Samsung E2510, SGH-E251 User Manual

Samsung E2510
Πληροφορίες ασφάλειας και χρήσης
Συμμορφωθείτε με τα παρακάτω μέτρα προφύλαξης για να αποφύγετε επικίνδυνες ή παράνομες καταστάσεις και για να εξασφαλίσετε τη μέγιστη απόδοση του κινητού σας τηλεφώνου.
Κινητό τηλέφωνο
εγχειρίδιο χρήσης
Ορισμένα από τα περιεχόμενα σε αυτό το εγχειρίδιο
ενδέχεται να διαφέρουν από το τηλέφωνό σας ανάλογα με
(Αναγνωριστικό Bluetooth QD: B014672)
www.samsungmobile.com
Printed in Korea Code No.: GH68-20718A Greek. 11/2008. Rev. 1.0
Προφυλάξεις ασφαλείας
Οδηγείτε πάντα με προσοχή
Αποφύγετε τη χρήση του τηλεφώνου και τηρείτε τους κανονισμούς που απαγορεύουν τη χρήση κινητών τηλεφώνων κατά την οδήγηση. Χρησιμοποιείτε αξεσουάρ handsfree όταν είναι εφικτό για περισσότερη ασφάλεια.
Ακολουθείτε όλες τις προειδοποιήσεις και τους κανονισμούς ασφαλείας
Συμμορφωθείτε με όλους τους κανονισμούς που περιορίζουν τη χρήση κινητού τηλεφώνου σε συγκεκριμένο χώρο.
Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά αξεσουάρ εγκεκριμένα από τη Samsung
Η χρήση μη συμβατών αξεσουάρ μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο τηλέφωνό σας ή τραυματισμό.
Απενεργοποιείτε το τηλέφωνό σας όταν βρίσκεστε κοντά σε ιατρικό εξοπλισμό
Το τηλέφωνό σας μπορεί να δημιουργήσει παρεμβολές με ιατρικό εξοπλισμό σε νοσοκομεία ή ιατρικές εγκαταστάσεις. Ακολουθείτε όλους τους κανονισμούς, τις προειδοποιητικές πινακίδες και τις οδηγίες του ιατρικού προσωπικού.
Προειδοποιήσεις ασφάλειας
Φυλάσσετε το τηλέφωνο μακριά από μικρά παιδιά και κατοικίδια
Φυλάσσετε το τηλέφωνο και όλα τα αξεσουάρ του μακριά από μικρά παιδιά ή ζώα. Αν καταπιούν μικρά τμήματα μπορεί να προκληθεί πνιγμός ή σοβαρός τραυματισμός.
Προστατεύστε την ακοή σας
Η χρήση του ακουστικού σε υψηλή ένταση μπορεί να βλάψει την ακοή σας. Χρησιμοποιείτε την ελάχιστη ρύθμιση έντασης που χρειάζεται για να ακούσετε το συνομιλητή σας ή τη μουσική σας.
Τοποθετήστε κινητά τηλέφωνα και εξοπλισμό με προσοχή
Βεβαιωθείτε ότι τα κινητά τηλέφωνα ή άλλος σχετικός εξοπλισμός που έχετε τοποθετήσει στο όχημά σας είναι συνδεδεμένα με ασφάλεια. Αποφύγετε την τοποθέτηση του τηλεφώνου και των αξεσουάρ κοντά ή επάνω σε αερόσακους. Ασύρματος εξοπλισμός που δεν έχει τοποθετηθεί σωστά μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό αν οι αερόσακοι ανοίξουν απότομα.
Απενεργοποιείτε το τηλέφωνο ή τις ασύρματες λειτουργίες του όταν βρίσκεστε σε αεροσκάφος
Το τηλέφωνό σας μπορεί να προκαλέσει παρεμβολές στον εξοπλισμό του αεροσκάφους. Ακολουθήστε τους κανονισμούς της αεροπορικής εταιρείας και απενεργοποιήστε το τηλέφωνό σας ή χρησιμοποιείτε κατάσταση λειτουργίας που απενεργοποιεί τις ασύρματες λειτουργίες όταν σας ζητηθεί από το προσωπικό της εταιρείας.
Προστατεύστε τις μπαταρίες και τους φορτιστές από ζημιά
Μην εκθέτετε τις μπαταρίες σε υπερβολικά χαμηλές
ή υπερβολικά υψηλές θερμοκρασίες (κάτω από 0 °C ή πάνω από 45 °C). Οι ακραίες θερμοκρασίες μπορεί να μειώσουν τη δυνατότητα φόρτισης και τη διάρκεια ζωής των μπαταριών σας.
Φυλάξτε τη μπαταρία σε ξηρό μέρος.
