Tento návod k použití obsahuje podrobné
instrukce k použití fotoaparátu. Přečtěte si
jej, prosíme, pozorně.
Ä Klepněte na téma
Náhled
Obsah
User Manual
PL70
Základní funkce
Rozšířené funkce
Možnosti snímání
Přehrávání/Úpravy
Přílohy
Rejstřík
Page 2
Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví
Vždy jednejte podle uvedených upozornění a tipů k použití přístroje, zabráníte vzniku nebezpečných situací a využijete fotoaparát
co nejlépe.
Varování—situace, kdy může dojít ke zranění vás či
dalších osob
Pozor—situace, kdy může dojít k poškození fotoaparátu
či dalších zařízení
Poznámka—poznámky, tipy k použití nebo další
informace
Bezpečnostní varování
Nepoužívejte fotoaparát v blízkosti hořlavých nebo
výbušných plynů či kapalin
Nepoužívejte fotoaparát v blízkosti paliv, hořlavin ani
chemikálií. Neukládejte ani nepřenášejte hořlavé kapaliny,
plyny či výbušniny ve stejném prostoru s fotoaparátem a jeho
příslušenstvím.
Přístroj udržujte mimo dosah malých dětí a zvířat
Fotoaparát a veškeré příslušenství udržujte mimo dosah
malých dětí a zvířat. Může dojít ke zranění nebo vdechnutí
malých částí. Pohyblivé díly a příslušenství mohou znamenat
fyzické ohrožení.
Chraňte zrak objektu
Nepoužívejte blesk v blízkosti (méně než 1 m) lidí či zvířat.
Použití blesku v blízkosti očí uživatele či objektu fotoaparátu
může způsobit dočasné nebo trvalé poškození zraku.
S akumulátory a nabíječkou zacházejte správně
Používejte pouze baterie a nabíječky schválené společností ●
Samsung. Nekompatibilní baterie a nabíječky mohou
způsobit zranění nebo poškodit fotoaparát.
Baterie nikdy nevhazujte do ohně. Při likvidaci starých ●
baterií postupujte podle místních předpisů.
Baterie ani fotoaparát nestavte do blízkosti či dovnitř zdrojů ●
tepla, jako jsou mikrovlnné či jiné trouby a topidla. Baterie
mohou při zahřátí vybuchnout.
Bezpečnostní upozornění
Fotoaparát noste opatrně a dávejte na něj pozor
Fotoaparát nenamáčejte a nenechte zvlhnout – kapaliny ●
mohou způsobit vážné poškození. Nesahejte na přístroj
mokrýma rukama. Poškození přístroje kapalinou vede ke
ztrátě záruky.
1
Page 3
Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví
Nevystavujte fotoaparát přímému slunci ani vysokým ●
teplotám po delší dobu. Delší vystavení fotoaparátu
slunečnímu světlu nebo vysokým teplotám vede k
poškození vnitřních součástí fotoaparátu.
Neukládejte fotoaparát do míst prašných, vlhkých, ●
znečistěných nebo nedostatečně větraných, hrozí
poškození pohyblivých dílů nebo vnitřních součástí.
Pokud přístroj ukládáte na delší dobu, vyjměte z něj baterii. ●
Baterie ponechané v přístroji mohou po čase vytéct nebo
zkorodovat a poškodit fotoaparát.
Při použití na plážích nebo na jiných prašných a vlhkých ●
místech chraňte přístroj před pískem a vlhkostí.
Optiku a zobrazovač chraňte před pády, nárazy, hrubým ●
zacházením a silnými otřesy, hrozí vážné poškození.
Při připojování kabelůči napáječů a práci s kartou či ●
baterií jednejte opatrně. Použití síly na zástrčky, použití
nevhodných kabelů a nesprávná instalace baterie či karty
vede k poškození zásuvek, přístroje a příslušenství.
Nevkládejte cizí předměty do žádného z otvorů či zásuvek ●
fotoaparátu. Tato poškození, zp
použitím, nejsou kryta zárukou.
ůsobená nesprávným
Chraňte před poškozením baterie, nabíječku a
paměťové karty
Nevystavujte baterie ani paměťové karty nízkým ani ●
vysokým teplotám (pod 0 °C nebo přes 40 °C). Extrémní
teploty snižují kapacitu akumulátorů a mohou způsobit
nefunkčnost paměťových karet.
Baterie chraňte před stykem s vodivými předměty, mohou ●
způsobit zkrat + a – kontaktu akumulátoru, což vede k
dočasnému nebo trvalému poškození akumulátoru.
Paměťové karty chraňte před stykem s kapalinami, ●
špínou a cizími předměty a látkami. Pokud dojde k jejich
znečistění, očistěte kartu měkkým hadříkem před vložením
do fotoaparátu.
Při vkládání a vyjímání karty fotoaparát vypněte. ●
Karty nevystavujte pádům, úderům ani silnému tlaku. ●
Nepoužívejte karty zformátované v jiných přístrojích nebo v ●
počítači. Zformátujte je znovu v tomto fotoaparátu.
Nepoužívejte poškozené nabíječky, baterie ani karty. ●
2
Page 4
Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví
Používejte pouze příslušenství schválené společností
Samsung
Použití nekompatibilního příslušenství může způsobit
poškození fotoaparátu, zranění nebo ztrátu záruky.
Chraňte objektiv fotoaparátu
Objektivem nemiřte proti slunci, může dojít ke ztrátě ●
citlivosti snímače na barvy nebo jeho zničení.
Chraňte objektiv před otisky prstů a prachem. Optiku čistěte ●
měkkým, čistým hadříkem, který nezanechává vlákna.
Důležité informace k použití
Opravy svěřte pouze kvalifikované osobě
Nenechávejte přístroj opravovat osobě nekvalifikované ani se
o opravu nepokoušejte sami. Jakékoli poškození způsobené
nekvalifikovaným zásahem není kryto zárukou.
Zajištění maximálního výkonu akumulátorů a nabíječe
Přebíjení akumulátoru zkracuje jeho životnost. Po nabití ●
akumulátoru odpojte kabel od fotoaparátu.
Nepoužívané akumulátory se samovolně vybíjejí a po delší ●
době musí být před použitím nabity.
Nepoužívanou nabíječku odpojte od sítě. ●
Baterie používejte pouze pro stanovený účel. ●
Buďte opatrní při použití fotoaparátu ve vlhkém
prostředí
Při přechodu fotoaparátu ze studeného do teplého prostředí
se na přístroji i na jemných vnitřních strukturách srazí vlhkost.
V takovém případě před použitím přístroje vyčkejte nejméně
1 hodinu do vypaření vlhkosti.
Před použitím fotoaparát vyzkoušejte
Výrobce nenese žádnou odpovědnost za ztracená data
ani škody, způsobené nefunkčností přístroje nebo jeho
nesprávným použitím.
V rámci zlepšení výrobku mohou být parametry
fotoaparátu nebo obsah tohoto návodu změněny bez
předchozího upozornění.
Informace o autorských právech
Microsoft Windows a logo Windows jsou ●
registrovanými obchodními známkami Microsoft
Corporation.
HDMI, logo HDMI a pojem „High Definition ●
Multimedia Interface“ jsou obchodní známky nebo
registrované obchodní známky HDMI Licensing LLC.
QuickTime ●
známky nebo registrované obchodní známky Apple
Computer, Inc. a jsou použity v licenci.
®
a logo QuickTime® jsou obchodní
Základní funkce 10
Zde naleznete popis fotoaparátu, ikon a základních
funkcí snímání.
Rozšířené funkce 25
Zde se dozvíte, jak fotografovat s různými režimy a jak
snímat videa nebo hlasové poznámky.
Možnosti snímání 34
Zde se dozvíte více o možnostech nastavení režimu
snímání.
Přehrávání/Úpravy 51
Zde se dozvíte více o přehrávání snímků, videí a
hlasových poznámek a o úpravě snímků a videí.
Naučíte se rovněž připojit fotoaparát k počítači, tiskárně
a televizoru se standardním rozlišením nebo HDTV.
Přílohy 72
Zde naleznete nastavení, chybové zprávy, technické
údaje a tipy k údržbě.
4
Page 6
Označení použitá v návodu
Režim snímáníOznačení
Auto
Program
DUAL IS
Fotografický průvodce
Snímek s retuší
Scéna
Video
Smart Auto
Ikony režimu snímání
Tyto ikony označují, že funkce je dostupná v odpovídajícím
režimu. Režim s nemusí podporovat funkce ve všech
scénických režimech.
např.)
a
p
d
h
b
s
v
S
Dostupné v
režimech Program,
DUAL IS a Video
Ikony použité v návodu
Ikona Funkce
Další informace
Bezpečnostní a další upozornění
Tlačítka fotoaparátu, např. : [Spouště] (označuje tlačítko
[ ]
spouště)
( ) Číslo strany s příslušnou informací
Pořadí možností nebo nabídek, které je nutné postupně
zvolit k dokončení kroku, např.: Vyberte Funkce
Vyvážení bílé (znamená zvolte Funkce a pak Vyvážení
bílé).
*Poznámka
Zkratky použité v návodu
Zkratka Definice
Auto Contrast Balance (Automatické vyvážení
ACB
kontrastu)
Auto Exposure Bracket (Automatická série se změnou
AEB
expozice)
AFAuto Focus (Automatické ostření)
DISDigital Image Stabilisation (Digitální stabilizace obrazu)
DPOFDigital Print Order Format (Digital Print Order Format)
EVExposure Value (Hodnota expozice)
OISOptical Image Stabilisation (Optická stabilizace obrazu)
WBWhite Balance (Vyvážení bílé)
5
Page 7
Výrazy použité v návodu
Použití tlačítka spouště
● Namáčknutí [Spouště]: stiskněte tlačítko do poloviny
zdvihu a přidržte je
Stisknutí [ ●Spouště]: stiskněte tlačítko úplně
Namáčknutí [Spouště]Stisknutí [Spouště]
Objekt, pozadí a kompozice
Objekt ●: hlavní objekt scény, např. osoba, zvíře nebo zátiší
Pozadí ●: předměty obklopující objekt
Kompozice ●: kombinace objektu a pozadí
Objekt
Kompozice
Pozadí
Expozice (jas)
Množství světla, které projde do fotoaparátu, se označuje
jako expozice. Expozici můžete ovlivnit změnou expoziční
doby, clony a citlivosti ISO. Změna expozice vede k tmavším
nebo světlejším snímkům.
Než začnete přístroj používat, seznamte se s jeho prvky a funkcemi.
Vypínač
Tlačítko spouště
Blesk
Objektiv
Kryt prostoru baterie
Vložte paměťovou kartu a baterii
Základní funkce
12
Reproduktor
Mikrofon
Kontrolka autofokusu/
Kontrolka samospouště
Zásuvky USB, A/V a HDMI
Lze připojit kabel USB, AV kabel
či HDMI adaptér
Závit stativu
Page 14
Uspořádání fotoaparátu
Tlačítko transfokátoru
Zvětšení a zmenšení obrazu při snímání ●
Zvětšení části snímku nebo zobrazení náhledů v režimu přehrávání. ●
Nastavení hlasitosti v režimu přehrávání. ●
Displej
TlačítkoPopis
m
Navigace
o
Přehrávání
Funkce
Otevírá možnosti a nabídky.
D
M
F
t
Potvrzení zvýrazněné položky nebo nabídky.
Zapnutí režimu přehrávání.
Možnosti v režimu snímání. ●
Mazání souborů v režimu přehrávání. ●
V režimu snímání
Změna nastavení displeje
Změna nastavení makra
Změna nastavení blesku
Změna nastavení
samospouště
Při nastavení
Pohyb nahoru
Pohyb dolů
Pohyb doleva
Pohyb doprava
Základní funkce
Stavová kontrolka
Bliká ●: Při ukládání snímků nebo videa, načítání z počítače nebo
tiskárny nebo při nezaostření
Stále svítí ●: Při připojení k počítači nebo po zaostření
Volič režimů
IkonaRežimPopis
a
p
d
h
b
s
v
S
Auto
Program
DUAL IS
Fotografický
průvodce
Snímek s
retuší
Scéna
Video
Smart Auto
Snadné a rychlé pořízení snímků s
minimem nastavení
Pořízení snímků s nastavením
možností
Pořízení snímku s nastavením pro
potlačení otřesů fotoaparátu
Tipy a praktické rady ke snímání
Pořízení snímku osoby s odstraněním
vad pleti
Pořízení snímku s přednastavenou
scénou
Záznam videa
Pořízení snímku ve scénickém režimu,
který fotoaparát sám určil
13
Page 15
Ikony
Zobrazené ikony se mění podle zvoleného režimu nebo nastavení.
