Samsung E2100B
Informations relatives à la sécurité et à l’utilisation
Conformez-vous aux consignes de sécurité suivantes an d’éviter toute utilisation dangereuse
ou illégale de votre téléphone portable et de garantir des performances optimales.
Téléphone mobile
mode d’emploi
Selon le logiciel installé sur le téléphone ou votre opérateur
téléphonique, certaines descriptions de ce mode d’emploi
peuvent ne pas correspondre dèlement à votre téléphone.
Printed in Korea
Code No.: GH68-21895A
French. 01/2009. Rev. 1.0
Soyez prudent lorsque vous conduisez
N’utilisez pas votre téléphone en conduisant et
respectez toutes les réglementations limitant l’utilisation
des téléphones portables au volant. Utilisez si possible
les accessoires mains libres pour renforcer votre sécurité
au volant.
Respectez tous les avertissements et toutes
les réglementations de sécurité
Conformez-vous aux réglementations limitant l’utilisation
des téléphones portables dans certaines zones.
Utilisez exclusivement des accessoires
homologués par Samsung
L’utilisation d’accessoires incompatibles peut endommager
votre téléphone ou provoquer des blessures.
Éteignez votre téléphone à proximité
des équipements médicaux
Votre téléphone peut provoquer des interférences avec
les équipements médicaux utilisés dans les hôpitaux
ou les centres de soins. Respectez les réglementations,
les avertissements et les consignes du personnel soignant.
Éteignez votre téléphone ou désactivez ses
fonctions radio à bord d’un avion
Votre téléphone peut provoquer des interférences avec
les équipements de navigation. Respectez toutes les
réglementations aériennes. Éteignez votre téléphone
ou passez dans un mode permettant de désactiver
les fonctions radio (GSM + Bluetooth) lorsque cela
vous est demandé par le personnel navigant.
Bluetooth QD ID :
www.samsungmobile.com
B014837
Consignes de sécurité
Mises en garde
Maintenez votre téléphone hors de portée des
enfants en bas âge et des animaux domestiques
Maintenez votre téléphone et tous ses accessoires hors
de portée des enfants en bas âge ou des animaux.
L’ingestion de petites pièces peut provoquer un étouffement
ou des blessures graves.
Protégez votre audition
À pleine puissance, l’écoute prolongée
du baladeur peut endommager l’oreille
de l’utilisateur. Utilisez toujours le volume
minimal nécessaire pour écouter une
conversation ou de la musique.
Installez votre téléphone et ses accessoires avec
précaution
Veillez à ce que votre téléphone et ses accessoires
soient solidement xés lorsque vous les utilisez à bord
d’un véhicule. Évitez de positionner votre téléphone et
ses accessoires à proximité de la zone d’ouverture des
airbags. Tout équipement sans l mal installé peut
entraîner de graves blessures au déclenchement
de l’airbag.
Évitez d’endommager les batteries et les chargeurs
Évitez d’exposer votre batterie à des températures très
•
faibles ou très élevées (inférieures à 0 °C ou supérieures
à 45 °C). Les températures extrêmes réduisent
l’autonomie et la durée de vie de votre batterie.
Évitez de mettre votre batterie en contact avec des objets
•
métalliques. Vous risquez d’établir un court-circuit entre
les bornes + et - de votre batterie et de l’endommager
temporairement ou dénitivement.
N’utilisez jamais un chargeur ou une batterie
•
endommagée.
Manipulez votre téléphone délicatement et avec
précaution
Tenez votre téléphone à l’écart des sources d’humidité
•
qui pourraient sérieusement l’endommager. N’utilisez
pas votre téléphone avec les mains mouillées. Tout
dégât provoqué par l’eau sur votre téléphone peut
annuler la garantie du fabricant.
Évitez d’utiliser ou d’entreposer votre téléphone dans
•
un endroit poussiéreux ou sale. Ses composants risquent
de se détériorer.
Votre téléphone est un appareil électronique complexe.
•
Protégez-le des chocs et évitez de le manipuler trop
brusquement pour ne pas l’endommager.
Ne tentez pas de peindre votre téléphone. La peinture
•
pourrait bloquer les pièces mobiles de l’appareil
et perturber son fonctionnement.
Évitez d’utiliser le ash photo du téléphone ou le témoin
•
lumineux trop près des yeux des enfants ou des animaux.
