SAMSUNG E1107 User Manual [fr]

Recyclage approprié des batteries de cet appareil
(Symbole en vigueur dans l’Union Européenne et dans les pays européens possédant des systèmes de collecte différents)
La présence de ce symbole sur le produit, sa documentation ou son emballage indique qu’ l ne doit pas être mis au rebut avec les autres déchets ménagers. S’ils sont indiqués, les symboles
chimiques Hg, Cd ou Pb signalent que la batterie contient une teneur en mercure, cadmium ou en plomb supérieure aux niveaux de référence de la Directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas recyclées de manière appropriée, ces substances peuvent nuire à la santé ou à l’environnement.
Pour protéger les ressources naturelles et encourager la réutilisation des matériaux, séparez les batteries des autres déchets et recyclez-le dans un centre de collecte de batteries local.
GT-E1107
Printed in Korea Code No.: GH68-24498A French. 08/2009. Rev. 1.0
Téléphone mobile
mode d’emploi
Selon le logiciel installé sur le téléphone ou votre opérateur
téléphonique, certaines descriptions de ce mode d’emploi
peuvent ne pas correspondre dèlement à votre téléphone.
www.samsungmobile.com
Installer la carte SIM et la batterie
1. Retirez le cache de la batterie, et insérez la carte SIM.
2. Insérez la batterie, et remettez son cache en place.
Mettre la batterie en charge
Pour charger la batterie avec le chargeur rapide
1. Branchez le chargeur rapide fourni avec l’appareil.
2. À la n de l’opération,
débranchez le chargeur.
Ne retirez jamais la batterie du téléphone lorsque le chargeur rapide est branché. Vous risqueriez d’endommager l’appareil.
Vers une prise secteur
Carte SIM
Batterie
Cache de la batterie
Informations relatives à la sécurité et à l’utilisation
Conformez-vous aux consignes de sécurité suivantes an d’éviter toute utilisation dangereuse ou illégale de votre téléphone portable et de garantir des performances optimales.
Mises en garde
Maintenez votre téléphone hors de portée des enfants en bas âge et des animaux domestiques
Maintenez votre téléphone et tous ses accessoires hors de portée des enfants en bas âge ou des animaux. L’ingestion de petites pièces peut provoquer un étouffement ou des blessures graves.
Protégez votre audition
À pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur. Utilisez toujours le volume minimal nécessaire pour écouter une conversation ou de la musique.
Installez votre téléphone et ses accessoires avec précaution
Veillez à ce que votre téléphone et ses accessoires soient
solidement xés lorsque vous les utilisez à bord d’un
véhicule. Évitez de positionner votre téléphone et ses accessoires à proximité de la zone d’ouverture des airbags.
Tout équipement sans l mal installé peut entraîner de graves
blessures au déclenchement de l’airbag.
Consignes de sécurité
Soyez prudent lorsque vous conduisez
N’utilisez pas votre téléphone en conduisant et respectez toutes les réglementations limitant l’utilisation des téléphones portables au volant. Utilisez si possible les accessoires mains libres pour renforcer votre sécurité au volant.
Respectez tous les avertissements et toutes les réglementations de sécurité
Conformez-vous aux réglementations limitant l’utilisation des téléphones portables dans certaines zones.
Utilisez exclusivement des accessoires homologués par Samsung
L’utilisation d’accessoires incompatibles peut endommager votre téléphone ou provoquer des blessures.
Éteignez votre téléphone à proximité des équipements médicaux
Votre téléphone peut provoquer des interférences avec les équipements médicaux utilisés dans les hôpitaux ou les centres de soins. Respectez les réglementations, les avertissements et les consignes du personnel soignant.
Éteignez votre téléphone ou désactivez ses fonctions radio à bord d’un avion
Votre téléphone peut provoquer des interférences avec les équipements de navigation. Respectez toutes les réglementations aériennes. Éteignez votre téléphone ou passez dans un mode permettant de désactiver les fonctions radio (GSM + Bluetooth) lorsque cela vous est demandé par le personnel navigant.
