SAMSUNG DW-15G10VD User Manual

TÉLÉVISION DVD
Manuel d’utilisation
Avant de faire fonctionner l’appareil,
lisez minutieusement ce manuel et conservez-le
en vue d’une utilisation ultérieure.
TELECOMMANDE
MENUS A L’ECRAN
FONCTION TELETEXT
(en fonction du modèle)
C19A_FRE 11/13/03 3:00 PM Page 1
2
FRA
Consignes de sécurité
N’exposez pas le téléviseur à des conditions de température ou d’humidité extrêmes.
N’exposez pas le téléviseur à la lumière directe du soleil ou à d’autres sources de chaleur.
Tenez le téléviseur à l’abri de tout liquide.
Ne mettez jamais d’objets d’aucune sorte sur le téléviseur et ne placez pas de récipient contenant
de l’eau sur celui-ci.
En cas d’orage (particulièrement en cas d'éclairs), débranchez le téléviseur de la prise du secteur et
de l’antenne.
Ne marchez pas sur le cordon d’alimentation et ne le vrillez pas.
Ne surchargez pas les prises murales ou les câbles de rallonge car cela crée un risque d’incendie ou
de décharge électrique.
Utilisez un chiffon doux et sec (ne contenant pas de matières volatiles) pour nettoyer le téléviseur.
Si le téléviseur est endommagé, n'essayez pas de le réparer vous-même. Contactez le personnel
qualifié du service d’assistance.
Lorsque la télécommande reste inutilisée pendant longtemps, retirez les piles et conservez-les dans
un endroit frais et sec.
Ne laissez jamais tomber la télécommande.
L’affichage prolongé d’images fixes quelles qu’elles soient peut entraîner un vieillissement irrégulier des tubes cathodiques (CRT) qui affichent de manière peu visible mais constante des images parasites sur l’écran du téléviseur. Pour éviter ce phénomène, variez les programmes et les images, et surtout affichez des images animées en plein écran, plutôt que des motifs fixes ou des barres sombres.
Cet appareil n’est pas destiné à une utilisation en environnement industriel.
C19A_FRE 11/13/03 3:00 PM Page 2
3
FRA
Avertissement
AVERTISSEMENT :POUR EVITER TOUT DOMMAGE
POUVANT PROVOQUER UN INCENDIE OU UNE DECHARGE ELECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
ATTENTION : POUR EVITER UNE DECHARGE
ELECTRIQUE, N’OUVREZ PAS LE CACHE ARRIERE, AUCUNE PIECE NE PEUT ETRE REPAREE PAR L’UTILISATEUR. ADRESSEZ-VOUS A DES PERSONNES QUALIFIEES POUR LE DEPANNAGE.
RISQUE DE DECHARGE
ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION
L’éclair et la flèche dans le triangle signalent une “tension électrique dangereuse” à l’intérieur du produit.
Le point d’exclamation dans le triangle signale des instructions importantes accompagnant le produit.
La tension électrique principale est indiquée à l’arrière du téléviseur et la fréquence est de 50 ou de 60 Hz.