Les appareils générant un champ magnétique peuvent
•
perturber le fonctionnement de votre téléphone et de sa
carte mémoire. N’utilisez pas de housses ou d’accessoires
équipés de fermetures magnétiques et ne laissez pas
votre téléphone en contact prolongé avec des champs
magnétiques.
Manipulez les batteries et les chargeurs avec
précaution et respectez les consignes de recyclage
Utilisez uniquement les batteries et les chargeurs
•
homologués par Samsung et conçus pour votre
téléphone.
L’utilisation de batteries et de chargeurs incompatibles
peut provoquer de graves blessures ou endommager
votre téléphone.
Ne jetez jamais de batteries ou un téléphone au feu.
•
Veuillez respecter la réglementation en vigueur en
matière de recyclage des batteries usagées ou du
téléphone.
Ne posez jamais votre batterie ou votre téléphone
•
à l’intérieur ou au-dessus d’un appareil chauffant, tel
qu’un four micro-ondes, une cuisinière ou un radiateur.
En cas de surchauffe, les batteries risquent d’exploser.
Veillez à ne pas écraser ou perforer les batteries. Évitez
•
d’exposer votre batterie à une trop forte pression externe
qui pourrait provoquer un court-circuit interne et une
surchauffe.
Évitez toute interférence avec des stimulateurs
cardiaques
Conformément aux recommandations des fabricants
et du cabinet d’études indépendant Wireless Technology
Research, conservez une distance minimale de 15 cm
entre le téléphone et un stimulateur cardiaque an
d’éviter toute interférence. Si vous avez de bonnes
raisons de penser que votre téléphone perturbe le
fonctionnement d’un stimulateur cardiaque ou de tout
autre équipement médical, éteignez-le immédiatement et
contactez le fabricant du stimulateur cardiaque ou de
l’équipement médical pour obtenir de l’aide.
Évitez toute interférence avec d’autres appareils
électroniques
Votre téléphone émet des signaux de radiofréquence
(RF) qui peuvent perturber le fonctionnement des appareils
électroniques insufsamment ou mal protégés comme,
par exemple, les stimulateurs cardiaques, les prothèses
auditives, les appareils médicaux et tout autre appareil
électronique équipant votre maison ou votre véhicule.
Adressez-vous aux fabricants de ces différents appareils
électroniques pour tenter de résoudre les éventuels
problèmes d’interférence.
Consignes d’utilisation
importantes
Utilisez votre téléphone comme un combiné
classique
Évitez tout contact avec l’antenne interne de votre téléphone.
Antenne interne
Adressez-vous uniquement à des personnes
qualiées pour réparer votre téléphone
En faisant appel à des personnes non qualiées pour
réparer votre téléphone, vous risquez de l’endommager
et de voir sa garantie annulée.
Éteignez votre téléphone lorsque vous vous
trouvez dans un environnement potentiellement
explosif
N’utilisez pas votre téléphone dans les stations service
ou à proximité de produits combustibles ou chimiques.
Éteignez votre téléphone à chaque fois que cela vous
est demandé (pancarte ou instructions). Votre téléphone
peut provoquer une explosion ou un incendie lorsque
vous vous trouvez à l’intérieur ou à proximité d’une zone
de stockage de carburants ou de produits chimiques,
d’une zone de transfert ou de tout lieu où se déroulent
des opérations de mise à feu. Ne transportez et ne
stockez jamais de liquides inammables, de gaz ou
de matériaux explosifs dans le même habitacle que
votre téléphone, ses composants ou ses accessoires.
Réduisez les risques de lésions occasionnées
par les gestes répétitifs
Lorsque vous envoyez des SMS ou jouez à des jeux,
tenez votre téléphone d’une main détendue. Appuyez
légèrement sur les touches, utilisez les fonctions spéciales
destinées à réduire le nombre de touches sur lesquelles
vous devez appuyer (par exemple les modèles et la saisie
intuitive) et pensez à faire des pauses fréquentes.
Optimisez la durée de vie de la batterie
et du chargeur
Ne laissez pas votre batterie en charge pendant plus
•
d’une semaine, car une surcharge risque de raccourcir
sa durée de vie.
Si elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée,
•
une batterie se décharge progressivement et doit par
conséquent être rechargée avant toute nouvelle utilisation.