Αποφύγετε την επαφή των μπαταριών με μεταλλικά
αντικείμενα γιατί ενδέχεται να δημιουργηθεί μια σύνδεση ανάμεσα στα τερματικά + και – των μπαταριών και να οδηγήσει σε προσωρινή ή μόνιμη ζημιά της μπαταρίας.
Μην χρησιμοποιείτε ποτέ χαλασμένο φορτιστή
ή μπαταρία.
Xειριστείτε και πετάξτε με προσοχή τις μπαταρίες και τους φορτιστές
Χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρίες εγκεκριμένες από τη
Samsung και φορτιστές που έχουν σχεδιαστεί ειδικά για το τηλέφωνό σας. Μη συμβατές μπαταρίες και φορτιστές μπορεί να προκαλέσουν σοβαρούς τραυματισμούς ή ζημιές στο τηλέφωνό σας.
Μην πετάτε τις μπαταρίες ή το τηλέφωνο στη φωτιά.
Ακολουθήστε τους τοπικούς κανονισμούς για την απόρριψη χρησιμοποιημένων μπαταριών ή τηλεφώνου.
Μην τοποθετείτε μπαταρίες ή τηλέφωνα επάνω ή μέσα σε
θερμαινόμενα σώματα, όπως για παράδειγμα φούρνους μικροκυμάτων, θερμάστρες ή καλοριφέρ. Οι μπαταρίες ενδέχεται να εκραγούν αν υπερθερμανθούν.
Ποτέ μην χτυπάτε ή τρυπάτε την μπαταρία. Αποφύγετε
την έκθεση της μπαταρίας σε υψηλή εξωτερική πίεση, καθώς ενδέχεται να οδηγήσει σε εσωτερικό βραχυκύκλωμα και υπερθέρμανση.
Αποφύγετε τις παρεμβολές με βηματοδότες
Διατηρείτε απόσταση τουλάχιστον 15 εκ. ανάμεσα στα κινητά τηλέφωνα και τους βηματοδότες για να αποφύγετε πιθανή παρεμβολή, όπως συνιστούν οι κατασκευαστές και η ανεξάρτητη ερευνητική ομάδα, Wireless Technology Research.
Κάντε προσεκτική και συνετή χρήση του τηλεφώνου σας
Μην φέρνετε το τηλέφωνό σας σε επαφή με υγρά - τα
υγρά μπορούν να προκαλέσουν σοβαρές ζημιές. Μην πιάνετε το τηλέφωνό σας με βρεγμένα χέρια. Οι ζημιές από νερό στο τηλέφωνό σας ενδέχεται να ακυρώσουν την εγγύηση του κατασκευαστή.
Μην χρησιμοποιείτε και μην φυλάσσετε το τηλέφωνό
σας σε σημεία με σκόνη ή σκουπίδια, για να αποφύγετε ζημιές στα κινητά τμήματα.
Το τηλέφωνό σας είναι μια σύνθετη ηλεκτρονική συσκευή -
προστατεύστε το από χτυπήματα και αδέξιους χειρισμούς για να αποφύγετε την πρόκληση σοβαρών ζημιών.
Μην βάφετε το τηλέφωνό σας, η βαφή μπορεί να φράξει
τα κινητά τμήματα και να εμποδίσει την σωστή λειτουργία. Το τηλέφωνό σας και οι κάρτες μνήμης μπορεί να
καταστραφούν από έκθεση σε μαγνητικά πεδία. Μην χρησιμοποιείτε θήκες μεταφοράς ή αξεσουάρ με μαγνητικά κλεισίματα και μην φέρνετε το τηλέφωνο σε επαφή με μαγνητικά πεδία για μεγάλα χρονικά διαστήματα.
Αποφύγετε τις παρεμβολές με άλλο ηλεκτρονικό εξοπλισμό
Το τηλέφωνό σας εκπέμπει σήματα ραδιοσυχνοτήτων που μπορεί να προκαλέσουν παρεμβολές σε μη προστατευμένο ή ανεπαρκώς προστατευμένο ηλεκτρονικό εξοπλισμό, όπως βηματοδότες, βοηθήματα ακοής, ιατρικό εξοπλισμό και άλλες ηλεκτρονικές συσκευές σε οικίες ή οχήματα. Επικοινωνήστε με τους κατασκευαστές του ηλεκτρονικού σας εξοπλισμού για να επιλύσετε τυχόν ζητήματα παρεμβολών.
Εάν για οποιοδήποτε λόγο πιστεύετε ότι το τηλέφωνό σας παρεμβάλλεται σε βηματοδότη ή άλλη ιατρική συσκευή, απενεργοποιήστε αμέσως το τηλέφωνο και επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή του βηματοδότη ή της συσκευής για συμβουλές.
