Samsung EC-S760ZBBA-US User Manual [en, de, fr, it, cs, pl]

Getting to know your camera
Microsoft, Windows and Windows logo are registered trade-
marks of Microsoft Corporation incorporated in the United States and/or other countries
All brand and product names appearing in this manual are regis-
tered trademarks of their respective companies.
The contents and illustrations of this manual are subject to
change without prior notice for upgrading the camera functions.
Refer to the user manual included on the Software CD for more
information.
PDF documents of user manual are included in the Software
CD-ROM supplied with this camera. Search the PDF fi les with Windows explorer. Before opening the PDF fi les, you must install the Adobe Reader included in the Software CD-ROM.
Contents
Getting to know your camera
Identifi cation of features / Contents of camera
Battery life & Number of shots (Recording time)
LCD monitor indicator
Mode dial
Playing back / Deleting images
Downloading images
Specifi cations
1 4 5 6 7 8
9 10 11
FCC notice
NOTE :
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instruc­tions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interfer­ence to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the distance between the equipment and receiver.
- Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION :
Changes or modifi cations not expressly approved by the manufac-
turer responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Declaration of Conformity
Trade Name : SAMSUNG TECHWIN Model No. : SAMSUNG Responsible Party : Samsung Opto-Electronics America, INC. Address : 40 Seaview Dr. Secaucus,NJ 07094 Telephone No. : 201-902-0347
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interfer­ence, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
S860/S760
ENGLISH
1
Getting to know your camera
DANGER WARNING
DANGER indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
Do not attempt to modify this camera in any way. To do so may result in fi re, injury, electric shock or severe damage to you or your camera. Internal inspection, maintenance and repairs should only be carried out by your dealer or Samsung Camera Service centre.
Should any form of liquid or a foreign object enter the camera, do not use it. Switch off the camera, and then disconnect the power source. You must contact your deal­er or Samsung Camera Service centre. Do not continue to use the camera as this may cause a fi re or electric shock.
Please do not use this product in close proximity to fl am- mable or explosive gases, as this could increase the risk of explosion.
Do not insert or drop metallic or infl ammable foreign objects into the camera through access points e.g. the memory card slot and battery chamber. This may cause a re or electric shock.
WARNING indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
Do not use the fl ash in close proximity to people or animals. Positioning the fl ash too close to your subject’s eyes may cause eyesight damage.
For safety reasons keep this product and accessories out of reach of children or animals to prevent accidents e.g.:
Swallowing battery or small camera accessories. If an ac-
-
cident should occur, please consult a doctor immediately.
- There is the possibility of injury from the camera’s moving par
ts.
Battery and camera may become hot during prolonged use and it may result in camera malfunction. Should this be the case, allow the camera to sit idle for a few minutes to allow it time to cool.
Do not leave this camera in places subject to extremely high temperatures, such as a sealed vehicle, direct sunlight or other places of extreme variances in temperature. Ex­posure to extreme temperatures may adversely affect the camera’s internal components and could cause a fi re.
Do not operate this camera with wet hands. This could pose a risk of electric shock.
When in use, do not cover the camera or Charger. This may cause heat to build up and distort the camera body or cause a fi re. Always use the camera and its accessories in a well-ventilated area.
2
Getting to know your camera
CAUTION
CAUTION indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in a minor or moderate injury.
Remove the battery when not planning to use the cam­era for a long period of time. Otherwise the battery may leak corrosive electrolyte and permanently damage the camera’s components.
Leaking, overheating, or damaged battery could result in fi re or injury.
- Use battery with the correct specifi cation for the camera.
- Do not short circuit, heat or dispose of battery in fi re.
- Do not insert the battery with the polarities reversed.
Do not fi re the fl ash while it is in contact with hands or objects. Do not touch the fl ash after using it continu- ously. It may cause burns.
Take care not to touch the lens or lens cover to avoid taking an unclear image and possibly causing camera malfunction.
Using an AC adapter that doesn’t match with the cam­era specifi cation may cause camera malfunction. We recommend supplied battery or exclusive recharge­able battery.
Available AC adapter :
Ä
- After turning on the camera, Check whether the bat­tery type and the camera setting set on the [ > [Battery Type] menu are same.
Credit cards may be demagnetized if left near a cam­era case. Avoid leaving magnetic strip cards near the case.
Do not insert the memory card the wrong way round.
Be sure to format the memory card if you are using a newly purchased memory for the fi rst time, if it contains data that the camera cannot recognise, or if it contains images captured with a different camera.
Before an important event or going on a trip, you should check the camera condition. Samsung cannot be held responsible for camera malfunctions.
Voltage: 3.3V, Ampere: 2.0A, Diameter: 2.35
ENGLISH
Settings]
3
Identifi cation of features / Contents of camera
Mode dial
Shutter button
Flash
DC input connection port
USB / AV connection terminal
Lens / Lens cover
Power button Microphone Speaker AF sensor/
Self-timer lamp
LCD monitor
Camera status lamp
Fn / Delete button
Play mode / Printer button
Zoom W button (Thumbnail)
Zoom T button (Digital zoom) Face Detection(FD) button E (Effects) button
Strap eyelet
5 function button
Included
items
Camera
AA Alkaline Batteries
USB Cable
Camera strap
User manual,
Product warranty
Software CD
Optional
items
SD / SDHC memory card /
MMC
Rechargeable Battery
(SNB-2512)
Charger (SBC-N2)
AV Cable
AC Cord
Camera case
Ä Please check that you have the correct contents before using this product. The contents can vary depending on the sales region. To buy
the optional equipment, contact your nearest Samsung dealer or Samsung service centre.
4
Battery life & Number of shots (Recording time)
We recommend batteries for a digital camera (Within a year from the date of manufacture). The batteries are listed below.
- Non rechargeable batteries : 2 X AA Alkaline (High Capacity)
- Rechargeable batteries (Optional) : SNB-2512 (Ni-MH)
SNB-2512 rechargeable battery Specifi cation
Model SNB-2512 Type Ni-MH
25
Capacity Voltage 1.2V x 2 C
harging time
Included battery may vary depending on sales region.
Ä
00mAh
Approximately 300 Minutes (Use for SBC-N2)
When using a 256MB MMC memory, the specifi ed shooting capacity will
be as follows. These fi gures are approximate as image capacities can be affected by variables such as subject matter and memory card type.
- S860
Recorded
image size
Still
image
*Movie
clip
Super Fine Fine
About 58About 83About
Ÿ
About 64About
¬
About 76About
About 91About
About
 ì ❪
140
About
459
---
---
About About
132 151 179 269 600
Normal
About About About About About
30FPS 15FPS
118 - ­186 - ­195 - ­252 - ­372 - ­744 - -
About 2'3" About 4'7"
About 7'44" About 13'24"
- S760
Recorded
image size
Still
image
*Movie
clip
Ä
The zoom button doesn't use during the movie recording.
Super Fine Fine
About 65About
+
About 74About
þ
About 88About
About 88About
About
 ì ❪
140
About
538
---
---
About About
130 147 173 173 274 710
Normal
About About About About About About
30FPS 15FPS
190 - ­205 - ­248 - ­248 - ­372 - ­744 - -
About 2'3" About 4'7"
About 7'44" About 13'24"
The recording times can be changed by the zoom operation.
5
ENGLISH
LCD monitor indicator
Voice memo / Without Sound Optical / Digital Zoom bar /
Digital Zoom rate
Recording mode
Face Detection / Self Portrait
Aperture Value / Shutter Speed
Flash
Self-timer
Macro
Color
Auto Focus Frame
Ä
Refer to the user manual included on the Software CD for more information.
Ï /
Ç
Ì
Í
/
F2.8, 1/45
  
Number of available shots remaining /
Remaining time Memory card icon /
Internal memory icon Battery
Image Size S860
S760 Image Quality / Frame Rate
Metering
Sharpness
ISO
White Balance
Exposure compensation
Date / Time
Camera shake Warning
5/00:00:00
Ö/×
2007/12/01 01:00 PM
6
You can select a desired camera mode by using the Mode dial on the top of the camera.
Mode dial
AUTO Selects this mode for quick and easy picture tak-
ing with minimal user interaction.
PROGRAM Selecting the program mode will confi gure the
camera with optimal settings. You can still manu­ally confi gure all functions except the aperture value and shutter speed.
MANUAL You can manually confi gure all functions with the
aperture value and shutter speed.
DIS This mode will reduce the effect of camera shake
and help you get a well-exposed image in dim conditions.
PHOTO HELP GUIDE Helps the user to learn the correct picture taking
method. This includes solutions for potential problems that may occur, and enables the user to practice shooting.
PORTRAIT Use this menu to take a picture of a person.
SCENE Use the menu to easily confi gure optimal settings
for a varisty of shooting situations.
MOVIE CLIP A movie clip can be recorded for as long as the
available recording time.
ENGLISH
7
Taking a picture
How to take a picture
1. Turn on the camera and select a camera mode by rotating the mode dial.
2. Hold the camera as shown
3. Confi rm the composition
4. Take a picture.
Pressing halfway down
Focus and Flash status are checked.
How to record a movie
Rotate the Mode dial and select ( ´ ).
1. Confi rm the composition
2. Start the recording Press the Shutter button and the recording starts and press the Shutter button again to stop the recording.
Pressing fully
Image is taken
8
Playingback the images
-The last image stored on the memory is displayed.
Press the play button ( Î ).
Playing back / Deleting images
Deleting images
- This deletes images stored on the memory card.
1. Select an image that you want to delete by pressing the Left / Right button and press the DELETE ( Õ ) button.
ENGLISH
Select an image that you want to play back by pressing the Left/ Right button
Ä
Manner mode : Pressing the play mode button for more than
3 seconds changes the buzzer and start-up sound setting to OFF, even though you may have set these to ON.
Delete?
No
Yes
T OK
Select Confi rm
Delete?
OK
No Yes
Comfi rm
[Single Image] [Thumbnail Image]
2. To add images to delete, press the T
button.
- Left / Right button : Selects images
- T button : Checks for deletion
- OK button : deletes the selected images.
Prev Next
T OK
Select Delete
3. Select the submenu values by pressing the Up / Down button and then press the OK button.
- If [No] is selected : cancels "Delete Image".
- If [Yes] is selected : deletes the selected images.
9
Downloading images
For Windows For Macintosh
PC with processor better than Pentium 450MHz (Pentium 800MHz recommended)
Windows 98SE / 2000 / ME / XP/Vista
Minimum 128MB RAM (Over 512MB recommended) 200MB of available hard disk space (Over 1GB recommend)
USB port USB port
CD-ROM drive CD-ROM drive
1024x768 pixels, 16bit color display compatible monitor (24bit color display recommended) MicroSoft DirectX 9.0C
Power Mac G3 or later
Mac OS 9.2 ~ 10.4
Minimum 64MB RAM (Over 256MB recommended) 110MB of available hard-disk space
PC connection mode
1. Install the supplied Software.
2. Download the images
- Connect the camera and Com­puter with supplied USB cable and download the image on your computer to save them.
10
Image Sensor - Type : 1/2.5" CCD
- Effective Pixel : S860 : Approx. 8.1 Mega-pixel
- Total Pixel : S860 : Approx. 8.3 Mega-pixel
Lens - Focal Length : SHD Lens f = 6.3 ~ 18.9mm
- F No. : F2.8(W) ~ F5.2(T)
- Digital Zoom : ·Still Image mode :1.0X ~ 3.0X
·Play mode : 1.0X ~ 12.8X (depends on image size)
LCD Monitor - 2.4" color TFT LCD (230,000 dots)
-
Focusing
- Range
Wide
Tele 50cm ~ 80cm 50cm ~ Infinity
Shutter - Speed 1~1/2,000 sec.
Exposure - Control : Program AE
- Metering : Multi, Spot, Face Detection AE
- Compensation : ±2EV (1/3EV steps)
- ISO : Auto, 80, 100, 200, 400, 800, 1000
Type : TTL auto focus (Multi AF, Center AF, Face Detection AF)
Normal Macro Auto Macro
80cm ~ Infinity
( Manual / Night : 8~1/2,000 sec., Firework : 4 sec.)
S760 : Approx. 7.2 Mega-pixel
S760 : Approx. 7.2 Mega-pixel
(35mm film equivalent : 38 ~ 114mm)
10cm ~ 80cm 10cm ~ Infinity
Specifi cations
Flash - Modes : Auto, Auto & Red-eye reduction, Fill-in
- Range : Wide : 0.3m ~ 4.0m,
- Recharging Time : Approx. 5.5 sec
Sharpness - Soft+, Soft, Normal, Vivid, Vivid+
Color Effect - Normal, B&W, Sepia, Red, Green, Blue,
White Balance - Auto, Daylight, Cloudy, Fluorescent_H,
Voice Recording - Voice Recording (max. 10 hours)
- Voice Memo in Still Image (max. 10 sec.)
Date Imprinting - Date, Date & Time, Off (user selectable)
Shooting - Still Image
·Mode : Auto, Program, Manual, DIS,
·Scene : Night, Children, Landscape,
·Self-timer : 10 sec., 2 sec., Double,
flash, Slow sync, Flash off
ENGLISH
Tele : 0.5m ~ 2.1m
Negative, Custom Color
Fluorescent_L, Tungsten, Custom
Photo Help Guide, Portrait, Scene
Close-up, Text, Sunset, Dawn, Backlight, Firework, Beach & Snow
Motion Timer
11
Specifi cations
- Movie Clip
·Size : 640x480, 320x240
· Frame rate : 30 fps, 15 fps
· 3X Optical Zoom and Mute in Zooming
· Movie Editing (Embedded): Pause during
Storage - Media
·Internal memory : About 11MB flash memory
· External Memory (Optional) :
- File Format
·Still Image : JPEG (DCF), EXIF 2.2, DPOF 1.1,
·Movie Clip : AVI (MJPEG)
·Audio : WAV
- Image Size
· S860
Ÿ¬✩✨
3264X
2448
· S760
+þ✩✨
3072X
2304
· With Audio (recording time : memory capacity dependent)
recording, Still Image Capture
MMC card (Up to 1GB guaranteed)
SD card (Up to 2GB guaranteed) SDHC card (Up to 4GB guaranteed)
PictBridge 1.0
3264X
2176
3072X
2048
3264X
1836
3072X
1728
2592X
1944
2592X
1944
2048X
1536
2048X
1536
1024X
768
1024X
768
- Capacity (256 MB Size)
· S860
Ÿ¬✩✨
Super Fine About 58 About 64 About 76 About 91 About 140 About 459
Fine
About 83 About 132 About 151 About 179 About 269 About 600
Normal
About 118 About 186 About 195 About 252 About 372 About 744
· S760
+þ✩✨
Super Fine About 65 About 74 About 88 About 88 About 140 About 538
Fine
About 130 About 147 About 173 About 173 About 274 About 710
Normal
About 190 About 205 About 248 About 248 About 372 About 744
Ä These figures are measured under Samsung standard condi-
tions and may vary depending on shooting conditions and camera settings.
“E” Button - Effect : Color
- Editing : Resize, Rotate, Color
Image Play - Type : Single image, Thumbnails,
Multi Slide Show, Movie Clip
Interface - Digital output connector : USB 2.0
- Audio : Mono
- Video output : NTSC, PAL (user selectable)
- DC Adapter : 3.3V
12
Power Source - Primary Battery : 2 X AA Alkaline
Dimensions (WxHxD) - 93 X 62 X 26.5mm
Weight - Approx. 123g
Operating Temperature - 0 ~ 40°C
Operating Humidity - 5 ~ 85%
Software - Samsung Master, Adobe Reader
Specifications are subject to change without prior notice. All trademarks are the property of their respective owners.
Ä
Included battery may vary depending on sale region.
-
Rechargeable battery (Optional) : SNB-2512B KIT ( 2xAA Ni-MH Battery & Charger )
(excluding protrusions)
(without batteries and card)
Specifi cations
ENGLISH
13
Correct Disposal of This Product
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This mark­ing shown on the product or its literature, indicates
that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable re-use of mate­rial resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government offi ce, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
14
Samsung Techwin cares for the environment at all product manufacturing stages to preserve the environment, and is taking a number of steps to provide customers with more environment-friendly products. The Eco mark represents Samsung Techwin's will to create environment-friendly prod­ucts, and indicates that the product satisfi es the EU RoHS Directive.
MEMO
ENGLISH
15
MEMO
16
Inhalt
Die Kamera kennen lernen
Identifi kation der Funktionen / Lieferumfang der Kamera
Batteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen
(Aufnahmezeit)
LCD-Monitoranzeige
Moduswahl
Fotografi eren
Wiedergabe / Löschen von Bildern
Herunterladen von Bildern
Technische Daten
10 11
Die Kamera kennen lernen
Microsoft Windows und das Windows-Logo sind eingetragene
Warenzeichen der Microsoft Corporation Incorporated in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
Alle in dieser Bedienungsanleitung genannten Marken- und
Produktnamen sind eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Firmen.
Inhalt und Illustrationen in diesem Handbuch können bei Aktu-
alisierung der Kamerafunktionen ohne vorherige Ankündigung
1 4 5
6 7 8 9
verändert werden.
Weitere Informationen fi nden Sie in der Bedienungsanleitung auf
der Software-CD.
PDF-Dokumente der Bedienungsanleitung befi nden sich auf der
Software-CD-ROM im Lieferumfang dieser Kamera. Durchsuchen Sie die PDF-Dateien mit dem Windows-Explorer. Vor dem Öffnen der PDF-Dateien müssen Sie den auf der Software-CD-ROM bereitgestellten Adobe Reader installieren.