Débranchez le chargeur du secteur lorsqu’il n’est pas
•
utilisé.
Utilisez la batterie pour votre téléphone uniquement.
•
Utilisez la batterie pour votre téléphone
uniquement. Manipulez les cartes SIM
et les cartes mémoire avec soin
Ne retirez pas une carte mémoire lorsque le téléphone
•
transfère des données ou tente d’accéder à la carte, car
vous pourriez perdre vos données et/ou endommager
la carte ou le téléphone.
Les cartes mémoire sont fragiles et ne doivent subir
•
aucun choc violent. Elles sont également sensibles
à l’électricité statique et aux bruits parasites émis par
d’autres appareils.
Des opérations d’écriture et d’effacement trop fréquentes
•
réduisent la durée de vie de la carte mémoire.
Ne touchez pas la puce ou les extrémités de la carte
•
avec vos doigts ou des objets métalliques. Essuyez
la carte à l’aide d’un chiffon doux si elle semble sale.
Garantissez l’accès aux services d’urgence
Il arrive parfois, dans certaines zones ou dans certaines
circonstances, que votre téléphone ne puisse pas autoriser
les appels d’urgence. Avant de partir à l’étranger ou dans
des zones non couvertes, assurez-vous de pouvoir
contacter les services d’urgence d’une autre manière.
Informations relatives au débit d’absorption
spécique (DAS)
Votre téléphone est conforme aux normes de
l’Union européenne limitant l’exposition humaine
aux radiofréquences émises par les équipements de
radiocommunications et terminaux de télécommunications.
Ces normes interdisent la vente de téléphones portables
dont le niveau d’exposition maximal (appelé débit
d’absorption spécique ou DAS) dépasse 2,0 watts
par kilogramme de tissu humain.
Lors des tests réalisés, la valeur DAS maximale enregistrée
pour ce modèle s’élevait à 0,739 watts par kilogramme.
En conditions normales d’utilisation, la valeur effective
du DAS sera probablement inférieure, car ce téléphone
a été conçu pour émettre uniquement l’énergie
radiofréquence minimale nécessaire pour transmettre
un signal au relais le plus proche. Chaque fois que cela
est possible, le téléphone réduit automatiquement son
niveau d’émission et par conséquent votre niveau
d’exposition à l’énergie radiofréquence.
La déclaration de conformité qui se trouve à la n de ce
mode d’emploi prouve que votre téléphone est conforme
à la directive européenne relative aux équipements hertziens
et aux équipements terminaux de télécommunications
(directive R&TTE). Pour plus d’informations sur le DAS
et les normes de l’Union européenne associées, visitez
le site Web des téléphones Samsung.
Recyclage du téléphone
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Symbole en vigueur dans l’Union Européenne et
dans les pays européens possédant
des systèmes de collecte différents)
La présence de ce symbole sur le produit
ou sa documentation indique qu’il ne doit pas
être mis au rebut avec les autres déchets ménagers.
L’élimination non contrôlée des déchets pouvant porter
préjudice à l’environnement ou à la santé de l’homme,
veuillez séparer ce produit des autres types de déchets
et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez
ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter leur distributeur
ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir
où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit
an qu’il soit recyclé dans le respect de l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leur fournisseur
et à consulter les conditions de leur contrat de vente.
Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres
déchets commerciaux.
Recyclage approprié des batteries de cet appareil
(Symbole en vigueur dans l’Union Européenne et dans
les pays européens possédant des systèmes de collecte
différents)
que la batterie contient une teneur en mercure, cadmium
ou en plomb supérieure aux niveaux de référence de la
Directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas recyclées
de manière appropriée, ces substances peuvent nuire à la
santé ou à l’environnement.
Pour protéger les ressources naturelles et encourager
la réutilisation des matériaux, séparez les batteries des
autres déchets et recyclez-le dans un centre de collecte
de batteries local.
La présence de ce symbole sur le produit,
sa documentation ou son emballage indique
qu’il ne doit pas être mis au rebut avec les
autres déchets ménagers. S’ils sont indiqués,
les symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signalent
Déclaration de conformité (R&TTE)
Nous,
Samsung Electronics
déclarons sous notre seule responsabilité que le produit
en relation avec cette déclaration est en conformité avec les normes suivantes et/ou
d’autres documents normatifs.