C19A_FRE 11/13/03 3:00 PM Page 3
4
FRA
Table des matières(suite)
PREFACE
Consignes de sécurité................................................................................... 2
Avertissement................................................................................................ 3
BRANCHEMENT ET
INSTALLATION DE VOTRE T
ELEVISEUR
Panneau de configuration de votre téléviseur............................................... 6
Panneau de connexion de votre téléviseur ................................................... 7
Télécommande infrarouge (fonctions Télévision et Télétexte)...................... 8
Télécommande infrarouge (fonctions Lecteur DVD)..................................... 9
Insertion des piles dans la télécommande .................................................... 10
Branchement à un réseau de télévision câblée ou hertzienne...................... 10
Mise en marche et arrêt de votre téléviseur.................................................. 11
Mise en mode Veille de votre téléviseur........................................................ 11
Démagnétisation automatique destinée à retirer les taches de couleur........ 12
Télécommande.............................................................................................. 13
Fonction Plug & Play..................................................................................... 14~15
Choix de la langue......................................................................................... 15
REGLAGE DES CANAUX
Mémorisation automatique des canaux......................................................... 16
Mémorisation manuelle des canaux.............................................................. 17~18
Saut des canaux indésirables........................................................................ 19
Réception nette des canaux grâce à la syntonisation fine ............................ 20
Organisation des canaux mémorisés............................................................ 21
Activation du verrouillage parental ................................................................ 22
Informations d’affichage ................................................................................ 23
UTILISATION DE VOTRE TELEVISEUR
Changement de la norme Image................................................................... 23
Réglage des paramètres d’image.................................................................. 24
Sélection de la taille de l’image (en fonction du modèle) .............................. 25
Activation/désactivation de la fonction Réduction du bruit numérique .......... 25
Visualisation d'images provenant de sources externes................................. 26
Réglage du mode Ecran bleu........................................................................ 26
Changement de la norme Son....................................................................... 27
Réglage des paramètres du son ................................................................... 27
Réglage de la date et de l’heure actuelles .................................................... 28
Mise en marche et arrêt automatiques de votre téléviseur............................ 29
Réglage de la minuterie de mise en veille..................................................... 30
Verrouillage de la façade............................................................................... 30
Appuyez Important Remarque
Symboles
C19A_FRE 11/13/03 3:00 PM Page 4
5
FRA
Table des matières
UTILISATION DE LA FONCTION DVD (LECTEUR DVD)
Lecture d’un disque....................................................................................... 31~34
Utilisation des fonctions Recherche et Saut.................................................. 35
Utilisation du Menu disque ............................................................................ 36
Utilisation du Menu titre................................................................................. 36
Affichage des informations relatives au disque............................................. 37
Utilisation de la fonction Zoom (LECTEUR DVD/MAGNETOSCOPE).......... 38
Utilisation de la fonction Signet (LECTEUR DVD/MAGNETOSCOPE)......... 39
Lecture répétée ............................................................................................. 40
Utilisation de la fonction EZ View (en fonction du disque)............................. 41
Lecture de programme (CD).......................................................................... 42
Changement de l’angle de caméra................................................................ 42
Configuration des fonctions de langue.......................................................... 43
Configuration des options audio.................................................................... 44
Configuration de la fonction Aspect téléviseur .............................................. 45
Configuration des options d’affichage ........................................................... 46
Configuration du contrôle parental ................................................................ 47
UTILISATION
DE
LA FONCTION TELETEXT (TELETEXTE)
Fonction Télétexte......................................................................................... 48
Affichage des informations télétexte.............................................................. 49
Sélection des options d’affichage.................................................................. 50
Sélection d’une page télétexte ...................................................................... 51
Mémorisation de pages télétexte................................................................... 52
INFORMATIONS
SUPPLEMENTAIRES
RELATIVES
AUX BRANCHEMENTS
Branchement d’une entrée/sortie externe ..................................................... 53
Branchement des sorties audio numériques................................................. 53
Branchement d’une entrée audio/vidéo......................................................... 54
Branchement du casque................................................................................ 54
RECOMMANDATIONS D’UTILISATION
Câblage du connecteur PERITEL ................................................................. 55
Type de disque et caractéristiques................................................................ 56
Caractéristiques techniques.......................................................................... 57
Dépannage : Avant de contacter le service d’assistance.............................. 58~59
C19A_FRE 11/13/03 3:00 PM Page 5
6
FRA
Panneau de configuration de votre téléviseur
La configuration réelle de votre téléviseur peut différer en fonction du modèle.
Œ OPEN/CLOSE
Pour ouvrir et fermer le tiroir disque.
´ STOP
Pour arrêter le disque.
ˇ SKIP/SEARCH
Pour sauter ou rechercher un titre, un chapitre ou une plage.
¨ PLAY/PAUSE
Pour lire ou mettre en pause le disque.
ˆ – +
Pour augmenter ou baisser le volume.
Ø C/P.
Pour changer de canal.
MENU
Pour afficher le menu à l’écran.
Capteur de la télécommande
Dirigez la télécommande vers ce point du téléviseur.
STAND BY (voyant)
Allumé lorsque le téléviseur est hors tension.
Tiroir disque
Placez-y le disque.
Alimentation
Appuyez sur ce bouton pour allumer et éteindre la télévision.