Évitez d’endommager les batteries et les chargeurs
Évitez d’exposer votre batterie à des températures très faibles ou très élevées (inférieures à 0 °C/32 °F ou supérieures à 45 °C/113 °F). Les températures extrêmes réduisent l’autonomie et la durée de vie de votre batterie.
Rangez la batterie dans un lieu sec. Évitez de mettre votre batterie en contact avec des objets
métalliques. Vous risquez d’établir un court-circuit entre les bornes + et - de votre batterie et de l’endommager
temporairement ou dénitivement.
N’utilisez jamais un chargeur ou une batterie endommagée.
Manipulez votre téléphone délicatement et avec précaution
Tenez votre téléphone à l’écart des sources d’humidité qui pourraient sérieusement l’endommager. N’utilisez pas votre téléphone avec les mains mouillées. Tout dégât provoqué par l’eau sur votre téléphone peut annuler la garantie du fabricant.
Évitez d’utiliser ou d’entreposer votre téléphone dans un endroit poussiéreux ou sale. Ses composants risquent de se détériorer.
Votre téléphone est un appareil électronique complexe. Protégez-le des chocs et évitez de le manipuler trop brusquement pour ne pas l’endommager.
Ne tentez pas de peindre votre téléphone. La peinture pourrait bloquer les pièces mobiles de l’appareil et perturber son fonctionnement.
Évitez d’utiliser le ash photo du téléphone ou le témoin
lumineux trop près des yeux des enfants ou des animaux. Les appareils générant un champ magnétique peuvent
perturber le fonctionnement de votre téléphone et de sa carte mémoire. N’utilisez pas de housses ou d’accessoires équipés de fermetures magnétiques et ne laissez pas votre téléphone en contact prolongé avec des champs magnétiques.
Évitez toute interférence avec d’autres appareils électroniques
Votre téléphone émet des signaux de radiofréquence (RF) qui peuvent perturber le fonctionnement des appareils
électroniques insufsamment ou mal protégés comme, par
exemple, les stimulateurs cardiaques, les prothèses auditives, les appareils médicaux et tout autre appareil électronique équipant votre maison ou votre véhicule. Adressez-vous aux fabricants de ces différents appareils électroniques pour tenter de résoudre les éventuels problèmes d’interférence.
Consignes d’utilisation importantes
Utilisez votre téléphone comme un combiné classique
Évitez tout contact avec l’antenne interne de votre téléphone.
Le clavier de votre téléphone est amovible. Tenez votre téléphone avec précaution, et prenez garde à ne pas vous blesser un doigt ou abimer vos ongles en enlevant le clavier.
Adressez-vous uniquement à des personnes qualiées
pour réparer votre téléphone
En faisant appel à des personnes non qualiées pour réparer
votre téléphone, vous risquez de l’endommager et de voir sa garantie annulée.
Optimisez la durée de vie de la batterie et du chargeur
Ne laissez pas votre batterie en charge pendant plus d’une semaine, car une surcharge risque de raccourcir sa durée de vie.
Si elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée, une batterie se décharge progressivement et doit par conséquent être rechargée avant toute nouvelle utilisation.
Débranchez le chargeur du secteur lorsqu’il n’est pas utilisé. Utilisez la batterie pour votre téléphone uniquement.
Manipulez les cartes SIM et les cartes mémoire avec soin
Ne retirez pas une carte mémoire lorsque le téléphone transfère des données ou tente d’accéder à la carte, car vous pourriez perdre vos données et/ou endommager la carte ou le téléphone.
Les cartes mémoire sont fragiles et ne doivent subir aucun choc violent. Elles sont également sensibles à l’électricité statique et aux bruits parasites émis par d’autres appareils.