Ce téléphone a été testé et s’est avéré conforme aux normes relatives à l’émission
de fréquences radio. En outre, nous déclarons que cet appareil répond à la directive
1999/5/EC.
La procédure de déclaration de conformité, dénie dans l’article 10, puis reprise
à l’alinéa [IV] de la directive 1999/5/EC a été conduite sous contrôle de l’organisme
suivant :
Documentation technique détenue par :
Samsung Electronics QA Lab.
disponible sur simple demande.
(Représentant pour l’union européenne)
2008.12.16 Yong-Sang Park / Directeur Général
* Cette adresse n’est pas celle du Centre de service de Samsung. Pour obtenir celle-ci,
Téléphone mobile GSM : E2100B
SÉCURITÉ EN 60950- 1 : 2001 +A11:2004
EMC EN 301 489- 01 V1.6.1 (09-2005)
EN 301 489- 07 V1.3.1 (11-2005)
EN 301 489- 17 V1.2.1 (08-2002)
DAS EN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
RADIO EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
BABT, Balfour House, Churcheld Road,
Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK*
Identication mark: 0168
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
(lieu e t date de parution) (nom et signature du responsable dûment habilité)
consultez la carte de la garantie ou contactez le revendeur de votre téléphone.
Présentation du téléphone
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
Touche de navigation
En mode veille, permet d’accéder
aux menus dénis par l’utilisateur.
En mode menu, permet de
parcourir les options des menus
2
Touche d’appel
Permet d’émettre ou de recevoir un
appel ; en mode veille, permet de
récupérer le numéro des derniers
appels émis, manqués ou reçus
3
Touche de messagerie vocale
En mode veille, permet d’accéder
aux messages vocaux (maintenir
cette touche enfoncée)
4
Touche de verrouillage du clavier
En mode veille, permet de
verrouiller le clavier.
(maintenir cette touche enfoncée)
5
Touches écran
Permettent d’exécuter les actions
mentionnées au bas de l’écran
6
Marche/Arrêt/Sortie de menu
Permet d’allumer et d’éteindre le
téléphone (en maintenant la touche
enfoncée) ou permet de mettre n
à un appel. En mode Menu, permet
d’annuler la saisie et de revenir au
mode veille
7
WAP/Conrmation
En mode veille, permet d’accéder
aux menus du navigateur Web.
En mode menu, permet de
sélectionner l’option de menu en
surbrillance ou de conrmer une
saisie
8
Touches alphanumériques
9
Touche prol Discret
En mode veille, permet d’activer
ou de désactiver le prol Discret
(maintenir cette touche enfoncée)
Les symboles d’état suivants s’afchent en haut
de l’écran de votre téléphone :
Icône Description
Puissance du signal
Réseau GPRS connecté
Réseau EDGE connecté
Appel en cours
Transfert d’appel activé
Fonction de message SOS activée
Alarme activée
Connexion à une page WAP sécurisée
Bluetooth activé
Nouveau SMS
Nouveau MMS
Nouveau message vocal
Nouvel e-mail
Message saturé
Prol Normal activé
Niveau de charge de la batterie
Installation de la carte SIM et de la
batterie
1. Retirez le cache de la batterie, puis insérez la carte
SIM.
Cache de la batterie
Carte SIM
2. Insérez la batterie et remettez son cache en place.
Batterie
Mettre la batterie en charge
1. Branchez le chargeur fourni avec l’appareil.
Vers une prise secteur
2. À la n de l’opération, débranchez le chargeur.
Ne retirez jamais la batterie du téléphone lorsque
le chargeur rapide est branché. Vous risqueriez
d’endommager l’appareil.
Icônes utilisées dans ce mode d’emploi
Remarque : remarques, conseils d’utilisation
ou informations complémentaires
Opération suivante : l’ordre des options ou des
menus que vous devez sélectionner pour exécuter une
étape. Exemple : appuyez sur <
(signie que vous devez d’abord appuyer sur Menu,
puis sur Messagerie)
Crochets : touches du téléphone. Exemple : [ ]
[ ]
(représente la touche Marche/Arrêt/Sortie de menu)
Signes inférieur à et supérieur à : touches écran dont
la fonction dépend de ce qui est afché sur l’écran.
< >
OK> (représente la touche écran OK)
Exemple : <
Menu> Messagerie
Allumer ou éteindre le téléphone
1. Pour allumer le téléphone, maintenez la touche [ ]
enfoncée.