Απενεργοποιείτε το τηλέφωνο σε χώρους όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης
Μη χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο σε σημεία ανεφοδιασμού καυσίμων (πρατήρια βενζίνης) ή κοντά σε καύσιμα ή χημικές ουσίες. Απενεργοποιείτε το τηλέφωνό σας κάθε φορά που βλέπετε σχετικά προειδοποιητικά σήματα ή οδηγίες. Το τηλέφωνο θα μπορούσε να προκαλέσει εκρήξεις ή πυρκαγιά σε χώρους όπου υπάρχουν καύσιμα ή χημικά και σε περιοχές μεταφορών ή εκρήξεων. Μην αποθηκεύετε ή μεταφέρετε εύφλεκτα υγρά, αέρια ή εκρηκτικά υλικά στον ίδιο χώρο με το τηλέφωνο, τα εξαρτήματα ή τα ανταλλακτικά του.
Μειώστε τον κίνδυνο από τραυματισμούς λόγω επαναλαμβανόμενων κινήσεων
Όταν στέλνετε γραπτά μηνύματα ή παίζετε κάποιο παιχνίδι στο τηλέφωνό σας, κρατάτε το τηλέφωνο χαλαρά, πιέζετε τα πλήκτρα απαλά, χρησιμοποιείτε τις ειδικές δυνατότητες που μειώνουν τον αριθμό των κουμπιών που πρέπει να πατήσετε (για παράδειγμα πρότυπα και πρόβλεψη εισαγωγής κειμένου) και κάντε συχνά διαλείμματα.
Σημαντικές πληροφορίες για τη χρήση
Χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο στην κανονική θέση
Αποφύγετε την επαφή με την εσωτερική κεραία του τηλεφώνου σας.
Εσωτερική κεραία
Το σέρβις του τηλεφώνου θα πρέπει να γίνεται μόνο από εξουσιοδοτημένο προσωπικό
Αν το σέρβις γίνει από μη εξουσιοδοτημένο προσωπικό ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στο τηλέφωνο και η εγγύησή σας θα πάψει να ισχύει.
Εξασφαλίστε τη μέγιστη διάρκεια ζωής για την μπαταρία και το φορτιστή
Μην φορτίζετε τις μπαταρίες για περισσότερο από μία
εβδομάδα, καθώς η υπερβολική φόρτιση μπορεί να μειώσει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας.
Με τον καιρό, οι μπαταρίες που δεν χρησιμοποιούνται
αποφορτίζονται και πρέπει να φορτιστούν ξανά πριν από τη χρήση.
Αποσυνδέετε τους φορτιστές από το ρεύμα όταν
δεν χρησιμοποιούνται. Χρησιμοποιείτε τις μπαταρίες μόνο για το σκοπό που
προορίζονται.
Να χειρίζεστε τις κάρτες SIM και μνήμης με προσοχή
Μην αφαιρείτε την κάρτα την ώρα που το τηλέφωνο
μεταφέρει ή χρησιμοποιεί πληροφορίες, γιατί μπορεί να προκληθεί απώλεια δεδομένων ή ζημιά στην κάρτα ή το τηλέφωνο. Προστατεύστε τις κάρτες από ισχυρούς κραδασμούς,
στατικό ηλεκτρισμό και ηλεκτρικό θόρυβο από άλλες συσκευές. Η συχνή εγγραφή και διαγραφή θα μειώσει τη διάρκεια
ζωής των καρτών μνήμης. Μην ακουμπάτε τις χρυσές επαφές ή τους ακροδέκτες
της κάρτας με τα δάχτυλά σας ή με μεταλλικά αντικείμενα. Αν η κάρτα είναι λερωμένη, σκουπίστε την με ένα μαλακό πανί.
Βεβαιωθείτε ότι είναι δυνατή η πρόσβαση στις υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης
Οι κλήσεις έκτακτης ανάγκης από το τηλέφωνό σας ενδέχεται να μην είναι δυνατές σε ορισμένες περιοχές ή περιστάσεις. Πριν ταξιδέψετε σε απομακρυσμένες περιοχές ή περιοχές χωρίς υποδομές, φροντίστε να έχετε εναλλακτική μέθοδο
επικοινωνίας με τις υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης.
Πληροφορίες πιστοποίησης SAR (Specifi c Absorption Rate)
Το τηλέφωνό σας συμμορφώνεται με τα πρότυπα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ) που περιορίζουν την ανθρώπινη έκθεση στην ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων που εκπέμπεται από ραδιοεξοπλισμό και εξοπλισμό τηλεπικοινωνιών. Αυτά τα πρότυπα αποτρέπουν την πώληση κινητών τηλεφώνων που υπερβαίνουν ένα μέγιστο επίπεδο έκθεσης (γνωστό ως Ειδικός ρυθμός απορρόφησης ή SAR) 2,0 watt ανά κιλό σωματικού ιστού.