C19A_FRE 11/13/03 3:00 PM Page 6
STAND BY
7
FRA
Panneau de connexion de votre téléviseur
Pour plus d'informations concernant le raccordement, reportez-vous aux pages 53 à 54.
En cas de branchement d’un système audio ou vidéo au téléviseur, vérifiez que tous les éléments sont éteints.
Reportez-vous à la documentation fournie avec votre appareil pour connaître le détail des instructions de branchement et les recommandations de sécurité associées.
Veillez à éteindre l'appareil muni d'une prise péritel que vous souhaitez brancher sur l'entrée AV latérale.
La configuration réelle de votre téléviseur peut différer en fonction du modèle.
Entrées audio (D, G)
Arrière du téléviseur
Côté du téléviseur
Entrée vidéo
Connecteur casque
Sorties audio numériques
Entrées/sorties vidéo/audio PERITEL
Connecteur coaxial 75Ω pour
réseau câblé/hertzien
C19A_FRE 11/13/03 3:00 PM Page 7
FRA
8
Télécommande infrarouge (fonctions Télévision et Télétexte)
Une lumière artificielle intense à proximité du téléviseur peut affecter le bon fonctionnement de la télécommande.
ANGLE
RETURN
INPUT
OPEN/CLOSE
ZOOM
RED GRN YEL CYAN
MARCHE/ARRET
SELECTION DES CANAUX A 1/2
CHIFFRE(S)/
PAUSE TELETEXTE
TAILLE DU TELETEXTE
ARRET TEMPORAIRE DU SON
REGLAGE VOLUME
SELECTION DIRECTE DES
CANAUX
SELECTION DE L’ENTREE EXTERNE/ SELECTION DU MODE TELETEXT (LISTE/FLOF)
AFFICHAGE A L’ECRAN/ AFFICHAGE DU TELETEXTE
SELECTION CANAUX
AFFICHAGE DU MENU/
INDEX TELETEXTE
PERMET D’ALTERNER DE FAÇON REPETEE LES DEUX DERNIERS CANAUX AFFICHES
AFFICHAGE TELETEXTE/AFFICHAGE
SIMULTANE DES INFORMATIONS
TELETEXTE ET DU PROGRAMME
NORMAL
UTILISATION DU MODE FASTTEXT
VALIDATION DE LA MODIFICATION/ SELECTION DE L’OPTION MISE EN SURBRILLANCE
RESPECTIVEMENT POUR ALLER
SUR L'OPTION DE MENU
REQUISE
/ REGLER LA VALEUR
D'UNE OPTION
ARRET AUTOMATIQUE/ MEMORISATION TELETEXTE
PERMET D’ALTERNER LE MODE
TV(TV/MAGNETOSCOPE) ET DVD
(LECTEUR DVD)
C19A_FRE 11/13/03 3:00 PM Page 8
9
Télécommande infrarouge (fonctions Lecteur DVD)
FRA
ZOOM
RECHERCHE EN ARRIERE
SAUT DU TITRE, DU CHAPITRE OU DE LA PISTE SUIVANT
AFFICHAGE DES INFORMATIONS CONCERNANT LE DVD
AFFICHAGE D’ANGLES DE
CAMERA DIFFERENTS SUR UN
DVD
SAUT DU TITRE, DU CHAPITRE
OU DE LA PISTE PRECEDENT
RECHERCHE VERS L’AVANT
AFFICHAGE DU MENU LECTEUR DVD
OUVERTURE/FERMETURE DU
TIROIR DISQUE
ANNULATION OU SUPPRESSION
DE CHAQUE FONCTION
SELECTIONNEE
ARRET
LECTURE/PAUSE
RETOUR AU MENU PRECEDENT
C19A_FRE 11/13/03 3:00 PM Page 9
ANGLE
OPEN/CLOSE
RED GRN YEL CYAN
RETURN
INPUT
ZOOM
10
FRA
Vous devez insérer ou remplacer les piles de la télécommande lorsque :
Vous venez d'acheter le téléviseur
La télécommande ne fonctionne plus correctement
1 Retirez le couvercle situé à l'arrière de la télécommande en
exerçant une pression sur le symbole ( ) et en le tirant vers le bas fermement.
2 Insérez deux piles “AAA”, UM4, R03 de 1,5 V ou équivalent en
prenant soin de respecter les polarités.