A
B
C
A. Informace
IkonaPopis
Zvolený režim snímání
Poměr zvětšení
Počet zbývajících snímků
Zbývající záznamová doba
Vnitřní paměť
Paměťová karta vložena
●: Plně nabito
● : Částečně nabito
● : Nutno nabít
Clona a expoziční doba
Hlasová poznámka
Rámeček automatického
ostření
Otřesy fotoaparátu
Aktuální datum a čas
Základní funkce
14
B. Ikony v pravé části
Ikona Popis
Blesk
Samospoušť
Automatické ostření
Foto. styl
Rozpoznání tváře
Optická stabilizace obrazu (OIS)
Tón tváře
Retuš tváře
Nastavení obrazu (ostrost, kontrast,
sytost)
Zvuk umlčen
C. Ikony v levé části
Ikona Popis
Hodnota expozice
Vyvážení bílé
Citlivost ISO
Rozlišení fotografie
Rozlišení videa
Kvalita fotografií
Rychlost záznamu
Možnosti měření
Dlouhá závěrka
Typ série
Page 16
Zapnutí a vypnutí fotoaparátu
Naučte se zapnout fotoaparát.
Stiskem [POWER] zapnete či vypnete fotoaparát.
Základní funkce
Zapnutí fotoaparátu v režimu přehrávání
Stiskněte [P]. Fotoaparát se přímo zapne do režimu
přehrávání.
Stiskem a přidržením [P] umlčíte zvuky fotoaparátu.
15
Page 17
Volba možností
Možnosti můžete volit tisknutím [m] a navigačními tlačítky ([D], [M], [F], [t]).
Možnosti snímání můžete rovněž volit tisknutím [f], některé možnosti však nejsou dostupné.
V režimu snímání stiskněte [1 m
Navigačními tlačítky se pohybujte v možnostech a
2
].
nabídkách.
Pro pohyb vlevo a vpravo stiskněte [ ●
Pro pohyb nahoru a dolů stiskněte [ ●
EV
ZpětPřesun
Stiskem [3 o
] potvrdíte zvýrazněnou možnost nebo
F
] nebo [t].
D
] nebo [M].
nabídku.
Návrat k předchozí nabídce
Stiskem [m] se vrátíte k předchozí nabídce.
Stiskem [Spouště] se vrátíte do režimu snímání.
Základní funkce
Např. Volba vyvážení bílé v režimu P
Otáčejte voličem režimů na 1 p
Stiskněte [2 m
Funkce
Zvuk
Displej
Nastavení
Konec
].
EV
Vyvážení bílé
ISO
Rozpozn. tváře
Velikost snímku
Kvalita
ACB
Změnit
.
16
Page 18
Volba možností
Stiskem [
3
stiskněte [
Stiskem [4 D
pak stiskněte [
KonecZpět
Stiskem [5 F
Denní světlo
ZpětPřesun
Stiskněte [6 o
D
] nebo [M] najeďte na Funkce a pak
t
] nebo [o].
] nebo [M] najeďte na Vyvážení bílé a
t
] nebo [o].
EV
Vyvážení bílé
ISO
Rozpozn. tváře
Velikost snímku
Kvalita
ACB
] nebo [t] vyberte možnost vyvážení bílé.
].
Základní funkce
17
Page 19
Nastavení zobrazení a zvuku
Naučíte se měnit základní nastavení dotykového displeje a zvuku podle svého přání.
Nastavení typu zobrazení
Vyberte styl zobrazení v režimech snímání a přehrávání.
Opakovaným tisknutím [D] měníte typ zobrazení.
Zobrazit veškeré informace
o snímání.
RežimPopis
Snímání
Přehrávání
Zobrazí se všechny informace o snímání ●
Informace o snímání se skryjí s výjimkou ●
zbývajícího počtu snímků
Zobrazí se informace o aktuálním snímku ●
Skryjí se informace o aktuálním snímku ●
Zobrazí se informace o aktuálním souboru kromě ●
nastavení snímání a data pořízení
Základní funkce
Nastavení zvuku
Zvolte, zda má fotoaparát vydat určený zvuk při dotyku na
displej.
Naučíte se základnímu způsobu rychlého a snadného pořízení snímku v režimu Auto.
Otáčejte voličem režimů na 1 a
Nastavte objekt do rámečku.
2
.
Základní funkce
Namáčknutím [3 Spouště] zaostřete.
Zelený rámeček indikuje zaostření na objekt. ●
Domáčknutím [4 Spouště] fotografujte.
Viz tipy na dobré snímky na str. 23.
19
Page 21
Pořízení snímku
O
Transfokace
Nastavením transfokátoru můžete pořizovat snímky
zvětšených objektů. Tento fotoaparát má 5× optický a 5×
digitální transfokátor. Kombinace obou umožní zvětšení až
25 krát.
Stiskem [Transfokátoru] nahoru zvětšíte objekt. Stiskem
[Transfokátoru] dolů objekt zmenšíte.
Poměr zvětšení
Zvětšení
Zmenšení
Dostupný poměr zvětšení se pro video liší.
Základní funkce
Digitální transfokátor
Pokud je indikátor transfokátoru v digitálním rozsahu, přístroj
používá digitální zvětšení. Kvalita snímku se může zhoršit při
použití digitálního transfokátoru.
ptický rozsah
Digitální transfokátor není dostupný při použití ●
b, s
Rozpozn. tváře.
Při použití digitálního transfokátoru může uložení snímku trvat ●
déle.
Indikátor transfokátoru
Digitální rozsah
(v některých scénách), v režimech v a při použití
S, d
,
20
Page 22
Pořízení snímku
Omezení otřesů fotoaparátu
apbsv
(OIS)
Vyrovnává opticky otřesy fotoaparátu při snímání.
Před opravouPo opravě
V režimu snímání stiskněte [1 m
Vyberte
2
Funkce OIS možnost.
Možnost Popis
Vypnuto: Vypnutí funkce OIS.
Zapnuto: Zapnutí funkce OIS.
].
Základní funkce
OIS nemusí pracovat správně: ●
pokud sledujete fotoaparátem objekt pokud používáte digitální transfokátor pokud jsou otřesy příliš silné při dlouhé expoziční době (např. při volbě -Noc v režimu s)
je-li akumulátor vybitý při snímání zblízka -
Pokud požíváte funkci OIS na stativu, mohou být snímky naopak ●
rozmazané pohybem snímače OIS. Při použití stativu vypněte
stabilizátor OIS.
Pokud fotoaparát spadl, displej bude neostrý. V tom případě ●
fotoaparát vypněte a zapněte, aby se funkce OIS správně použila.
21
Page 23
Použití režimu Fotografický průvodce
Režim nabízí různé tipy ke snímání. Naučte se pořizování lepších snímků a videí.
Otáčejte voličem režimů na 1 h
Vyberte nabídku ze seznamu.
2
Fotografický průvodce
Fotografický průvodce
Funkce pro použití, pokud je obraz rozostřený.
Funkce pro vyrovnání chvění fotoaparátu.
Funkce pro použití při slabém osvětlení.
Funkce pro úpravu jasu.
Funkce pro použití při úpravě barev.
Změnit
Vyberte podnabídku.
3
.
Zobrazte téma.
4
Stiskem [ ●
D
] nebo [M] zobrazíte předchozí nebo další
obrazovku.
Fotografický průvodce
Stiskněte tlačítko Fn.
Přejděte na ISO pomocí
tlačítek nahoru a dolů.
Základní funkce
Zpět
Stiskem [5 o
Stiskem [ ●
Stiskem [ ●
Při praxi nemůžete nastavit možnosti snímání ani nabídky. ●
22
Nacvičovat
] přejdete k praxi.
D
] se vrátíte do seznamu.
F
] se vrátíte k předchozí nabídce.
Page 24
Tipy pro pořízení lepších snímků
Držte fotoaparát správně
Namáčkněte spoušť
Namáčknutím [Spouště] zaostřete.
Ostření a expozice se nastaví
automaticky.
Ujistěte se, že nic
nezakrývá objektiv.
Hodnota clony a expoziční doba
se automaticky nastaví.
Rámeček ostření
Pokud je zobrazen zeleně, ●
domáčknutím [Spouště] fotografujte.
Pokud je zobrazen červeně, změňte ●
kompozici a namáčkněte [Spouště]
znovu.
Základní funkce
Omezení otřesů fotoaparátu
Funkce Optická stabilizace obrazu slouží k ●
omezení otřesů fotoaparátu optickou cestou.
(str. 21)
Volbou režimu ●
digitálně. (str. 30)
d
Je-li zobrazeno
Při použití ve tmě nenastavujte
blesk na Pomalá synchronizace
ani na Vypnuto. Závěrka zůstává
otevřená déle a je obtížné udržet
fotoaparát v klidu.
Použijte stativ nebo nastavte ●
blesk na Vyrovnávací. (str. 38)
Nastavte citlivost ISO. (str. 39) ●
Otřesy fotoaparátu
23
omezíte otřesy opticky i
Page 25
Ochrana před rozostřením objektu
Objekt je obtížné zaostřit v těchto případech:
mezi objektem a pozadím je malý kontrast -
(Oděv objektu má barvu pozadí.)
-
za objektem je jasný zdroj světla
objekt sám září -
na objektu jsou vodorovné pruhy, např. žaluzie -
objekt není ve středu snímku -
Použití aretace ostření
Namáčknutím [Spouště] zaostřete. Po zaostření můžete
přesunutím rámečku změnit kompozici snímku. Pokud
jste hotovi, domáčknutím [Spouště] pořiďte snímek.
Při fotografování za slabého světla ●
Zapněte blesk.
(str. 38)
Při rychlém pohybu objektu ●
Použijte Sekvenční
snímání nebo
funkci Velice vysoká
rychlost. (str. 48)
Základní funkce
24
Page 26
Rozšířené funkce
Zde se dozvíte, jak fotografovat s různými režimy a jak
snímat videa nebo hlasové poznámky.
Režimy snímání ……………………………………………… 26
Použití režimu Smart Auto …………………………………… 26
Použití režimu Scény ………………………………………… 27
Použití snímku podle vzoru ………………………………… 27
Nastavení expozice v režimu Noc ………………………… 28
Použití režimu Snímek s retuší ……………………………… 29
Použití režimu Dual IS ………………………………………… 30
Použití režimu Program ……………………………………… 30
Snímání videa ………………………………………………… 31
Fotografování nebo záznam videa volbou nejlepšího režimu podle podmínek.
Použití režimu Smart Auto
V tomto režimu fotoaparát automaticky zvolí správné
nastavení podle typu rozpoznané scény. Hodí se v případě,
kdy nejste dostatečně seznámeni s možnostmi nastavení
fotoaparátu.
Otáčejte voličem režimů na 1 S
Nastavte objekt do rámečku.
2
Fotoaparát zvolí scénu automaticky. Odpovídající ikona ●
režimu se zobrazí v levém horním rohu obrazovky.
Ikona Popis
Objeví se při snímání krajin.
Objeví se při snímání na světlém pozadí.
Objeví se při snímání krajin v noci. Dostupné pouze
při vypnutém blesku.
Objeví se při snímání portrétů v noci.
.
Rozšířené funkce
Ikona Popis
Objeví se při snímání krajin v protisvětle.
Objeví se při snímání portrétů v protisvětle.
Objeví se při snímání portrétů.
Objeví se při snímání z blízka.
Objeví se při snímání textu z blízka.
Objeví se při okamžité stabilitě fotoaparátu a objektu.
Objeví se při snímání objektů s vlastním pohybem.
Namáčknutím [3 Spouště] zaostřete.
Domáčknutím [4 Spouště] fotografujte.
Pokud fotoaparát nerozpozná správný scénický režim, ● se
nezmění a použije se výchozí nastavení.
Fotoaparát nemusí správně určit režim portrétu ani v případě, že ●
je v obraze lidský obličej, záleží na poloze a osvětlení objektu.
Fotoaparát nemusí určit správně scénický režim, záleží na ●
okolnostech, jako jsou otřesy fotoaparátu, osvětlení a vzdálenosti
objektu.
Fotoaparát nemusí správně určit režim ●
záleží na pohybu objektu.
ani při použití stativu,
26
Page 28
Režimy snímání
Použití režimu Scény
Pořízení snímku s přednastavenou scénou.
Otáčejte voličem režimů na 1 s
Vyberte scénu.
2
Noc
Tento režim je vhodný pro fotografování
v noci (doporučuje se použití stativu).
Scénický režim změňte stiskem [ ● vyberte scénu.
Pro režim Snímek podle vzoru viz „Použití snímku podle ●
vzoru“.
Pro režim Noc viz „Nastavení expozice v režimu Noc“ na ●
str. 28.
Objekt nastavte do rámečku a namáčknutím [3 Spouště]
zaostřete.
Domáčknutím [
4
Spouště] fotografujte.
.
m
] a volbou Scéna
Rozšířené funkce
Použití snímku podle vzoru
Pokud požádáte jinou osobu, aby vás vyfotografovala,
můžete pro kompozici snímku využít funkci „snímek podle
vzoru“. Funkce snímek podle vzoru zobrazí fotografující
osobě část předem nakomponované scény, a tak jí pomůže
vyfotografovat vás.
Otáčejte voličem režimů na 1 s
Vyberte
2
Snímek podle vzoru.
Nastavte objekt do rámečku a stiskněte [3 Spouště].
Vpravo a vlevo od rámečku se objeví průhledná vodítka. ●
Zrušit kompozici: OK
Požádejte jinou osobu o pořízení snímku.
4
Tato osoba musí podle vodítek nastavit rámeček na objekt ●
a pak stiskem [Spouště] pořídit snímek.
Vodítka potlačíte volbou [5 o
27
.
].