Κατά τις δοκιμές, ο μέγιστος SAR που καταγράφηκε για αυτό το μοντέλο ήταν 0,336 watt ανά κιλό. Σε κανονική χρήση, η πραγματική τιμή SAR ενδέχεται να είναι πολύ χαμηλότερη, καθώς το τηλέφωνο έχει σχεδιαστεί να εκπέμπει μόνο την απαραίτητη ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων για τη μετάδοση σήματος στον πλησιέστερο σταθμό βάσης. Με την αυτόματη εκπομπή χαμηλότερων επιπέδων όταν αυτό είναι δυνατό, το τηλέφωνο μειώνει τη συνολική σας έκθεση σε ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων.
Η Δήλωση συμμόρφωσης στο πίσω μέρος του παρόντος εγχειριδίου υποδεικνύει τη συμμόρφωση του τηλεφώνου σας με την Ευρωπαϊκή οδηγία R&TTE. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον SAR και τα σχετικά πρότυπα της ΕΕ, επισκεφτείτε την τοποθεσία web κινητών τηλεφώνων της Samsung.
Σωστή διάθεση του προϊόντος
(Οδηγία για τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού)
(Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και σε άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με διαφορετικά συστήματα συλλογής)
Αυτό το σύμβολο που εμφανίζεται στο προϊόν ή
στη σχετική τεκμηρίωση δηλώνει ότι δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα άλλα οικιακά απόβλητα στο τέλος της διάρκειας ζωής του.
Αυτό το σύμβολο που εμφανίζεται στο προϊόν ή στη σχετική τεκμηρίωση δηλώνει ότι δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί μ τα άλλα οικιακά απόβλητα στο τέλος της διάρκειας ζωής του.
Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να επικοινωνούν είτε με τον αντιπρόσωπο από τον οποίο αγόρασαν αυτό το προϊόν είτε με την υπεύθυνη τοπική αρχή για λεπτομέρειες
σχετικά με το πού και το πώς μπορούν να απορρίψουν αυτό το αντικείμενο, ώστε να ανακυκλωθεί με τρόπο ασφαλή για το περιβάλλον.
Οι επιχειρήσεις θα πρέπει να επικοινωνούν με τον προμηθευτή τους και να ελέγχουν τους όρους και τις προϋποθέσεις που ορίζονται στο συμβόλαιο αγοράς. Το προϊόν αυτό δεν θα πρέπει να αναμειγνύεται με άλλα εμπορικά απόβλητα προς απόρριψη.
Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος
(Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες ευρωπαϊκές χώρες με συστήματα ξεχωριστής ανακύκλωσης μπαταριών)
Αυτή η επισήμανση πάνω στη μπαταρία, το εγχειρίδιο ή τη συσκευασία υποδεικνύει ότι οι μπαταρίες αυτού του προϊόντος δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με άλλα οικιακά
απορρίμματα στο τέλος του κύκλου ζωής τους. Όπου υπάρχουν, τα χημικά σύμβολα Hg, Cd ή Pb υποδεικνύουν ότι η μπαταρία περιέχει υδράργυρο, κάδμιο ή μόλυβδο πάνω από τα επίπεδα αναφοράς της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2006/66. Αν οι μπαταρίες δεν απορριφθούν σωστά, αυτές οι ουσίες ενδέχεται να προκαλέσουν βλαβερές συνέπειες στην ανθρώπινη υγεία ή το περιβάλλον.
Παρακαλούμε διαχωρίζετε τις μπαταρίες από άλλους τύπους απορριμμάτων και ανακυκλώνετέ τις μέσω του τοπικού σας, δωρεάν συστήματος ανακύκλωσης μπαταριών,
ε
για την προστασία των φυσικών πόρων και την προώθηση της επαναχρησιμοποίησης υλικών.
Δήλωση συμμόρφωσης (R&TTE)
Εμείς,
Samsung Electronics
δηλώνουμε με ευθύνη που βαραίνει αποκλειστικά εμάς ότι το προϊόν
με το οποίο έχει σχέση η παρούσα δήλωση, συμμορφώνεται με τα ακόλουθα πρότυπα ή/και άλλα κανονιστικά έγγραφα.
Με το παρόν δηλώνεται ότι [έχουν διεξαχθεί όλες οι βασικές ραδιοδοκιμές και ότι] το προαναφερόμενο προϊόν συμμορφώνεται με όλες τις βασικές απαιτήσεις της Οδηγίας 1999/5/ΕC.