DEUTSCH
~1~
Die Kamera kennen lernen
GEFAHR
Mit GEFAHR gekennzeichnete Informationen weisen auf eine drohende Gefahr hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen kann.
Versuchen Sie nicht, die Kamera in irgendeiner Weise zu verän­dern. Dies kann Feuer, Verletzungen, einen Stromschlag oder schwerwiegende Schäden an Ihrer Person oder Ihrer Kamera verursachen. Die Inspektion des Kamerainneren, Wartung und Reparaturen dürfen nur von Ihrem Händler oder einem Samsung Camera Kundendienstzentrum durchgeführt werden.
Benutzen Sie die Kamera nicht, wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Innere der Kamera gelangt sind. Schalten Sie die Kamera aus und unterbrechen Sie dann die Stromversorgung. Wenden Sie sich unbedingt an Ihren Händler oder ein Samsung-Kamera-Kundendienstzen­trum. Benutzen Sie die Kamera auf keinen Fall weiter, da dies einen Brand oder Stromschlag verursachen kann.
Benutzen Sie bitte dieses Gerät nicht in nächster Nähe zu feuergefährlichen oder explosiven Gasen, da damit die Explosionsgefahr vergrößert werden kann.
Stecken Sie keine metallenen oder entzündlichen Fremdkörper in die Öffnungen der Kamera, wie z. B. den Speicherkartensteckplatz und die Batteriekammer. Das kann zu einem Brand oder Stromschlag führen.
Bedienen Sie die Kamera nicht mit nassen Händen. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags.
~2~
WARNUNG
Mit WARNUNG gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche Gefahr hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen kann.
Benutzen Sie den Blitz nicht in nächster Nähe von Men­schen oder Tieren. Wird der Blitz zu nah an den Augen des Motivs gezündet, kann es zu Augenschäden kommen.
Bewahren Sie aus Sicherheitsgründen dieses Gerät und die Zubehörteile außer Reichweite von Kindern und Tieren auf, um Unfälle zu verhindern wie z. B.:
- Verschlucken von Batterien oder Kamerakleinteilen. Bei einem Unfall suchen Sie bitte sofort einen Arzt auf.
- Es besteht Verletzungsgefahr durch die beweglichen Teile der Kamera.
Werden Batterien und Kamera über einen längeren Zeitraum verwendet, kann es zu Fehlfunktionen der Kamera kommen. Bei längerer Benutzung sollten Sie die Kamera zwischendurch für einige Minuten abschalten, damit sich das Gerät abkühlen kann.
Setzen Sie diese Kamera keinen hohen Temperaturen aus, wie z. B. in einem geschlossenen Fahrzeug, direktem Son­nenlicht oder anderen Orten mit starken Temperaturunter­schieden. Zu hohe Temperaturen können die Funktion der Kamera beeinträchtigen, die Bauteile der Kamera zerstören und Feuer verursachen.
Decken Sie die Kamera oder das Ladegerät bei Benutzung nicht ab. Das kann zur verstärkten Erwärmung führen und das Kameragehäuse beschädigen oder ein Feuer verursa­chen. Benutzen Sie die Kamera und ihr Zubehör immer an einem gut belüfteten Ort.
Die Kamera kennen lernen
ACHTUNG
Mit ACHTUNG gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche Gefahr hin, die zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann.
Entfernen Sie die Batterien, wenn die Kamera längere Zeit nicht benutzt wird. Aus den Batterien kann korrosiver Elektrolyt austreten und die Bauteile der Kamera irreparabel beschädigen.
Durch Auslaufen, Überhitzen oder Explodieren der Batterien können Feuer oder Verletzungen verursacht werden.
- Benutzen Sie nur solche Batterien, die die richtigen Spezifi ka­tionen für die Kamera aufweisen.
- Die Batterien dürfen niemals kurzgeschlossen, erhitzt oder in Feuer geworfen werden.
- Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein.
Der Blitz darf beim Zünden nicht mit der Hand oder irgendwelchen Gegenständen berührt werden. Berühren Sie den Blitz nicht, wenn er über längere Zeit verwendet wurde. Dies könnte Verbrennungen verursachen.
Vermeiden Sie Kontakt mit dem Objektiv, da es andernfalls zu unscharfen Aufnahmen und zur Fehlfunktion der Kamera kom­men könnte.
Die Verwendung eines AC-Adapters, der nicht zur Kameras­pezifi kation passt kann zur Fehlfunktion der Kamera führen. Wir empfehlen die Verwendung der mitgelieferten Batterie oder des exklusiven Akkus.
Ä
Verfügbarer Wechselstromadapter
Nach dem Einschalten der Kamera überprüfen, ob der im Menü [EINSTELLUNGEN] > [BATT.TYP] festgelegte Bat­terietyp und die Kameraeinstellung übereinstimmen.
In der Nähe der Tasche belassene Kreditkarten können entmagnetisiert werden. Karten mit Magnetstreifen niemals in der Nähe der Tasche liegen lassen.
Setzen Sie die Speicherkarte nicht falsch herum ein.
Sie müssen eine neu gekaufte Speicherkarte vor dem ersten Gebrauch formatieren, ebenso Speicherkarten, die Daten enthalten, die die Kamera nicht lesen kann oder Bilder, die mit einer anderen Kamera gemacht wurden.
Vor einem wichtigen Ereignis oder dem Antritt einer Reise sollten Sie den Zustand der Kamera überprüfen. Samsung kann nicht für Funktionsstörungen der Kamera verant­wortlich gemacht werden.
Spannung : 3,3V, Amprer: 2,0 A, Durchmesser: 2,35
DEUTSCH
~3~
Identifi kation der Funktionen / Lieferumfang der Kamera
Moduswahl
Auslöser
Blitz
DC-Eingangsanschluss
USB /
Netzanschluss
Objektiv /
Objektivabdeckung
POWER (EIN-/AUS) - Schalter Mikrofon Lautsprecher
AF-Sensor/ Selbstauslöser­Lampe
LCD-
Monitor
Kamerastatuslampe
Fn / Löschtaste
Zoom-W-Taste (Indexbild)
Zoom-T-Taste (Digitalzoom) Gesichtserkennungstaste (GE) E-Taste (Effekte)
Befestigung der Trag­eschlaufe
Steuerkreuz
Taste Wiedergabemodus/Drucken
Lieferumfang
Kamera
AA Alkali-Batterien
USB-Kabel
Trageschlaufe
Bedienungsanleitung,
Produktgarantie
Software-CD
Optional
SD/SDHC/MMC-
Speicherkarte
Wieder aufl adbare Batterie
(SNB-2512)
Ladegerät (SBC-N2) Netzkabel Soft-Tasche
Netzkabel
Ä Bitte überprüfen Sie vor dem Gebrauch des Gerätes, ob Sie alle Teile erhalten haben. Der Lieferumfang kann je nach Verkaufsland unterschiedlich sein.
Wenn Sie optionales Zubehör kaufen möchten, wenden Sie sich bitte an einen Samsung Vertriebspartner in Ihrer Nähe oder ein Samsung Kundendien­stzentrum.
~4~
Batteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen (Aufnahmezeit)
Wir empfehlen, dass Batterien für Digitalkameras innerhalb des ersten Jahres ab dem Herstellungsdatum verwendet werden. Die empfohlenen Batterietypen sind nachfolgend aufgeführt.
- Nicht wieder aufl adbare Batterien : 2 x AA Alkali
- Akku (Optional) : SNB-2512 (Ni-MH)
Technische Daten des Akkus SNB-2512
Modell SNB-2512 Typ Ni-MH
25
Kapazität Spannung 1.2V x 2 Ladedauer Die im Lieferumfang enthaltene Batterie ist vom Vertriebsgebiet
Ä
abhängig.
00mAh
Ca. 300 Minuten (für SBC-N2)
(mit hoher Kapazität)
Bei der Verwendung eines 256MB MMC-speichers, lässt sich
folgende Bildanzahl abspeichern: Diese Angaben sind Anhalts­werte, da die mögliche Zahl der Aufnahmen von Variablen wie dem Motiv und der Art der Speicherkarte abhängt.
- S860 Aufgenommene
Bildgröße
Foto
Video
clip
- S760 Aufgenommene
Bildgröße
Foto
Video
clip
Ä
Während der Aufnahme von Videoclips funktioniert die Zoom-Taste
SUPER
Ÿ
Etwa 58
¬
Etwa 64
Etwa 76
Etwa 91
Etwa 140
Etwa 459
ì --­❪ ---
SUPER
+
Etwa 65
þ
Etwa 74
Etwa 88
Etwa 88
Etwa 140
Etwa 538
ì --­❪ ---
FEIN
FEIN
FEIN
NORMAL 30 FPS 15 FPS
Etwa 83
Etwa 118 - -
Etwa 132
Etwa 186 - -
Etwa 151
Etwa 195 - -
Etwa 179
Etwa 252 - -
Etwa 269
Etwa 372 - -
Etwa 600
Etwa 744 - -
FEIN
NORMAL 30 FPS 15 FPS
Etwa 130
Etwa 190 - -
Etwa 147
Etwa 205 - -
Etwa 173
Etwa 248 - -
Etwa 173
Etwa 248 - -
Etwa 274
Etwa 372 - -
Etwa 710
Etwa 744 - -
Etwa
Etwa
Etwa
Etwa
2'3"
7'44"
2'3"
7'44"
Etwa
Etwa 13'24"
Etwa
Etwa 13'24"
DEUTSCH
4'7"
4'7"
nicht. Durch den Zoombetrieb können sich die Aufnahmezeiten ändern.
~5~
LCD-Monitoranzeige
Sprachnotiz / Ohne Ton
Balken für optisches / digitales Zoom / Digitalzoomfaktor
Aufnahmemodus
Gesichtserkennung / Selbstporträt
Blendenwert / Verschlusszeit
Blitz
Selbstauslöser
Macro
Farbe
Autofokus-Messfeld
Ä
Weitere Informationen fi nden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Software-CD.
Ï /
Ç
Ì
Í
/
F2.8, 1/45
  
Anzahl der verbleibenden Aufnahmen /
Verbleibende Zeit 5/00:00:00
Speicherkarte / Internationales Speich-
ersymbol
Batterie
  
 
  
Bildgrösse S860 S760
Bildqualität / Bildrate
Belichtung Schärfe
ISO Weißabgleich
Belichtungskorrektur Datum / Uhrzeit
Warnung vor Verwacklungen
2007/12/01 01:00 PM
Ö/×
~6~
Sie können den gewünschten Kameramodus mithilfe der Moduswahl auf der Oberseite der Kamera wählen.
Moduswahl
AUTOMATIK Wählen Sie diesen Modus für schnelle und einfache Aufnahmen mit minimaler Benutzerbeteili­gung.
PROGRAMM Mit der Auswahl des PROGRAMM-Modus wird die Kamera auf die optimalen Einstellungen gesetzt. Alle Funktionen mit Ausnahme von Blende und Verschlusszeit können jedoch auch manuell kon­fi guriert werden.
MANUELL Sie können alle Funktionen mit Blende und Ver­schlusszeit manuell konfi gurieren.
DIS Dieser Modus reduziert die Auswirkung von Ver­wacklungen der Kamera und hilft Ihnen dabei unter schlechten Lichtbedingungen ein gut belichtetes Bild zu erhalten.
TIPPS UND TRICKS Hilft dem Benutzer den richtigen Aufnahmemodus zu erlernen, der Lösungen für potentielle Probleme beinhaltet, die während der Aufnahmen auftreten können, und ermöglicht dem Benutzer die Erstel­lung von Aufnahmen zu üben.
PORTRÄT Um eine Person zu fotografi eren.
SZENE Verwenden Sie dieses Menü, um ohne großen Auf­wand die optimalen Einstellungen für eine Vielzahl von Aufnahmesituationen zu konfi gurieren.
VIDEOCLIP Videoclips können so lange aufgenommen werden, wie es die verfügbare Aufzeichnungszeit (Speicherkapazität) erlaubt.
DEUTSCH
~7~
Fotografi eren
So werden Aufnahmen gemacht
1. Die Kamera einschalten und durch Drehen des Modus­wahlrads einen Kameramodus auswählen.
2. Halten Sie die Kamera wie im Bild gezeigt.
3.
BESTÄT.igen Sie die Komposition.
4.
Machen Sie eine Aufnahme.
Halbes Herunterdrücken des Auslösers
Fokus und Blitzstatus werden geprüft.
Aufnahme eines Videoclips
Drehen Sie das Moduswahlrad und wählen Sie ( ´ ).
1.
BESTÄT.igen Sie die Komposition.
2. Beginnen Sie mit der Aufnahme Beim Drücken auf den Auslöser beginnt die Aufnahme. Bei noch­maligem Drücken des Auslösers wird die Aufnahme gestoppt.
Vollständiges Herunterdrücken
Das Bild wird aufgenommen
~8~
Prev
Next
Wiedergabe der Bilder
- Das zuletzt gespeicherte Bild wird angezeigt.
Drücken Sie die Wiedergabemodustaste ( Î ).
Wiedergabe / Löschen von Bildern
Löschen von Bildern
- Damit werden auf der Speicherkarte gespeicherte Bilder gelöscht.
1. Die Links-/Rechts-Taste drücken, um das zu löschende Bild
auszuwählen, und dann die LÖSCH-Taste ( Õ ) drücken.
DEUTSCH
Wählen Sie mit der LINKS-/RECHTS-Taste ein Bild zur Wiedergabe aus.
Ä
Toneinstellungsmodus: Wenn der Wiedergabemodus-Schalter
länger als 3 Sekunden gedrückt wird, werden die Einstellungen für Summton und Startton auf AUS gesetzt, selbst wenn Sie sie zuvor auf EIN gestellt hat­ten.
LÖSCHEN ?
NEIN
JA
AUSWAHL BESTÄT.
T OK
LÖSCHEN ?
NEIN
JA
OK
BESTÄT.
[EINZELBILD] [INDEXBILD]
2. Um zu löschende Bilder hinzuzufü-
gen, auf die T-Taste drücken.
- LINKS- / RECHTS - Ta ste : Bilder auswählen
- T-Taste : Löschung überprüfen
- OK-Taste : löscht die ausgewählten
Bilder.
Prev
AUSWAHL LÖSCHEN
T
Next
OK
3. Wählen Sie mit der AUF-/AB-Taste den Untermenüwert aus und drücken Sie die OK-Taste.
- Auswahl von [NEIN] : bricht die “Bildlöschung” ab.
- Auswahl von [JA] : löscht die ausgewählten Bilder.
~9~
Herunterladen von Bildern
Für Windows Für Macintosh
PC mit einem Prozessor besser als Pentium 450MHz (Pentium 800 MHz empfohlen)
Windows 98SE/2000/ME/XP/ Vista
Minimum 128 MB RAM (über 512 MB empfohlen) 200 MB verfügbarer Festplat­tenspeicherplatz (über 1 GB empfohlen)
USB-Anschluss USB-Anschluss
CD-ROM-Laufwerk CD-ROM-Laufwerk
Monitor, der 1024x768 Pixel bei 16 Bit Farbtiefe darstel­len kann (24-Bit-Farbanzeige empfohlen) Microsoft DirectX 9.0C
Power Mac G3 oder höher
Mac OS 9.2 – 10.4
Minimum 64 MB RAM (über 256vMB empfohlen) 110 MB verfügbarer Festplat­tenspeicherplatz
PC-Anschlussmodus
1. Installieren Sie die mitgelieferte Software.
2. Laden Sie die Bilder herunter
- Verbinden Sie die Kamera und den Computer mithilfe des mitge­lieferten USB-Kabels und laden Sie das Bild auf Ihren Computer herunter, um es zu speichern.
~10~
Bildsensor - Typ: 1/2,5” CCD
- Effektive Pixel: S860: Ca. 8,1 Megapixel S760: Ca. 7,2 Megapixel
- Pixel insgesamt: S860: Ca. 8,3 Megapixel
S760: Ca. 7,2 Megapixel
Objektiv - Brennweite: SHD-Objektiv f = 6,3 ~ 18,9mm (Entspricht bei 35 mm Film: 38 ~ 114mm)
-
F Nr. : F2,8(W) ~ F5,2(T)
- Digitalzoom: ·Fotomodus: 1,0X ~ 3,0X
·Wiedergabemodus: 1,0X ~ 12,8X (je nach Bildgröße)
LCD-Monitor - 2,4”-Farb-TFT-LCD (230.000 Bildpunkte)
Fokussierung -
Typ: TTL Autofokus ( Multi-AF, Mitten-AF,
Gesichtserkennungstaste AF)
- Bereich
WEIT-
WINKEL
TELE 50cm ~ 80cm 50cm ~ unendlich
NORMAL MAKRO AUTO-MAKRO
80cm ~ unendlich
10cm ~ 80cm 10cm ~ unendlich
Auslöser - Geschwindigkeit 1-1/2,000 s
( Manuell / Nacht: 8 ~1/2,000 sec., Feuerwerk: 4 sec.)
