej můžete ztišit stisknutím Stop.
• Stisknutím OK můžete vypnout upozornění s posunutím, nebo jej můžete ztišit na dobu posunutí stisknutím Posunout.
Deaktivace upozornění
1. V základním režimu stiskněte Menu .
2. Stiskněte upozornění, které chcete
deaktivovat.
3. Stisknutím Aktivace budíku vyberte položku
Vyp.
4. Stiskněte Uložit.
používání nástrojů a aplikací
55
Page 60
Používání kalkulačky
1. V základním režimu stiskněte Menu Kalkulačka.
2. Základní matematické operace můžete provádět pomocí tlačítek, která odpovídají zobrazení kalkulačky.
používání nástrojů a aplikací
Převod měn nebo jednotek
1. V základním režimu stiskněte Menu Převodník typ převodu.
2. Zadejte měny nebo jednotky do příslušných polí.
56
Nastavení časovače
1. V základním režimu stiskněte Menu
Časovač.
2. Stiskněte Nastavit.
3. Vyberte poža do vanou jednotku, přechodem nahoru nebo dolů zadejte hodiny nebo minuty, které chcete odpočítat, a stiskněte OK.
4. Stisknutím Spustit nebo Pauza zahájíte nebo pozastavíte odpočítávání.
5. Po dokončení odpočítávání časovače můžete vypnout upozornění stisknutím OK.
Page 61
Používání stopek
1. V základním režimu stiskněte Menu Stopky.
2. Stisknutím nebo spustíte stopky a zaznamenáte mezičasy.
3. Až skončíte, stiskněte Stop.
4. Stisknutím Vynulovat vymažete zaznamenané časy.
Vytvoření textové poznámky
1. V základním režimu stiskněte Menu Poznámka.
2. Stiskněte Možnosti Přidat nový.
3. Otevřete virtuální klávesnici stisknutím displeje.
4. Zadejte text poznámky a stiskněte OK.
5. Stiskněte Uložit.
používání nástrojů a aplikací
Vytvoření nového úkolu
1. V základním režimu stiskněte Menu Úkol.
2. Stiskněte Možnosti Přidat nový.
3. Zadejte podrobnosti o úkolu.
4. Stiskněte Uložit.
Správa kalendáře
Naučte se měnit zobrazení kalendáře a vytvářet události.
57
Page 62
Změna zobrazení kalendáře
1. V základním režimu stiskněte Menu .
2. Stiskněte Možnosti Zobrazit podle Den nebo Týden.
Vytvoření události
používání nástrojů a aplikací
1. V základním režimu stiskněte Menu .
2. Stiskněte Možnosti Přidat nový typ události.
3. Podle potřeby zadejte podrobnosti o události.
4. Stiskněte Uložit nebo Možnosti Uložit.
58
Page 63
Řešení problémů
Máte-li s telefonem problémy , pr oveďte před kontaktováním profesionálního servis u tyto kroky.
Po zapnutí telefonu se může zobrazit následující zpráva:
Zpráva Zkuste problém vyřešit takto:
Vložte SIM kartu
Zámek tel.
Zkontrolujte, zda je karta SIM správně vložená.
Když je aktivní funkce zámek telefonu, musíte zadat heslo, které jste pro telefon nastavili.
Zpráva Zkuste problém vyřešit takto:
Při prvním použití telefonu, nebo
Blokování PIN
Blokování PUK
když je nutné zadat kód PIN, musíte zadat kód PIN dodaný s kartou SIM. Tuto funkci můžete vypnout pomocí menu
Blokování PIN
Karta SIM je zablokována – obvykle kvůli několikanásobnému zadání nesprávného kódu PIN. Musíte zadat kód PUK, který jste obdrželi od poskytovatele služeb.
.
Řešení problémů
a
Page 64
Na telefonu se zobrazuje „Služba není dostupná“ nebo „Selhání sítě“.
• Nacházíte-li se v oblasti se slabým signálem
nebo špatným příjmem, můžete ztratit příjem. Přejděte na jiné místo a zkuste to znovu.
•Bez předplatného nelze některé mož nosti
používat. Podrobnosti získáte od svého poskytovatele služeb.
Řešení problémů
Zadali jste číslo, ale nebylo vytočeno.
• Zkontrolujte, zda jste stiskli tlačítko pro
vytočení: [ ].
• Ujistěte se, že jste připojeni do správné
mobilní sítě.
• Zkontrolujte, zda jste pro toto telefonní číslo
nenastavili blokování hovor ů.
b
Druhá strana se vám nemůže dovolat.
• Zkontrolujte, zda je telefon zapnutý.
•Ujistěte se, že jste připojeni do správné mobilní sítě.
• Zkontrolujte, zda jste pro toto telefonní číslo nenastavili blokování hovorů.
Druhá strana vás neslyší.
• Zkontrolujte, zda nezakrý váte vestavěný mikrofon.
•Ujistěte se, že je mikrofon blízko vašich úst.
• Používáte-li sluchátka, zkontrolujte, zda jsou správně připojena.
Page 65
Telefon vydává zvukový signál a ikona baterie bliká.
Napětí baterie je nízké. Abyste mohli telefon dále používat, nabijte nebo vyměňte baterii.
Kvalita zvuku během hovoru je špatná.
• Zkontrolujte, zda nezakrýváte vnitřní anténu telefonu.
• Nacházíte-li se v oblasti se slabým signálem nebo špatným příjmem, můžete ztratit příjem. Přejděte na jiné místo a zkuste to znovu.
Vybrali jste kontakt, kterému chcete zavolat, ale hovor se nevytočil.
• Zkontrolujte, zda je v seznamu kontaktů uloženo správné číslo.