Η διαδικασία αξιολόγησης της συμμόρφωσης, η οποία αναφέρεται στο Άρθρο 10 και περιγράφεται λεπτομερώς στο παράρτημα [IV] της Οδηγίας 1999/5/ΕC, έχει τηρηθεί με τη συμμετοχή των ακόλουθων φορέων:
Η τεχνική τεκμηρίωση τηρείται στην:
Samsung Electronics QA Lab.
και θα είναι διαθέσιμη κατόπιν αίτησης.
(Αντιπρόσωπος στην ΕU)
2008.10.07 Yong-Sang Park / S. Manager
* Δεν ε ίναι η διε ύθυνση του Κέντρου Επισκευών της Samsung. Για τη διεύθυνση
ή τον τηλεφωνικό αριθμό του Κέντρου Επισκευών της Samsung, ανατρέξτε στην κάρτα εγγύ ησης ή επ ικοινωνήστε με το κατάστημα λιαν ικής πώλησης απ’ όπου αγοράσατε το τηλέφωνό σας.
Κινητό τηλέφωνο: E2510
Ασφάλεια EN 60950- 1 : 2001 +A11:2004
Ηλεκτρομαγνητική EN 301 489- 01 V1.6.1 (09-2005) συμβατότητα (EMC) EN 301 489- 07 V1.3.1 (11-2005) EN 301 489- 17 V1.2.1 (08-2002)
SAR EN 50360 : 2001 EN 62209-1 : 2006
Δίκτυο EN 301 511 V9.0.2 (03-2003) EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
BABT, Balfour House, Churchfi eld Road, Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK* Αναγνωριστικό στοιχείο: 0168
Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
(Τόπος και ημερομηνία) (όνομα και υπογραφή
εξουσιοδοτημένου ατόμου)
Διάταξη τηλεφώνου
1
2
3
4
5
6
7
1
Πλήκτρο πλοήγησης 4 κατευθύνσεων
Στην κατάσταση Αναμονή, προσαρμόστε το επίπεδο ήχου (πάνω/κάτω) ή τα μενού που ορίζονται από το χρήστη (αριστερά/δεξιά). Στην κατάσταση Μενού, πραγματοποιήστε κύλιση στις επιλογές μενού
2
Πλήκτρο πρόσβασης στο Web/επιβεβαίωσης
Στην κατάσταση Αναμονή, εκκινήστε τον πλοηγό στο web. Στην κατάσταση Μενού, διαλέξτε την επιλογή του μενού που έχει επισημανθεί ή επιβεβαιώστε τα εισαγόμενα στοιχεία
3
Πλήκτρο Ένταση
8
Στην κατάσταση Αναμονή, πατήστε το πλήκτρο έντασης πάνω ή κάτω για να ρυθμίσετε την ένταση του ήχου.
4
9
Πλήκτρο Bluetooth
Στην κατάσταση Αναμονή, πατήστε
10
το πλήκτρο Bluetooth για να εισέλθετε σε μια οθόνη Bluetooth
5
11
Πλήκτρο κλήσης
Πραγματοποιήστε ή απαντήστε σε μια κλήση. Στην κατάσταση Αναμονή,
12
ανακτήστε τις πρόσφατες, τις αναπάντητες ή τις εισερχόμενες κλήσεις. Αποστολή μηνύματος SOS
Λειτουργία SOS
Το τηλέφωνό σας δέχεται κάρτες μνήμης microSD™ έως 2 GB (ανάλογα με τον κατασκευαστή και τον τύπο της κάρτας μνήμης).