Signe
+
de la pile sur le +de la télécommande
Signe
-
de la pile sur le -de la télécommande
3 Replacez le couvercle en l'alignant avec la base de la
télécommande et en exerçant une pression pour le remettre en place.
Branchement à un réseau de télévision câblée ou hertzienne
Afin de retransmettre correctement les canaux de télévision, le téléviseur doit percevoir un signal depuis l’une des sources suivantes :
Une antenne extérieure
Un réseau de télévision câblée
Un réseau satellite
1 Dans les trois premiers cas, branchez le câble d’entrée du réseau
ou de l’antenne à la prise coaxiale 75Ω située à l’arrière du téléviseur.
2 Si vous disposez d’une antenne intérieure, vous devrez peut-être
l’orienter lors du réglage de votre téléviseur jusqu’à l’obtention d’une image à la fois nette et claire. Pour plus d’informations, reportez-vous à :
“Mémorisation automatique des canaux” page 16
“Mémorisation manuelle des canaux” page 17
Insertion des piles dans la télécommande
Réseau de télévision câblée
Réseau de télévision
câblée
ou
C19A_FRE 11/13/03 3:00 PM Page 10
11
Le câble relié au secteur est fixé à l'arrière du téléviseur.
1 Branchez la prise mâle du câble secteur à une prise femelle
appropriée.
La tension électrique principale est indiquée à l’arrière du téléviseur et la fréquence est de 50 ou de 60 Hz.
2 Appuyez sur le bouton “ I ” (Marche/Arrêt) sur la façade du
téléviseur. Résultat
: Le voyant de veille s’allume sur la façade du
téléviseur.
3 Appuyez sur le bouton POWER () de la télécommande pour
allumer le téléviseur. Résultat
: Le dernier programme que vous avez regardé est
automatiquement re-sélectionné.
Si vous n’avez pas encore mémorisé de canal, aucune image nette n’apparaît. Reportez-vous à “Mémorisation automatique des canaux” page 16 ou “Mémorisation manuelle des canaux” page 17.
4 Pour éteindre votre téléviseur, appuyez de nouveau sur le bouton
POWER () sur la façade du téléviseur.
Mise en marche et arrêt de votre téléviseur
FRA
Façade du téléviseur
Ce mode permet de réduire la consommation électrique de votre téléviseur.
Le mode Veille peut être utile lorsque vous souhaitez éteindre votre téléviseur temporairement (pendant un repas par exemple).
1 Appuyez sur le bouton POWER () de la télécommande.
Résultat
: L’écran s’éteint et le voyant de veille s’allume sur la
façade du téléviseur.
2 Pour rallumer votre téléviseur, appuyez simplement de nouveau
sur le bouton POWER () de la télécommande.
Ne laissez pas le téléviseur en mode Veille pendant de longues périodes (lorsque vous êtes en vacances par exemple). Eteignez votre téléviseur en appuyant sur le bouton “ l ” (Marche/Arrêt) sur la façade du téléviseur. Il est conseillé de débrancher le téléviseur de la prise du secteur et de l’antenne.
Mise en mode V eille de votre téléviseur
C19A_FRE 11/13/03 3:00 PM Page 11
ANGLE
RETURN
ANGLE
RETURN
12
FRA
Une bobine de démagnétisation est montée autour du tube à image de telle sorte qu’une démagnétisation externe après déplacement du téléviseur ne soit pas nécessaire. Si le récepteur est déplacé ou orienté différemment ou si une tache de couleur apparaît à l’écran, la prise d’alimentation principale doit être mise sur la position arrêt ou le cordon d’alimentation doit être débranché pendant 120 minutes pour que les circuits de démagnétisation automatique fonctionnent correctement.
Pour des raisons de sécurité, le récepteur doit être débranché de la prise d’alimentation principale si vous vous absentez.
Des champs magnétiques peuvent entraîner un dysfonctionnement du téléviseur. La démagnétisation est un processus qui neutralise les champs magnétiques.
Démagnétisation automatique destinée à retirer les taches de couleur
C19A_FRE 11/13/03 3:00 PM Page 12
13
La télécommande est principalement utilisée pour :
Changer de chaînes et régler le volume
Régler le téléviseur en utilisant les menus à l’écran
Le tableau suivant présente les boutons les plus fréquemment utilisés ainsi que leurs fonctions.