Page 29
Režimy snímání
Nastavení expozice v režimu Noc
V režimu Noc můžete prodloužením expozice zachytit krátké
světelné záblesky jako zakřivené stopy. Použitím dlouhé
expoziční doby oddálíte uzavření závěrky. Přeexponování
záběru potlačíte zvětšením clony.
Otáčejte voličem režimů na 1 s
Vyberte
2
Noc.
Stiskněte [3 m
].
Vyberte 4 Funkce Dlouhá závěrka.
Vyberte hodnotu clony nebo expoziční dobu.
5
Clona
ZpětPřesun
.
Hodnota clony
Expoziční doba
Rozšířené funkce
Vyberte možnost.
6
Pokud zvolíte ●AUTO, clona nebo expoziční doba se
nastaví automaticky.
Objekt nastavte do rámečku a namáčknutím [7 Spouště]
zaostřete.
Domáčknutím [
8
Pro stabilní upevnění fotoaparátu použijte stativ.
Spouště] fotografujte.
28
Page 30
Režimy snímání
Použití režimu Snímek s retuší
Pořízení snímku osoby s odstraněním vad pleti.
Otáčejte voličem režimů na 1 b
Pokud chcete, aby byla pleť objektu světlejší (pouze
2
obličej), stiskněte [
m
Vyberte 3 Funkce Tón tváře možnost.
Pro zjasnění tváře volte vyšší hodnotu. ●
Úroveň 2
ZpětPřesun
.
].
Rozšířené funkce
Nedostatky
4
Vyberte
5
Volbou vyššího nastavení potlačíte více nedostatků. ●
pleti skryjete stiskem [
m
FunkceRetuš tvářemožnost.
Úroveň 2
Zpět
Přesun
].
Objekt nastavte do rámečku a namáčknutím [6 Spouště]
zaostřete.
Domáčknutím [
7
Ostření se nastaví na Auto makro.
Spouště] fotografujte.
29
Page 31
Režimy snímání
Použití režimu Dual IS
Omezte vliv otřesů fotoaparátu a odstraňte neostrost funkcí
Optické a digitální stabilizace.
Před opravouPo opravě
Otáčejte voličem režimů na 1 d
Objekt nastavte do rámečku a namáčknutím [
2
zaostřete.
Domáčknutím [
3
V tomto režimu nepracuje digitální transfokátor. ●
Snímek bude opticky upraven pouze v případě, že použitý ●
světelný zdroj byl jasnější než zářivka.
Pokud se objekt rychle pohyboval, snímek bude rozmazaný. ●
Funkci Optický stabilizátor obrazu můžete použít k omezení ●
otřesů v různých režimech snímání. (str. 21)
Spouště] fotografujte.
.
Spouště]
Rozšířené funkce
Použití režimu Program
V režimu Programů můžete nastavit různé možnosti (kromě
expoziční doby a clony).
Otáčejte voličem režimů na 1 p
Nastavte možnosti. (Přehled možností naleznete v kap
2
„Možnosti snímání“.)
Objekt nastavte do rámečku a namáčknutím [3 Spouště]
zaostřete.
Domáčknutím [
4
Spouště] fotografujte.
30
.
Page 32
Režimy snímání
Snímání videa
Můžete zaznamenat až 20 minut videa ve vysokém rozlišení.
Video se ukládá ve formátu H.264 (MPEG4.AVC).
H.264 (MPEG4 part10/AVC) je vysoce komprimovaný formát ●
pro záznam videa, přijatý mezinárodními normalizačními
organizacemi ISO/IEC a ITU-T.
Některé paměťové karty nemusí vysoké rozlišení podporovat. ●
V takovém případě nastavte menší rozlišení. (str. 35)
Pokud je Optický stabilizátor obrazu spuštěn ( ●
zaznamenávat se zvukem OIS.
Otáčejte voličem režimů na 1 v
Stiskněte [
2
m
].
.
Vyberte 3 Funkce Frekv.snímání a rychlost (počet
snímků za sekundu).
Se zvyšujícím se počtem snímků se akce jeví přirozeněji, ●
velikost souboru však prudce narůstá.
60 fps je dostupné pouze při rozlišení videa 320 x 240.
), video se může
Rozšířené funkce
Stiskněte [
4
m
].
Vyberte 5 Funkce Zvuk zvukové nastavení.
Možnost Popis
Zapnuto: Záznam videa se zvukem. (Při změně
nastavení transfokátoru bude záznam zvuku
přerušen.)
Vypnuto: Záznam videa bez zvuku.
Nastavte další možnosti podle uvážení.
6
(Přehled možností naleznete v kap „Možnosti
snímání“.)
Stiskem [
7
Spouště] spusťte záznam.
Dalším stiskem [8 Spouště] záznam zastavíte.
31
Page 33
Režimy snímání
Přerušení záznamu
Fotoaparát vám umožňuje dočasně přerušit záznam videa.
Můžete tak zaznamenat pouze požadované scény jako jeden
video soubor.
Stiskem [o]
záznam přerušíte. Další volbou pokračujte.
StopPauza
Rozšířené funkce
32
Page 34
Záznam zvukových poznámek
Zde se naučíte zaznamenat zvukovou poznámku, kterou můžete kdykoli přehrát. Můžete tak přidat ke snímku krátkou poznámku,
vysvětlující okolnosti.
Nejlepší kvality zvuku dosáhnete při záznamu ve vzdálenosti 40 cm od fotoaparátu.
apdbs
Záznam zvukových poznámek
V režimu snímání stiskněte [1 m
Vyberte
2
Funkce Zvuk Záznam.
Stisknutím [3 Spouště] nahrávejte.
StopPauza
Stiskem [ ●
o
Můžete zaznamenat až 10 hodin zvuku. ●
Stiskem [4 Spouště] záznam zastavíte.
Dalším stiskem [ ●Spouště] spustíte záznam nové zvukové
poznámky.
Stiskem [5 m
] záznam přerušíte nebo v něm pokračujete.
] se vrátíte do režimu snímání.
].
Rozšířené funkce
Přidání poznámky ke snímku
V režimu snímání stiskněte [1 m
Vyberte
2
3
4
33
Funkce Zvuk Poznámka.
Nastavte objekt do rámečku a pořiďte snímek.
Poznámku můžete zaznamenat hned po pořízení snímku. ●
Nahrajte krátkou poznámku (max. do 10 sekund).
Dalším stiskem [ ●Spouště] zastavte záznam zvukové
poznámky.
].
Page 35
Možnosti snímání
Zde se dozvíte více o možnostech nastavení režimu snímání.
Volba rozlišení a kvality ………………………… 35
Volba rozlišení ………………………………… 35
Volba obrazové kvality ………………………… 35
Použití samospouště …………………………… 36
Snímání při špatném osvětlení ……………… 38
Potlačení červených očí ……………………… 38
Použití blesku …………………………………… 38
Nastavení citlivosti ISO ……………………… 39
Změna zaostření fotoaparátu ………………… 40
Použití makra …………………………………… 40
Použití automatického ostření ……………… 40
Nastavení oblasti ostření ……………………… 41
Ruční nastavení expozice (EV) ……………… 45
Kompenzace protisvětla (ACB) ……………… 45
Změna možností měření ……………………… 46
Volba světelného zdroje (vyvážení bílé) …… 46
Použití režimu série …………………………… 48
Zlepšení snímků ………………………………… 49
Použití fotografických stylů …………………… 49
Definice vlastního RGB tónu ………………… 49
Nastavení fotografie …………………………… 50
Page 36
Volba rozlišení a kvality
Zde se naučíte nastavovat rozlišení a kvalitu obrazu.
Volba rozlišení
S vyšším rozlišením jsou snímek nebo video složeny z více
obrazových bodů a mohou být vytištěny na větší papír nebo
promítány na větší obrazovce. S volbou vyššího rozlišení
roste i velikost souboru.
Při pořizování snímků:
V režimu snímání stiskněte [1 m
apdbsvS
].
Vyberte 2 Funkce Velikost snímku možnost.
Možnost Popis
4000 X 3000: Tisk na papír A1.
3984 X 2656: Tisk na formát A2 v širokém poměru
stran (3:2).
3968 X 2232: Tisk na formát A2 v širokém poměru
stran (16:9) nebo přehrávání na HDTV.
3264 X 2448: Tisk na papír A3.
2592 X 1944: Tisk na papír A4.
2048 X 1536: Tisk na papír A5.
1920 X 1080: Tisk na formát A5 nebo přehrávání
na HDTV.
1024 X 768: Připojení k e-mailu.
Možnosti snímání
Při pořizování videa:
V režimu 1 v
Vyberte
2
Možnost Popis
Volba obrazové kvality
Pořízené snímky jsou komprimovány a uloženy ve formátu
JPEG. Vyšší kvalita snímků vyžaduje větší soubory.
V režimu snímání stiskněte [1 m
Vyberte
2
Možnost Popis
Možnosti se mohou lišit podle zvoleného režimu snímání.
stiskněte [
m
].
Funkce Rozlišení videa možnost.
1280 X 720 HQ: Přehrávání na HDTV ve vysoké
kvalitě.
1280 X 720: Přehrávání na HDTV.
640 X 480: Přehrávání na obecném TV.
320 X 240: Vystavení na webovou stránku.
apdbs
].
Funkce Kvalita možnost.
Velmi jemná
Jemná
Normální
35
Page 37
Použití samospouště
Naučte se používat samospoušť pro zpoždění pořízení snímku.
apdbsvS
V režimu snímání stiskněte [1 t
Vypnuta
Vyberte možnost.
2
Možnost Popis
Vypnuta: Samospoušť není aktivní.
10 s: Pořídí snímek po 10 sekundách.
2 s: Pořídí snímek po 2 sekundách.
Dvojitá: Pořídí snímek po 10 sekundách a další
po 2 sekundách.
Detekce pohybu: Reaguje na pohyb a pořídí
snímek. (str. 37)
Možnosti se mohou lišit podle zvoleného režimu snímání.
].
Možnosti snímání
Stiskem [3 Spouště] spusťte záznam.
Kontrolka autofokusu/kontrolka samospouště. Fotoaparát ●
automaticky pořídí snímek po stanovené době.
Stiskem [ ●
t
Podle zvolených možností rozpoznávání tváře není dostupná ●
samospoušť nebo některé její režimy.
] samospoušť zrušíte.
36
Page 38
Použití samospouště
pohy
Použití detekce pohybu
V režimu snímání stiskněte [t].
1
Vyberte
2
Stiskněte [
3
Postavte se do vzdálenosti 3 m od fotoaparátu do
4
6 sekund od stisknutí [Spouště].
Udělejte nějaký pohyb, např. mávejte rukama, aby se
5
samospoušť spustila.
Pokud vás fotoaparát rozpozná, začne kontrolka ●
autofokusu/kontrolka samospouště blikat rychle.
.
Spouště].
Rozsah funkce
detekce
bu
6
Možnosti snímání
Pózujte pro snímek tak dlouho, dokud bliká kontrolka
autofokusu/kontrolka samospouště.
Těsně před automatickým pořízením snímku přestane ●
kontrolka autofokusu/kontrolka samospouště blikat.
Samospoušť s detekcí pohybu nemusí pracovat správně:
pokud jste dále než 3 m od fotoaparátu ●
pokud se pohybujete málo ●
pokud je pozadí příliš jasné ●
37
Page 39
Snímání při špatném osvětlení
Naučte se fotografovat při špatném osvětlení.
Potlačení červených očí
Při použití blesku ke snímání osob ve tmě se mohou oči na
snímku jevit červené. Můžete tomu zabránit volbou Červené oči nebo Redukce červených očí.
apbs
Možnosti snímání
Použití blesku
Blesk použijte v případě, že fotografujete za špatného
osvětlení nebo potřebujete více světla.
V režimu snímání stiskněte [1 F
Vyberte možnost.
2
Možnost Popis
apbsS
].
Automatický
Vypnuto:
Blesk nepracuje. ●
Při nedostatku světla se zobrazí varování před ●
otřesy (
Automatický: Fotoaparát vybere správné
nastavení blesku podle rozpoznané scény v
režimu
S
).
.
38
Page 40
Snímání při špatném osvětlení
Možnost Popis
Redukce červených očí*:
Blesk pracuje pouze při špatných světelných ●
podmínkách.
Fotoaparát opraví červené oči pokročilou ●
analýzou snímku.
Pomalá synchronizace:
Po záblesku zůstane závěrka otevřená. ●
Vyberte pro zachycení podrobností pozadí v ●
okolním světle.
Pro stabilní upevnění fotoaparátu použijte stativ. ●
Vyrovnávací:
Blesk pracuje vždy. ●
Intenzita blesku se nastavuje automaticky. ●
Červené oči*:
Blesk pracuje pouze při špatných světelných ●
podmínkách.
Fotoaparát omezí jev červených očí. ●
Automatický: Blesk pracuje pouze při špatných
světelných podmínkách.
Možnosti se mohou lišit podle zvoleného režimu snímání.
* Mezi dvěma záblesky blesku je určitá prodleva. Nepohybujte se
do doby, než dojde k druhému záblesku.
Možnosti snímání
Nastavení blesku není možné při volbě série nebo ●Autoportrét
nebo Detekce mrknutí.