6
Πλήκτρο υπηρεσίας τηλεφωνητή
Στην κατάσταση Αναμονή, αποκτήστε πρόσβαση στα μηνύματα τηλεφωνητή (πιέστε παρατεταμένα)
7
Αλφαριθμητικά πλήκτρα
8
Πλήκτρα οθόνης
Για εκτέλεση ενεργειών που υποδεικνύονται στο κάτω μέρος της οθόνης
9
Πλήκτρο Κάμερα
Στην κατάσταση Αναμονή, πατήστε το πλήκτρο Κάμερα για να εισέλθετε σε κάποια λειτουργία Κάμερας
10
Πλήκτρο ενεργοποίησης/εξόδου από μενού
Ενεργοποιήστε και απενεργοποιήστε το τηλέφωνο (πατήστε και κρατήστε πατημένο). Τερματίστε μια κλήση. Στην κατάσταση Μενού, ακυρώστε την καταχώριση και επιστρέψτε στην κατάσταση Αναμονή
11
Πλήκτρο μουσικής
Στην κατάσταση Αναμονή, πατήστε το πλήκτρο Μουσική για να εισέλθετε στην οθόνη ενός προγράμματος αναπαραγωγής μουσικής
12
Πλήκτρο αθόρυβης λειτουργίας
Στην κατάσταση Αναμονή, ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε τη λειτουργία Αθόρυβο (πατήστε και κρατήστε πατημένο)
Το τηλέφωνο εμφανίζει τις παρακάτω ενδείξεις κατάστασης στο
πάνω μέρος της οθόνης:
Εικονίδιο Περιγραφή
Ένταση σήματος
Σύνδεση δικτύου GPRS
Κλήση σε εξέλιξη
Ενεργοποίηση λειτουργίας εκτροπής κλήσεων
Δίκτυο περιαγωγής
Νέο μήνυμα
Ενεργοποίηση λειτουργίας μηνυμάτων SOS
Εικονίδιο Περιγραφή
Ενεργοποίηση ειδοποίησης
Ραδιόφωνο FM σε λειτουργία
Προφίλ τηλεφώνου
Ενεργοποίηση της λειτουργίας Σίγαση
Ενεργοποιημένο Bluetooth
Σύνδεση Bluetooth ακουστικού ή hands-free κιτ αυτοκινήτου
Στάθμη ισχύος μπαταρίας
Λειτουργία SOS
Πατήστε το πλήκτρο έντασης τέσσερις φορές όταν ο φάκελος είναι κλειστός για να στείλετε ένα μήνυμα SOS σε προκαθορισμένους αριθμούς. Μόλις σταλεί το μήνυμα SOS, το τηλέφωνο θα μεταβεί σε κατάσταση λειτουργίας SOS και θα λαμβάνει κλήσεις μόνο από τους καταχωρημένους παραλήπτες. Μόλις ληφθεί μια κλήση από τους παραλήπτες του μηνύματος SOS, το τηλέφωνο θα απαντήσει αυτόματα στην κλήση. Πατήστε [ ] για να εξέλθετε από την κατάσταση λειτουργίας SOS. Μπορείτε να ορίσετε τις επιλογές αποστολής και λήψης χρησιμοποιώντας το μενού <Μενού> → Μηνύματα → Μηνύματα SOS. Αυτή η λειτουργία ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμη ανάλογα με την περιοχή και τον παροχέα υπηρεσιών.
Τοποθέτηση της κάρτας SIM και της μπαταρίας
1. Αφαιρέστε το κάλυμμα της μπαταρίας και τοποθετήστε την κάρτα SIM.
Κάλυμμα
Κάλυμμα μπαταρίας
μπαταρίας
2. Τοποθετήστε την μπαταρία και τοποθετήστε το κάλυμμα ξανά στη θέση του.
ΜπαταρίαΜπαταρία
Φορτίστε την μπαταρία
1. Συνδέστε τον παρεχόμενο φορτιστή ταξιδιού.
Στην έξοδο
2.
Όταν ολοκληρωθεί η φόρτιση, αποσυνδέστε το φορτιστή.
Στην έξοδο
τροφοδοσίας
τροφοδοσίας
Πριν αφαιρέσετε την μπαταρία από το τηλέφωνο, αποσυνδέστε πρώτα το φορτιστή ταξιδίου. Διαφορετικά, το τηλέφωνο μπορεί να υποστεί βλάβη.
Kάρτα SIM
Λειτουργικά εικονίδια
Σημείωση: σημειώσεις, συμβουλές χρήσης
ή πρόσθετες πληροφορίες
Ακολουθεί: η σειρά των επιλογών ή των μενού που πρέπει να επιλέξετε προκειμένου να εκτελέσετε κάποιο βήμα. Για παράδειγμα: πατήστε <Μενού> →
Μηνύματα (αντιστοιχεί στο Μενού, στη συνέχεια Μηνύματα)
Αγκύλες: πλήκτρα τηλεφώνου. Για παράδειγμα:
[ ]
[ ] (αντιστοιχεί στο πλήκτρο ενεργοποίησης/ εξόδου από μενού)
Γωνιώδεις αγκύλες: πλήκτρα που ελέγχουν διάφορες λειτουργίες σε κάθε οθόνη. Για παράδειγμα: <OK>
< >
(αντιστοιχεί στο πλήκτρο OK)
Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του τηλεφώνου σας
1. Για ενεργοποίηση του τηλεφώνου, πιέστε παρατεταμένα το [ ].
2. Για απενεργοποίηση του τηλεφώνου, πιέστε παρατεταμένα το [ ].
Εάν η μπαταρία έχει αφαιρεθεί, η προγραμματισμένη ειδοποίηση μπορεί να μην ηχήσει.
Πραγματοποίηση κλήσης
1. Στην κατάσταση Αναμονή, πληκτρολογήστε τον κωδικό περιοχής και τον αριθμό τηλεφώνου.