Belichtungs- - Kontrolle: Programm-AE
- Belichtungskorrektur:
- Belichtung: multi, Spot, Gesichtserkennungstaste AE ± 2 EV (in 1/3 EV - Schritten)
- ISO: AUTO, 80, 100, 200, 400, 800, 1000
Technische Daten
BLITZ - Modi: Automatikblitz, Automatikblitz & Rote-
- Bereich: Weitwinkel: 0,3m ~ 4,0m,
- Aufladezeit: Ca. 5,5 s
SCHÄRFE -
FARBEFFEKT - NORMAL, S/W, SEPIA, ROT, GRÜN, BLAU,
Weißabgleich -
Sprachaufnahme
- Sprachnotiz bei Standbild (max. 10 s)
Datumseinbelichtung
Aufnahme - Fotomodus
·MODUS: AUTOMATIK, PROGRAMM,
·SZENE: NACHT, KINDER, LANDSCHAFT,
·Selbstauslöser: 10 s., 2 s, Doppelt,
Augen-Reduzierung, Aufhellblitz, Slow Synchro, Blitzabschaltung
TELE : 0,5m ~ 2,1m
WEICH +, WEICH, NORMAL, SCHARF, SCHARF+
NEGATIV, PERSÖNL. (FARBE)
AUTO-WEIßABGL., TAGESL., WOLKIG , KUN­STLICHT H, KUNSTLICHT L, GLÜHL., EIG. EINST.
- Sprachaufnahme (max. 10 Stunden)
- DATUM, DAT&ZEIT, AUS (wählbar)
MANUELL, DIS, TIPPS UND TRICKS, PORTRÄT, SZENE
NAHAUFN., TEXT, SONNENUN., DÄMMERUNG, GEGENLICHT, FEUERWERK, STR.&SCHN.
Bewegungstimer
DEUTSCH
~11~
Technische Daten
- Videoclip
· Mit Audio (Aufnahmedauer: hängt von der Speicherkapazität ab)
·Größe: 640x480, 320x240
· Bildfrequenz : 30 fps, 15 fps
· 3X Optisches Zoom und Tonabschaltung bei Zoombetrieb
· Videobearbeitung (eingebettet): Pause während der Aufnahme, Fotoaufzeichnung
Speicher - Medien
·Interner Speicher: 11MB Flash-Speicher
· Externer Speicher (Optional): MMC-Karte (Bis zu 1GB garantiert)
SD-Karte (Bis zu 2GB garantiert) SDHC-Karte (Bis zu 4GB garantiert)
- Dateiformat:
·Foto: JPEG (DCF), EXIF 2.2, DPOF 1.1, PictBridge 1.0
·Videoclip: AVI (MJPEG)
·Audio : WAV
~12~
- Bildgröße
· S860
Ÿ¬✩✨
3264X
2448
· S760
3264X
2176
3264X
1836
2592 X
1944
2048X
1536
1024X
768
Ÿ¬✩✨
3072X
2304
- Kapazität (256 MB Größe)
· S860
3072X
2048
3072X
1728
2592 X
1944
2048X
1536
1024X
768
Ÿ¬✩✨
SUPERFEIN
NORMAL
· S760
Etwa 58 Etwa 64 Etwa 76 Etwa 91 Etwa 140 Etwa 459
FEIN
Etwa 83 Etwa 132 Etwa 151 Etwa 179 Etwa 269 Etwa 600
Etwa 118 Etwa 186 Etwa 195 Etwa 252 Etwa 372 Etwa 744
+þ✩✨
SUPERFEIN
NORMAL
Ä Diese Werte wurden unter den Normbedingungen von Samsung
gemessen und können je nach Aufnahmebedingungen und Kameraeinstellung variieren.
Etwa 65 Etwa 74 Etwa 88 Etwa 88 Etwa 140 Etwa 538
FEIN
Etwa 130 Etwa 147 Etwa 173 Etwa 173 Etwa 274 Etwa 710
Etwa 190 Etwa 205 Etwa 248 Etwa 248 Etwa 372 Etwa 744
“E (EFFEKT)”-Taste - EFFEKT: FARBE
Bildwiedergabe - Typ: EINZELBILD, INDEXBILDER,
Schnittstelle - Digitaler Anschluss: USB 2.0
- Ton: Mono
- Videonorm: NTSC, PAL (wählbar)
- Gleichstromadapter: 3,3 Volt
Energieversorgung - Primärbatterie: 2 x AA Alkali
Ä
Die mitgelieferte Batterie kann je nach Verkaufsregion variieren.
Abmessungen (B x H x T)
Gewicht - Ca. 123g (ohne Batterien und Karte)
Betriebstemperatur - 0 ~ 40°C
Betriebs-Luftfeuchtigkeit
Software - Samsung Master, Acrobat Reader
Ä
Änderung der technischen Daten ohne Vorankündigung vorbehalten.
Ä
Alle Warenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
-
Bearbeitung: GRÖSSE ÄND., DREHEN,
- Aufladbare Batterie (Akku): SNB-2512B SET (2-fach-AA-Ni-MH-Batterie & Ladegerät)
- 93 X 62 X 26,5mm (ohne vorstehende Teile)
- 5 ~ 85%
FARBE
MULTI-DIASHOW , VIDEOCLIP
Technische Daten
DEUTSCH
~13~
Korrektes Entsorgen dieses Produkts
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen euroäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Diese Kennzeichnung auf dem Produkt
bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
~14~
Samsung Techwin sorgt in allen Herstellungsstufen für die Umwelt und unternimmt eine Anzahl von Schritten, um Kunden umweltfreundlichere Produkte anzubieten. Das Öko-Zeichen repräsentiert Sam­sung Techwins Willen umweltfreundliche Produkte herzustellen und weist darauf hin, dass das Produkt die Bestimmungen der EU RoHS-Direktive erfüllt.
NOTIZ
DEUTSCH
~15~
NOTIZ
~16~
Table des matières
Découvrir votre appareil photo
Caractéristiques/Accessoires de l’appareil photo
Durée de vie de la pile et nombre de prises de
vue (durée d’enregistrement)
Indicateur de l’écran LCD
Sélecteur de mode
Prendre une photo
Visionnage / Suppression des images
Téléchargement d’images
Caractéristiques
1 4 5
6 7 8
9 10 11
Découvrir votre appareil photo
Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques dépo-
sées appartenant à Microsoft Corporation incorporated aux États Unis et/ou dans d’autres pays.
Tous les noms de marque et de produits qui apparaissent dans
ce manuel sont des marques déposées appartenant aux sociétés respectives.
Le contenu et les illustrations de ce manuel sont susceptibles d’
être modifi és sans avertissement préalable.
Reportez-vous au manuel d’utilisation se trouvant sur le CD de
logiciels pour davantage d’informations.
Les documents PDF du manuel d’utilisation sont fournis sur le
CD-ROM fourni avec cet appareil photo. Cherchez les fi chiers PDF à l’aide de l’explorateur de Windows. Avant d’ouvrir les fi chiers PDF, vous devez installer Adobe Reader fourni sur le CD­ROM.
FRANÇAIS
-1-
Découvrir votre appareil photo
DANGER
Le symbole «DANGER» avertit d’un danger imminent qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
N’essayez pas de faire une quelconque modifi cation sur votre ap­pareil photo. Toute modifi cation pourrait causer un choc électrique, un incendie, des blessures corporelles ou des dommages à l’ appareil photo. L’inspection interne de l’appareil, l’entretien et les réparations doivent être uniquement réalisées par votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung.
Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, prenez garde de ne pas utiliser ce dernier. Éteignez l’appareil photo, puis coupez l ’alimentation (piles ou adaptateur secteur). Prenez contact avec votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung. D’ici là, n’utilisez en aucun cas l’appareil pour éviter tout incendie et toute électrocution.
Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de produits infl am­mables ou de gaz explosifs, car cela pourrait augmenter les risques d’explosion.
N’insérez pas et ne laissez pas tomber d’objets métalliques ou infl ammables dans l’appareil photo par les points d’accès, par exemple le logement de la carte mémoire et le compartiment de piles. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
Ne manipulez pas cet appareil avec des mains humides. Cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
-2-
AVERTISSEMENT
Le symbole «AVERTISSEMENT» indique un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
N’utilisez pas le fl ash à proximité des personnes ni des ani­maux. Le positionnement du fl ash trop près des yeux du sujet peut causer des dommages à la vue.
Pour des raisons de sécurité, rangez cet appareil et ses ac­cessoires dans un endroit hors de la portée des enfants et des animaux afi n de prévenir tout accident et notamment:
- Ingestion des piles ou des petits accessoires de l’appareil photo. En cas d’accident, veuillez consulter un médecin im­médiatement.
- Les pièces mobiles de l’appareil photo peuvent provoquer des blessures.
Il se peut que la pile et l’appareil chauffent lors d’une utilisation prolongée. Cela peut provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si cela devait se produire, laissez l’appareil au repos quelques minutes afi n qu’il refroidisse.
Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds, tels que les véhicules fermés, en exposition à la lumière directe du soleil ou exposés à des variations extrêmes de température. L’ exposition à des températures extrêmes risque d’endommager les composants internes de l’appareil photo et provoquer un incendie.
En cours d’utilisation, ne couvrez pas l’appareil photo ou le chargeur. Cela risque de provoquer un réchauffement et la dé­formation du boîtier ou provoquer un incendie. Utilisez toujours votre appareil photo et ses accessoires dans un endroit bien ventilé.
Découvrir votre appareil photo
MISE EN GARDE
Le symbole «MISE EN GARDE» avertit d’un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères ou assez graves.
Retirez les piles lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’ appareil photo pendant une longue période. En cas contraire, il se peut qu’il y ait une fuite d’électrolyte corrosif au niveau de la pile, ce qui peut endommager les composants de l’appareil photo de manière permanente.
Les fuites, la surchauffe ou l’explosion des piles pourraient causer des blessures ou un incendie.
- Assurez-vous d’utiliser uniquement des piles comportant les caractéristiques qui conviennent à votre appareil photo.
- Ne mettez pas les piles en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez pas au feu.
- N’insérez pas la pile en inversant les polarités.
Ne déclenchez jamais le fl ash tant que vous le touchez ou qu’ il est en contact avec un objet. Ne pas toucher le fl ash après l’ utilisation. Cela causerait un incendie.
Faites attention à ne pas toucher l’objectif ou le couvercle de l’objectif afi n d’éviter de prendre des images fl oues et de provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Utiliser un adaptateur secteur qui ne correspond pas aux caractéri­stiques de l’appareil photo risque d’endommager celui-ci. Nous recom­mandons l’utilisation de la pile fournie ou d’une batterie rechargeable exclusive.
Ä
Adaptateur secteur disponible
Avant de mettre l’appareil photo sous tension, vérifi ez le type de la bat­terie et assurez-vous que le réglage de l’appareil photo [PARAMÈTRES] > [TYPE BAT.] est identique au type de la batterie.
Les cartes de crédit risquent d’être démagnétisées lorsqu’elles se trouvent à proximité de l’appareil photo. Évitez donc de laisser des cartes magnétiques près de l’ap­pareil photo.
Vérifi ez le sens d‘insertion de la carte mémoire et insérez-la ensuite correctement.
Assurez-vous de formater la carte mémoire si vous l’utilisez pour la première fois ou si elle contient des données que l’ap­pareil photo ne peut pas reconnaître ou encore, si elle contient des photos prises avec un appareil photo différent.
Avant un événement important ou un voyage, vérifi ez l’état de l ’appareil photo. Samsung ne saurait être tenu responsable des conséquences en cas de mauvais fonctionnement de l’appareil photo.
Tension : 3.3V, Ampérage : 2.0A, Diamètre: 2.35
FRANÇAIS
-3-
Caractéristiques/Accessoires de l’appareil photo
Sélecteur de mode
Touche de l’obturateur
Flash
Port de connexion secteur
Borne USB / AV
Objectif / Cache objectif
Touche Power Microphone Haut-parleur Capteur AF/
Voyant Retardateur
Écran LCD
Voyant d’état de l’appareil photo
Touche Fn / Supprimer
Touche 5 fonctions
Mode Lecture / Touche Imprimante
Touche Zoom W (Vignette)
Touche Zoom T (Zoom numérique) Touche de détection de visages(FD) Touche E (Effets)
Œillet de la dragonne
Éléments
inclus
Appareil photo
Piles alcalines AA
Câble USB
Dragonne
Manuel de l’utilisateur,
Garantie du produit
CD logiciel
Éléments
en option
Carte mémoire SD/SDHC /
MMC
Pile rechargeable
(SNB-2512)
Chargeur (SBC-N2) Câble secteur Étui
Câble AV
Ä Veuillez contrôler que vous avez tous les accessoires avant d’utiliser cet appareil. Il est possible que le contenu varie selon la région de vente. Pour
acheter l’équipement en option, contactez votre revendeur Samsung le plus proche ou un centre de service Samsung.
-4-
Durée de vie de la pile et nombre de prises de vue (durée d’enregistrement)
Nous conseillons d’utiliser des piles pour appareil photo numérique (Au cours de l’année suivant la date de fabrication). Les piles sont répertoriées ci-dessous.
- Piles non rechargeables : 2 X alcaline AA (capacité élevée)
- Piles rechargeables (en option) : SNB-2512 (Ni-MH)
Caractéristiques de la pile rechargeable SNB-2512
Modèle SNB-2512 Type Ni-MH
25
Capacité Tension 1.2V x 2
Durée de chargement
La pile fournie peut varier selon la région de vente.
Ä
00mAh
Environ 300 minutes (Utilisation pour le SBC-N2)
Lorsque vous utilisez une carte MMC de 256 Mo, la capacité de
prise de vue indiquée est comme suit. Ces chiffres sont approxima­tifs étant donné que les capacités de l’image peuvent être modifi ées par des variables telles que le sujet et le type de carte mémoire.
- S860
Dimension de
l’image enregistrée
Image
fi x e
Clip
vidéo
Ÿ ¬  ✩ ✨
 ì ❪
TRÈS
FINE Environ 58 Environ 64 Environ 76 Environ 91
Environ 140 Environ 459
FINE
Environ 83 Environ 132 Environ 151 Environ 179 Environ 269 Environ 600
---
---
NORMAL 30IPS 15IPS
Environ 118 Environ 186 Environ 195 Environ 252 Environ 372 Environ 744
--
--
--
--
--
--
Environ
2'3"
Environ 7'44"
Environ
Environ 13'24"
FRANÇAIS
4'7"
- S760
Dimension de
l’image enregistrée
Image
fi x e
Clip
vidéo
Les touches zoom ne fonctionnent pas pendant l’enregistrement du fi lm.
Ä
Les durées d’enregistrement peuvent être modifi ées par le fonctionnement du zoom.
TRÈS
FINE
Environ 65
+
Environ 74
þ
Environ 88
Environ 88
Environ 140
Environ 538
 ì --­❪ ---
FINE
Environ 130 Environ 147 Environ 173 Environ 173 Environ 274 Environ 710
NORMAL 30IPS 15IPS
Environ 190 Environ 205 Environ 248 Environ 248 Environ 372 Environ 744
--
--
--
--
--
--
Environ
Environ 7'44"
2'3"
Environ
Environ 13'24"
4'7"
-5-
Indicateur de l’écran LCD
Nombre de prises de vue restantes /
Mémo vocal / Sans son Barre du zoom optique/ numérique
/Taux du zoom numérique
Mode d’enregistremente
Ï /
Ç
Ì
Í
Détection de visages / Auto portrait
Valeur d’ouverture/ Vitesse d’obturation
Flash
Retardateur
Macro
Couleur
Cadre de mise au point automatique
Ä
Reportez-vous au manuel d’utilisation se trouvant sur le CD de logiciels pour davantage d’informations.
F2.8, 1/45
/
  
Temps restant Icône carte mémoire / Icônes mémoire
interne Pile
Dimensions d’image S860
S760 Qualité de l’image/ Taux de l’image
Mesure d’exposition
Finesse
 
ISO Équilibrage des blancs
Compensation d’exposition
Date/ Heure
Avertissement de mouvement de l’appareil
5/00:00:00
Ö/×
2007/12/01 01:00 PM
-6-
Sélecteur de mode
Vous avez la possibilité de sélectionner le mode d’utilisation souhaité à l’aide du sélecteur de mode situé en haut de l’appareil photo.
AUTO Sélectionnez ce mode pour une prise de photo rapide et facile avec un minimum d’interaction de l’ utilisateur.
PROGRAMME Le fait de sélectionner le mode automatique permet de confi gurer l’appareil photo avec des paramètres optimaux. Vous pouvez encore confi g­urer toutes les fonctions manuellement à l’excep­tion du diaphragme et de la vitesse d’obturation.
MANUEL Vous pouvez encore confi gurer toutes les fonc­tions manuellement à l’exception de la valeur d’ ouverture et de la vitesse d’obturation.
DIS Ce mode permet de réduire les effets de tremble­ment et vous aide à obtenir une image bien exposée dans des conditions d’éclairage faible.
AIDE PHOTO Ce mode permet à l’utilisateur d’apprendre la bonne méthode pour effectuer des prises de vue et propose des solutions aux éventuels problèmes susceptibles de survenir au cours des prises de vue ; ce mode permet également à l’utilisateur de s’entraîner à prendre des photos.
PORTRAIT Utilisez ce menu pour prendre une photo d’une personne.
SCÈNE Utilisez simplement le menu pour confi gurer les meilleurs paramètres pour une variété de situations de prises de vue.
VIDEO Il est possible de réaliser un enregistrement vidéo pendant la durée d’enregistrement disponible.