Ujistěte se, že objekt leží v doporučeném dosahu blesku. (str. 87) ●
Pokud dochází ve vašem okolí k odrazům světla nebo je ve ●
vzduchu prach, mohou se ve snímku objevit světlé stopy.
Nastavení citlivosti ISO
p
Citlivost ISO udává citlivost filmu na světlo podle organizace
International Organisation for Standardisation (ISO). Čím
vyšší číslo ISO zvolíte, tím bude fotoaparát citlivější ke světlu.
S vyšší citlivostí ISO můžete pořídit lepší snímek bez použití
blesku.
V režimu snímání stiskněte [1 m
Vyberte
2
FunkceISO možnost.
].
Vyberte ● a nastavte vhodnou citlivost ISO podle jasu
objektu a pozadí.
Čím vyšší číslo ISO zvolíte, tím bude snímek obsahovat více ●
šumu.
Je-li nastaveno ●Velice vysoká rychlost citlivost ISO bude
nastavena na Auto.
Pokud nastavíte citlivost ISO na 3200, můžete volit pouze ●
rozlišení 3M nebo nižší.
39
Page 41
Změna zaostření fotoaparátu
Naučíte se zaostřit fotoaparát na objekt.
Použití makra
Režim makro použijte pro snímání objektů z blízka, jako
např. květin nebo hmyzu. Viz možnosti makra v „Použití
automatického ostření“.
Fotoaparát držte velmi pevně, hrozí rozmazání snímku. ●
Při vzdálenosti objektu pod 40 cm vypněte blesk. ●
apdv
Použití automatického ostření
Pro ostré snímky zaostřete správně určením vzdálenosti
přístroje od objektu.
2
Možnosti snímání
apdv
V režimu snímání stiskněte [1 M
Automatické
].
Vyberte možnost.
Možnost Popis
Automatické: Ostří na objekt dále než 80 cm.
Makro: Ostří na objekt ve vzdálenosti 5-80 cm
(50-80 cm při použití transfokátoru).Auto makro: Ostří na objekt dále než 5 cm (dále
než 50 cm při použití transfokátoru).
Možnosti se mohou lišit podle zvoleného režimu snímání.
40
Page 42
Změna zaostření fotoaparátu
Nastavení oblasti ostření
Lepší snímky můžete získat volbou správné oblasti ostření
podle umístění objektu ve scéně.
V režimu snímání stiskněte [1 m
Vyberte
2
Funkce Oblast ostření možnost.
Možnost Popis
Ostření na střed: Ostří na střed (vhodné pro
objekty ve středu pole).
Vícebodové ostření: Ostří na jednu nebo několik
z devíti oblastí.
Možnosti se mohou lišit podle zvoleného režimu snímání.
apdbs
].
Možnosti snímání
41
Page 43
Použití rozpoznání tváře
Při použití této funkce fotoaparát automaticky rozpozná lidskou tvář. Při ostření na lidskou tvář určí fotoaparát automaticky
expozici. Pořiďte snímek snadno a rychle pomocí Detekce mrknutí k rozpoznání zavřených očí nebo Úsměv pro zachycení
úsměvu. Můžete rovněž použít Inteligentní rozpoznání tváře k zaměření na tvář a zaostření na ni.
apdbs
Rozpoznání obličeje nemusí pracovat, pokud: ●
je velká vzdálenost mezi objektem a kamerou (rámeček se při -Úsměv a Detekce mrknutí zobrazí oranžově)
je příliš málo nebo mnoho světla -
objekt není otočen směrem k fotoaparátu objekt má sluneční brýle nebo masku objekt je v protisvětle nebo nejsou stabilní světelné podmínky výraz obličeje objektu se nápadně mění -
Při použití fotografického stylu nebo sytosti není možné ●
rozpoznání obličeje.
Při použití funkce rozpoznání obličeje nepracuje digitální ●
transfokátor.
Podle zvolených možností rozpoznávání tváře není dostupná ●
samospoušť nebo některé její režimy.
Možnosti se mohou lišit podle zvoleného režimu snímání. ●
Rozpoznání tváří
Fotoaparát automaticky rozpoznává lidské obličeje (až 10
obličejů).
2
Možnosti snímání
V režimu snímání stiskněte [1 m
Vyberte
FunkceRozpozn. tváře Normální.
].
Nejbližší obličej je označen bílým rámečkem, ostatní jsou ●
označeny rámečky šedými.
Obličej je rozpoznán tím dříve, čím je blíže k fotoaparátu.
42
Page 44
Použití rozpoznání tváře
Pořízení autoportrétu
Můžete se sami vyfotografovat. Vzdálenost ostření se nastaví
na blízko a fotoaparát pípne.
V režimu snímání stiskněte [1 m
Vyberte
2
FunkceRozpozn. tváře Autoportrét.
Po zaznění krátkého pípnutí stiskněte [3 Spouště].
Pípnutí můžete zapnout nebo vypnout volbou Autoportrét
v nastavení zvuku. (str. 74)
].
Možnosti snímání
Pořízení snímku úsměvu
Fotoaparát automaticky pořídí snímek po rozpoznání
usmívajícího se obličeje.
V režimu snímání stiskněte [1 m
Vyberte
2
43
FunkceRozpozn. tváře Úsměv.
Fotoaparát snadněji rozpozná široký úsměv. ●
].
Page 45
Použití rozpoznání tváře
Detekce zavřených očí
Pokud fotoaparát rozpozná zavřené oči, pořídí automaticky
sérii dvou snímků.
V režimu snímání stiskněte [1 m
Vyberte
2
FunkceRozpozn. tváře Detekce
].
mrknutí.
Dokud se zobrazuje „ ●Záznam“, držte fotoaparát pevně.
Pokud detekce mrknutí selže, zobrazí se zpráva „ ●Snímek poříz.
se zavř. očima“. Pořiďte nový snímek.
Použití inteligentního rozpoznání tváře
Fotoaparát automaticky rozpoznává často fotografované
tváře (až 10 lidí). Tato funkce zajistí automatickou prioritu
ostření na tyto obličeje. Tato funkce je dostupná pouze při
použití paměťové karty.
2
Možnosti snímání
V režimu snímání stiskněte [1 m
Vyberte
Funkce → Rozpozn. tváře → Inteligentní
].
rozpoznání tváře.
Priorita obličeje se zobrazuje na indikátoru úrovně vedle ●
rámečku.
Fotoaparát nemusí správně rozpoznat a registrovat tváře, záleží ●
na světelných podmínkách, změnách postoje a vzhledu obličeje
objektu a na tom, zda objekt nosí brýle.
Fotoaparát může rozpoznávat obličeje a zobrazovat indikátor ●
úrovně i v případě, že obličeje nebyly registrovány.
V režimu přehrávání můžete zobrazit registrované tváře podle ●
jejich priority. (str. 53) Ani po úspěšné registraci tváří nemusí být
zařazeny při přehrávání.
Pokud fotoaparát rozpozná novou tvář při již registrovaných ●
10 tvářích, nahradí jí tvář s nejnižší prioritou.
Fotoaparát je schopen rozpoznat až 3 tváře v jedné scéně. ●
Pokud fotoaparát obličej nepozná, stále je detekuje bez určování ●
priority.
Z již pořízených snímků můžete registrovat tváře ručně. (str. 52) ●
44
Page 46
Nastavení jasu a barev
Zde se dozvíte, jak zvýšit kvalitu snímku nastavením jasu a barev.
Ruční nastavení expozice (EV)
V závislosti na okolním osvětlení mohou být vaše snímky
někdy příliš světlé nebo tmavé. V těchto případech získáte
lepší snímky nastavením expozice.
Tmavší (-)Neutrální (0)Světlejší (+)
V režimu snímání stiskněte [1 m
pdv
].
Vyberte 2 Funkce EV.
Volbou hodnoty nastavte expozici.
3
Po nastavení expozice zůstane nastavení stejné. Expozici ●
může být nutné upravit, abyste zabránili podexponování či
přeexponování snímku.
Pokud nemůžete určit správnou expozici, vyberte ●AEB
(Auto Exposure Bracket). Fotoaparát pořizuje snímky s
různým nastavením expozice: normální, podexponovaný a
přeexponovaný. (str. 48)
Možnosti snímání
].
a
p
.
Kompenzace protisvětla (ACB)
Pokud je mezi objektem a pozadím světelný zdroj nebo
vysoký kontrast, jeví se objekt velmi tmavý. V tom případě
nastavte automatické vyvážení kontrastu (ACB).
Bez ACBS ACB
V režimu snímání stiskněte [1 m
Vyberte
2
Funkce ACB možnost.
Možnost Popis
Vypnuto: ACB je vypnuté.
Zapnuto: ACB je zapnuté.
Funkce ACB je vždy zapnutá v režimu ●
Při zapnuté funkci nemůžete volit režim série. ●
45
Page 47
Nastavení jasu a barev
Změna možností měření
Režim měření určuje způsob, jímž fotoaparát měří množství
světla. Jas a vzhled vašich snímků se může lišit podle
zvoleného způsobu měření.
V režimu snímání stiskněte [1 m
Vyberte
2
Funkce Měření.
Možnost Popis
Vícebodové :
Fotoaparát rozdělí scénu do několika oblastí a ●
měří jas každé z nich.
Vhodné pro běžné fotografování. ●
Bodové:
Fotoaparát měří jas pouze ve středu rámečku. ●
Pokud není objekt ve středu scény, nemusí být ●
snímek správně exponován.
Vhodné pro objekty v protisvětle. ●
Středově vyváž.:
Fotoaparát určí expozici jako průměr jasu ●
celého snímku s důrazem na střed.
Vhodné pro snímky s objektem ve středu pole. ●
pdv
].
Možnosti snímání
Volba světelného zdroje
(vyvážení bílé)
Barvy snímku závisejí na typu a kvalitě osvětlení zdroji světla.
Chcete-li, aby barvy snímku odpovídaly barvám, které jste
viděli vy, vyvážete správně bílou barvu volbou světelných
podmínek, jako jsou Automatické vyvážení bílé, Denní světlo,
Pod mrakem nebo Žárovka.
(Automatické vyvážení bílé)
(Pod mrakem) (Žárovka)
46
pdv
(Denní světlo)
Page 48
Nastavení jasu a barev
V režimu snímání stiskněte [
1
Vyberte
2
Funkce Vyvážení bílé možnost.
Ikona Popis
Automatické vyvážení bílé: Použije automatické
nastavení podle podmínek a osvětlení.Denní světlo: Vyberte pro snímání v exteriéru při
jasném počasí.Pod mrakem: Vyberte pro snímání v exteriéru při
oblačnosti nebo ve stínu.
Zářivka typu h: Vyberte pro snímání při použití
zářivek s barvou denního světla nebo třípásmových
zářivek.
Zářivka typu l: Vyberte při osvětlení bílou zářivkou.
Žárovka: Vyberte pro snímky v interiéru při osvětlení
klasickými nebo halogenovými žárovkami.
Měření expozice : Spoušť (Vlastní nastavení):
Použijte vlastní předem definované nastavení.
m
].
Vlastní nastavení vyvážení bílé
V režimu snímání stiskněte [1 m
Vyberte
2
FunkceVyvážení bílé
].
Měření expozice : Spoušť.
Namiřte objektiv na bílý papír.
3
Stiskněte [4 Spouště].
Možnosti snímání
47
Page 49
Použití režimu série
Pořízení snímků pohybujících se objektů nebo zachycení přirozeného výrazu osob může být obtížné. V těchto případech můžete
použít některý ze sériových režimů.
V režimu snímání stiskněte [1 m
Vyberte 2 Funkce Režim snímání možnost.
Možnost Popis
Jednorázové: Pořízení jediného snímku.
Sekvenční:
● Po přidržení [Spouště] pořizuje fotoaparát
snímky nepřetržitě.
Maximální počet takto pořízených snímků je ●
dán velikostí vložené paměťové karty.
Velice vysoká rychlost:
● Po úplném stlačení [Spouště] fotoaparát pořídí
snímky VGA (6 snímků za sekundu, max. 30
snímků).
Fotoaparát snímky automaticky zobrazí a pak ●
je uloží.
ps
].
Možnost Popis
AEB:
Pořízení 3 snímků s různým nastavením ●
expozice: normální, podexponovaný a
přeexponovaný.
Pro stabilní upevnění fotoaparátu použijte stativ. ●
Možnosti se mohou lišit podle zvoleného režimu snímání.
Blesk, samospoušť a ACB můžete použít pouze při volbě ●Jednorázově.
Pokud zvolíte ●Velice vysoká rychlost, rozlišení bude
nastaveno na VGA a citlivost ISO bude nastavena na Auto.
Možnosti snímání
48
Page 50
Zlepšení snímků
Zde se dozvíte, jak zlepšit snímky přidáním fotografických stylů nebo barev, či dalšími nastaveními.
Použití fotografických stylů
Na snímky můžete použít různé styly, jako Měkký, Výrazný
nebo Prales.
MěkkýVýraznýPrales
V režimu snímání stiskněte [1 m
Vyberte 2 Funkce Volba foto. stylu možnost.
Volbou ●Vlastní barvy definujte vlastní RGB tón.