2. Pour éteindre le téléphone, maintenez la touche [
enfoncée.
Accéder aux menus
Pour accéder aux menus de votre téléphone :
1. En mode veille, appuyez sur <
au mode menu.
2. Utilisez la touche de navigation pour faire déler les
menus ou les options.
3. Appuyez sur <
Oui>, <Enreg.> ou [OK] pour
conrmer l’option en surbrillance.
Menu> pour accéder
Émettre un appel
1. En mode veille, saisissez l’indicatif régional, si
nécessaire, et le numéro de téléphone à composer.
2. Appuyez sur [
3. Pour raccrocher, appuyez sur [
Si vous utilisez des écouteurs mono, le volume d’écoute
risque d’être très faible, voire inaudible. Utilisez des
écouteurs stéréo uniquement.
] pour appeler le numéro.
].
Répondre à un appel
1. À l’arrivée d’un appel, appuyez sur [ ].
2. Pour raccrocher, appuyez sur [
].
Régler le volume d’écoute
Pour régler le volume de la sonnerie
]
1. En mode menu, sélectionnez Paramètres → Prols.
2. Sélectionnez le prol de téléphone utilisé actuellement.
3. Appuyez sur <Options> → Modier.
4. Sélectionnez Volume → Sonnerie d’appel.
5. Pour régler le niveau sonore, faites déler vers la
gauche ou vers la droite.
6. Appuyez sur <Enreg.>.
Pour régler le volume de la voix pendant un appel
Pendant un appel, appuyez sur la touche de navigation
haut ou bas pour régler le volume de l’écouteur.
Modier la sonnerie
1. En mode menu, sélectionnez Paramètres → Prols.
2. Sélectionnez le prol de téléphone utilisé actuellement.
3. Appuyez sur <Options> → Modier.
4. Sélectionnez Sonnerie d’appel.
5. Sélectionnez une catégorie de sonnerie → une
sonnerie.
Rappeler un numéro récemment
composé
1. En mode veille, appuyez sur [ ].
2. Faites déler l’écran vers la gauche ou vers la droite
pour sélectionner un type d’appel.
3. Faites déler l’écran vers le haut ou vers le bas pour
sélectionner un numéro ou un nom.
4. Appuyez sur [
OK] pour afcher les détails d’un appel
ou sur [ ] pour composer un numéro.
Saisir du texte
Pour changer de mode de saisie
Maintenez la touche [ ] enfoncée pour changer de
•
mode de saisie. En fonction de votre région, vous
aurez éventuellement accès à un mode de saisie
spécique à votre langue.
Pour modier la casse ou passer en mode numérique,
•
appuyez sur [ ].
Maintenez la touche [ ] enfoncée pour passer
•
en mode symbole.
Mode T9
1. Appuyez une fois sur les touches alphanumériques
correspondantes pour saisir un mot dans son
intégralité.
2. Lorsque le mot correct apparaît, appuyez sur [ ]
pour insérer un espace. Si le mot correct ne s’afche
pas, sélectionnez un autre mot dans la liste qui
apparaît.
Mode ABC
Appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche
alphanumérique correspondant au caractère à saisir,
jusqu’à ce qu’il s’afche.
Mode Numérique
Appuyez sur la touche alphanumérique correspondant
au chiffre à saisir.
Mode Symbole
Appuyez sur la touche alphanumérique correspondante
pour sélectionner un symbole.
Vous pouvez déplacer le curseur à l’aide de la touche
•
de navigation.
Pour effacer des caractères un par un, appuyez sur
•
<Effacer>. Pour effacer tous les caractères saisis,
maintenez la touche <Effacer> enfoncée.
Pour insérer un espace entre des caractères, appuyez
•
sur [ ].
Pour saisir des signes de ponctuation, appuyez sur [1].
•
Ajouter un nouveau contact
1. En mode veille, entrez un numéro de téléphone,
et appuyez sur <
Options> → Créer un contact.
2. Sélectionnez un type de numéro.
3. Complétez les coordonnées du contact.
4. Appuyez sur <
le contact en mémoire.
Options> → Enregistrer pour mettre
Envoyer et lire des messages
Pour envoyer un SMS
1. En mode Menu, sélectionnez Messagerie →
Nouveau message → Message.