FRANÇAIS
-7-
Prendre une photo
Comment prendre une photo
1. Mettez l’appareil photo sous ten­sion et sélectionnez un mode à l’ aide du sélecteur de mode.
4. Prenez la photo
2. Tenez la caméra comme l’indique l’illustration
3. Confi rmez la composition
-8-
Enfoncer à mi-course
La mise au point et le fl ash sont vérifi és.
Comment enregistrer un fi lm
Faites tourner le sélecteur de mode, puis sélectionnez ( ´ ).
1. Assurez-vous que la composition de l’image vous convient
2. Démarrez l’enregistrement Appuyez sur la touche de l’obtu­rateur pour démarrer l’enregistre­ment ; appuyez de nouveau sur la touche de l’obturateur pour interrompre l’enregistrement.
Enfoncer complètement
La photo est prise
Prev
Next
Lecture des images
- La dernière image enregistrée sur la mémoire s’affi che.
Appuyez sur la touche Lecture ( Î ).
Sélectionnez l’image que vous souhaitez lire à l’aide de la touche Gauche/Droite.
Visionnage / Suppression des images
Suppression des images
- Cela permet de supprimer des images enregistrées sur la carte mémoire.
1. Sélectionnez une image que vous souhaitez supprimer en
appuyant sur la touche Gauche/Droite, puis en appuyant sur la touche SUPPRIMER ( Õ ) button.
FRANÇAIS
SUPPRIMER ?
NON OUI
SÉLECT. CONFIR.
T OK
[Image unique] [Aperçu image]
SUPPRIMER ?
NON
OUI
CONFIR.
OK
Ä
Mode manner : Le fait de maintenir la touche du mode Lecture
enfoncée pendant plus de 3 secondes permet de désactiver les sons de l’avertisseur sonore et de la mise sous tension, même si vous les aviez préalablement activés.
2. Pour ajouter des images à supprimer,
appuyez sur la touche T.
- Touche Gauc he/Droite : Permet de sélectionner des images
- Touche T : Permet de vérifi er les élé-
ments à supprimer
- Touche OK : Permet d’effacer les images sélectionnées.
T
Prev
Next
SÉLECT. SUPPRIMER
OK
3. Sélectionnez les valeurs du sous-menu en appuyant sur la touche Haut / Bas et appuyez ensuite sur la touche OK.
- Si [NON] est sélectionné : Permet d’annuler “Effacer image”.
- Si [OUI] est sélectionné : Permet d’effacer les images sélectionnées.
-9-
Téléchargement d’images
Pour Windows Pour Macintosh
PC avec processeur supérieur à un Pentium 450MHz (Pentium 800MHz conseillé)
Windows 98SE/2000/ME/XP/ Vista
Minimum 128 Mo de RAM (plus de 512 Mo conseillé) 200 Mo d’espace disque dis­ponible (plus d’1 Go conseillé)
Port USB Port USB
Lecteur CD-ROM Lecteur CD-ROM
écran compatible affi chage couleur 16bit, 1024x768 pixels (affi chage couleur 24bit con­seillé) Microsoft DirectX 9.0C
Power Mac G3 ou supérieur
Mac OS 9.2 ~ 10.4
Minimum de 64 Mo RAM (plus de 256 Mo conseillé) Espace disque dur libre de 110 MB
Mode de connexion au PC
1. Installez le logiciel fourni.
2. Téléchargez les images
- Reliez l’appareil photo à l’ ordinateur à l’aide du câble USB fourni, puis téléchargez les images sur votre ordinateur afi n de les sauvegarder.
-10-
Capteur d’images - Type : 1/2,5” CCD
- Pixels effectifs : S860 : Environ 8,1 mégapixels S760 : Environ 7,2 mégapixels
- Nombre total de pixels : S860 :Environ 8,3 mégapixels S760 :Environ 7,2 mégapixels
Objectif - Distance focale :
Objectif SHD f = 6,3 ~ 18,9mm (équivalent à un film 35 mm : 38 ~ 114mm)
- N° F : F2,8(W) ~ F5,2(T)
- Zoom numérique : : ·Mode image fixe : 1,0X ~ 3,0X
·Mode de lecture : 1,0X ~ 12,8X (en fonction de la taille de l’image)
Ecran LCD - Ecran LCD TFT couleur 2,4” (230,000 points)
Mise au point - Type : TTL mise au point automatique (M. AU
P . MULTI, M. AU P. CENTRÉE, AF Détection de visages)
- Plage
NORMAL Macro Macro automatique
Grand angle
Téléobjectif 50cm ~ 80cm 50cm ~ Infini
Obturateur
80cm ~ Infini
- Type : 1 ~ 1/2,000 seconde
10cm ~ 80cm 10cm ~ Infini
( Manuel / Nuit : 8 ~ 1/2,000 seconde,
Artifice: 4 seconde)
Caractéristiques
Exposition - Contrôle : Programme AE
Flash - Modes : Auto, Auto & Réduction de l
- Plage : Grand Angle : 0,3 m ~ 4,0m,
- Durée de rechargement : Environ 5,5
Finesse - Faible+, Faible, Normal, Accentué,
Effet de couleurs - Normal, N&B, Sépia, Rouge, Vert, Bleu,
Équilibrage des blancs - Automatique, Lumière du jour, Nua-
Enregistrement de voix - Enregistrement vocal (max. 10 heures)
Impression de la date - Date, Date & Heure, Désactivé (sélec-
- Mesure d’exposition: MULTI, SÉLECTIF, AE Détection de visages
- Compensation : ± 2 EV (par palier de 1/3 EV)
- ISO : AUTO, 80, 100, 200, 400, 800, 1000
’effet yeux rouges, Flash de contre-jour, Synchro lente, Flash désactivé
Téléobjectif : 0,5m ~ 2,1m
secondes
Accentué+
Négatif, Couleur personnalisée
geux, Fluorescent _H, Fluorescent_L, Tungstène, Personnalisé
- Mémo vocal sur image fixe (max. 10 sec.)
tionnable par l’utilisateur)
FRANÇAIS
-11-
Caractéristiques
Prise de vue - Mode image fixe
· Mode : Auto, Programme, Manuel, DIS,
· Scène : Nuit, Enfants, Paysage, Gros plan,
·Retardateur : 10 sec., 2 sec., Double,
- Clip vidéo Avec audio (Durée d’enregistrement: selon la
·Dimension : 640x480, 320x240
· Taux images : 30 ips, 15 ips
· Zoom optique 3X et muet en zoom
· Édition vidéo (Incorporée) : Pause lors de l’
Stockage - Support
·Mémoire interne : 11 Mo mémoire flash
· Mémoire externe (en option) :
- Format de fichier :
·Image fixe : JPEG (DCF), EXIF 2.2, DPOF 1.1,
·Clip vidéo : AVI (MJPEG)
·Audio : WAV
-12-
Aide photo, Portrait, Scène
Texte, Coucher de soleil, Aube, Contre jour, Artifice, Plage & Neige
Minuterie de mouvements
capacité de la mémoire)
enregistrement, Capture d’image fixe
Carte MMC(Jusqu’à 1Go garanti)
Carte SD (Jusqu’à 2Go garanti) Carte SDHC (Jusqu’à 4Go garanti)
PictBridge 1.0
- Taille de l’image
· S860
Ÿ¬✩✨
3264X
2448
· S760
3264X
2176
3264X
1836
2592X
1944
2048X
1536
1024X
768
+þ✩✨
3072X
2304
- Capacité (Taille 256 Mo)
· S860
3072X
2048
3072X
1728
2592X
1944
2048X
1536
1024X
768
Ÿ¬✩✨
TRÈS FINE
NORMAL
· S760
Environ 58 Environ 64 Environ 76 Environ 91 Environ 140 Environ 459
FINE
Environ 83 Environ 132 Environ 151 Environ 179 Environ 269 Environ 600
Environ 118 Environ 186 Environ 195 Environ 252 Environ 372 Environ 744
+þ✩✨
TRÈS FINE
NORMAL
Ä Ces chiffres proviennent des mesures effectuées par Samsung dans
Environ 65 Environ 74 Environ 88 Environ 88 Environ 140 Environ 538
FINE
Environ 130 Environ 147 Environ 173 Environ 173 Environ 274 Environ 710
Environ 190 Environ 205 Environ 248 Environ 248 Environ 372 Environ 744
des conditions normales. Ils peuvent varier selon les paramètres choisis et les conditions dominantes lors de la prise de vue.
Touche “E” - Effet : Couleur
- Edition : Redimensionner, Rotation,
Lecture des images - Type : Image unique, Vignettes, Multi
Interface
- Audio : Mono
- Sortie vidéo : NTSC, PAL
- Adaptateur secteur : 3.3V
Source d’alimentation - Pile primaire : 2 x AA Alcaline
- Batterie rechargeable : SNB-2512B KIT
Ä
Dimensions (L x H x P) - 93 X 62 X 26,5mm
Poids - Environ 123 gr (sans les piles et la carte)
Températures de fonctionnement
Humidité de fonctionnement
Logiciels
Ä Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Ä Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
La pile fournie peut varier selon la région de vente.
- 0 ~ 40°C
- 5 ~ 85%
Couleur
diapo, Clip vidéo
- Connecteur de sortie numérique : USB 2.0
(choix par l’utilisateur)
(2 piles AA Ni-MH et chargeur)
(à l’exception des éléments en saillie)
- Samsung Master, Adobe Reader
Caractéristiques
FRANÇAIS
-13-
Elimination correcte de ce produit
Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de
collecte sélective) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fi n de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se rensei­gner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afi n qu’il soit recyclé en respectant l ’environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets com­merciaux.
Pour Samsung Techwin, le respect de l’environnement à tous les sites de fabrication est important ; Samsung Techwin met tout en œuvre pour fournir aux clients, des produits respectant l’environnement. La marque Eco représente la volonté de Samsung Techwin de créer des produits respectant l’environnement, et indique que le produit répond aux normes EU RoHS.
-14-
MEMO
FRANÇAIS
-15-
MEMO
-16-
Sommario
Imparare a conoscere la fotocamera
Identifi cazione delle funzioni / contenuti della fotocamera
Durata della Batteria e numero di scatti
(tempo di registrazione)
Indicatore display LCD
Manopola di selezione modalità
Scattare la foto
Riprodurre /Eliminare immagini
Scaricare le immagini
Specifi che
1 4 5
6 7 8
9 10 11
Imparare a conoscere la fotocamera
Microsoft Windows e il logo di Windows sono marchi registrati di
Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o negli altri paesi
Tutti i marchi e i nomi dei prodotti che compaiono in questo manu-
ale sono marchi registrati dei rispettivi proprietari.
Contenuti e illustrazioni presenti nel manuale possono essere
soggetti a modifi ca senza preavviso in caso di aggiornamento delle funzioni della fotocamera.
Per maggiori informazioni, far riferimento al manuale utente incluso
nel CD del software.
I documenti PDF del manuale utente sono inclusi nel CD-ROM
fornito in dotazione con la fotocamera. Cercare i fi le PDF con Windows Explorer. Per poter aprire i fi le PDF, è necessario aver installato Adobe Reader, incluso nel CD-ROM in dotazione.
ITALIANO
(1)
Imparare a conoscere la fotocamera
PERICOLO
La scritta PERICOLO indica una situazione di rischio imminente che, se non evitata, può provocare il decesso o gravi lesioni.
Non cercare in alcun modo di modifi care la fotocamera. La mancata osservanza di questa norma può provocare incendi, lesioni, scosse elettriche o gravi danni all’utente o alla fotocamera. Le ispezioni interne, la manutenzione e le riparazioni devono essere eseguite dal rivenditore di fi ducia o da un centro di assistenza fotocamere Samsung.
Nel caso in cui liquidi od oggetti estranei dovessero pen­etrare nella fotocamera, non usare l’apparecchio. Spegnere la fotocamera, quindi scollegare la sorgente di alimentazi­one. Rivolgersi al rivenditore o a un centro di assistenza fotocamere Samsung. Non continuare a usare l’apparec­chio per evitare di provocare incendi o scosse elettriche.
Non utilizzare il prodotto in prossimità di gas infi ammabili o esplosivi, in quanto ciò potrebbe aumentare il rischio di esplosioni.
Non inserire o far cadere oggetti estranei metallici o infi am­mabili nella fotocamera attraverso punti di accesso quali lo slot della scheda di memoria e lo scomparto batterie. In questo modo si possono provocare incendi o scosse elettriche.
Non azionare la fotocamera con le mani bagnate. Ciò comporta il rischio di scosse elettriche.
(2)
AVVERTENZA
La scritta AVVERTENZA indica una situazione potenzialmente peri­colosa che, se non evitata, può provocare la morte o gravi lesioni.
Non usare il fl ash in prossimità di persone o animali. Il posizionamento del fl ash troppo vicino agli occhi del soggetto può provocare danni alla vista.
Per ragioni di sicurezza, tenere il prodotto e i relativi
accessori lontano dalla portata di bambini per prevenire incidenti quali:
- Ingestione della batteria o di accessori di piccole dimensioni. In caso di incidenti, consultare immediatamente un medico.
- Le parti in movimento della fotocamera possono provocare lesioni.
Batterie e fotocamera possono surriscaldarsi in caso di utilizzo prolungato, provocando funzionamenti difettosi dell’apparecchio. Se ciò dovesse avvenire, disattivare la fotocamera e farla raffreddare per alcuni minuti.
Non lasciare la fotocamera in luoghi soggetti a tempera­ture molto elevate quali l’interno di veicoli chiusi, non esporla alla luce diretta del sole e non lasciarla in altri luoghi con forti variazioni di temperatura. L’esposizione a temperature estreme può danneggiare i componenti interni della fotocamera e provocare incendi.
Durante l’uso, non coprire la fotocamera o il caricabat­terie.
L’eventuale surriscaldamento può deformare il corpo della fotocamera o provocare incendi. Utilizzare sempre la fotocamera e i relativi accessori in zone ben ventilate.
Imparare a conoscere la fotocamera
ATTENZIONE
La scritta ATTENZIONE indica una situazione potenzialmente perico­losa che, se non evitata, può provocare lesioni di lieve o media entità.
Togliere le batterie se la fotocamera non viene utilizzata per lunghi periodi. La fuoriuscita di elettrolito corrosivo dalle batterie può dan­neggiare i componenti della fotocamera in modo irreparabile.
Perdite, surriscaldamento e batterie danneggiate possono provocare incendi o lesioni.
- Utilizzare batterie con specifi che adatte alla fotocamera.
- Non provocare cortocircuiti, né riscaldare o gettare le batterie nel fuoco.
- Non inserire le batterie con le polarità invertite.
Non azionare il fl ash mentre è a contatto con le mani o altri oggetti. Non toccare il fl ash dopo averlo utilizzato ininter­rottamente: potrebbe provocare ustioni.
Prestare attenzione a non toccare l’obiettivo o il coprio­biettivo per evitare di scattare immagini poco nitide o di causare funzionamenti difettosi della fotocamera.
L’utilizzo di un alimentatore che non sia compatibile con le specifi che della fotocamera rischia di provocare funzionamenti difettosi dell’apparecchio Consigliamo di adoperare unicamente batterie dotate delle specifi che adatte alla fotocamera in uso.
Ä
Alimentatore disponibile
- All’accensione della fotocamera, verifi care se il tipo di batteria usato corrisponde a quello confi gurato in [IMPOSTAZIONI] > [TIPO BATT.].
Le carte di credito possono venire smagnetizzate se lasciate vicino alla fotocamera. Evitare di lasciare carte magnetiche vicino alla telecamera.
Non inserire la scheda di memoria dal lato contrario.
Non dimenticare di formattare la scheda di memoria nei seg­uenti casi: quando si utilizza per la prima volta una scheda appena acquistata, quando la scheda di memoria contiene dati che la fotocamera non è in grado di riconoscere oppure immagini catturate con un’altra fotocamera.
Prima di un avvenimento importante o di partire per un viaggio, si consiglia di verifi care le condizioni dell’ ap­parecchio fotografi co. Samsung non può essere ritenuta responsabile per il malfunzionamento dell’ apparecchio.
Tensione: 3.3V, Amprer: 2A, Diametro: 2.35
ITALIANO
(3)
Identifi cazione delle funzioni / contenuti della fotocamera
Manopola di selezione modalità
Pulsante otturatore
Flash
Ingresso alimentazine cc
Terminale di connessione USB/
Obiettivo/Copriobiettivo
AV
Pulsante di accensione
Microfono Altoparlante Sensore AF/ Spia
autoscatto
Monitor LCD
Spia di stato della fotocamera
Pulsante Fn/Elimina
Tasto 5 funzioni
Pulsante Riproduzione/Stampa
Articoli
inclusi
Fotocamera
Batterie stilo (AA)
alcaline
Cavo USB
Cordoncino
Manuale d’uso,
Garanzia
CD del software
Componenti
opzionali
Scheda di memoria SD/
SDHC/MMC
Batteria ricaricabile
(SNB-2512)
Caricabatterie
(SBC-N2)
Cavo AV
Cavo CA
Ä Prima di usare il prodotto, controllare che sia presente tutto il contenuto. I contenuti possono variare a seconda delle zone di vendita.
Per acquistare l’attrezzatura opzionale, rivolgersi al più vicino rivenditore Samsung o centro di assistenza Samsung.
(4)
Pulsante di zoom W (Miniature)
Pulsante di zoom T (Zoom digitale) Pulsante (FD) per il riconoscimento del volto Pulsante E (Effetti)
Occhiello della cinghia
Custodia della
fotocamera
Durata della Batteria e numero di scatti (tempo di registrazione)
Raccomandiamo di utilizzare unicamente batterie specifi che per fotocamera digitale (ed entro un anno dalla fabbricazione). I tipi di batteria utilizzabile sono elencati di seguito.