Pokud chcete použít rozpoznání obličeje, vyberte ●Normální.
Podle zvoleného stylu nejsou dostupné některé možnosti ●
Určete množství zvolené barvy. (-: méně nebo +: více)
].
Page 51
Zlepšení snímků
Nastavení fotografie
Nastavte kontrast, ostrost a sytost svých fotografií.
V režimu snímání stiskněte [1 m
Vyberte
2
3
4
FunkceNast.obr..
Vyberte možnost nastavení.
Kontrast ●
Ostrost ●
Sytost ●
Volbou hodnoty nastavte zvolenou položku.
Možnosti kontrastu Popis
-Sníží barevnost a jas.
+Přidá barvy a jas.
Možnosti ostrostiPopis
-
+
p
].
Změkčuje obrysy na snímku (vhodné
pro úpravu snímků v PC).
Zaostřuje obrysy a zvyšuje tak
čistotu snímku. Může však dojít i ke
zvýraznění šumu v obraze.
Možnosti snímání
Možnosti sytostiPopis
-Sníží barevnou sytost.
+Zvýší barevnou sytost.
Pokud nechcete použít efekty, vyberte ●0. (vhodné pro tisk)
Podle zvolené možnosti nastavení obrazu nejsou dostupné ●
některé styly.
50
Page 52
Přehrávání/Úpravy
Zde se dozvíte více o přehrávání snímků, videí a hlasových
poznámek a o úpravě snímků a videí. Naučíte se rovněž připojit
fotoaparát k počítači, tiskárně a televizoru se standardním
rozlišením nebo HDTV.
Změna rozlišení snímků ……………………………………… 59
Otočení snímku ………………………………………………… 59
Použití fotografických stylů …………………………………… 60
Definice vlastního RGB tónu ………………………………… 60
Oprava nesprávné expozice ………………………………… 61
Vytvoření tiskové objednávky (DPOF) ……………………… 62
Zobrazení souborů na TV nebo HDTV ………………… 63
Přenos souborů do počítače ……………………………… 65
Pro uživatele Windows ……………………………………… 65
Pro uživatele Mac ……………………………………………… 70
Tisk snímků v tiskárně (PictBridge) ……………………… 71
Page 53
Přehrávání
Zde se dozvíte více o přehrávání snímků, videí a hlasových poznámek a o úpravě snímků a videí.
Spuštění režimu přehrávání
Zobrazení snímků nebo přehrávání videa a hlasových zpráv
ve fotoaparátu.
Stiskněte [1 P
Zobrazí se naposledy přehrávaný nebo pořízený soubor. ●
Pokud byl fotoaparát vypnutý, zapne se. ●
Stiskem [2 F
Stiskem a přidržením [ ●
soubory.
Pokud chcete zobrazit soubory z vestavěné paměti, vyjměte
paměťovou kartu.
Zobrazení v režimu přehrávání
].
] nebo [t] se pohybujte v souborech.
F
] nebo [t] zobrazíte rychle
Přehrávání/Úpravy
IkonaPopis
Snímek se zvukovou poznámkou
Soubor video
Byla nastavena tisková objednávka (DPOF)
Chráněný soubor
Snímek s registrovaným obličejem; Je možné pouze při
použití paměťové karty
Název složky – název souboru
Registrace obličeje
Můžete registrovat obličeje ze snímků a třídit podle nich
obsah Smart Alba. Tato funkce je dostupná pouze při použití
paměťové karty.
V režimu přehrávání vyberte snímek a stiskněte [1 m
Vyberte
2
Soubor - možnosti → Registrace tváře →
Ano.
Pokud je ve snímku více tváří, vyberte jednu k registraci, ●
stiskněte [f] a vyberte Ano.
Vyberte 3 Ano.
Můžete registrovat až 3 obličeje. ●
Pokud fotoaparát rozpozná novou tvář při již ručně registrovaných ●
3 tvářích ve Smart Albu, nahradí jí nejstarší tvář.
52
].
Page 54
Přehrávání
Zobrazení souborů podle kategorií v Inteligentním albu
Zobrazení a správa souborů podle kategorií, jako jsou datum,
typ souboru a týden.
V režimu přehrávání stiskněte [1 Transfokátoru].
Stiskněte [
2
Vyberte kategorii.
3
Možnost Popis
TypZobrazení souborů podle typu.
DatumZobrazení souborů podle data pořízení.
BarvaZobrazení souborů podle dominantní barvy snímku.
Týden
Tvář
m
].
Typ
Datum
Barva
Týden
Tvář
ZpětNastav
Zobrazení souborů podle dne v týdnu, kdy byly
pořízeny.
Zobrazení souborů podle rozpoznaných obličejů.
(Až 15 osob)
Změna kategorie a reorganizace souborů může fotoaparátu
trvat delší dobu.
Přehrávání/Úpravy
Stiskem [4 F
] nebo [t] soubor zobrazíte.
Stiskem a přidržením [ ●
F
] nebo [t] vyberte datum, typ
souboru, den v týdnu a barvu.
Stiskem [5 o
] se vrátíte do normálního vzhledu.
Zobrazení souborů podle náhledu
Procházejte náhledy souborů.
V režimu přehrávání stiskem [Transfokátoru] dolů
otevřete zobrazení 9 nebo 20 náhledů (stiskem
[Transfokátoru] nahoru náhledy opustíte).
Filtrování
ProProveďte
Vyhledávání v
souborech
Mazání souborů
Stiskněte [
Stiskněte [
D
f
] a vyberte Ano.
53
], [M], [F] nebo [t].
Page 55
Přehrávání
Ochrana souborů
Můžete chránit soubory proti náhodnému smazání.
V režimu přehrávání stiskněte [1 m
Vyberte
2
Soubor - možnosti Chránit Vybrat.
Pro ochranu všech souborů vyberte ●Vše Zablokovat.
].
Vyberte soubor, který chcete chránit, a stiskněte [3 o
Dalším stiskem [ ●
VybratNastav
Stiskněte [4 f
o
].
] volbu zrušíte.
Mazání souborů
Soubory můžete mazat po jednom nebo všechny.
Není možné smazat chráněné soubory.
Při mazání jednoho souboru,
].
2
Při mazání všech souborů,
2
Při mazání všech souborů,
2
Přehrávání/Úpravy
V režimu přehrávání vyberte soubor a stiskněte [1 f
Volbou
Ano smažte soubor.
V režimu přehrávání stiskněte [1 f
Vyberte
Hromadné odstr..
].
Vyberte soubor, který chcete smazat, a stiskněte [3 o
Dalším stiskem [ ●
Stiskněte [4 f
o
].
] volbu zrušíte.
Vyberte 5 Ano.
V režimu přehrávání stiskněte [1 m
Vyberte
Soubor - možnosti Vymazat Vše
].
Ano.
54
].
].
Page 56
Přehrávání
Použití koše
Pokud spustíte koš, soubory se ukládají do koše místo
trvalého smazání. To platí pro mazání jednoho nebo několika
souborů-pokud zvolíte smazat všechny, soubory se do koše
neuloží.
Spuštění koše,
V režimu přehrávání stiskněte [1 m
Vyberte
2
Pro vyvolání souborů z koše,
Soubor - možnosti Koš Zapnuto.
V režimu přehrávání stiskněte [1 m
Vyberte
2
Soubor - možnosti Koš Obnovit.
Tato funkce nepracuje pro videa ani hlasové poznámky. ●
Při použití koše může mazání souboru trvat déle. ●
Při formátování vestavěné paměti jsou všechny soubory z koše ●
vymazány.
Koš může obsahovat až 10 MB souborů. Po překročení 10 MB ●
v koši se vás fotoaparát zeptá na vysypání koše. Volbou Ano
vyprázdníte koš nebo Ne smažete pouze aktuální soubor.
].
].
Přehrávání/Úpravy
Kopírování souborů na kartu
Soubory z vestavěné paměti můžete kopírovat na paměťovou
kartu.
V režimu přehrávání stiskněte [1 m
Vyberte
2
Soubor - možnostiKopie na kartu.
].
Volbou 3 Ano kopírujte soubory.
55
Page 57
Přehrávání
Zobrazení snímků
Zvětšení části snímku nebo zobrazení snímků v prezentaci.
Zvětšení snímku
V režimu přehrávání stiskem [Transfokátoru]
nahoru zvětšíte snímek (stiskem
[Transfokátoru] dolů snímek zmenšíte).
Zvětšená oblast a poměr zvětšení se zobrazí v horní části
displeje. Max. poměr zvětšení závisí na rozlišení snímku.
Ořez
ProProveďte
Pohyb zvětšenou
oblastí
Ořezání zvětšeného
snímku
D
Stiskněte [
Stiskněte [o] (bude uložen jako nový
soubor).
], [M], [F] nebo [t].
Přehrávání/Úpravy
Spuštění prezentace
Během prezentace můžete používat efekty a zvuky.
V režimu přehrávání stiskněte [1 m
Vyberte
2
3
Multi prezentace.
Vyberte možnost efektu prezentace.
Pro spuštění prezentace bez efektů přeskočte na krok 5. ●
Možnost Popis
Nastavte snímky, které budou součástí prezentace.
Vše ●: Zobrazení všech snímků v prezentaci.
Snímky
Efekt
Interval
HudbaVyberte hudbu na pozadí.
Datum ●: Zobrazení snímků pořízených v určitý
den v prezentaci.
Vybrat●: Zobrazení zvolených snímků v
prezentaci.
Vyberte přechodový efekt. ●
Volbou ●Vypnuto efekty vypnete.
Nastavte interval mezi snímky. ●
Je dostupné při nastavení ●Vypnuto v nabídce
efektů.
Při použití s jiným nastavením efektů než ●
Vypnuto se interval nastaví na 1 s.
].
56
Page 58
Přehrávání
Vyberte efekt prezentace.
4
Vyberte 5 Spustit Přehrát.
Pro opakování prezentace vyberte ●Opakovat.
o
Stiskem [ ●
] prezentaci přerušíte nebo v ní pokračujete.
Přehrávání videa
Video můžete přehrávat, zachytávat z něj snímky nebo jej
ořezávat.
V režimu přehrávání vyberte video soubor a stiskněte
1
[o].
Pauza
Přehrávání/Úpravy
Přehrávání ovládáte těmito tlačítky.
2
StisknětePro
[
F
]
o
]
[
t
]
[
[Transfokátoru]
nahoru nebo dolů
Ořezání videa při přehrávání
Stiskněte [1 o
Skok vzad.
Přerušení a pokračování přehrávání.
Skok vpřed.
Nastavte úroveň hlasitosti.
] v místě, kde chcete, aby nové video
začalo, a stiskněte [Transfokátoru] nahoru.
Stiskem [
o
2
Stiskněte [
3
] pokračujte v přehrávání.
o
] v místě, kde chcete, aby nové video
skončilo, a stiskněte [Transfokátoru] nahoru.
Vyberte
4
Ano.
Původní video by mělo být nejméně 10 s dlouhé. ●
Upravené video bude uloženo jako nový soubor. ●
57
Page 59
Přehrávání
Zachycení snímku během přehrávání
Stiskněte [1 o
Stiskněte [
2
Soubor se zachyceným snímkem bude stejně velký jako původní
soubor s videem a bude uložen jako nový.
] v místě, kde chcete uložit snímek.
M
].
Záznam hlasových poznámek
Přehrávání hlasových poznámek
V režimu přehrávání vyberte hlasovou poznámku a
1
stiskněte [o].
Přehrávání ovládáte těmito tlačítky.
2
StisknětePro
[
F
]
o
]
[
t
]
[
M
]
[
[Transfokátoru]
nahoru nebo dolů
Skok vzad.
Přerušení a pokračování přehrávání.
Skok vpřed.
Zastavení přehrávání.
Nastavte úroveň hlasitosti.
Přehrávání zvukové poznámky u snímku
V režimu přehrávání vyberte snímek se zvukovou
poznámkou a stiskněte [
Přehrávání/Úpravy
o
Stiskem [ ●o] přehrávání přerušíte nebo v něm pokračujete.
].
58
Page 60
Úprava snímku
Můžete provádět běžné úpravy snímků, jako otáčení, změnu velikosti, odstranění červených očí, nastavení jasu, kontrastu a
sytosti.
Upravené snímky budou uloženy jako nový soubor.
Změna rozlišení snímků
V režimu přehrávání vyberte snímek a stiskněte
1
[
m
].
Vyberte
2
UpravitZměnit velikost možnost.
ZpětPřesun
Volbou ● uložíte snímek jako spouštěcí obrázek. (str. 74)
Dostupné možnosti se liší podle velikosti zvoleného snímku. ●
Otočení snímku
1
2
Přehrávání/Úpravy
V režimu přehrávání vyberte snímek a stiskněte
[
m
].
Vyberte
UpravitOtočit možnost.
Vpravo 90 st.
Zpět
Podle velikosti původního snímku se může při otočení snížit
rozlišení.
59
Přesun
Page 61
Úprava snímku
Použití fotografických stylů
Na snímky můžete použít různé styly, jako Měkký, Výrazný
nebo Prales.