Des opérations d’écriture et d’effacement trop fréquentes réduisent la durée de vie de la carte mémoire.
Ne touchez pas la puce ou les extrémités de la carte avec vos doigts ou des objets métalliques. Essuyez la carte à l’aide d’un chiffon doux si elle semble sale.
Garantissez l’accès aux services d’urgence
Il arrive parfois, dans certaines zones ou dans certaines circonstances, que votre téléphone ne puisse pas autoriser les appels d’urgence. Avant de partir à l’étranger ou dans des zones non couvertes, assurez-vous de pouvoir contacter les services d’urgence d’une autre manière.
Éteignez votre téléphone lorsque vous vous trouvez dans un environnement potentiellement explosif
N’utilisez pas votre téléphone dans les stations service ou à proximité de produits combustibles ou chimiques. Éteignez votre téléphone à chaque fois que cela vous est demandé (pancarte ou instructions). Votre téléphone peut provoquer une explosion ou un incendie lorsque vous vous trouvez à l’intérieur ou à proximité d’une zone de stockage de carburants ou de produits chimiques, d’une zone de transfert ou de tout lieu où se déroulent des opérations de mise à feu. Ne transportez et ne stockez jamais de liquides
inammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le
même habitacle que votre téléphone, ses composants ou ses accessoires.
Réduisez les risques de lésions occasionnées par les gestes répétitifs
Lorsque vous envoyez des SMS ou jouez à des jeux, tenez votre téléphone d’une main détendue. Appuyez légèrement sur les touches, utilisez les fonctions spéciales destinées à réduire le nombre de touches sur lesquelles vous devez appuyer (par exemple les modèles et la saisie intuitive) et pensez à faire des pauses fréquentes.
Manipulez les batteries et les chargeurs avec précaution et respectez les consignes de recyclage
Utilisez uniquement les batteries et les chargeurs homologués par Samsung et conçus pour votre téléphone. L’utilisation de batteries et de chargeurs incompatibles peut provoquer de graves blessures ou endommager votre téléphone.
Ne jetez jamais de batteries ou un téléphone au feu. Veuillez respecter la réglementation en vigueur en matière de recyclage des batteries usagées ou du téléphone.
Ne posez jamais votre batterie ou votre téléphone à l’intérieur ou au-dessus d’un appareil chauffant, tel qu’un four micro-ondes, une cuisinière ou un radiateur. En cas de surchauffe, les batteries risquent d’exploser.
Veillez à ne pas écraser ou perforer les batteries. Évitez d’exposer votre batterie à une trop forte pression externe qui pourrait provoquer un court-circuit interne et une surchauffe.
Évitez toute interférence avec des stimulateurs cardiaques
Conformément aux recommandations des fabricants et du cabinet d’études indépendant Wireless Technology Research, conservez une distance minimale de 15 cm entre le
téléphone et un stimulateur cardiaque an d’éviter toute
interférence. Si vous avez de bonnes raisons de penser que votre
téléphone perturbe le fonctionnement d’un stimulateur cardiaque ou de tout autre équipement médical, éteignez-le immédiatement et contactez le fabricant du stimulateur cardiaque ou de l’équipement médical pour obtenir de l’aide.
Informations relatives au débit d’absorption
spécique (DAS)
Votre téléphone est conforme aux normes de l’Union européenne limitant l’exposition humaine aux radiofréquences émises par les équipements de radiocommunications et terminaux de télécommunications. Ces normes interdisent la vente de téléphones portables dont le niveau d’exposition
maximal (appelé débit d’absorption spécique ou DAS)
dépasse 2,0 watts par kilogramme de tissu humain. Lors des tests réalisés, la valeur DAS maximale enregistrée
pour ce modèle s’élevait à 0,565 watts par kilogramme. En conditions normales d’utilisation, la valeur effective du DAS sera probablement inférieure, car ce téléphone a été conçu pour émettre uniquement l’énergie radiofréquence minimale nécessaire pour transmettre un signal au relais le plus proche. Chaque fois que cela est possible, le téléphone réduit automatiquement son niveau d’émission et par conséquent votre niveau d’exposition à l’énergie radiofréquence.