- Batterie non ricaricabili : 2 batterie AA alcaline (ad elevata capacità)
- Batteria ricaricabile (opzionale) : SNB-2512 (Ni-MH)
Specifi che della batteria ricaricabile SNB-2512
Modello SNB-2512 Tipo Ni-MH
25
Capacità Voltaggio 1.2V x 2 Tempo di ricarica
Ä
La batteria inclusa varia a seconda della zona di vendita.
00mAh
Circa 300 min (per SBC-N2)
Quando si usa la memoria MMCda 256MB la capacità di ripresa saràla seg-
uente. Questi valori sono approssimativi in quanto le capacità delle immagini subiscono l’infl uenza di variabili quali il soggetto e il tipo di scheda di memoria.
- S860
Dimensione immagine
registrata
Foto
Filmato
OTTIMA BUONA
circa 58 circa 83 circa 118
Ÿ
circa 64 circa 132 circa 186
¬
circa 76 circa 151 circa 195
circa 91 circa 179 circa 252
circa 140 circa 269 circa 372
circa 459 circa 600 circa 744
 ì --­❪
---
NORMALE
30FPS 15FPS
circa circa 7'44" circa 13'24"
--
--
--
--
--
-­ 2'3"
circa
ITALIANO
4'7"
- S760
Dimensione
immagine registrata
Foto
Filmato
I pulsanti di zoom sono disattivati durante la registrazione di un fi lmato.
Ä
I tempi di registrazione possono subire modifi che a causa dell’attivazione dello zoom.
OTTIMA BUONA
circa 65 circa 130 circa 190
+
circa 74 circa 147 circa 205
þ
circa 88 circa 173 circa 248
circa 88 circa 173 circa 248
circa 140 circa 274 circa 372
circa 538 circa 710 circa 744
ì
---
---
NORMALE
30FPS 15FPS
--
--
--
--
--
--
circa
2'3"
circa
circa 7'44" circa 13'24"
4'7"
(5)
Indicatore display LCD
Memo voce / Senza suono Barra di zoom ottico/digitale /Tasso di
zoom digitale
Modalità registrazione
Riconoscimento del volto / Autoscatto
Valore apertura / Velocità otturatore
Flash
Autoscatto
Macro
Colore
Riquadro di messa a fuoco automatica
Ä
Per maggiori informazioni, far riferimento al manuale utente incluso nel CD del software.
Ï /
Ç
Ì
Í
/
F2.8, 1/45
  
Numero di scatti disponibili /
Tempo residuo Icona scheda di memoria /
Icona memoria interna Batteria
Dimensione immagini S860
S760 Qualità delle immagini/ Velocità fotogrammi
Misurazione
Nitidezza
 
ISO White Balance
Compensazione dell’esposizione
Data / Ora
Avvertenza vibrazione fotocamera
5/00:00:00
Ö/×
2007/12/01 01:00 PM
(6)
Manopola di selezione modalità
Per selezionare una modalità desiderata, utilizzare la manopola di selezione modalità posta in cima alla fotocamera.
AUTO Selezionare questa modalità per scattare foto in modo semplice e rapido con un intervento minimo da parte dell’utente.
PROGRAMMA Selezionare la modalità programmazione per confi gurare la fotocamera con impostazioni ot­timali. È comunque possibile confi gurare manual­mente tutte le funzioni tranne il valore di apertura e la velocità dell’otturatore.
MANUALE È possibile confi gurare manualmente tutti i parametri dell’otturatore.
DIS Questa modalità consente di ridurre al minimo le vibrazioni della fotocamera e di ottenere la corretta esposizione anche in condizioni di poca luce.
tranne il valore di apertura e la velocità
GUIDA RIPRESE Questa modalità consente di scattare foto in maniera corretta e fornisce soluzioni ad eventuali problemi che l’utente dovessero incontrare.
RITRATTO Utilizzare questa modalità per fotografare una persona.
SCENA Utilizzare il menu per confi gurare facilmente le impostazioni ottimali per una varietà di situazioni di ripresa.
FILMATO Un fi lmato può essere registrato per tutto il tempo di registrazione disponibile.
ITALIANO
(7)
Scattare la foto
Come scattare la foto
1. Accendere la fotocamera e selezionare una modalità ruotando la manopola di selezi­one modalità.
2. Tenere la fotocamera come illustrato in fi gura
3. Confermare l’inquadratura
4. Scattare una foto.
Pressione a mezza corsa
La messa a fuoco e il fl ash sono controllati.
Come registrare un fi lmato
Ruotare la manopola di selezione della modalità e selezionare (
1. Confermare l’inquadratura
2. Avviare la registrazione
Premere l’otturatore e la
registrazione si avvia. Per ar­restare la registrazione premere ancora il pulsante dell’otturatore.
Pressione completa
la foto è scattata
´
).
(8)
Prev
Next
Riprodurre le immagini
-Viene visualizzata l’ultima immagine archiviata in memoria.
Premere il pulsante riproduzione ( Î ).
Riprodurre /Eliminare immagini
Eliminazione di immagini
- Questo pulsante serve per eliminare le immagini archiviate nella scheda di memoria.
1. Selezionare l’immagine che si desidera eliminare premendo il pulsante
Sinistra/ Destra, quindi premere il pulsante CANCELLARE (
Õ
).
Selezionare l’immagine da riprodurre agendo sul pulsante Sinistra/Destra.
Ä
Modalità maniera: se si preme il pulsante del modo riproduzi-
one per più di 3 secondi, le impostazioni del segnale acustico e del suono di avvio vengono disattivate (SPENTO), anche se sono state impostate su ACCESO.
CANCELLARE?
NO
T OK
SELEZIONA CONFERMA
[Immagine singola] [Miniatura]
CANCELLARE?
NO
OK
CONFERMA
ITALIANO
2. Per aggiungere immagini da eliminare,
premere il pulsante T.
- Pulsante Sinistra/ Destra: per selezion­are le immagini
- Pulsante T: per controllare l’eliminazione
- Pulsante OK: si cancellano le immagini
selezionate.
Prev
Next
T
OK
SELEZIONA
ELIMINA
3. Selezionare i valori del sottomenu con la pressione del pulsante Sù / Giù e poi del pulsante OK.
- Se si seleziona [NO] : si annulla “Cancella immagine”.
- Se si seleziona [SÌ] : si cancellano le immagini selezionate.
(9)
Scaricare le immagini
Per Windows Per Macintosh
PC con processore superiore a Pentium 450MHz (consigliato: Pentium 800MHz)
Windows 98SE / 2000 / ME / XP/Vista
Minimo 128 MB di RAM (consigliati più di 512 MB) 200 MB di spazio disponibile sul disco fi sso(consigliato oltre 1 GB)
Porta USB Porta USB
Unità CD-ROM Unità CD-ROM
1024x768 pixel, monitor com­patibile a colori 16 bit (consigliato monitor a colori 24 bit) Microsoft DirectX 9.0C
Power Mac G3 o superiore
Mac OS 9.2 ~ 10.4
Minimo 64 MB di RAM (consigliati più di 256 MB) 110 MB di spazio disponibile sul disco fi sso
Modo di connessione al PC
1. Installare il software fornito in dotazione.
2. Scaricare le immagini
- Collegare la fotocamera e il com­puter mediante il cavo USB fornito in dotazione e scaricare le im­magini nel computer per salvarle.
(10)
Sensore immagini - Tipo: 1/2,5” CCD
- Pixel effettivi: S860: circa 8,1 Mega-pixel S760: circa 7,2 Mega-pixel
- Pixel totali : S860: circa 8,3 Mega-pixel
S760: circa 7,2 Mega-pixel
Obiettivo
- N. F:
- Lunghezza focale: obiettivo SHD f = 6,3 - 18,9 mm (equivalente pellicola da 35 mm: 38 - 114 mm)
F2,8(W) - F5,2(T)
- Zoom digitale:
·Modo Immagine fissa: 1,0X - 3,0X
·modalità Riproduzione: 1,0X - 12,8X
Display LCD
(a seconda delle dimensioni dell’immagine)
- LCD TFT a colori da 2,4 pollici (230.000 punti)
Messa a fuoco - Tipo: Autofocus TTL
(AF multiplo, AF Centrato, AF per il riconoscimento del volto)
- Gamma
Normale Macro Macro automatica
Grandangolo
Tele 50 cm - 80 cm 50 cm - infinito
80 cm - Infinito
10 cm - 80 cm 10 cm - infinito
Otturatore - Velocità 1 - 1/2.000 sec
( Manuale / Notte: 8 - 1/2.000 sec.,
Fuochi artificiali: 4 sec.)
Esposizione - Controllo:
-
-
AE di programma
Misurazione: Multi, Spot,
AE per il riconoscimento del volto
Compensazione: ±2 EV (incrementi di 1/3 EV)
- ISO: AUTO, 80, 100, 200, 400, 800, 1000
Specifi che
Flash - Modalità: Auto, Auto e Riduzione
- Gamma:
- Tempo di ricarica: Circa 5,5 sec. Nitidezza - +LEGGERA, LEGGERA, NORMALE,
Effetto colore - Normale, B&N, Seppia, Rosso, Verde,
Bilanciamento del bianco
Registrazione voce -
- Automatico, Luce diurna, Nuvoloso,
Registrazione voce (max 10 ore)
-
Stampigliatura della data
- Spento, Data, Data e Ora (selezion-
Ripresa - Immagine fissa
·Modalità :
·Scena :
· Autoscatto: a 10 sec, a 2 sec, doppio,
occhi rossi, Flash di riem­pimento, Sincronizzazione
lenta, Flash spento Grandangolo: 0,3 m - 4,0 m, Teleobiettivo: 0,5 m - 2,1 m
FORTE, +FORTE
Blu, Negativo, Colore personalizzato
ITALIANO
Fluorescente H, Fluorescente L, Tung­steno, Personalizzato
Memo vocale in immagine fissa (max 10 sec.)
abile dall’utente)
Auto, Programmazione, Manuale, DIS, Guida riprese,
Ritratto, Scene Notte, Bambini, Paesaggio, Primo piano, Testo, Tramon­to, Alba, Controluce, Fuochi artificiali, Spiaggia e neve
con rilevazione movimento
(11)
Specifi che
- Filmato
· Con audio (tempo di registrazione: dipende dalla capacità della memoria)
·Dimensioni: 640x480, 320x240
· Velocità fotogrammi: 30 fps, 15 fps
· Zoom ottico 3X e Mute nel Zooming
· Editing filmati (incorporato): pausa durante la
registrazione, cattura di immagini fisse
Archiviazione - Supporti
·Memoria interna: Memoria flash di 11MB
· Memoria esterna (Opzionale): scheda MMC (fino a 1GB garantiti) scheda SD (fino a 2GB garantiti) scheda SDHC (fino a 4GB garantiti)
- Formato file
·Immagine fissa: JPEG (DCF), EXIF 2.2, DPOF 1.1, PictBridge 1.0
·Filmati: AVI (MJPEG)
·Audio: WAV
- Dimensione immagini
·
S860
Ÿ¬✩✨
3264X
2448
·
S760
3264X
2176
3264X
1836
2592X
1944
2048X
1536
1024X
768
Ÿ¬✩✨
3072X
2304
- Capacità (256 MB) S860
·
3072X
2048
3072X
1728
2592X
1944
2048X
1536
1024X
768
Ÿ¬✩✨
OTTIMA
circa 58 circa 64 circa 76 circa 91 circa 140 circa 459
BUONA circa 83 circa 132 circa 151 circa 179 circa 269 circa 600
NORMALE
·
circa 118 circa 186 circa 195 circa 252 circa 372 circa 744
S760
+þ✩✨
OTTIMA
circa 65 circa 74 circa 88 circa 88 circa 140 circa 538
BUONA circa 130 circa 147 circa 173 circa 173 circa 274 circa 710
NORMALE
Ä
Questi valori sono stati misurati nelle condizioni standard Sam-
circa 190 circa 205 circa 248 circa 248 circa 372 circa 744
sung e possono variare a seconda delle condizioni di ripresa e delle impostazioni della fotocamera.
(12)
Pulsante “E”. - Effetto: Colore
Riproduzione immagini - Tipo: Immagine singola, Miniature,
Interfaccia - Connettore uscita digitale: USB 2.0
- Audio: Mono
- Adattatore CC: 3,3 V
Sorgente alimentazione - Batterie primarie: 2 X AA Alcalina
- Batteria ricaricabile KIT SNB-2512B (Batteria & Caricatore
Ä
La batteria inclusa varia a seconda dell’area di vendita.
Dimensioni (LxHxP) -
Peso - Circa 123 g (senza batterie e scheda)
Temperatura di esercizio
Umidità di esercizio - 5 ~ 85%
Software - Samsung Master, Adobe Reader
Le specifiche indicate sono soggette a modifica senza preavviso.
Ä Ä
Tutti i marchi sono di proprietà dei rispettivi detentori.
- Modifica: Ridimensiona, Ruota, Colore
Multi-slide, Filmato
- Uscita video: NTSC, PAL (selezionabile dall’utente)
(opzionale)
2xAA Ni-MH)
93 X 62 X 26.5 mm (parti sporgenti escluse)
- 0 ~ 40°C
:
Specifi che
ITALIANO
(13)
Smaltimento del prodotto
Smaltimento corretto del prodotto (Direttiva WEEE per lo smaltimento dei rifi uti elettrici ed elettronici) (Applicabile in i paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata). Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il
domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ ambiente o alla salute causati da smaltimento incontrollato dei rifi uti, si invita l’utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifi uti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati a il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto uffi cio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio di questo prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verifi care i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito assieme ad altri rifi uti commerciali.
prodotto non deve essere smaltito con altri rifi uti
contattare
o l’
Samsung Techwin è particolarmente attenta alle prob­lematiche riguardanti la tutela dell’ambiente. L’azienda si è pertanto impegnata ad implementare, nel corso dell’ intero processo produttivo, una serie di azioni miranti ad ottenere prodotti sempre più ecocompatibili. L’Ecomar­chio apposto sui prodotti certifi ca l’impegno di Samsung Techwin nel campo della produzione ecocompatibile e indica che quei prodotti soddisfano i requisiti previsti dalla Direttiva RoHS emanata dal Parlamento Europeo.
(14)
MEMO
ITALIANO
(15)
MEMO
(16)
Spis treści
Informacje o aparacie cyfrowym
Funkcje i elementy aparatu
Czas pracy baterii i liczba zdjęć (czas nagrywania)
Wskazania wyświetlacza LCD
Pokrętło wyboru trybu
Fotografowanie
Odtwarzanie/usuwanie obrazów
Pobieranie obrazów
Dane techniczne
1 4 5 6 7 8
9 10 11
Informacje o aparacie cyfrowym
Microsoft, Windows i logo Windows są zastrzeżonymi znakami
towarowymi fi rmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
Wszystkie nazwy marek i produktów zawarte w tej instrukcji są
zastrzeżonymi znakami towarowymi fi rm będących ich właścicielami.
Treść i ilustracje zawarte w niniejszej instrukcji mogą zostać zmienione
bez uprzedniego powiadomienia w celu zaktualizowania informacji o funkcjach aparatu.
Więcej informacji można znaleźć w instrukcji użytkownika znajdującej się
na płycie CD z oprogramowaniem.
Na płycie CD-ROM dołączonej do aparatu znajdują się pliki w
formacie PDF z instrukcją użytkownika. Wyszukaj pliki PDF przy użyciu eksploratora systemu Windows. Przed otwarciem plików PDF zainstaluj program Adobe Reader z płyty CD-ROM z oprogramowaniem.
POLSKI
1
Informacje o aparacie cyfrowym
NIEBEZPIECZEŃSTWO OSTRZEŻENIE
NIEBEZPIECZEŃSTWO oznacza sytuację wiążącą się z bezpośrednim zagrożeniem, która, jeśli się jej nie uniknie, doprowadzi do śmierci lub poważnych obrażeń.
Nie próbuj w żaden sposób modyfi kować tego aparatu. Próby takie mogą wywołać pożar, obrażenia ciała, porażenie prądem lub poważne uszkodzenie aparatu. Kontrole elementów wewnętrznych, prace konserwacyjne i naprawy mogą być przeprowadzane tylko w punkcie sprzedaży lub centrum serwisowym fi rmy Samsung.
Jeśli jakikolwiek płyn lub ciało obce dostanie się do wnętrza aparatu, nie używaj go. Wyłącz aparat i odłącz źródło zasilania. Skontaktuj się ze sprzedawcą lub centrum serwisowym fi rmy Samsung. Dalsze używanie aparatu grozi pożarem lub porażeniem prądem.
Nie używaj aparatu w pobliżu łatwopalnych lub wybuchowych gazów, ponieważ może to zwiększyć ryzyko wybuchu.
Nie wkładaj ani nie wrzucaj metalowych lub łatwopalnych przedmiotów do wnętrza aparatu przez otwory, takie jak gniazdo karty pamięci czy komora akumulatora. Może to spowodować pożar lub porażenie prądem.
Nie obsługuj tego aparatu mokrymi rękoma. Może to grozić porażeniem prądem.
2
OSTRZEŻENIE oznacza sytuację wiążącą się z potencjalnym zagrożeniem, która, jeśli się jej nie uniknie, może doprowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń.