Určete množství zvolené barvy. (-: méně nebo +: více)
Page 62
Úprava snímku
Oprava nesprávné expozice
Nastavte ACB (Auto Contrast Balance), jas, kontrast a sytost,
odstraňte červené oči nebo vady pleti nebo přidejte šum do
obrazu.
Nastavení ACB (Auto Contrast Balance)
V režimu přehrávání vyberte snímek a stiskněte [1 m
Upravit Nast.obr. ACB.
Vyberte
2
Odstranění červených očí
V režimu přehrávání vyberte snímek a stiskněte [1 m
Upravit Nast.obr. Red.červ.očí.
Vyberte
2
Odstranění nedostatků pleti
V režimu přehrávání vyberte snímek a stiskněte [1 m
Upravit Nast.obr. Retuš tváře.
Vyberte
2
Vyberte hodnotu.
3
Se zvyšujícím se číslem se tvář čistí. ●
].
].
].
Přehrávání/Úpravy
Nastavení jasu/kontrastu/sytosti
V režimu přehrávání vyberte snímek a stiskněte [1 m
Úpravy Nast.obr..
Vyberte
2
Vyberte možnost nastavení.
3
●: Jas
●: Kontrast
●: Sytost
Volbou hodnoty nastavte zvolenou položku.
4
(-: méně nebo +: více)
Přidání šumu do obrazu
V režimu přehrávání vyberte snímek a stiskněte [1 m
Upravit Nast.obr. Přidat šum.
Vyberte
2
61
].
].
Page 63
Úprava snímku
Vytvoření tiskové objednávky (DPOF)
Určete snímky, které mají být vytisknuty, a přidejte informaci o
počtu výtisků a velikosti papíru.
Paměťovou kartu pak můžete odevzdat v laboratoři, která ●
podporuje DPOF (Digital Print Order Format) nebo si můžete
snímky vytisknout doma na tiskárně kompatibilní s DPOF.
Širokoúhlé snímky mohou být vytisknuty s ořezanými okraji po ●
stranách, zkontrolujte si proto rozměry snímků.
Není možné nastavit objednávku DPOF pro snímky v paměti ●
fotoaparátu.
V režimu přehrávání stiskněte [1 m
Vyberte
2
Soubor - možnosti DPOF Standard
možnost.
Možnost Popis
VybratTisk zvoleného snímku.
VšeTisk všech snímků.
ZrušitReset nastavení.
Pokud zvolíte 3 Vybrat, přesuňte se na snímek a
stiskem [Transfokátoru] nahoru nebo dolů vyberte
počet kopií. Opakujte pro další snímky, které chcete
vybrat, a stiskněte [
Pokud zvolíte ●Vše, stiskem [D] nebo [M] vyberte
počet kopií a stiskněte [o].
f
].
].
Přehrávání/Úpravy
Stiskněte [4 m
].
Vyberte 5 Soubor - možnosti DPOFVelikost
možnost.
Možnost Popis
VybratUrčete tiskovou velikost zvoleného snímku.
VšeUrčete tiskovou velikost všech snímků.
ZrušitReset nastavení.
Pokud zvolíte 6 Vybrat, přesuňte se na snímek a
stiskem [Transfokátoru] nahoru nebo dolů vyberte
velikost tisku. Opakujte pro další snímky, které chcete
vybrat, a stiskněte [
Pokud zvolíte ●Vše, stiskem [D] nebo [M] vyberte
tiskovou velikost a stiskněte [o].
Tisk náhledů
V režimu přehrávání stiskněte [1 m
Vyberte
2
Soubor - možnosti DPOF Index Ano.
Tisknout fotografie stanovené velikosti můžete pouze na tiskárnách
kompatibilních s DPOF 1.1.
f
].
].
62
Page 64
Zobrazení souborů na TV nebo HDTV
Video
Audio
Přehrávání snímků nebo videa po propojení fotoaparátu s TV A/V kabelem.
Vyberte výstup video signálu podle země nebo oblasti,
1
kde jste. (str. 76)
Vypněte fotoaparát a TV
2
Připojte fotoaparát k TV kabelem A/V.
3
Zapněte TV a vyberte vstup videa pomocí ovladače
4
TV.
Zapněte fotoaparát a stiskněte [5 P
Zobrazení snímků nebo přehrávání videa tlačítky
6
fotoaparátu.
].
Na některých TV se může zobrazit pouze část obrazu nebo ●
digitální šum.
Podle nastavení TV nemusí být obraz centrovaný. ●
Během připojení fotoaparátu k TV můžete zachycovat snímky ●
a videa.
Přehrávání na HDTV
Můžete zobrazovat kvalitní a nekomprimované snímky a
videa na HDTV přes volitelný stojánek HDMI. HDMI (High
Denition Multimedia Interface) podporuje většina HDTV.
Podrobnosti v Návodu k HDMI stojánku.
V režimu snímání nebo přehrávání stiskněte [1 m
Vyberte
2
Vyberte rozlišení HDMI.
3
Vypněte fotoaparát a HDTV.
4
].
Nastavení → Velikost HDMI.
Přehrávání/Úpravy
63
Page 65
Zobrazení souborů na TV nebo HDTV
Připojte fotoaparát k HDTV volitelným adaptérem
5
HDMI a kabelem.
HDMI
adaptér
Kabel HDMI
Zapněte fotoaparát.
6
HDTV se automaticky zapne a zobrazí se obrazovka ●
fotoaparátu.
Soubory prohlížejte pomocí tlačítek fotoaparátu nebo
7
pomocí ovladače připojeného HDTV.
Pokud HDTV podporuje profil Anynet+(CEC), zapněte Anynet+ v
nabídce nastavení (str. 76); budete moci řídit všechna připojená AV
zařízení Samsung ovladačem TV.
Přehrávání/Úpravy
64
Page 66
Přenos souborů do počítače
Pro uživatele Windows
Soubory přenesete po připojení fotoaparátu k PC.
Instalace programů
Požadavky na počítač
PoložkaPožadavky
CPU
RAM256 MB a více (doporučeno 512 MB a více)
OSWindows 2000/XP/Vista
Kapacita
pevného
disku
Další
Pentium III 500 MHz nebo vyšší
(doporučen Pentium 800 MHz a vyšší)
250 MB a více (doporučeno 1 GB a více)
USB port ●
Mechanika CD-ROM ●
1024x768 pixelů, 16-bit barevný kompatibilní ●
monitor (24-bit barev doporučeno)
Microsoft Direct X 9.0c a vyšší ●
Programy na CD
ProgramPoužití
Samsung MasterÚprava snímků a videa.
QuickTime Player 7.6
Adobe ReaderViz návod k použití.
Přehrávání/Úpravy
Minimální požadavky pro QuickTime Player 7.6
Intel Pentium 4, 3,2 GHz nebo vyšší/AMD Athlon 64FX, 2,6 GHz ●
a vyšší
Windows XP service pack 2 nebo Vista ●
Minimum 512 MB RAM (1 GB a více doporučeno) ●
64 MB nebo vyšší video karta (nVIDIA Geforce 7600GT a lepší/ ●
ATI X1600 série a vyšší doporučena)
Použití doma postaveného PC nebo s nepodporovaným OS může ●
způsobit ztrátu záruky.
V 64-bitových vydáních Windows XP a Vista nemusí programy ●
pracovat správně.
Zobrazení videa (soubory H.264
(MPEG4.AVC)) na PC.
65
Page 67
Přenos souborů do počítače
Vložte instalační CD do kompatibilní mechaniky
1
CD-ROM.
Po zobrazení instalačního okna klepněte na
2
Digital Camera Installer a spusťte instalaci.
Vyberte programy k instalaci a postupujte podle
3
instrukcí na obrazovce.
Klepnutím na 4 Exit dokončete instalaci a restartujte
počítač.
Samsung
Přehrávání/Úpravy
Přenos souborů do PC
Po připojení k PC bude fotoaparát rozpoznán jako
odnímatelný disk.
Při připojení USB kabelem k počítači se akumulátor fotoaparátu
nabíjí.
Připojte fotoaparát k PC kabelem USB.
1
Kabel je nutné připojit zástrčkou s kontrolkou (S) do
fotoaparátu. Pokud kabel otočíte, může dojít k poškození
souborů. Výrobce neodpovídá za žádné škody spojené se
ztrátou dat.
66
Page 68
Přenos souborů do počítače
Zapněte fotoaparát.
2
Počítač rozpozná fotoaparát automaticky. ●
Pokud se připojení nezdaří, zobrazí se varovné okno. Vyberte Počítač.
V PC vyberte 3 Tento počítač Vyměnitelný disk DCIM100PHOTO.
Vyberte požadované soubory a přetáhněte je nebo je
4
uložte do PC.
Odpojení zařízení (pro Windows XP)
Postup odpojení kabelu USB u Windows 2000/Vista je
podobný.
1
2
3
4
Přehrávání/Úpravy
Pokud na fotoaparátu bliká stavová kontrolka, vyčkejte,
až přestane.
Klepněte na
rohu obrazovky PC.
Klepněte do zobrazeného okna.
Odpojte USB kabel.
67
v hlavním panelu v pravém dolním
Page 69
Přenos souborů do počítače
Použití programu Samsung Master
Můžete stahovat soubory nebo upravovat snímky a video v
PC. Podrobnosti v nabídce Help.
Tento program nepodporuje úpravy video souborů (H.264 (MPEG4.
AVC)) ve fotoaparátu.
Stažení souborů pomocí Samsung Master
Po připojení fotoaparátu k PC se automaticky zobrazí okno
pro přenos souborů.
Označte soubory, které chcete stáhnout.
1
Přehrávání/Úpravy
Klepněte na
2
Next a postupujte podle instrukcí na
obrazovce.
Č.Popis
Vyberte složku pro uložení souborů.
Klepnutím stáhněte požadované soubory.
Náhledy souborů; klepnutím na obrázek stáhněte
soubory.
68
Page 70
Přenos souborů do počítače
Použití rozhraní Samsung Master Interface
Přehrávání/Úpravy
Č.Popis
Hlavní panel
Nabídky
Klepnutím zobrazíte podrobnosti o programu.
Klepnutím zvětšíte nebo zmenšíte náhledy v seznamu.
Změna režimu.
●: Režim zobrazení
●: Režim úprav fotografií
●: Režim úprav videa
Náhled informací o zvoleném souboru.
Snímky ve zvolené složce; poklepáním přepnete do
zobrazení na celou obrazovku.
69
Page 71
Přenos souborů do počítače
Pro uživatele Mac
Po připojení fotoaparátu k počítači Macintosh bude zařízení
rozpoznáno automaticky. Soubory můžete přenášet z
fotoaparátu přímo do počítače bez instalace programů.
Minimální požadavky pro QuickTime Player 7.6
1,8 GHz Power Mac G5/1,83 GHz Intel Core Duo a lepší ●
Je podporován Mac OS X verze 10.4.10 a vyšší. ●
Minimum 256 MB RAM (1 GB a více doporučeno) ●
Video karta 64 MB a lepší ●
Připojte fotoaparát k počítači Macintosh kabelem USB.
1
Kabel je nutné připojit zástrčkou s kontrolkou (S) do
fotoaparátu. Pokud kabel otočíte, může dojít k poškození
souborů. Výrobce neodpovídá za žádné škody spojené se
ztrátou dat.
Zapněte fotoaparát.
2
Počítač zařízení automaticky rozpozná a zobrazí se ikona ●
vyměnitelného disku.
Poklepejte na ni dvakrát.
3
Přenos snímků a videí do počítače.
4
Přehrávání/Úpravy
70
Page 72
Tisk snímků v tiskárně (PictBridge)
Tisk snímků fototiskárnou kompatibilní s PictBridge přímým spojením fotoaparátu s tiskárnou.
Při zapnuté tiskárně připojte fotoaparát kabelem USB.
1
Zapněte fotoaparát.
2
Tiskárna rozpozná fotoaparát automaticky. ●
Pokud se připojení nezdaří, zobrazí se varovné okno. ●
Vyberte Tiskárna.
Pokud je tiskárna vybavena funkcí mass storage, je nutno ●
nejprve přepnout režim USB v nabídce nastavení na
Tiskárna. (str. 77)
Časté otázky …………………………………………………… 83
Dříve, než se obrátíte na servis …………………………… 84
Technické údaje fotoaparátu ……………………………… 87
Rejstřík ………………………………………………………… 92
Page 74
Nabídka nastavení fotoaparátu
Zde se dozvíte více o možnostech konfigurace nastavení fotoaparátu.
Nastavení hlasitosti všech zvuků.
(Vypnuto, Potichu, Středně*, Hlasitě)
Vyberte zvuk při zapnutí fotoaparátu.
(Vypnuto*, 1, 2, 3)
Vyberte zvuk při stisknutí spouště.
(Vypnuto, 1*, 2, 3)
Vyberte zvuk při stisknutí tlačítek nebo změně
režimů. (Vypnuto, 1*, 2, 3)
Nastavte zvuk při namáčknutí spouště.
(Vypnuto, Zapnuto*)
Nastavte zvuk pípnutí při rozpoznání vaší
tváře. (Vypnuto, Zapnuto*)
Displej
PoložkaPopis
LanguageZvolte jazyk textu displeje.
Popis
funkce
Zobrazí stručný popis možností nabídky.