Cependant, par mesure de précaution, quelques dispositions simples peuvent contribuer à diminuer le niveau d’exposition aux
radiofréquences. Ainsi, an de réduire au maximum la puissance
d’émission de votre téléphone, veillez à l’utiliser dans des conditions de réception optimales, l’indicateur de puissance du
signal afché à l’écran comportant alors un nombre sufsant de
barres. En général, plus vous êtes proche d’un relais, moins la puissance utilisée par le téléphone est élevée. Par ailleurs, il est également recommandé d’utiliser autant que possible le kit piéton. Cependant, on veillera dans ce cas à éloigner le téléphone du ventre des femmes enceintes et du bas ventre des enfants et des adolescents.
La déclaration de conformité qui se trouve à la n de ce mode
d’emploi prouve que votre téléphone est conforme à la directive européenne relative aux équipements hertziens et aux équipements terminaux de télécommunications (directive R&TTE). Pour plus d’informations sur le DAS et les normes de l’Union européenne associées, visitez le site Web des téléphones Samsung.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque
audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales
pour connaître les procédures et les points de collecte de ces
produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs
fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux.
Cet appareil électronique est compatible avec la directive européenne RoHS.
Antenne interne
E1107_ENG.indd 1 05.08.2009 11:58:34
Présentation du téléphone
Les symboles d’état suivants s’afchent en haut de l’écran du téléphone :
1
Touche de navigation
En mode Veille, permet
d’accéder aux menus dénis
par l’utilisateur. En mode Menu, permet de parcourir les options des menus
Activer et désactiver la fonction
Lampe torche
2
Touche d’appel
Permet d’émettre ou de recevoir un appel. En mode Veille, permet de récupérer le numéro des derniers appels émis, manqués ou reçus. Permet d’envoyer un message SOS
Activer et envoyer un message
SOS
3
Touche de messagerie vocale
En mode Veille, permet d’accéder aux messages vocaux (maintenir cette touche enfoncée)
4
Touche de verrouillage du clavier
En mode Veille, permet de verrouiller les touches (maintenir cette touche enfoncée)
5
Touches écran
Permettent d’exécuter les actions mentionnées au bas de l’écran
6
Marche/arrêt/Sortie de menu
Permet d’allumer et d’éteindre le téléphone (maintenir cette touche enfoncée) ou de mettre
n à un appel. En mode Menu,
permet d’annuler la saisie et de revenir en mode Veille
7
Touche de conrmation
En mode Veille, permet d’accéder au mode Menu. En mode Menu, permet de sélectionner l’option en surbrillance ou de conrmer une saisie
8
Touche du mode Silencieux
En mode Veille, permet d’activer ou de désactiver le prol discret (maintenir cette touche enfoncée)
9
Touches alphanumériques
Icône Description
Puissance du signal
Appel en cours
Renvoi d’appel activé
Radio FM allumée
Réseau d’itinérance
Synchronisation avec un ordinateur
Nouveau message
Nouveau message vocal
Fonction de message SOS activée
Alarme activée
Prol Normal activé
Icône Description
Prol Silencieux
activé
Niveau de charge de la batterie
Chargement de la batterie à la lumière du soleil
Pour recharger la batterie à la lumière du soleil
Tout en gardant la batterie insérée, exposez son panneau solaire le plus directement possible à la lumière du soleil. Téléphone éteint, 1 heure de charge sous un ensoleillement d’environ 80 000 lux permettra à peu près 5 à 10 minutes de temps de parole. Le temps de parole effectif dépend des conditions de charge. La lumière du soleil est une source d’alimentation secondaire. Pour des performances optimales, il est préférable de recharger la batterie au moyen du chargeur rapide. Le chargement à la lumière du soleil est susceptible
de modier la couleur du panneau solaire. Cela n’affecte
pas les performances du panneau solaire. Il n’est pas possible de recharger la batterie à la lumière
articielle.