•V případě potřeby číslo zadejte a ulo žte znovu.
Baterie se nenabíjí správně nebo se telefon někdy sám vypíná.
• T erminály baterie mohou být znečištěny. Otřete oba zlaté kontakty čistým, měkk ým hadříkem a zkuste baterii nabít znovu.
• Pokud se již baterie nenabíjí úplně, řádně starou baterii zlikvidujte a vyměňte ji za novou.
Řešení problémů
c
Page 66
Rejstřík
baterie
indikátor vybití baterie, 19 nabíjení, 18 vložení, 16
Bluetooth
aktivace, 45 odesílání dat, 46 příjem dat, 46 režim vzdálené SIM karty, 46
časovač
viz nástroje, časovač, 56
čtečka RSS
viz nástroje, čtečka RSS, 52
d
fotografie
pořizování, 31 zobrazení, 32
hlasitost
hlasitost hovoru, 27 hlasitost tónů tlačítek, 25
hlasové poznámky
nahrávání, 49 přehrávání, 49
hodiny
viz světový čas, 54
hudební přehrávač
nastavení, 43
synchronizace, 42 vytvoření seznamu skladeb,
43
internet
viz webový prohlížeč, 34
Java
přístup k aplikacím, 54 spuštění her, 53
kalendář
viz nástroje, kalendář, 57
kalkulačka
viz nástroje, kalkulačka, 56
Page 67
konferenční hovory
viz volání, konferenční
hovor, 37
kontakty
nalezení, 31 přidání, 30
vytváření skupin, 39
miniaplikace 24 mobilní stopař 48
multimédia
viz zprávy, 28
nástroje
časovač, 56
čtečka RSS, 52
kalendář, 57
kalkulačka, 56
převodník, 56
stopky, 57 upozornění, 55
video editor, 49
paměťová karta 19 pozadí 26
poznámka
viz textové nebo hlasové
poznámky, 57
profil offline 22
prohlížeč
viz webový prohlížeč, 34
převodník
viz nástroje, převodník, 56
SIM karta 16 sluchátka 28
stopky
viz nástroje, stopky, 57
světový čas
nastavení dvojitého
zobrazení, 54 vytvoření, 54
šablony
multimédia, 40 textové, 40 vložení, 40
text
vytváření poznámek, 57 zadávání, 29
zprávy, 28
tichý profil 26 tóny tlačítek 25
Rejstřík
e
Page 68
upozorně
deaktivace, 55 vypnutí, 55 vytvoření, 55
videa
pořizování, 32 zobrazení, 32
Rejstřík
video editor
viz nástroje, video editor, 49
vizitky 38
volání
konferenční hovor, 37 mezinárodní čísla, 38 podržení hovoru, 37 pokročilé funkce, 36 poslední volaná čísla, 36
f
příjem dalších hovorů, 37 příjem, 27 uskutečnění, 27
vytáčení čísel zmeškaných
hovorů, 36 vytáčení dalších hovorů, 37 vyvolání podržených hovorů,
37
z kontaktů, 38 základní funkce, 27
zobrazení zmeškaných
hovorů, 36
vyzváněcí tón 26
webový prohlížeč
otevření domovské stránky,
34
přidání záložky, 35
Windows Media Player 42
zámek
viz zámek telefonu, 26
zámek telefonu 26 zpráva SOS 47
zprávy
odeslání e-mailu, 29
odeslání multimédií, 28
odeslání textu, 28
zobrazení e-mailu, 30
zobrazení multimédií, 30
zobrazení textu, 30
Page 69
Prohlášení o shodě (R&TTE)
My, společnost Samsung Electronics
prohlašujeme na vlastní zodpovědnost, že produkt
Mobilní telefon pro sítě GSM : SGH-F480
kterého se prohlášení o shodě týká, je ve shodě s následujícími normami a/nebo jinými normativními dokumenty.
Bezpečnost EN 60950-1 : 2001+A11:2004 Elektromagnetická kompatibilita
SAR EN 50360 : 2001
Rádio EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
EN 301 489-01 V1.6.1 (09-2005) EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005) EN 301 489-17 V1.2.1 (08-2002) EN 301 489-24 V1.3.1 (11-2005)
EN 62209-1 : 2006
EN 300 328 V1.6.1 (11-2004) EN 301 908-1 V3.2.1 (05-2007) EN 301 908-2 V2.2.1 (10-2003)
Tímto prohlašujeme, že všechny základní testy rádiové frekvence byly provedeny a výše uvedené výrobky jsou v souladu se všemi základními požadavky, které jsou uvedeny ve směrnici 1999/5/EC.
Procedura je v souladu s článkem 10 a detailně popsána v dodatku [IV] směrnice 1999/5/EC, která byla dodržena za dozoru následujících autorizovaných orgánů:
BABT, Balfour House, Churchfield Road, Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK* Identifikační značka 0168
Technická dokumentace je uložena u:
Samsung Electronics QA Lab.
a lze ji zpřístupnit na vyžádání. (Zástupce v EU)
Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK
2008.04.25
(místo a datum vydání) (jméno a podpis oprávněné osoby)
*
Toto není adresa servisního centra Sam sung. A dresa serv isního centra společnosti Samsung je uvedena na www.samsung.cz, anebo můžete kontaktovat svého dodavatele v místě, kde jste telefon zakoupili.
*
Yong-Sang Park / Vedoucí manažer
Page 70
Obsah tohoto manuálu se může lišit od telefonu v závislosti na softwaru v telefonu nebo poskytovatele služeb.
World Wide Web http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.:GH68-18729A
Czech. 06/2008. Rev. 1.0
Loading...