2. Πατήστε [
3. Για να τερματίσετε την κλήση, πατήστε [
] για να καλέσετε τον αριθμό.
].
Απάντηση κλήσης
1. Όταν δέχεστε μια κλήση, πατήστε [ ].
2. Για να τερματίσετε την κλήση, πατήστε [
].
Ρύθμιση της έντασης
Για να προσαρμόσετε την ένταση του ήχου κλήσης
Στην κατάσταση Αναμονή, πατήστε το πλήκτρο αύξηση ή μείωση έντασης ήχου για να ρυθμίσετε το επίπεδο της έντασης.
Για να προσαρμόσετε την ένταση της φωνής κατά τη διάρκεια κλήσης
Κατά τη διάρκεια μιας κλήσης, πατήστε το πλήκτρο αύξηση ή μείωση έντασης ήχου για να ρυθμίσετε την ένταση ήχου του ακουστικού.
Σε λειτουργία ανοιχτής ακρόασης, εάν βρίσκεστε σε θορυβώδες περιβάλλον, δεν θα μπορείτε να ακούσετε καθαρά το άτομο με το οποίο συνομιλείτε με τη λειτουργία ανοιχτής ακρόασης. Σε θορυβώδη περιβάλλοντα, είναι προτιμότερο να χρησιμοποιείτε την κανονική λειτουργία του τηλεφώνου για καλύτερη ηχητική απόδοση.
Κλήση αριθμού που καλέσατε πρόσφατα
1. Στην κατάσταση Αναμονή, πατήστε [ ].
2. Πραγματοποιήστε κύλιση αριστερά ή δεξιά για να επιλέξετε τον τύπο κλήσεων.
3. Πραγματοποιήστε κύλιση πάνω ή κάτω για να επιλέξετε αριθμό ή όνομα.
4. Πατήστε το [
] για να προβάλετε λεπτομέρειες
της κλήσης ή το [ ] για να καλέσετε τον αριθμό.
Εισαγωγή κειμένου
Για να αλλάξετε τη λειτουργία εισαγωγής κειμένου
Πιέστε παρατεταμένα [ ] για να μεταβείτε στη
λειτουργία καταχώρισης. Ανάλογα με την περιοχή σας, ενδέχεται να έχετε πρόσβαση σε λειτουργία εισαγωγής κειμένου για τη γλώσσα σας.
Πατήστε [ ] για εναλλαγή πεζών-κεφαλαίων
ή να μεταβείτε στη λειτουργία Αριθμών. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το [ ] για επιλογή
της λειτουργίας συμβόλων.
Λειτουργία T9
1. Πατήστε τα κατάλληλα αλφαριθμητικά πλήκτρα για να εισάγετε μια ολόκληρη λέξη.
2. Όταν η λέξη εμφανίζεται σωστά, πατήστε [ ] για την εισαγωγή κενού. Εάν δεν εμφανίζεται η σωστή λέξη, πατήστε [0] για να επιλέξετε μια εναλλακτική λέξη.
Λειτουργία ABC
Πατήστε το κατάλληλο αλφαριθμητικό πλήκτρο μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη ο χαρακτήρας που θέλετε.
Λειτουργία Αριθμοί
Πατήστε το κατάλληλο αλφαριθμητικό πλήκτρο για να εισάγετε έναν αριθμό.
Λειτουργία Σύμβολα
Πατήστε το κατάλληλο αλφαριθμητικό πλήκτρο για να επιλέξετε ένα σύμβολο.
Για να μετακινήσετε το δρομέα, πατήστε το πλήκτρο
πλοήγησης. Για να διαγράψετε χαρακτήρες έναν προς ένα,
πατήστε [C]. Για να διαγράψετε όλους τους χαρακτήρες πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο [C]. Για να εισαγάγετε κενό διάστημα μεταξύ
χαρακτήρων, πατήστε [ ]. Για να εισαγάγετε σημεία στίξης πατήστε [1].
,
Προσθήκη νέας επαφής
1. Στην κατάσταση Αναμονή, πληκτρολογήστε αριθμό τηλεφώνου και πατήστε <Επιλογές>.
2. Επιλέξτε
Αποθήκευση → μια θέση μνήμης
(τηλέφωνο ή SIM) → Νέο.
3. Επιλέξτε έναν τύπο αριθμού (εάν είναι απαραίτητο).
4. Εισαγωγή πληροφοριών επαφής.
5. Πατήστε<
Επιλογές> → Αποθήκευση για προσθήκη
επαφής στη μνήμη.
Αποστολή και προβολή μηνυμάτων
Αποστολή μηνύματος κειμένου
1. Στην κατάσταση Αναμονή, πατήστε <Μενού> → ΜηνύματαΔημιουργία νέου μηνύματος.