2. Entrez le numéro du destinataire.
3. Faites déler l’écran vers le bas, puis saisissez le
texte du message.
4. Appuyez sur <
le message.
Options> → Envoyer pour envoyer
Pour afcher les SMS
1. En mode Menu, sélectionnez Messagerie → Boîte
de réception.
2. Sélectionnez un SMS.
Appareil photo
Prendre des photos
1. En mode menu, sélectionnez Appareil photo.
2. Appuyez sur <
paramètres photo souhaités.
Options> pour sélectionner les
3. Orientez l’objectif vers le sujet et procédez à la mise
au point.
4. Appuyez sur [
5. Appuyez sur <
OK] pour prendre une photo.
Retour> pour prendre une autre photo
(étape 2).
Visualiser des photos
En mode menu, sélectionnez Mes chiers Images
un chier photo.
Activer la fonction de traçage du mobile
Cette fonction vous aide à localiser votre téléphone
s’il est volé, ou, lorsque quelqu’un tente d’utiliser votre
téléphone avec une autre carte SIM, le téléphone envoie
automatiquement un message de suivi prédéni à votre
famille ou à vos amis. Fonction disponible uniquement
si les fonctionnalités relatives au traçage du mobile sont
prises en charge par votre opérateur.
1. En mode menu, sélectionnez
Sécurité → Traçage du mobile.
2. Entrez votre mot de passe, et appuyez sur <
3. Faites déler vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner Activé.
4. Faites déler vers le bas, puis appuyez sur [
ouvrir la liste des destinataires.
5. Appuyez sur [
OK] pour ouvrir la liste des contacts.
6. Sélectionnez un contact, puis appuyez sur [
7. Sélectionnez un numéro (si nécessaire).
8. Appuyez sur <
enregistrer les destinataires.
Options> → Enregistrer pour
Paramètres →
OK>.
OK] pour
OK].
9. Faites déler l’écran vers le bas et entrez le nom de
l’expéditeur.
10. Appuyez sur [
OK] → <Accepter>.
Activer et envoyer un message SOS
En cas d’urgence, vous pouvez envoyer un message
d’appel à l’aide à votre famille ou à vos amis.
Pour activer le message SOS
1. En mode menu, sélectionnez Paramètres →
Application → Message → Messages SOS →
Options d’envoi.
2. Faites déler vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner Activé.
3. Faites déler vers le bas, puis appuyez sur [
ouvrir la liste des destinataires.
4. Appuyez sur [
OK] pour ouvrir votre liste de contacts.
5. Sélectionnez un contact, puis appuyez sur [
6. Sélectionnez un numéro (si nécessaire).
7. Appuyez sur <
enregistrer les destinataires.
8. Sélectionnez la rubrique Répétition, et dénissez le
nombre de répétitions du message SOS.
9. Appuyez sur <
Options> → Enregistrer pour
Enreg.> → <Oui>.
Pour envoyer un message SOS
1. Lorsque les touches sont verrouillées, appuyez
quatre fois sur [ ] pour envoyer un message SOS
aux numéros prédénis.
Le téléphone passe en mode SOS et envoie le
message SOS prédéni.
OK] pour
OK].
2. Pour sortir du mode SOS, appuyez sur [ ].
Régler et utiliser des alarmes
Pour régler une nouvelle alarme
1. En mode menu, sélectionnez Calendrier Alarmes.
2. Sélectionnez un emplacement d’alarme vide et
appuyez sur [OK].
3. Réglez les détails de l’alarme.
4. Appuyez sur <
Pour arrêter une alarme
Lorsque l’alarme sonne :
Appuyez sur n’importe quelle touche pour arrêter
•
l’alarme sans pour autant annuler sa répétition.
Appuyez sur <OK> ou [OK] pour arrêter une alarme
•
ainsi que sa répétition, ou appuyez sur <Répéter>
ou sur n’importe quelle touche pour couper la
sonnerie durant la période de répétition.
Pour désactiver une alarme
1. En mode menu, sélectionnez Calendrier Alarmes.
2. Sélectionnez l’alarme que vous souhaitez
désactiver, et appuyez sur [OK].
3. Faites déler vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner Désactivé.
4. Appuyez sur <
Enreg.>.
Enreg.>.
Si vous avez retiré la batterie après avoir programmé
une alarme, l’alarme sera réinitialisée.