Pour éviter une chaleur excessive, n’exposez pas trop longtemps le panneau solaire à la lumière du soleil. Consultez les informations relatives à la sécurité et à l’utilisation. Assurez-vous que le système de recharge solaire reste propre.
Ne couvrez pas le panneau solaire d’un lm de protection.
Cela peut empêcher les rayons solaires de passer lors de la charge.
9
6 7
8
3
1
2
5
4
Icônes utilisées dans ce mode d’emploi
Remarque : remarques, conseils d’utilisation ou
informations complémentaires
Opération suivante : l’ordre des options ou des menus que vous devez sélectionner pour exécuter une étape. Exemple : en mode Menu, sélectionnez Messages
Nouveau message (c’est-à-dire Messages, suivi de Nouveau message)
[ ]
Crochets : touches du téléphone. Exemple : [ ]
(représente la touche Marche/Arrêt/Sortie de menu)
< >
Signes inférieur à et supérieur à : touches écran dont
la fonction dépend de ce qui est afché sur l’écran.
Exemple : <OK> (représente la touche écran OK)
Allumer ou éteindre le téléphone
Pour allumer le téléphone :
1. Maintenez la touche [ ] enfoncée.
2. Saisissez votre code PIN et appuyez sur <OK>
(si nécessaire).
Pour éteindre votre téléphone, répétez l’étape 1 ci-dessus.
Si vous enlevez la batterie après avoir réglé Heure et date, celles-ci seront réinitialisées.
Accéder aux menus
Pour accéder aux menus de votre téléphone :
1. En mode Veille, appuyez sur la touche <Menu> ou sur la
touche de conrmation pour accéder au mode Menu.
2. Utilisez la touche de navigation pour faire déler les
menus ou les options.
3. Appuyez sur <Sélectionner>, <Enregistrer> ou sur
la touche de conrmation pour conrmer l’option en
surbrillance.
Mode T9
1. Appuyez une fois sur les touches alphanumériques correspondantes pour saisir un mot dans son intégralité.
2. Lorsque le mot correct apparaît, appuyez sur [ ] pour insérer un espace. Si le mot correct ne s’afche pas,
appuyez sur [0] pour sélectionner un autre mot.
Mode ABC
Appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche alphanumérique correspondant au caractère à saisir,
jusqu’à ce que celui-ci s’afche.
Mode Numérique
Appuyez sur la touche alphanumérique correspondant au chiffre à saisir.
Mode Symbole
Appuyez sur la touche alphanumérique correspondante pour sélectionner un symbole.
Vous pouvez déplacer le curseur à l’aide de la touche de navigation. Pour effacer des caractères un par un, appuyez sur <Supprimer>. Pour effacer tous les caractères saisis, maintenez la touche <Supprimer> enfoncée. Pour insérer un espace entre des caractères, appuyez sur [ ].
Ajouter un nouveau contact
Votre téléphone est réglé par défaut pour enregistrer les contacts dans la mémoire du téléphone. Pour choisir l’ emplacement de stockage, en mode Menu, sélectionnez
Paramètres → Application → Répertoire → Enregistrer les nouveaux contacts dans → un emplacement de stockage.
1. En mode Veille, entrez le numéro de téléphone, et appuyez sur <Options>.
2. Sélectionnez Créer un contact → une mémoire de stockage.
Avec la fonction haut-parleur, il vous sera difcile d’entendre
clairement les appels dans des environnements bruyants. Utilisez le mode de combiné classique pour une meilleure qualité sonore.