2. Πληκτρολογήστε το κείμενο του μηνύματος.
3. Πατήστε <
4. Εισαγωγή αριθμού προορισμού.
5. Πατήστε <
Προβολή μηνυμάτων κειμένου
1. Στην κατάσταση Αναμονή, πατήστε <Μενού> →
2. Επιλέξτε ένα μήνυμα κειμένου.
Επιλογές> → Μόνο αποστολή
Αποθήκευση και αποστολή.
ή
Επιλογές> → Αποστολή για αποστολή
μηνύματος.
ΜηνύματαΤα μηνύματά μουΕισερχόμενα.
Χρήση της κάμερας
Λήψη φωτογραφιών
1. Στην κατάσταση Αναμονή, πατήστε <Μενού> →
Κάμερα.
2. Πατήστε < επιλέξετε τις επιθυμητές ρυθμίσεις κάμερας.
3. Πατήστε [ Η φωτογραφία αποθηκεύεται αυτόματα.
4. Πατήστε < φωτογραφία.
Προβολή φωτογραφίας
1. Στην κατάσταση Αναμονή, πατήστε <Μενού> → Το υλικό μου ΕικόνεςΟι φωτογραφίες μου.
2. Επιλέξτε τη φωτογραφία που θέλετε.
Λήψη βίντεο
1. Στην κατάσταση Αναμονή, πατήστε <Μενού> → Κάμερα.
2. Πατήστε < > → Βιντεοκάμερα για να μεταβείτε στη λειτουργία Βιντεοκάμερα.
3. Πατήστε < επιλέξετε τις επιθυμητές ρυθμίσεις κάμερας.
4. Πατήστε [
5. Πατήστε < Το βίντεο αποθηκεύεται αυτόματα.
6. Πατήστε < > για να κάνετε εγγραφή νέου βίντεο.
> και [αριστερά] ή [δεξιά] για να
] για να τραβήξετε μια φωτογραφία.
Πίσω> για να τραβήξετε μια νέα
> και [αριστερά] ή [δεξιά] για να
] για να ξεκινήσετε την εγγραφή.
> ή [ ] για να διακόψετε την εγγραφή.
Προβολή βίντεο
1. Στην κατάσταση Αναμονή, πατήστε <Μενού> → Το υλικό μου Βίντεο → Τα βίντεο κλιπ μου.
2. Επιλέξτε το βίντεο που θέλετε.
Μπορείτε να προβάλετε τις φωτογραφίες σας ή τα βίντεο κλιπ ενώ χρησιμοποιείτε την κάμερα. Στη λειτουργία Κάμερα ή Βιντεοκάμερα, πατήστε < > →
Συλλογή → Φωτογραφίες ή Βίντεο κλιπ.
Ακρόαση ραδιοφώνου FM
Ακρόαση ραδιοφώνου FM
1. Συνδέστε τα παρεχόμενα ακουστικά στο τηλέφωνο.
2. Στην κατάσταση Αναμονή, πατήστε <
Ραδιόφωνο FM.
3. Πατήστε [αριστερά] ή [δεξιά] για εύρεση των διαθέσιμων ραδιοφωνικών σταθμών.
4. Πατήστε <
Επιλογ.> → Ραδιόφωνο FM
σε λειτουργία
.
5. Για να απενεργοποιήσετε το ραδιόφωνο, πατήστε [ ].
Αποθήκευση ραδιοφωνικών σταθμών
Με αυτόματο συντονισμό:
1. Στην οθόνη Ραδιόφωνο, πατήστε <
Ραδιόφωνο FM σε λειτουργία.
2. Πατήστε <
Επιλογ.> → Αυτόματη ρύθμιση.
Αυτόματη ρύθμιση ενεργοποιείται αφού πρώτα
εκτελέσετε το βήμα 1.
Μενού> →
Επιλογ.>
3. Πατήστε <Ναι> για επιβεβαίωση. Οι διαθέσιμοι ραδιοφωνικοί σταθμοί αποθηκεύονται αυτόματα.
4. Πατήστε [επάνω] ή [κάτω] για εύρεση των αποθηκευμένων ραδιοφωνικών σταθμών.
Με μη αυτόματη ρύθμιση:
1. Στην οθόνη Ραδιόφωνο, πατήστε [αριστερά] ή [δεξιά] για να βρείτε το ραδιοφωνικό σταθμό που θέλετε.
2. Πατήστε <
Επιλογ.> και επιλέξτε Προσθήκη στα
αγαπημένα.
Η ένταση μέσα από μονοφωνικά ακουστικά είναι πολύ χαμηλή ή δεν ακούγεται. Χρησιμοποιείτε μόνο στερεοφωνικά ακουστικά.
Loading...