(Vypnuto, Zapnuto*)
* Výchozí
* Výchozí
Přílohy
74
PoložkaPopis
Nastavte úvodní obrázek, který se objeví při
zapnutí fotoaparátu.
Vypnuto ●*: Žádný úvodní obrázek.
Logo ●: Zobrazí se výchozí snímek z vestavěné
pamě
Úvodní
Dle uživatele ●: Zobrazí určený obrázek. (str. 59)
obraz
Nastavte jas displeje. (Auto*, Tmavý, Normální,
Jasný
Jasný)
displ.
Nastavte délku přehrávání právě pořízeného
Náhled
snímku či videa před návratem do režimu snímání.
(Vypnuto, 0,5 s*, 1 s, 3 s)
Pokud neprovedete žádnou operaci do 30 sekund,
Úsporný
režim
fotoaparát se automaticky přepne do úsporného
režimu (režim zrušíte stiskem kteréhokoli tlačítka).
(Vypnuto*, Zapnuto)
* Výchozí
ti.
Do vestavěné paměti se zaznamená pouze ●
jeden úvodní snímek.
Pokud vyberete jiný snímek jako úvodní nebo ●
resetujete fotoaparát, aktuální úvodní snímek
se smaže.
Jako úvodní snímek není možné zvolit snímek ●
širokoúhlý nebo s poměrem stran 3:2.
Normální je pevně nastaveno v režimu přehrávání i
v případě, že zvolíte Auto.
Page 76
Nabídka nastavení fotoaparátu
Nastavení
PoložkaPopis
Formátování vestavěné paměti a paměťové
karty (všechny soubory včetně chráněných jsou
Formát
Resetovat
Dat&čas
Časové
pásmo
vymazány). (Ano, Ne)
Resetuje nabídky a možnosti snímání (datum a
čas, jazyk a obrazový výstup se neresetují).
(Ano, Ne)
Nastavte datum a čas a určete formát data.
(Dd/mm/rrrr, Mm/dd/rrrr, Rrrr/mm/dd, Vypnuto*)
Zvolte oblast a letní čas (DST).
* Výchozí
Pokud používáte paměťové karty různých výrobců
nebo čteček, nebo karty formátované v počítači,
nemusí je fotoaparát správně načíst. Před použitím
takovou kartu zformátujte.
Přílohy
75
PoložkaPopis
Určete způsob, jímž se pojmenovávají soubory.
Reset●: Nastavte č
začínalo 0001 po vložení nové karty, jejím
zformátování nebo smazání všech souborů.
Série●*: Nastavte číslování souborů tak, aby
pokračovalo průběžně i po vložení nové
karty, jejím zformátování nebo smazání všech
souborů.
Číslo
souboru
* Výchozí
íslování souborů tak, aby
Výchozí název první složky je 100PHOTO a ●
výchozí název prvního souboru je SAM_0001.
Čísla souborů rostou po jedné od SAM_0001 ●
do SAM_9999.
Čísla složek rostou po jedné od 100PHOTO do ●
999PHOTO.
Maximální číslo souboru ve složce je 9999. ●
Fotoaparát definuje názvy souborů podle normy ●
Digital rule for Camera File system (DCF).
Pokud názvy souborů změníte, fotoaparát je
nemůže přehrát.
Page 77
Nabídka nastavení fotoaparátu
PoložkaPopis
Nastavte, zda se bude při tisku tisknout i datum
a čas pořízení snímku. (Vypnuto*, Datum
Dat&čas)
Tisk data
Určete, zda se nepoužívaný fotoaparát
automaticky vypne. (Vypnuto, 1 minuta, 3
minuty*, 5 minut, 10 minut)
Automatické
vypnutí
Datum a čas se zobrazí žlutě v pravém dolním ●
rohu snímku.
Některé tiskárny neumožňují tisk data a času. ●
Pokud zvolíte ●Text v režimu
čas se nezobrazí.
Při výměně baterie se nastavení nezmění. ●
Fotoaparát se automaticky nevypne v těchto ●
případech:
při připojení k počítači nebo k tiskárně -
při přehrávání prezentace nebo videa při nahrávání hlasové poznámky -
s
* Výchozí
,
, datum a
PoložkaPopis
Video výstup
Kontrolka AF
Anynet+
(HDMI-CEC)
Přílohy
76
* Výchozí
Nastavte výstup video signálu podle země nebo
oblasti, kde jste.
NTSC●*: USA, Kanada, Japonsko, Korea,
Taiwan, Mexiko.
PAL
●(podporuje pouze BDGHI): Austrálie
Rakousko, Belgie, Čína, Dánsko, Finsko,
Německo, Anglie, Itálie, Kuwait, Malaysia,
Nový Zéland, Singapur, Španělsko, Švédsko,
Švýcarsko, Thaisko, Norsko.
Nastavte pomocné světlo pro ostření ve tmě.
(Vypnuto,
Zapnuto*)
Nastavte pro ovládání fotoaparátu z HDTV
Samsung s podporou Anynet+(CEC) z ovladače
televizoru.
Zapnuto●*: Ovládání fotoaparátu ovladačem
HDTV.
Vypnuto●: Zobrazení souborů bez ovladače
HDTV.
Page 78
Nabídka nastavení fotoaparátu
PoložkaPopis
Volba rozlišení snímků p
na HDTV s adaptérem HDMI a kabelem.
Velikost HDMI
USB
(NTSC: 1080i*, 720p, 480p/
PAL : 1080i*, 720p, 576p)
Pokud HDTV nepodporuje zvolené rozlišení,
automaticky se přepne na nejbližší nižší.
Nastavte funkce, které se používají při připojení
počítače nebo tiskárny přes USB.
Automaticky●*: Fotoaparát volí režim USB
automaticky.
Počítač ●: Připojte fotoaparát k počítači a
přenášejte soubory.
Tiskárna●: Připojte fotoaparát k tiskárně a
tiskněte soubory.
* Výchozí
ři přehrávání souborů
Přílohy
77
Page 79
Chybová hlášení
Pokud se objeví následující hlášení, postupujte podle nich.
HlášeníNavržené řešení
te fotoaparát a opět jej zapněte. ●
Vypně
Chyba karty
Karta
zablokována
Vyjměte paměťovou kartu a znovu vložte. ●
Zformátujte paměťovou kartu. (str. 75) ●
Odblokujte paměťovou kartu.
DCF Full Error
Chyba souboru
Slabá baterieVložte nabitý akumulátor nebo jej nabijte.
Nedostatek
světla
Paměť plná
Žádné snímkyPořiďte snímky nebo vložte kartu se snímky.
Názvy souborů neodpovídají normě DCF.
Přeneste soubory z paměťové karty do
počítače a zformátujte kartu. (str. 75)
Smažte poškozený soubor nebo se obraťte
na servis.
Zapněte blesk. (str. 38)
Smažte nepotřebné soubory nebo vložte
novou kartu.
Přílohy
78
Page 80
Údržba fotoaparátu
Čistění fotoaparátu
Objektiv a displej fotoaparátu
Prach odstraňte ofoukáním balónkem a jemně utřete objektiv
měkkým hadříkem. Pokud nečistoty ulpí, navlhčete čistícím
roztokem na optiku kousek čistícího papíru a jemně otřete.
Pouzdro fotoaparátu
Jemně otřete měkkým suchým hadříkem.
Nikdy nepoužívejte benzín, ředidla ani alkohol k čistění. Tyto látky ●
mohou poškodit fotoaparát a způsobit jeho nefunkčnost.
Netlačte na krytku objektivu a nefoukejte do ní. ●
Přílohy
79
Page 81
Údržba fotoaparátu
Paměťové karty
Použitelné paměťové karty
Můžete používat karty SD (Secure Digital), SDHC (Secure
Digital High Capacity) nebo MMC (Multimedia Card).
Kontakty
Přepínač ochrany
proti zápisu
Popis (zpředu)
Na kartách SD nebo SDHC můžete chránit soubory proti
smazání přepínačem. Přepnutím dolů jsou soubory chráněny,
nahoru odblokovány. Pro fotografování kartu odblokujte.
Kapacita karty
Počet souborů na kartě závisí na podmínkách a obsahu
souborů. Následující počty platí pro 1GB SD kartu:
Velikost
S
n
m
k
y
*
V
i
d
e
a
* Délka záznamu se může lišit při použití transfokátoru.
Některá videa byla nahrána postupně, aby se zjistila celková délka
Používejte pouze příslušenství schválené společností
Samsung.
Údaje o akumulátoru
RežimSLB-10A
TypLithium-iontový akumulátor
Kapacita článků1 050 mAh
Napětí3,7 V
Délka nabíjení
(při vypnutém fotoaparátu)
cca 150 min
Přílohy
81
Výdrž baterie
Délka použití/
Počet snímků
Snímky
Videa
cca 140 min/
cca 280
cca 130 min
Uvedené údaje byly naměřeny společností Samsung a mohou se lišit podle ●
podmínek použití.
Některá videa byla nahrána postupně, aby se zjistila celková délka ●
záznamu.
Podmínky snímání
(při plně nabité baterii)
Měření proběhlo za těchto podmínek:
v režimu
a
Jemná, OIS zapnuto.
1. Nastavení blesku na Vyrovnávací,
pořízení jednoho snímku a
transfokátor do krajní polohy a zpět.
2. Nastavení blesku na Vypnuto,
pořízení jednoho snímku a
transfokátor do krajní polohy a zpět.
3. Provedení kroků 1 a 2 během
30 sekund a opakování po dobu
5 minut. Pak vypnutí fotoaparátu na
1 minutu.
4. Opakování kroků 1 až 3.
Záznam videa v rozlišení 640 X 480
a 30fps.
, rozlišení 12M, kvalita
Page 83
Údržba fotoaparátu
Poznámky k nabíjení akumulátoru.
Pokud kontrolka nesvítí, ujistěte se, že byl akumulátor správně ●
vložen.
Vypněte fotoaparát při nabíjení. ●
Po nabití zapněte fotoaparát na dobu nejméně 10 minut. ●
Použití blesku a záznam videa vybíjí baterii rychleji. Baterii ●
nabíjejte, dokud nesvítí kontrolka zeleně.
Pokud kontrolka bliká oranžově nebo nesvítí, odpojte a znovu ●
zapojte kabel nebo vyjměte a znovu vložte baterii.
Pokud nabíjíte baterii přehřátým nabíječem nebo za vysoké ●
okolní teploty, kontrolka může svítit oranžově. Nabíjení začne po
vychladnutí baterie.
Poznámky k nabíjení z připojeného PC
Používejte pouze přiložený USB kabel. ●
Akumulátor se nemusí nabíjet při: ●
použití USB rozbočovače připojení jiných USB zařízení k PC připojení kabelu do zásuvky na přední stěně počítače USB port počítače nepodporuje výstup napájení (5 V, 500 mA) -
Přílohy
82
Page 84
Časté otázky
Zde naleznete odpovědi na nejčastější otázky. Většinu potíží můžete snadno vyřešit nastavením možností snímání.
Oči objektu se jeví
červené.
Na fotografiích
jsou prachové
částice.
Snímky jsou
neostré.
Snímky jsou
neostré při nočním
snímání.
V protisvětle
vycházejí objekty
příliš tmavé.
Je to způsobeno odrazem světla blesku od sítnice oka.
Nastavte blesk na ●
Pokud byl již snímek pořízen, vyberte ●
Prachové částice ve vzduchu jsou zvýrazněny při použití blesku.
Vypněte blesk nebo nefotografujte v prašném prostředí. ●
Nastavte citlivost ISO. (str. 39) ●
Může to být způsobeno fotografováním ve tmě nebo nesprávným držením přístroje.
Expoziční doba se prodlužuje, protože fotoaparát se snaží získat lepší expozici. To může způsobit
potíže se stabilizací fotoaparátu a k neostrosti vlivem pohybu.
Zapněte blesk. (str. 38) ●
Vyberte ●Noc v režimu
Nastavte citlivost ISO. (str. 39) ●
Pro stabilní upevnění fotoaparátu použijte stativ. ●
Pokud je za objektem silný světelný zdroj nebo je ve scéně velký kontrast mezi světlými a tmavými
oblastmi, objekt vyjde na snímku tmavý.
Nefotografujte proti slunci. ●
Vyberte ●Protisvětlo v režimu
Nastavte blesk na ●Vyrovnávací. (str. 38)
Nastavte automatické vyvážení kontrastu ( ●ACB). (str. 45)
Nastavte expozici. (str. 45) ●
Nastavte měření na ●
Červené oči nebo Redukce červených očí. (str. 38)
d
. (str. 30)
s
. (str. 28)
s
Bodové, pokud je objekt ve středu rámečku. (str. 46)
Přílohy
83
Red.červ.očí v nabídce úprav. (str. 61)
. (str. 27)
Page 85
Dříve, než se obrátíte na servis
Pokud máte s fotoaparátem potíže, zkuste je odstranit sami s použitím těchto tipů dříve, než se obrátíte na servis. Pokud jste se
pokusili potíže vyřešit a stále trvají, obraťte se na svého prodejce nebo na servisní středisko.
SituaceNavržené řešení
Nelze zapnout
fotoaparát
Napájení se náhle
vypnulo
Baterie se rychle
vybíjí
Ujistěte se, že je vložen akumulátor. ●
Ujistěte se, že je vložen akumulátor ●
správně.