Modier la sonnerie
1. En mode Menu, sélectionnez Paramètres → Prols.
2. Sélectionnez le prol actuellement utilisé.
Si vous utilisez le prol discret ou le prol hors-ligne, vous ne pouvez pas modier la sonnerie.
3. Appuyez sur <Options> → Modier → Sonnerie d’appel.
4. Choisissez une sonnerie.
Pour activer un autre prol, sélectionnez-le dans la liste.
Rappeler un numéro récemment composé
1. En mode Veille, appuyez sur [ ].
2. Faites déler l’écran vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner un type d’appel.
3. Faites déler l’écran vers le haut ou vers le bas pour
sélectionner un numéro ou un nom.
4. Appuyez sur la touche de conrmation pour afcher les
détails de l’appel, ou sur [ ] pour composer le numéro.
Saisir du texte
Pour changer de mode de saisie
Maintenez la touche [ ] enfoncée pour basculer entre les modes T9 et ABC.
Pour modier la casse ou passer en mode Numérique,
appuyez sur [ ]. Maintenez la touche [ ] enfoncée pour passer en mode
Symbole.
4. Appuyez sur <Retour> pour revenir au niveau de menu
précédent. Appuyez sur [ ] pour revenir en mode Veille.
Lorsque vous ouvrez un menu nécessitant le code PIN2, vous devez saisir le code PIN2 fourni avec la carte SIM. Pour plus d’informations, contactez votre opérateur.
Émettre un appel
1. En mode Veille, saisissez l’indicatif régional (si nécessaire) et le numéro de téléphone à composer.
2. Appuyez sur [ ] pour appeler le numéro.
3. Pour raccrocher, appuyez sur [ ].
Répondre à un appel
1. À l’arrivée d’un appel, appuyez sur [ ].
2. Pour raccrocher, appuyez sur [ ].
Régler le volume
Pour régler le volume de la sonnerie
1. En mode Menu, sélectionnez Paramètres → Prols.
2. Sélectionnez le prol de téléphone actuellement utilisé.
3. Appuyez sur <Options> → Modier.
4. Sélectionnez Volume.
5. Pour régler le niveau sonore, faites déler vers la gauche ou vers la droite.
6. Appuyez sur <Enregistrer>.
Pour régler le volume de la voix pendant un appel
Pendant un appel, appuyez sur la touche de navigation haut ou bas pour régler le volume de l’écouteur.
3. Sélectionnez un type de numéro (si nécessaire).
4. Complétez les coordonnées du contact.
5. Appuyez sur la touche de conrmation ou sur <Options> → Enregistrer pour mettre le contact en mémoire.
Envoyer et lire des messages
Pour envoyer un SMS
1. En mode Menu, sélectionnez Messages → Nouveau message.
2. Saisissez le texte de votre message.
3. Appuyez sur <Options> → Enregistrer et envoyer ou Envoyer uniquement.
4. Entrez le numéro du destinataire.
5. Appuyez sur la touche de conrmation pour envoyer
le message.
Pour afcher les SMS
1. En mode Menu, sélectionnez Messages Boîte de réception.
2. Sélectionnez un SMS.
Activer la fonction de traçage du mobile
Cette fonction vous aide à localiser votre téléphone s’il est volé, ou, lorsque quelqu’un tente d’utiliser votre téléphone avec une autre carte SIM, le téléphone envoie automatiquement
un message de suivi prédéni à votre famille ou à vos amis.
Fonction disponible uniquement si les fonctionnalités relatives au traçage du mobile sont prises en charge par votre opérateur.
1. En mode Menu, sélectionnez Paramètres
SécuritéTraçage du mobile, et appuyez sur la touche de conrmation.
2. Entrez un nouveau mot de passe de 4 à 8 chiffres, et appuyez sur <OK>.
3. Entrez le nouveau mot de passe une deuxième fois,
et appuyez sur <OK>.