Nie używaj lampy błyskowej w bezpośrednim pobliżu osób lub zwierząt. Uruchomienie lampy błyskowej zbyt blisko oczu może spowodować uszkodzenie wzroku.
Ze względów bezpieczeństwa trzymaj to urządzenie i jego akcesoria poza zasięgiem dzieci i zwierząt, aby uniknąć wypadków, takich jak:
- połknięcie baterii lub innego małego elementu aparatu. W razie
- możliwe obrażenia ciała na skutek kontaktu z ruchomymi
Bateria i aparat mogą się nagrzewać na skutek długotrwałego używania i może to być przyczyną nieprawidłowego działania aparatu. W takim przypadku przerwij na kilka minut używanie aparatu i odczekaj, aż się ochłodzi.
Nie pozostawiaj aparatu w miejscach narażonych na działanie wysokiej temperatury, takich jak zamknięte pojazdy, miejsca wystawione na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub skrajne wahania temperatury. Wystawienie na działanie skrajnych temperatur może negatywnie wpłynąć na wewnętrzne elementy aparatu i spowodować pożar.
Nie przykrywaj aparatu ani ładowarki podczas ich używania. Może to spowodować podwyższenie temperatury urządzenia i uszkodzenie aparatu lub pożar. Zawsze korzystaj z aparatu i jego akcesoriów w dobrze wentylowanych miejscach.
wypadku należy natychmiast skonsultować się z lekarzem.
częściami aparatu.
Informacje o aparacie cyfrowym
OSTROŻNIE
OSTROŻNIE oznacza sytuację wiążącą się z potencjalnym zagrożeniem, która, jeśli się jej nie uniknie, może doprowadzić do drobnych lub umiarkowanych obrażeń.
Jeśli aparat nie będzie używany przez dłuższy okres, wyjmij baterię. W przeciwnym razie z baterii może wyciec elektrolit powodujący korozję i nieodwracalnie uszkodzić elementy aparatu.
Wyciek, przegrzanie lub uszkodzenie baterii może doprowadzić do pożaru lub obrażeń ciała.
- Używaj baterii o parametrach określonych w specyfi kacji aparatu. Nie powoduj zwarć, nie podgrzewaj ani nie wrzucaj baterii do ognia.
-
- Nie wkładaj baterii z odwróconą polaryzacją.
Nie uruchamiaj lampy błyskowej, gdy styka się z dłońmi lub jakimś przedmiotem. Nie dotykaj lampy błyskowej po długim jej używaniu. Grozi to oparzeniem.
Uważaj, aby nie dotykać obiektywu ani osłony obiektywu, ponieważ może to powodować powstawanie nieczystych zdjęć lub nieprawidłowe działanie aparatu.
Używanie zasilacza sieciowego niezgodnego ze specyfi kacją aparatu może spowodować nieprawidłowe działanie aparatu. Zalecamy używanie dołączonych w zestawie baterii lub opcjonalnych akumulatorów.
Ä
Dopuszczalny zasilacz sieciowy :
Przed włączeniem aparatu sprawdź, czy typ akumulatora/baterii i wartości w ustawieniu [USTAWIENIA] > [TYP BATERII] są takie same.
Karty kredytowe pozostawione w pobliżu aparatu mogą zostać rozmagnesowane. Unikaj pozostawiania kart z paskiem magnetycznym w pobliżu aparatu.
Napięcie: 3,3 V, natężenie: 2,0 A, średnica: 2,35
POLSKI
Nie wkładaj karty pamięci obróconej w nieprawidłową stronę.
Sformatuj kartę pamięci, jeśli używasz nowo zakupionej karty po raz pierwszy, jeśli karta zawiera dane, których aparat nie może odczytać, lub jeśli zawiera zdjęcia zrobione innym aparatem.
Przed ważnym wydarzeniem lub wyjazdem na urlop zaleca się sprawdzenie stanu aparatu. Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za straty wynikające z nieprawidłowego działania aparatu.
3
Funkcje i elementy aparatu
Pokrętło wyboru trybu
Przycisk migawki
Lampa błyskowa
Gniazdo wejściowe DC
Gniazda USB i AV
Obiektyw/osłona
obiektywu
Przycisk zasilania Mikrofon Głośnik Lampka
samowyzwalacza/ Czujnik automatycznej regulacji ostrości (AF)
Wyświetlacz
LCD
Lampka stanu aparatu
Przycisk Fn/usuwania
Przycisk trybu odtwarzania/drukarki
Przycisk 5-funkcyjny
Przycisk Zoom W (miniatury)
Przycisk Zoom T (zoom cyfrowy) Przycisk rozpoznawania twarzy (FD) Przycisk E (efekty)
Uchwyt na pasek
Elementy w zestawie
Aparat
Baterie alkaliczne AA
Pasek na rękęPrzewód USB
Instrukcja użytkownika,
gwarancja na produkt
Płyta CD z oprogramowaniem
Elementy opcjonalne
Karta pamięci SD/SDHC/MMC
Akumulatory (SNB-2512)
Ładowarka (SBC-N2)
Przewód AV
Przewód AC
Etui na aparat
Ä Przed rozpoczęciem korzystania z produktu sprawdź, czy masz wszystkie odpowiednie elementy. Zawartość opakowania może się różnić w zależności od regionu. Aby
zakupić elementy wyposażenia opcjonalnego, skontaktuj się z najbliższym punktem sprzedaży produktów marki Samsung lub centrum serwisowym fi rmy Samsung.
4
Czas pracy baterii i liczba zdjęć (czas nagrywania)
Zalecane są baterie do aparatów cyfrowych (w ciągu roku od daty produkcji). Poniżej podano typy baterii/akumulatorów.
- Baterie (bez możliwości doładowania) : 2 alkaliczne AA (o dużej wydajności)
-
Akumulatory z możliwością doładowywania (opcjonalne) : SNB-2512 (Ni-MH)
Dane techniczne akumulatorów z możliwością doładowania SNB-2512
Model
SNB-2512 Typ Wydajność Napięcie
Czas ładowania
Ä
Bateria znajdująca się w zestawie może być inna w zależności od
Ni-MH 2500mAh
1.2V x 2 około 300 minut
(przy użyciu ładowarki SBC-N2)
regionu sprzedaży.
Korzystając z karty pamięci MMC o pojemności 256MB, liczba zdjęć dla
danych parametrów będzie następująca. Podane wartości są wartościami przybliżonymi, ponieważ pojemności mogą różnić się w zależności od pewnych czynników, takich jak rodzaj zapisywanego materiału czy typ karty pamięci.
- S860
Rozmiar zapisywanych
obrazów
Zdjêcia
*Film
- S760
Rozmiar zapisywanych
obrazów
Zdjêcia
*Film
Ä
Przycisk zoom nie działa podczas nagrywania fi lmu.
Czasy nagrywania mogą ulec zmianie, jeśli użyty zostanie zoom.
B.DOBRA
Około 58 Około 83 Około 118 - -
Ÿ
Około 64 Około 132 Około 186 - -
¬
Około 76 Około 151 Około 195 - -
Około 91 Około 179 Około 252 - -
Około 140 Około 269 Około 372 - -
Około 459 Około 600 Około 744 - -
 ì ❪
B.DOBRA
Około 65 Około 130 Około 190 - -
+
Około 74 Około 147 Około 205 - -
þ
Około 88 Około 173 Około 248 - -
Około 88 Około 173 Około 248 - -
Około 140 Około 274 Około 372 - -
Około 538 Około 710 Około 744 - -
 ì ❪
DOBRA
NORMAL.
- - - Około 2'3" Około 4'7"
- - - Około 7'44"
DOBRA
NORMAL.
---
---
Około 7'44"
30 KL/S 15 KL/S
POLSKI
Około 13'24"
30 KL/S 15 KL/S
Około 2'3" Około 4'7"
Około 13'24"
5
Wskazania wyświetlacza LCD
Liczba pozostałych zdjęć możliwych do wykonania /
Notatka głosowa / Brak dźwięku
Pasek zoomu optycznego/cyfrowego/ stopień zoomu cyfrowego
Tryb aparatu
Ï /
Ç
Ì
Í
Rozpoznawanie twarzy / Autoportret
Wartość przysłony/Czas F2.8, 1/45
Lampa błyskowa
Samowyzwalacz
Makro
Kolor/Nasycenie
/
 
Ramka automatycznej regulacji ostrości
Ä
Więcej informacji można znaleźć w instrukcji użytkownika znajdującej się na płycie CD z oprogramowaniem.
pozostały czas nagrywania
Ikona karty pamięci / ikona pamięci
wewnętrznej
Stan akumulatora
Rozmiar zdjęć
S860
S760
akoϾ obrazu/szybkoϾ klatek
Pomiar światła
Ostrość obrazu
ISO
Balans bieli
Kompensacja ekspozycji
Data/czas
Ostrzeżenie o drganiu aparatu
5/00:00:00
Ö/×
2007/12/01 01:00 PM
6
Przy użyciu pokrętła wyboru trybu na górnej części aparatu można wybrać tryb pracy aparatu.
Pokrętło wyboru trybu
AUTOMATYCZNY Tryb ten pozwala w szybki i łatwy sposób robić zdjęcia przy minimalnej interwencji użytkownika.
PROGRAM Wybór trybu Program spowoduje skonfi gurowanie optymalnych ustawień fotografowania. Istnieje jednak możliwość ręcznej konfi guracji wszystkich funkcji, oprócz wartości przysłony i szybkości migawki.
PODRECZMIL Tryb ten umożliwia ręczne konfi gurowanie wszystkich funkcji, łącznie z wartością przysłony i szybkością migawki.
DIS Tryb ten redukuje skutki drgań aparatu i pomaga uzyskać dobre naświetlenie zdjęć w ciemnym otoczeniu.
INSTRUKCJA POMOCY PRZY FOTOGRAFOWANIU Umożliwia użytkownikom poznanie właściwych metod wykonywania zdjęć oraz zawiera rozwiązania potencjalnych problemów, które mogą wystąpić podczas ich robienia oraz umożliwia ćwiczenie umiejętności.
PORTRET Tryb ten służy do fotografowania osób.
POLSKI
SCENA Przy użyciu menu tego trybu można w łatwy sposób skonfi gurować optymalne ustawienia dla różnych warunków fotografowania.
FILM Można nagrywać fi lm o takiej długości, na jaką pozwala dostępny czas nagrywania.
7
Fotografowanie
Robienie zdjęcia
1. Włącz aparat i wybierz tryb aparatu za pomocą pokrętła wyboru trybu.
4. Zrób zdjęcie.
2. Chwyć aparat w sposób pokazany na ilustracji.
3. Ustaw odpowiednio aparat, aby uchwycić żądany obraz.
8
Naciśnięcie do połowy sprawdzenie ustawienia ostrości i stanu lampy błyskowej.
Nagrywanie fi lmu
Obróć pokrętło wyboru trybu, aby wybrać ikonę (
1. Ustaw odpowiednio aparat, aby uchwycić żądany obraz.
2. Rozpocznij nagrywanie.
Aby rozpocząć nagrywanie, naciśnij przycisk migawki. Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij ponownie przycisk migawki.
Całkowite naciśnięcie wykonanie zdjęcia
´
).
Prev
Next
Odtwarzanie obrazów
- Wyświetlany jest ostatni obraz zapisany w pamięci.
Naciśnij przycisk trybu odtwarzania (
Î
Odtwarzanie/usuwanie obrazów
Usuwanie obrazów
- Przycisk ten umożliwia usuwanie obrazów zapisanych na karcie pamięci.
1. Wybierz obraz, który ma zostać usunięty, przy użyciu przycisków
).
kierunkowych W LEWO/W PRAWO, a następnie naciśnij przycisk USUWANIA ( Õ ).
Wybierz zdjęcie, które ma być odtwarzane, przy użyciu przycisków kierunkowych w lewo/w prawo.
Ä
Tryb cichy: Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku odtwarzania przez
ponad 3 sekundy powoduje WYŁĄCZENIE sygnału dźwiękowego i dźwięku startowego, nawet jeśli zostały one ustawione na WŁĄCZONE.
USUŃ ?
NIE TAK
WYBIERZ POTW.
T OK
[Pojedynczy obraz]
2. Aby dodać obrazy do usunięcia, naciśnij
USUŃ ?
NIE TAK
OK
POTW.
[Miniatura]
POLSKI
przycisk T.
- Przycisk w lewo/w prawo : Służy do wybierania obrazów
- Przycisk T : zaznacza obraz do usunięcia
- Przycisk OK : wybrane obrazy zostają
usunięte
Prev
WYBIERZ USUŃ
T
OK
Next
3. Wybierz żądaną opcję przy użyciu przycisków kierunkowych w górę/w
dół i naciśnij przycisk OK.
- Jeśli wybrano [NIE] : operacja usuwania obrazu zostaje anulowana.
- Jeśli wybrano [TAK] : wybrane obrazy zostają usunięte.
9
Pobieranie obrazów
Dla systemów Windows Dla systemów Macintosh
Komputer PC z procesorem lepszym niż Pentium 450 MHz (zaleca się Pentium 800 MHz)
Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista Mac OS 9.2 ~ 10.4
Minimum 128MB pamięci RAM (zaleca się więcej niż 512MB) 200 MB wolnego miejsca na dysku twardym (zaleca się więcej niż 1 GB)
Port USB Port USB
Napęd CD-ROM Napęd CD-ROM
Monitor kolorowy, obsługujący rozdzielczość 1024x768 pikseli, tryb 16-bitowy (zalecany 24-bitowy monitor kolorowy) MicroSoft DirectX 9.0C
Power Mac G3 lub nowszy
Minimum 64 MB pamięci RAM (zaleca się więcej niż 256MB) 110 MB wolnego miejsca na dysku twardym
Tryb połączenia z komputerem
1. Zainstaluj dostarczone oprogramowanie.
2. Pobierz obrazy.
- Podłącz aparat do komputera przy użyciu dostarczonego przewodu USB i pobierz obrazy do komputera.
10
Dane techniczne
Czujnik obrazu - Typ: 1/2,5” CCD
- Efektywna liczba pikseli : S860 : ok. 8,1 megapikseli
Obiektyw - Długość ogniskowej : Obiektyw SHD f = 6,3 ~ 18.9mm
- Przysłona: F2,8(W) ~ F5,2(T)
- Zoom cyfrowy: · Tryb fotografowania: 1,0X ~ 3,0X
· Tryb odtwarzania: 1,0x ~ 12,8x
Wyświetlacz LCD - 2.4”, kolorowy, TFT LCD (230.000 pikseli)
Regulacja ostrości - Typ:
- Zakres
Szeroki kąt
Tele 50cm ~ 80cm
Migawka - Szybkość 1 ~ 1/2,000 s
Ekspozycja - Regulacja: automatyczna ekspozycja
- Kompensacja: ±2EV (w skoku 1/3EV)
- ISO: Auto, 80, 100, 200, 400, 800, 1000
S760 : ok. 7,2 megapikseli
- Całkowita liczba pikseli : S860 : ok. 8,3 megapikseli
(odpowiednik dla fi lmu 35 mm: 38 ~ 114mm)
automatyczna TTL ( Multi AF, Centr. AF, Rozpoznawanie twarzy AF )
Normalny Makro Auto makro
80cm ~ nieskończoność
(Ręczne / Noc: 8~1/2,000 s, Fajerwerki: 4 s)
- Pomiar: wielopunktowy, punktowy, Rozpoznawanie twarzy AE
S760 : ok. 7,2 megapikseli
(w zależności od rozmiaru obrazu)
10cm ~ 80cm
10cm ~ nieskończoność 50cm ~ nieskończoność
Lampa błyskowa - Tryby: automatyczny, automatyczny z redukcją
- Zasięg: Szeroki kąt: 0.3m ~ 4,0m,
- Czas ładowania: ok. 5,5 s
Ostrość - miękkie+, miękkie, normalne, żywe, żywe+
Efekt kolorów - normalny, czarno-biały, sepia, zielony, niebieski,
Balans bieli - automatyczny, św. dzienne, zachmurzenie, św.