Nabijte akumulátor. ●
Nabijte akumulátor. ●
Fotoaparát může být v úsporném ●
režimu. (str. 74)
Fotoaparát se vypnul po pádu, aby ●
zabránil poškození paměťové karty.
Zapněte znovu fotoaparát.
Baterie se vybíjí rychleji při nízkých ●
teplotách (pod 0° C). Udržujte baterii v
teple, např. v kapse.
Použití blesku a záznam videa vybíjí ●
baterii rychleji. Nabijte baterii.
Akumulátor je spotřební díl, který je ●
nutné po určité době vyměnit. Pokud
se vybíjí velmi rychle, použijte novou
baterii.
SituaceNavržené řešení
Nelze pořizovat
snímky
Fotoaparát se
zasekává
Blesk nepracuje
Blesk pracuje
samovolně
Přílohy
84
Na kartě není volné místo. Smažte ●
nepotřebné soubory nebo vložte
novou kartu.
Zformátujte paměťovou kartu. (str. 75) ●
Karta je vadná. Vložte jinou kartu. ●
Karta je chráněná proti zápisu ●
(blokovaná). Odblokujte paměť
kartu. (str. 78)
Ujistěte se, že je fotoaparát zapnutý. ●
Nabijte akumulátor. ●
Ujistěte se, že je vložen akumulátor ●
správně.
Vyjměte baterii a znovu vložte.
Blesk je nastaven na ●Vypnuto.
(str. 38)
Nemůžete používat blesk v režimech ●
d, v
s
Blesk může samovolně blesknout v
důsledku statické elektřiny.
Nejedná se o závadu fotoaparátu.
nebo některém z režimů
.
ovou
Page 86
Dříve, než se obrátíte na servis
SituaceNavržené řešení
Není správné datum
a čas
Dotykový displej
nebo tlačítka
nepracují
Displej fotoaparátu
nepracuje správně
Karta je vadná.
Nelze přehrávat
soubory
Snímek je neostrý.
Nastavte datum a čas v nabídce
nastavení zobrazení.
Vyjměte baterii a znovu vložte.
Při použití fotoaparátu za velmi nízkých
teplot může dojít ke špatné funkci
displeje a ztrátě barev.
Funkci displeje zlepšíte ohřátím
fotoaparátu a jeho používáním v
teplejším prostředí.
Karta nebyla resetována. Zformátujte
paměťovou kartu. (str. 75)
Pokud změníte název souboru na kartě,
fotoaparát jej nemůže přehrát (názvy
souborů musejí odpovídat normě DCF).
Pokud se to stane, přehrávejte soubory
v počítači.
Ujistěte se, zda je zvolený typ ostření ●
vhodný pro vaše záběry. (str. 40)
Ujistěte se, že je objekt v dosahu ●
blesku. (str. 87)
Ujistěte se, že je objektiv čistý. Pokud ●
nikoli, očistěte jej. (str. 79)
SituaceNavržené řešení
Barvy snímku
neodpovídají
skutečné scéně
Snímek je příliš
světlý
Snímky se
nezobrazují na TV
Počítač nerozpoznal
fotoaparát
Počítač odpojil
fotoaparát při
přenosu souborů
Přílohy
85
Nesprávné vyvážení bílé vede k
nerealistickým fotografiím. Zvolte
správné vyvážení bílé podle podmínek a
osvětlení. (str. 46)
Snímek je přeexponovaný. Nastavte ●
expozici. (str. 45)
Vypněte blesk. (str. 38) ●
Ujistěte se, že je fotoaparát správně ●
připojen k externímu monitoru
přiloženým kabelem A/ V.
Ujistěte se, že karta obsahuje snímky. ●
Ujistěte se, že je USB kabel připojen ●
správně.
Ujistěte se, že je fotoaparát zapnutý. ●
Ujistěte se, že používáte podporovaný ●
operační systém.
Přenos byl přerušen statickou elektřinou.
Odpojte USB kabel a znovu jej připojte.
Page 87
Dříve, než se obrátíte na servis
SituaceNavržené řešení
Kodeky instalované v počítači nejsou
kompatibilní s přehrávaným videem.
Použijte QuickTime
nainstalujte Codec Pack Full.
Použití QuickTime ●
1. Nainstalujte QuickTime
s podporou MP4 (H.264 (MPEG4.
AVC)).
2. Přehrávejte videa v QuickTime
Nelze přehrávat
videa v počítači
Player.
Použití Codec Pack Full ●
1. Nainstalujte poslední verzi Codec
Pack Full.
2. Přehrávejte video v přehrávači
médií (Media Player Classic nebo
Windows Media Player 11).
Nainstalujte QuickTime ●
nebo K-Lite Codec Pack Full na
Windows XP SP2 nebo novější.
V závislosti na počítači může být ●
přehrávání videa přerušované.
®
Player nebo
®
Player 7.6
®
Player 7.6
®
Player 7.6
®
Přílohy
86
Page 88
Technické údaje fotoaparátu
Snímač obrazu
Typ1/2,3" (cca 7,79 mm) CCD
Efektivní počet
bodů
Celkový početcca. 12,4 megapixelů
Objektiv
Ohnisková
vzdálenost
Světelnost FF3,4 (W) - F5,8 (T)
Digitální
transfokátor
Displej
TypTFT LCD
Funkce3,0" (7,62 cm) 230K
Ostření
Typ
Dosah
cca. 12,2 megapixelu
Objektiv Samsung f = 5 - 25 mm
(kinofilm. přístroj: 28 - 140 mm)
●
Režim statických snímků: 1,0× - 5,0×
Přehrávání: 1,0× - 12,5× (závisí na velikosti ●
snímku)
TTL automatické ostření (Vícebodové ostření,
Ostření na střed)
Vnitřní paměť: cca 76 MB
Vnější paměť (volitelná)●
Média
Souborový
formát
Karta SD card (až 4 GB zaručeno) -
Karta SDHC card (až 8 GB zaručeno) -
MMC Plus (až 2 GB zaručeno, 4 bity 20 MHz) -
Kapacita vnitřní paměti se nezapočítává do těchto
údajů.
Snímek: JPEG (DCF), EXIF 2.21, DPOF 1.1,
●
PictBridge 1.0
●
Video: MP4 (H.264 (MPEG4.AVC))
Audio: WAV●
Pro 1GB SD
Velmi
jemná
Velikost obrazu
4000 x 3000142274389
3984 x 2656162302426
3968 x 2232195355509
3264 x 2448204361518
2592 x 1944327547764
2048 x 15365117741 028
1920 x 10807371 1041 387
1024 x 7681 2901 6121 807
Tyto hodnoty byly naměřeny za standardních podmínek
Samsung a mohou se lišit podle podmínek použití a
nastavení fotoaparátu.
Rozhraní
Zásuvka
digitálního
USB 2.0 (34 pólů)
výstupu
Výstup zvukuMono (vnitřní reproduktor), Stereo (mikrofon)
●
AV: NTSC, PAL (volitelné)
HDMI 1.2: NTSC, PAL (volitelné)●
34 pólů, 4,2V
Přílohy
Výstup obrazu
Napájecí
zásuvka DC
89
Jemná Normální
Page 91
Technické údaje fotoaparátu
Napájecí zdroj
Akumulátorová
baterie
Provedení zdroje se může lišit podle oblasti zakoupení.
Rozměry (š × v × h)
95,8 x 59,5 x 23,9 mm
Hmotnost
149 g (bez baterie a paměťové karty)
Provozní teplota
0 - 40˚C
Provozní vlhkost
5 - 85 %
Software
Samsung Master, QuickTime
Údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění.
Lithium-iontový akumulátor (SLB-10A 1 050 mAh)
®
Player 7.6, Adobe Reader
Přílohy
90
Page 92
Správná likvidace výrobku
(Elektrický a elektronický odpad)
Toto označení na výrobku, jeho příslušenství nebo dokumentaci
znamená, že výrobek a jeho elektronické příslušenství
(například nabíječku, náhlavní sadu, USB kabel) je po skončení
životnosti zakázáno likvidovat jako běžný komunální odpad.
Možným negativním dopadům na životní prostředí nebo
lidské zdraví způsobeným nekontrolovanou likvidací zabráníte
oddělením zmíněných produktů od ostatních typů odpadu a
jejich zodpovědnou recyklací za účelem udržitelného využívání
druhotných surovin. Uživatelé z řad domácností by si měli
od prodejce, u něhož produkt zakoupili, nebo u příslušného
městského úřadu vyžádat informace, kde a jak mohou tyto výrobky
odevzdat k bezpečné ekologické recyklaci. Podnikoví uživatelé
by měli kontaktovat dodavatele a zkontrolovat všechny podmínky
kupní smlouvy. Tento výrobek a jeho elektronické příslušenství
nesmí být likvidován spolu s ostatním průmyslovým odpadem.
Ekologická značka Samsung
Jedná se o vlastní symbol společnosti Samsung,
který slouží k účinné komunikaci aktivit společnosti
Samsung při výrobě produktů přátelských k
životnímu prostředí. Značka vyjadřuje trvalou
snahu společnosti Samsung o vývoj výrobků, které
nepoškozují životní prostředí.
Správná likvidace baterií v tomto výrobku
(Platí v Evropské unii a dalších evropských zemích s
vlastními systémy zpětného odběru baterií)
Tato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, že baterie
v tomto výrobku nesmí být na konci své životnosti likvidovány
společně s jiným domovním odpadem. Případně vyznačené
symboly chemikálií Hg, Cd nebo Pb upozorňují na to, že baterie
obsahuje rtuť, kadmium nebo olovo v množství překračujícím
referenční úrovně stanovené směrnicí ES 2006/66. Pokud baterie
nejsou správně zlikvidovány, mohou tyto látky poškodit zdraví osob
nebo životní prostředí.
Pro ochranu přírodních zdrojů a pro podporu opakovaného
využívání materiálů oddělte, prosím, baterie od ostatních
typů odpadu a nechte je recyklovat prostřednictvím místního
bezplatného systému zpětného odběru baterií.
Akumulátor integrovaný v tomto výrobku nesmí vyměňovat
uživatel. Informace o výměnách vám poskytne příslušný servis.
Přílohy
91
Page 93
Rejstřík
A
ACB 45, 61
Adobe Reader 65
Anynet+ 76
Automatické vyvážení
kontrastu (ACB) 45, 61
Autoportrét 43
B
Baterie
Nabíjení 82
Technické údaje 81
Životnost 81
Blesk
Auto 39
Červené oči 39
Pomalá synchronizace 39
Red.červ.očí 39
Vypnuto 38
Vyrovnávací 39
C
Citlivost ISO 39
Č
Červené oči 38
Čistění
Displej 79
Objektiv 79
Pouzdro 79
D
Dat&čas 75
Detekce mrknutí 44
Detekce pohybu 37
Digitální stabilizace
obrazu 30
Digitální transfokátor 20
Dlouhá závěrka 28
DPOF 62
E
Expozice 45
Expoziční doba 28
F
Fotografický průvodce 22
Funkční tlačítko 13
H
HDTV 63
Hlasitost 74
Hlasová poznámka
Přehrávání 58
Záznam 33
Hlášení 78
I
Ikony 14
Inteligentní album 53
Přílohy
92
Inteligentní rozpoznání
tváře 44
J
Jas displeje 74
Jas obličeje 29
K
Kontrolka AF 76
Koš 55
Kvalita fotografií 35
M
Makro 40
Mazání souborů 54
Měření
Bodové 46
Středově vyváž. 46
Vícebodové 46
Page 94
Rejstřík
N
Náhled 74
Namáčknutí 6
Nastavení
Displej 74
Fotoaparát 75
Jas 61
Kontrast
v režimu přehrávání 61
v režimu snímání 50
Ostrost 50
Přístup 73
Sytost
v režimu přehrávání 61
v režimu snímání 50
Zvuk 74
Navigační tlačítka 13
Nedokonalosti obličeje 29
O
Oblast ostření
Ostření na střed 41
Vícebodové ostření 41
Odpojení zařízení 67
Ochrana souborů 54
Optická stabilizace obrazu
(OIS) 21, 30
Otočení 59
Otřesy fotoaparátu 23
P
Paměťová karta
Kapacita 80
MMC 80
SD 80
SDHC 80
Popis funkce 74
Prezentace 56
Přenos souborů
pro Mac 70
pro Windows 65
Q
QuickTime Player 65
R
Resetovat 75
Režim Auto 19
Režim Dual IS 30
Režim Program 30
Režim přehrávání 52
Režim Scéna 27
Režim Smart Auto 26
Režim snímání
Auto 19
Dual IS 30
Fotografický průvodce 22
Program 30
Scéna 27
Smart Auto 26
Snímek s retuší 29
Video 31
jako náhledy 53
na TV 63
podle kategorií 53
Prezentace 56
Zvětšení 56
Zvuk autofokusu 74
Přílohy
94
Page 96
Informace k podpoře výrobku a možnost vznesení dalších
dotazů naleznete v záručním listu, který jste obdrželi při
koupi, nebo na stránkách http://www.samsungcamera.com/.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.