4. Faites déler vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner Normal.
5. Faites déler l’écran vers le bas, et appuyez sur la touche de conrmation pour ouvrir la liste des destinataires.
6. Appuyez sur <Options> → Répertoire pour ouvrir votre liste des contacts.
7. Sélectionnez un contact, et appuyez sur la touche
de conrmation.
8. Appuyez sur <Options> → Enregistrer pour enregistrer les destinataires.
9. Faites déler l’écran vers le bas, et entrez le nom de l’expéditeur.
10. Appuyez sur la touche de conrmation → <Accept.>.
Activer et envoyer un message SOS
En cas d’urgence, vous pouvez envoyer un message d’appel à l’aide à votre famille ou à vos amis. Cette fonction peut ne pas être disponible selon votre pays ou votre opérateur téléphonique.
Pour activer le message SOS
1. En mode Menu, sélectionnez Messages Paramètres → Messages SOS → Options d’envoi.
2. Faites déler vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner Normal.
3. Faites déler l’écran vers le bas, et appuyez sur la touche de conrmation pour ouvrir la liste des destinataires.
4. Appuyez sur la touche de conrmation pour ouvrir
la liste de vos contacts.
5. Sélectionnez un contact, et appuyez sur la touche de
conrmation pour revenir à la liste des destinataires.
6. Appuyez sur <Options> → Enregistrer pour enregistrer
les destinataires.
7. Sélectionnez la rubrique Répétition, et dénissez le nombre de répétitions du message SOS.
8. Appuyez sur <Enregistrer> → <Oui>.
Pour envoyer un message SOS
1. Si les touches sont verrouillées, appuyez quatre fois sur [ ] pour envoyer un message SOS aux numéros
prédénis.
Le téléphone passe en mode SOS, et envoie le message
SOS prédéni.
2. Pour sortir du mode SOS, appuyez sur [ ].
Régler et utiliser des alarmes
Pour régler une nouvelle alarme
1. En mode Menu, sélectionnez Alarmes.
2. Sélectionnez un emplacement d’alarme vide, et appuyez
sur la touche de conrmation.
3. Réglez les détails de l’alarme.
4. Appuyez sur <Enregistrer>, ou appuyez sur <Options> → Enregistrer.
Pour arrêter une alarme
Lorsque l’alarme sonne :
Appuyez sur n’importe quelle touche pour arrêter l’alarme sans pour autant annuler sa répétition.
Appuyez sur <OK> ou sur la touche de conrmation pour arrêter l’alarme et sa répétition, ou appuyez sur <Répétition> pour couper la sonnerie durant la période de répétition.
Pour désactiver une alarme
1. En mode Menu, sélectionnez Alarmes.
2. Recherchez l’alarme à désactiver, et appuyez sur
la touche de conrmation.
3. Faites déler vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner Désactivé.
4. Appuyez sur <Enregistrer>.
Écouter la radio FM
1. Branchez au téléphone l’oreillette fournie.
2. En mode Menu, sélectionnez Radio FM.
3. Appuyez sur la touche de conrmation pour allumer
la radio.
4. Appuyez sur <Oui> pour effectuer une recherche
automatique des stations. La radio effectue un balayage et mémorise automatiquement les stations disponibles.
Si vous utilisez Radio FM pour la première fois, vous devez tout d’abord effectuer une recherche automatique des stations.
5. Utilisez la touche de navigation gauche ou droite pour sélectionner une station de radio (maintenir cette touche enfoncée).
6. Pour éteindre la radio FM, appuyez sur la touche
de conrmation.
Activer la fonction lampe torche
La fonction lampe torche vous aide à voir dans les endroits sombres en rendant le rétroéclairage aussi brillant que possible.
Pour activer la fonction lampe torche, maintenez la touche de navigation haut enfoncée en mode Veille.
Pour activer la fonction lampe torche, maintenez la touche de navigation haut enfoncée en mode Veille.
Panneau solaire
E1107_ENG.indd 2 05.08.2009 11:58:37
Loading...