Nagrywanie głosu - Nagrywanie głosu (maks. 10 godzin)
- notatka głosowa dodawana do zdjęcia
Nadruk daty - data, data i czas, wył. (wybór przez użytkownika)
Robienie zdjęć - Tryb fotografowania:
· Tryby: Automatyczny, Program, Ręczne, DIS,
· Scena:
· Samowyzwalacz: 10 s, 2 s, podwójny, wyzwalacz
czerwonych oczu, błysk wypełniający, wolna synchronizacja, wyłączona
Tele: 0,5m ~ 2,1m
czerwony, negatyw, domyślny kolor użytkownika
jarzeniowe H, św. jarzeniowe L, św. żarowe, własne ustawienie
(maks. 10 sekund)
Pomoc przy fotograf., Portret, Scena
Noc, Dzieci, Pejzaż, Zbliżenie, Tekst, Zachód,
Świt, Podświetlenie, Fajerwerki, Plaża i śnieg
sterowany ruchem
POLSKI
11
Dane techniczne
- Filmy
· z dźwiękiem (czas nagrywania: w zależności od
· Rozmiar: 640x480, 320x240
· Szybkość klatek: 30 kl./s, 15 kl./s
· 3x zoom optyczny i wyciszanie uruchamianiu
· Edycja fi lmów (funkcje wbudowane): wstrzymanie
Zapis danych - Nośniki
· Pamięć wewnętrzna: pamięć fl ash 11MB
· Pamięć zewnętrzna (opcjonalna):
- Format plików
· Zdjęcia:
· Filmy: AVI (MJPEG)
· Audio: WAV
- Rozmiar obrazów
- S860
Ÿ¬✩✨
3264X
2448
- S760
+þ
3072X
2304
12
pojemności pamięci)
funkcji zoom
podczas nagrywania, fotografowanie scen fi lmu
karta MMC (gwarantowana obsługa do 1GB)
karta SD (gwarantowana obsługa do 2GB) karta SDHC (gwarantowana obsługa do 4GB)
JPEG (DCF), EXIF 2.2, DPOF 1.1, PictBridge 1.0
3264X
2176
3264X
1836
2592X
1944
2048X
1536
✩✨
3072X
2048
30724X
1728
2592X
1944
2048X
1536
1024X
768
1024X
768
- S860
- Pojemność (Rozmiar 256 MB
)
Ÿ¬✩✨
B. dobra
Normalna Około 118 Około 186 Około 195 Około 252 Około 372 Około 744
- S760
Około 58 Około 64 Około 76 Około 91 Około 140 Około 459
Dobra Około 83 Około 132 Około 151 Około 179 Około 269 Około 600
+þ✩✨
B. dobra
Normalna Około 190 Około 205 Około 248 Około 248 Około 372 Około 744
Ä
Wartości te wynikają z pomiarów przeprowadzonych przez fi rmę Samsung w standardowych warunkach i mogą się różnić w zależności od warunków pracy i ustawień aparatu.
Przycisk „E” - Efekt : Kolor
- Edycja: zmiana rozmiaru, obracanie, kolor Odtwarzanie - Typ:
Interfejs - Złącze wyjścia cyfrowego: USB 2.0
- Audio: mono
- Wyjście wideo: NTSC, PAL (wybór przez użytkownika)
- Zasilacz prądu stałego: 3,3V
Około 65 Około 74 Około 88 Około 88 Około 140 Około 538
Dobra Około 130 Około 147 Około 173 Około 173 Około 274 Około 710
pojedynczy obraz, miniatury, Pokaz slajdów, fi lm
Źródło zasilania - Podstawowe baterie: 2 x alkaliczne AA
- Bateria z możliwością doładowywania:
Wymiary (szer. x wys. x głęb.) - 93 x 62 x 26.5mm (bez wystających części)
Waga - ok. 123g (bez baterii i karty)
Temperatura robocza - 0 ~ 40°C
Wilgotność robocza - 5 ~ 85%
Oprogramowanie - Samsung Master, Adobe Reader
Ä
Dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Ä
Wszystkie znaki handlowe są własnością ich odpowiednich właścicieli.
Zestaw SNB-2512B (opcjonalna) (2 akumulatory AA Ni-MH i ładowarka)
Ä
Akumulator dołączony do zestawu może różnić się w zależności od regionu sprzedaży.
Dane techniczne
POLSKI
13
Prawidłowe pozbywanie się produktu
Prawidłowe pozbywanie się produktu (odpady elektryczne i elektroniczne) (Dotyczy krajów Unii Europejskiej i innych krajów europejskich posiadających systemy segregacji odpadów). Umieszczenie takiego symbolu na produkcie lub w dołączonej do niego dokumentacji oznacza, że po zakończeniu okresu użytkowania
tego produktu nie należy postępować z nim jak z odpadami z gospodarstwa domowego. Aby zapobiec możliwym szkodom dla środowiska lub zdrowia ludzkiego na skutek niekontrolowanego pozbywania się odpadów, prosimy o oddzielenie tego produktu od innych odpadów i oddanie go do punktu recyklingu, umożliwiając nienaruszające równowagi ekologicznej ponowne wykorzystanie materiałów. Użytkownicy prywatni powinni skontaktować się z pracownikiem sklepu, w którym produkt został zakupiony, lub z przedstawicielem władz lokalnych, aby uzyskać informacje na temat miejsca i sposobu poddania tego produktu procesowi recyklingu. Użytkownicy biznesowi powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Tego produktu nie należy pozbywać się razem z innymi odpadami przemysłowymi.
Firma Samsung Techwin dba o środowisko na każdym etapie produkcji i podejmuje liczne środki w celu dostarczania swoim klientom produktów bardziej przyjaznych środowisku. Symbol Eco reprezentuje dążenie fi rmy Samsung Techwin do tworzenia produktów przyjaznych środowisku i oznacza, że produkt spełnia unijną dyrektywę RoHS, dotyczącą ograniczenia stosowania substancji niebezpiecznych.
14
NOTATKI
POLSKI
15
NOTATKI
16
Obsah
Seznamte se s fotoaparátem
Funkce a obsah balení
Životnost baterie a počet snímků (doba záznamu)
Indikátor na LCD displeji
Otočný volič režimu
Fotografování
Přehrávání / Mazání snímků
Stažení snímků
Technické údaje
10 11
Seznamte se s fotoaparátem
Microsoft, Windows a logo Windows jsou registrované ochranné
známky společnosti Microsoft Corporation, Inc. v USA a dalších zemích.
Všechny další obchodní nebo výrobní známky uvedené v
této příručce jsou registrovanými ochrannými známkami nebo ochrannými známkami příslušných fi rem.
Obsah, obrázky a technické údaje obsažené v této uživatelské
příručce mohou být změněny bez předchozího upozornění.
1 4 5 6 7 8 9
Další podrobnosti naleznete v uživatelské příručce uložené na
disku CD se softwarem.
 Návod k obsluze ve formátu PDF naleznete na disku CD s
programy, dodávaném s fotoaparátem. Soubory PDF najdete pomocí aplikace Průzkumník systému Windows. Před otevřením souborů PDF musíte nainstalovat aplikaci Adobe Reader, kterou naleznete na disku CD s programy.
ČESKY
1
Seznamte se s fotoaparátem
NEBEZPEČÍ
NEBEZPEČÍ označuje bezprostředně nebezpečné situace, které mohou vést ke zranění nebo smrti osob.
Nepokoušejte se fotoaparát jakýmkoliv způsobem upravovat. Pokud tak učiníte, můžete způsobit požár, zranění, úraz elek­trickým proudem nebo vážně poškodit fotoaparát. Kontrola vnitřních částí, údržba a opravy mohou být prováděny pouze autorizovaným servisním střediskem fotoaparátů Samsung.
Pokud do fotoaparátu vnikla jakákoliv tekutina nebo cizí předmět, nepoužívejte ho. Přístroj neprodleně vypněte a odpojte jej od napájecího zdroje. Kontaktujte prodejce nebo autorizované servisní středisko fotoaparátů Samsung. Nepokračujte v používání fotoaparátu, protože hrozí jeho vznícení, případně úraz elektrickým proudem.
Tento výrobek neumísťujte v blízkosti hořlavých nebo vznětlivých plynů, které mohou zvýšit riziko exploze.
Do přístupových otvorů na fotoaparátu (jako je např. štěrbina pro zasunutí paměťové karty, prostor baterie) nevkládejte ani ne­zasouvejte žádné kovové, hořlavé nebo jiné cizorodé předměty. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo vzniku požáru.
Pokud máte vlhké ruce, nemanipulujte s fotoaparátem. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
2
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ označuje bezprostředně nebezpečné situace, které mohou vést k vážnému zranění nebo smrti osob.
V bezprostřední blízkostí lidí nebo zvířat nepoužívejte blesk. Aktivace blesku přímo u očí může vést k poškození zraku.
Z bezpečnostních důvodů uchovejte tento výrobek mimo dosah dětí a zvířat a zabraňte tak možným nehodám, např.:
- Spolknutí baterie nebo malých součástí. V případě nehody ihned vyhledejte lékaře.
- Pohyblivé části fotoaparátu mohou způsobit zranění.
Baterie a fotoaparát se mohou vlivem dlouhého používání zahřát a způsobit nefunkčnost fotoaparátu. Pokud se tak stane, nechte fotoaparát několik minut v klidu, aby mohl vychladnout.
Fotoaparát nevystavujte příliš vysokým teplotám, např. v uzavřeném automobilu, na přímém slunci, případně místům s vysokým výkyvem teplot. Působení vysokých teplot může nepříznivě působit na pouzdro fotoaparátu a jeho vnitřní komponenty, případně může způsobit požár.
hem používání nezakrývejte fotoaparát ani nabíječku.
Bě Tělo přístroje se může přehřát a zdeformovat nebo způsobit požár. Fotoaparát i jeho příslušenství používejte výhradně v dobře větraných místech.
Seznamte se s fotoaparátem
UPOZORNĚ
UPOZORNĚNÍ označuje potenciálně nebezpečné situace, které mohou vést k lehkému nebo středně závažnému zranění.
Neplánujete-li fotoaparát delší dobu používat, baterii vyjměte. Z baterie by mohl uniknout elektrolyt, který vyvolává korozi, a trvale poškodit součásti fotoaparátu.
Unikající, přehřáté nebo poškozené baterie mohou způsobit požár nebo zranění.
- Ve fotoaparátu používejte jen stanovenou a doporučenou baterii.
- Baterie nezkratujte, nezahřívejte ani nevhazujte do ohně.
- Nevkládejte baterii s opačnou polaritou.
Nepoužívejte blesk, pokud se jej dotýkáte rukama nebo nějakými předměty. Nedotýkejte se blesku po jeho opak­ovaném používání. Mohlo by dojít k popálení.
Dejte pozor a nedotýkejte se objektivu nebo jeho krytu. Zabráníte tak nejasným snímkům nebo případnému poškození fotoaparátu.
Použití nabíječky, která nevyhovuje technické specifi kaci fotoaparátu, může způsobit poruchu. Doporučujeme používat dodanou baterii nebo nabíjecí baterii.
Dostupný síťový adaptér :
Ä
- Po zapnutí fotoaparátu zkontrolujte, zda jsou typ baterie a nastavení uvedené v nabídce [NASTAVENÍ] > [BATERIE] stejné nebo ne.
Necháte-li v blízkosti fotoaparátu kreditní kartu, může se její záznam poškodit. V blízkosti pouzdra fotoaparátu neponechávejte karty s magnetickým záznamem.
Paměťovou kartu do fotoaparátu nevkládejte ne­správným způsobem.
Pokud poprvé používáte nově zakoupenou paměťovou kartu, kartu obsahující data, která fotoaparát nemůže rozpoznat nebo kartu, která obsahuje snímky z jiného fotoaparátu, nezapomeňte ji zformátovat.
Před fotografováním důležitých událostí nebo výletů fotoaparát vždy zkontrolujte. Společnost Samsung nemůže nést odpovědnost za ztracená data.
Napětí: 3,3 V, Proud: 2,0 A, Průměr: 2,35
ČESKY
3
Funkce a obsah balení
Otočný volič režimu
Tlačítko spouště
Blesk
Konektor pro připojení zdroje
stejnosměrného napájení Konektor USB/AV
Objektiv / Kryt objektivu
Položky, které
jsou součástí
balení
Volitelné
příslušenství
Fotoaparát
Paměťová karta typu SD,
SDHC nebo MMC
Alkalické baterie
typu AA
Nabíjecí baterie
(SNB-2512)
Tlačítko napájení Mikrofon
Reproduktor Pomocné světlo
automatického ostření/ Indikátor samospouště
Nabíječka (SBC-N2) Napájecí kabel Pouzdro fotoaparátu
Kabel USB
LCD displej
Řemínek
AV kabel
Indikátor stavu fotoaparátu
Tlačítko Fn/Vymazat
Uživatelská
příručka, záruční list
Tlačítko transfokátoru W (Náhled)
Tlačítko transfokátoru T (Digitální přiblížení)
Tlačítko Rozpoznávání obličeje (FD) Tlačítko E (Efekt)
Očko řemínku
Tlačítko s 5 funkcemi
Tlačítko Režim přehrávání / Tiskárna
Disk CD se softwarem
Ä Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje všechny komponenty. Obsah balení se může lišit podle prodejního regionu.
Chcete-li zakoupit volitelné příslušenství, kontaktujte nejbližšího prodejce nebo autorizované servisní středisko Samsung.
4
Životnost baterie a počet snímků (doba záznamu)
Doporučujeme baterie pro digitální fotoaparáty (ne starší než rok od data výroby). Vhodné baterie jsou uvedeny níže.
- Jednorázové baterie : 2 x alkalické baterie typu AA (vysoká kapacita)
- Nabíjecí baterie (volitelné) : SNB-2512 (Ni-MH)
Technické parametry nabíjecí baterie SNB-2512
Model SNB-2512 Typ Ni-MH
25
Kapacita Napě 1.2V x 2 Doba nabíjení Přibližně 300 minut (pro SBC-N2)
Ä
Přiložená baterie se může lišit podle regionu, kde jste výrobek zakoupili.
00mAh
Používáte-li kartu typu MMC o velikosti 256 MB, využijete kapacitu následu­jícím způsobem. Uvedené údaje jsou pouze informativní, neboť kapacita snímků může být ovlivněna fotografovaným motivem i typem paměťové karty.
- S860
Velikost uloženého
obrázku
Snímek
Videoklip
- S760
Velikost uloženého
obrázku
Snímek
Videoklip
 
VELMI
JEMNÁ
JEMNÁ
NORMÁLNÍ
NORMÁLNÍ
JEMNÁ
Asi 58 Asi 83 Asi 118
Ÿ
Asi 64 Asi 132 Asi 186
¬
Asi 76 Asi 151 Asi 195
Asi 91 Asi 179 Asi 252
Asi 140 Asi 269 Asi 372
Asi 459 Asi 600 Asi 744
---
ì
---
VELMI
JEMNÁ
Asi 65 Asi 130 Asi 190
+
Asi 74 Asi 147 Asi 205
þ
Asi 88 Asi 173 Asi 248
Asi 88 Asi 173 Asi 248
Asi 140 Asi 274 Asi 372
Asi 538 Asi 710 Asi 744
---
ì
---
Tlačítko přiblížení není během nahrávání videa funkční. Doba záznamu může záviset na nastaveném přiblížení.
30 SN./S 15 SN./S
--
--
--
--
--
--
Asi 2'3" Asi 4'7"
Asi 7'44" Asi 13'24"
30 SN./S 15 SN./S
--
--
--
--
--
--
Asi 2'3" Asi 4'7"
Asi 7'44" Asi 13'24"
ČESKY
5
Indikátor na LCD displeji
Hlasová poznámka / Bez zvuku
Lišta optického nebo digitálního zoomu, míra přiblížení
Režim záznamu
Rozpoznávání obličeje / Autoportrét
Hodnota clony / Rychlost závěrky
Blesk
Samospoušť
Makro
Barva
Rámeček automatického zaostření
Ä
Další podrobnosti naleznete v uživatelské příručce uložené na disku CD se softwarem.
Ï /
/
F2.8, 1/45
Ç
Ì
Í
  
Počet dostupných zbývajících snímků / Zbývající
délka záznamu
Ikona paměťové karty /
Ikona vnitřní paměti
Baterie
Velikost snímku S860
S760 Kvalita obrazu / Snímková frekvence
Měření expozice
Ostrost
ISO
Vyvážení bílé barvy
Korekce expozice
Datum / Čas
Upozornění na nebezpečí otřesů
fotoaparátu
5/00:00:00
2007/12/01 01:00 PM
Ö/×
6
Otočným voličem umístěným na horní části přístroje můžete zvolit požadovaný režim fotoaparátu.
Otočný volič režimu
AUTO Tento režim vyberte pro rychlou a snadnou
expozici snímků, která vyžaduje minimální zásah uživatele.
PROGRAM Volbou programového režimu je provedeno
optimální nastavení. Stále můžete ručně nastavit všechny funkce kromě hodnot clony a expoziční doby.
MANUÁLNÍ Tento režim umožňuje ručně nastavit všechny
funkce včetně hodnoty clony a expoziční doby.
DIS Tento režim snižuje vliv otřesů na fotoaparát
a pomůže vám dosáhnout správné expozice snímků i za méně příznivých světelných pod­mínek.
PRŮVODCE NÁPOVĚDOU K FOTOGRAFOVÁNÍ Pomáhá uživateli naučit se správnou metodu fi lm-
ování, což zahrnuje řešení možných problémů, které se mohou při fi lmování vyskytnout, a uživateli umožňuje procvičit si fi lmování.
PORTRÉT Tato nabídka slouží k fotografování osob.
SCÉNA Tuto nabídku použijte pro snadnou konfi guraci
optimálních nastavení při různých podmínkách fotografování.
VIDEOKLIP Videoklip lze nahrávat do vyčerpání dostupné
záznamové doby.
ČESKY
7
Fotografování
Pořízení snímku
1. Zapněte fotoaparát a otočným voličem vyberte režim fotoaparátu.
2. Fotoaparát uchopte tak, jak je znázorněno na obrázku.
3. Zkontrolujte kompozici.
4. Pořízení snímku
Namáčknutí spouště (do poloviny dráhy)
Je provedena kon­trola stavu zaostření a blesku.
Záznam videoklipu
Otočným voličem vyberte režim ( ´ ).
1. Proveďte kompozici záběru.
2. Spusťte záznam Záznam videoklipu zpustíte stisknutím tlačítka spouště. Opětným stisknutím tlačítka spouště záznam zastavíte.
Domáčknutí spouště (na doraz)
Je exponován snímek.
8
Prev
Next
Zobrazování snímků
- Na displeji je zobrazen poslední snímek uložený do paměti.
Stiskněte tlačítko přehrávání ( Î ).
Přehrávání / Mazání snímků
Vymazání snímků
- Tímto tlačítkem můžete vymazat snímky uložené na paměťové kartě.
1. Pomocí tlačítek VLEVO / VPRAVO vyberte snímek, který chcete vymazat, a stiskněte tlačítko VYMAZAT ( Õ ).
Stisknutím tlačítka Vlevo/Vpravo vyberte snímek, který chcete přehrát.
Ä
Tichý režim: Stiskem tlačítka režimu přehrávání po dobu
nejméně 3 sekund se změní nastavení zvukové signalizace a uvítací melodie na VYPNUTO, i když máte tuto volbu nastavenou na ZAPNUTO.
VYMAZAT?
NE
ANO
T OK
VYBRAT POTVRDIT
[Jediný snímek]
VYMAZAT?
NE
ANO
OK
POTVRDIT
[Náhled snímku]
2. Další snímky, které chcete vymazat,
přidáte stisknutím tlačítka T.
- Tlačítko VLEVO/VPRAVO : Výběr
- Tlačítko T : Označení pro vymazání
snímků
- Tlačítko OK : Vybrané snímky budou vymazány
Prev
T
OK
VYBRAT VYMAZAT
Next
3. Pomocí tlačítka Nahoru / Dolů vyberte požadovanou hodnotu v podnabídce a stiskněte tlačítko OK.
- Jestliže zvolíte [NE] : Operace mazání bude zrušena.
- Jestliže zvolíte [ANO] : Vybrané snímky budou vymazány.
9
ČESKY
Stažení snímků
Pro Windows Pro Macintosh
PC s procesorem Pentium 450 MHz a vyšším (doporučujeme Pentium 800 MHz)
Windows 98SE / 2000 / ME / XP/Vista
Minimálně 128 MB RAM (doporučujeme >512 MB) 200 MB volného místa na pe­vném disku (doporučujeme >1 GB)
Port USB Port USB
Mechanika CD-ROM Mechanika CD-ROM
1024x768 pixelů, monitor s 16bitovou barevnou hloubkou (doporučujeme 24 bitů) Microsoft DirectX 9.0C
Power Mac G3 a vyšší
Mac OS 9.2 ~ 10.4
Minimálně 64MB RAM (doporučujeme >256MB) 110 MB volného místa na pevném disku
Režim připojení počítače
1. Nainstalujte dodaný software.
2. Stáhněte snímky.
- Fotoaparát připojte k počítači dodaným kabelem USB a stáhněte je do počítače, kde je můžete uložit.
10
Obrazový snímač - Typ: 1/2,5” CCD
Objektiv
- Světelnost. : F2,8(W) ~ F5,2(T)
·Režim Přehrávání: 1,0x ~ 12,8x
LCD displej - 2,4” barevný LCD displej TFT (230,000 bodů) Ostření - Typ: Automatické ostření TTL ( Víceb. ostř.,
- Rozsah
Širokoúhlý
Teleobjektiv 50cm - 80 cm
Spoušť - čas 1 ~ 1/2,000 s
Expozice - Řízení: Programová automatika
- Měření: Vícesegmentové, Bodové,
- Korekce: ±2 EV (v krocích po 1/3 EV)
- ISO: Auto, 80, 100, 200, 400, 800, 1000
- Efektivní pixely: S860: Asi 8,1 milionu pixelůl
- Celkový počet pixelů: S860: Asi 8,3 milionu pixelů
- Ohnisková vzd álenost: objektiv SHD f = 6,3 ~ 18,9 mm
- Digitální přiblížení: ·Režim Snímek: 1,0x ~ 3,0x
Ostř. střed, Rozpoznávání obličeje AF)
Normální Makro
80cm ~ nekonečno
(Manuální / Noc: 8 ~ 1/2,000 s, Ohňostroj: 4 s)
Rozpoznávání obličeje AE
S760: Asi 7,2 milionu pixelůl
S760: Asi 7,2 milionu pixelůl
(ekvivalent pro 35mm film: 38 ~ 114mm)
(v závislosti na velikosti snímku)
Automatické makro
10 cm - 80 cm
10cm - nekonečno
50 cm - nekonečno
Technické údaje
Blesk
- Rozsah: Širokoúhlý: 0,3 m ~ 4,0 m
- Doba nabíjení: Přibližně 5,5 sekundy
Ostrost - Měkká+, měkká, normální, výrazná, výrazná+
Barevný efekt - Normální, Černobílý, Sépie, Červený, Modrý,
Vyvážení bílé barvy
Záznam zvuku - Hlasový záznam (max. 10 hodin)
Tisk data pořízení snímku
Záznam - Snímky
·Režim: Auto, Program, Manuální, DIS,
·Scéna: Noc, Děti, Krajina, Detail, Text, Západ
·Samospoušť: 10 s , 2 s, , Dvojitá, Pohybový
- Režimy: Automatický, Automatický s redukcí jevu červených očí, Vyrovnávací blesk, Pomalá synchronizace, Vypnutý blesk,
teleobjektiv: 0,5 m ~ 2,1 m
Zelený, Negativní, Uživatelské nastavení
- Automatické nastavení, Denní světlo, Zataženo, Západ slunce, Zářivka_H, Zářivka_L, Žárovka, Vlastní nastavení
- Hlasová poznámka ke snímku (max. 10 sekund)
- atum, datum a čas, vypnuto (uživatelská volba)
Průvodce nápovědou k fotografování, Portrét, Scéna
slunce, Svítání, Protisvětlo, Ohňostroj, Pláž & sníh
časovač
ČESKY
11
Technické údaje
- Videoklip
· Se zvukem (oba záznamu: závisí na kapacitě
·Velikost: 640x480, 320x240
· Snímková frekvence: 30 sn./s, 15 sn./s
· 3x optické přiblížení a ztlumení zvuku při
· Úpravy videoklipů (ve fot
Uložení - Média
·Vnitřní paměť: 11MB paměť typu Flash
· Externí paměť (volitelná) :
- Formát souborů
·Snímek: JPEG (DCF), EXIF 2.2, DPOF 1.1,
·Videoklip: AVI (MJPEG) Zvuk: WAV
- Velikost snímku
· S860
Ÿ¬✩✨
3264X
2448
· S760
+þ✩✨
3072X
2304
12
paměti)
přiblížení
Pozastavení záznamu, extrakce snímku
Karta MMC (zaručeny až 1 GB) Karta SD (zaručeny až 2 GB) Karta SDHC (zaručeny až 4 GB)
PictBridge 1.0
3264X
2176
3072X
2048
3264X
1836
3072X
1728
2592 X
1944
2592 X
1944
oaparátu):
2048X
1536
2048X
1536
1024X
768
1024X
768
- Kapacita (velikost 256 MB)
· S860
Ÿ¬✩✨
VELMI JEMNÁ
JEMNÁ
NORMÁLNÍ
· S760
Asi 58 Asi 64 Asi 76 Asi 91 Asi 140 Asi 459
Asi 83 Asi 132 Asi 151 Asi 179 Asi 269 Asi 600
Asi 118 Asi 186 Asi 195 Asi 252 Asi 372 Asi 744
+þ✩✨
VELMI JEMNÁ
JEMNÁ
NORMÁLNÍ
Ä
Tyto údaje byly naměřeny za standardních podmínek stanovených společností Samsung a mohou se lišit v závislosti na podmínkách expozice a nastavení fotoaparátu.
Tlačítko “E” - Efekt: Barva
- Úpravy: Změna velikosti, Otáčení, Barva
Prohlížení snímků
Rozhraní - Digitální výstup: USB 2.0
- Zvuk: Mono
- Video výstup: NTSC, PAL (nastavitelné uživatelem)
- Stejnosměrný adaptér: 3.3V
Asi 65 Asi 74 Asi 88 Asi 88 Asi 140 Asi 538
Asi 130 Asi 147 Asi 173 Asi 173 Asi 274 Asi 710
Asi 190 Asi 205 Asi 248 Asi 248 Asi 372 Asi 744
- Typ: Jediný snímek, Miniaturní náhledy, Multi prezentace , Videoklip
Napájecí soustava
-
Rozměry (Š x V x H) - 93 x 62 x 26,5 mm (bez výstupků)
Hmotnost - Asi 123g (bez baterií a paměťové karty)
Provozní teplota - 0 ~ 40°C
Provozní vlhkost - 5 ~ 85%
Software - Samsung Master, Adobe Reader
Technické údaje mohou být změněny bez předchozího
upozornění.
Všechny ochranné známky jsou majetkem příslušných vlastníků.
-
Hlavní baterie: 2 x alkalické baterie typu AA Nabíjecí baterie: Sada SNB-2512B (volitelná)
Ä
Přiložená baterie se může lišit podle země prodeje.
(2 x akumulátor AA Ni-MH a nabíječka)
Technické údaje
ČESKY
13
Správná likvidace tohoto výrobku
Správná likvidace tohoto výrobku (vyřazené elektrické a elektronické zařízení) (Platí pro Evropskou unii a další evropské země se systémem sběru separovaného odpadu.) Tento symbol uvedený na výrobku, na obalu nebo v dokumentaci
označuje, že tento výrobek nemá být po skončení životnosti likvidován spolu s běžným domovním odpadem. Chcete-li zabránit nebezpečnému působení na životní prostředí nebo lidské zdraví způsobené nekontrolovanou likvidací odpadu, oddělte toto zařízení od jiných typů odpadů a odevzdejte je k recyklaci pro optimální opakované využití materiálních zdrojů. Domácí uživatelé by se měli obrátit na prodejce, u kterého výrobek zakoupili, nebo na místní úřady, které jim poskytnou informace o místě, kde lze tento výrobek zlikvidovat způsobem šetrným vůči životnímu prostředí. Firemní uživatelé by se měli obrátit na svého dodavatele a ověřit si podmínky uvedené v kupní smlouvě. Tento výrobek nemá být při likvidaci kombinován s jiným průmyslovým odpadem.
14
Společnost Samsung Techwin ve všech fázích výroby svých produktů pečuje o ochranu životního prostředí a podniká množství kroků směřujících k tomu, aby přinášela zákazníkům výrobky co nejšetrnější k životnímu prostředí. Známka Eco reprezentuje cíl divize Samsung Techwin vytvářet produkty šetrné k životnímu prostředí a informuje o tom, že produkt splňuje směrnice RoHS platné v EU.
POZNÁMKY
ČESKY
15
POZNÁMKY
16
Obsah
Zoznámenie s fotoaparátom
Popis funkcií/súčasti dodávky
Výdrž batérie a počet snímok (Čas nahrávania)
Indikátory na LCD displeji
Otočný prepínač režimu
Snímanie obrázka
Prehrávanie/Odstraňovanie snímok
Preberanie obrázkov
Technické údaje
10 11
Zoznámenie s fotoaparátom
Microsoft, Windows a logo Windows sú registrované ochranné
známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA a v ďalších krajinách.
Všetky značky a názvy výrobkov, ktoré sa objavujú v tejto príručke,
sú registrované ochranné známky príslušných spoločností.
Obsah tejto príručky a obrázky, ktoré sú v nej použité, sa môžu
pri inovácii funkcií fotoaparátu bez predchádzajúceho oznámenia
1 4 5 6 7 8 9
zmeniť.
Ďalšie informácie nájdete v používateľskej príručke, ktorá sa nach-
ádza na disku CD Softvér.
Na pribalenom disku CD-ROM so softvérom sa nachádza doku-
mentácia v podobe používateľských príručiek vo formáte PDF. V prehliadači systému Windows nájdite súbory vo formáte PDF. Pred otváraním súborov PDF musíte nainštalovať program Adobe Reader, ktorý sa nachádza na disku CD-ROM so softvérom.
SLOVENSKY
(( 1 ))
Zoznámenie s fotoaparátom
NEBEZPEČENSTVO
Označenie NEBEZPEČENSTVO signalizuje bezprostredne nebezpečnú situáciu, ktorá v prípade, že sa jej nepredchádza, môže spôsobiť smrť alebo vážne zranenie.
Nepokúšajte sa nijakým spôsobom upravovať tento fotoaparát. Môže dôjsť k požiaru, poraneniu, úrazu elek­trickým prúdom alebo poškodeniu fotoaparátu. Kontrolu vnútorných častí, údržbu a opravy smie vykonávať len servisné stredisko fotoaparátov Samsung.
Ak by do fotoaparátu prenikla akákoľvek forma kvapaliny alebo neznámeho objektu, nepoužívajte ho. Vypnite fotoaparát a odpojte zdroj napájania. Musíte sa obrátiť na svojho predajcu alebo na servisné stredisko fotoaparátov Samsung. Nepokračujte v používaní fotoaparátu, pretože to môže spôsobiť požiar alebo zásah elektrickým prúdom.
Nepoužívajte tento výrobok v blízkosti horľavých alebo výbušných plynov, vedie to k zvýšeniu rizika výbuchu.
Nevkladajte žiadne kovové ani horľavé cudzie predmety do fotoaparátu cez prístupové miesta, napr. cez zásuvku pamäťovej karty a priestor na batériu. Toto môže spôsobiť požiar alebo zásah elektrickým prúdom.
Neovládajte tento fotoaparát mokrými rukami. Môže dôjsť k úrazu elektrickým prúdom.
(( 2 ))
VAROVANIE
Označenie VAROVANIE signalizuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá v prípade, že sa jej nepredchádza, môže spôsobiť smrť alebo vážne zranenie.
Nepoužívajte blesk príliš blízko osôb alebo zvierat. Umiest­nenie blesku do tesnej blízkosti predmetov fotografovania môže spôsobiť poškodenie zraku.
Z bezpečnostných dôvodov uschovávajte tento výrobok a jeho príslušenstvo mimo dosah detí alebo zvierat, aby nedošlo k nehodám, napr.
- prehltnutie batérie alebo malého príslušenstva fotoapará­tu. ak k dôjde k nehode, obráťte sa ihneď na lekára.
- Zranenia môžu spôsobiť aj pohyblivé časti fotoaparátu.
Pri dlhom používaní sa môžu batéria a fotoaparát prehrievať, čo môže viesť k chybnej funkčnosti fotoaparátu. Ak by to bol váš prípad, nechajte fotoaparát niekoľko minút bez používania, aby sa mu umožnilo schladiť.
Nenechávajte fotoaparát na miestach, kde by na neho mohli pôsobiť extrémne vysoké teploty, napríklad v uzatvorenom vozidle, na priamom slnečnom svetle alebo na miestach, kde dochádza k prudkým výkyvom teploty. Vystavovanie extrémnym teplotám môže poškodiť vnútorné časti fotoaparátu a môže spôsobiť požiar.
Pri používaní nezakrývajte fotoaparát alebo nabíjačku. Toto môže spôsobiť vytvorenie tepla a narušiť telo fotoaparátu alebo spôsobiť požiar. Fotoaparát a jeho príslušenstvo používajte vždy na dobre vetraných miestach.
Zoznámenie s fotoaparátom
UPOZORNENIE
Označenie UPOZORNENIE signalizuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá v prípade, že sa jej nepredchádza, môže spôsobiť ľahké alebo stredne ťažké zranenie.
Ak neplánujete dlhšiu dobu fotoaparát používať, vyberte z neho batériu. Môže dôjsť k úniku korozívneho elektrolytu z batérie a trvalému poškodeniu súčastí fotoaparátu.
Vytečenie batérie, jej prehriatie alebo iné poškodenie môžu spôsobiť požiar alebo zranenie. – Používajte batériu určenú technickými údajmi fotoapará­tu. – Batériu neskratujte, neprehrievajte, ani ju nevhadzujte
do ohňa.
– Nevkladajte batériu prevrátenými pólmi.
Nespúšťajte blesk, ak sa ho dotýkate rukami alebo inými predmetmi. Po nepretržitom používaní blesku sa ho nedotýkajte. Môže spôsobiť popálenia.
Dbajte na to, aby ste sa nedotýkali objektívu alebo krytu objektívu, aby nedošlo k vytváraniu nejasných snímok, prípadne k nefunkčnosti fotoaparátu.
Používanie adaptéra striedavého prúdu, ktorý nie je v súlade s technickými údajmi fotoaparátu môže spôsobiť nefunkčnosť fotoaparátu. Odporúčame používať dodávanú batériu alebo vyhradenú nabíjateľnú batériu.
Ä
Dostupný adaptér striedavého napätia :
- Po zapnutí fotoaparátu skontrolujte, či sú typ batérie a nastavenie fotoaparátu nastavené pod ponukou [Settings] (Nastavenia) > [Battery Type] (Typ batérie) rovnaké alebo nie.
Kreditné karty sa môžu odmagentizovať, ak sa ponechajú blízko puzdra. Dbajte na to, aby ste ne­nechávali karty s magnetickým pásom blízko puzdra.
Nevkladajte pamäťovú kartu otočenú opačne.
Napätie: 3,3 V; prúd: 2,0 A, priemer: 2,35
SLOVENSKY
Ak prvýkrát používate novú zakúpenú pamäťovú kartu, musí byť naformátovaná. Rovnako tak je formátovanie potrebné, ak fotoaparát nedokáže rozoznať údaje na nej uložené, alebo ak obsahuje snímky zachytené iným fotoaparátom.
Pred dôležitou udalosťou alebo pred cestou by ste mali skontrolovať stav fotoaparátu. Spoločnosť Samsung nebude zodpovedná za nefunkčnosť fotoaparátu.
(( 3 ))
Loading...