Bouton Fonction Affichage Fonction Menu
Pour afficher le canal
-
mémorisé suivant. Pour afficher le canal
-
mémorisé précédent..
à Pour afficher les canaux correspondants.
-/--
Pour sélectionner un numéro de canal à partir de 10. Si vous appuyez sur ce bouton, le symbole “P
--
” apparaît.
Entrez un numéro de canal à deux chiffres.
PRE-CH Pour alterner de façon répétée les deux derniers canaux
affichés. Pour augmenter le volume.
-
Pour baisser le volume.
-
MUTE Pour couper temporairement le son.
Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur ce bouton ou sur le bouton ou .
MENU Pour afficher les menus Pour retourner au menu
à l’écran. précédent ou en visuali-
sation normale.
-
Pour...
Afficher un sous-menu contenant les sélections de l’option de menu actuelle
Augmenter/réduire une valeur d’option de menu.
-
Pour valider votre sélection.
Télécommande
FRA
C19A_FRE 11/13/03 3:00 PM Page 13
ANGLE
RETURN
INPUT
14
FRA
Lorsque le téléviseur est allumé pour la première fois, plusieurs réglages de base s’effectuent l'un après l'autre de manière automatique. Les paramètres disponibles sont les suivants :
1 Si le téléviseur est en mode Veille, appuyez sur le bouton
POWER () de la télécommande.
Résultat
: Plug & Play s’affiche.
2 Pour activer la fonction Plug & Play, appuyez sur le bouton
ENTER.
Résultat
: Le menu Langue s’affiche.
3 Sélectionnez la langue souhaitée en appuyant sur le bouton † ou
. Appuyez sur le bouton MENU pour confirmer votre choix.
Résultat
: Le message Vérif. Antenne s’affiche.
4 Assurez-vous que l’antenne est branchée au téléviseur.
Appuyez sur le bouton MENU. Résultat
: Le menu Horloge s’affiche avec Horloge sélectionné.
5 Appuyez sur les touches œ ou pour faire défiler les heures et
les minutes. Réglez les heures et les minutes en appuyant sur les touches ou ▼.
Résultat
: voir “Réglage de la date et de l’heure actuelles” à la
page 28.
6 Une fois l’opération terminée, le message Enjoy viewing your
new TV s’affiche.
Fonction Plug & Play
Plug & Play
ENJOY YOUR WATCHING
Vérif. Antenne
Horloge Horloge - - : - -
Déplacer Retour
Recherche Retour
Language
English Español Deutsch Português
Français Italiano
Nederland Sverige
Ajuste Sélection
C19A_FRE 11/13/03 3:00 PM Page 14
15
Si vous souhaitez réinitialiser cette fonction…
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Fonctions.
Résultat
: Les options disponibles dans le groupe Fonctions
s’affichent.
3 Appuyez sur le bouton œ ou √. 4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Plug & Play. 5 Appuyez sur le bouton œ ou √.
Résultat
: Cette fonction démarre avec l’affichage du message
Plug & Play.
Fonction Plug & Play
FRA
Choix de la langue
Lorsque vous utilisez votre téléviseur pour la première fois, vous devez sélectionner la langue utilisée pour afficher les menus et les indications.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Fonctions.
Résultat
: Les options disponibles dans le groupe Fonctions
s’affichent.
3 Appuyez sur le bouton œ ou √.
Résultat
: L’option Langue est sélectionnée.
4 Sélectionnez la langue appropriée en appuyant plusieurs fois sur
le bouton œ ou √.
Langue : Français Horloge
Plug & Play
TV/AV/DVD œ TV √ Écran Bleu : Non Verrou Facade : Non
Fonctions
Sélection Entrer Retour
Langue : Français
Horloge Plug & Play TV/AV/DVD œ TV √ Écran Bleu : Non Verrou Facade : Non
Fonctions
Sélection Ajuste Retour
C19A_FRE 11/13/03 3:00 PM Page 15
16
FRA
Vous pouvez chercher les plages de fréquence disponibles par balayage (leur disponibilité dépend de votre pays). Il est possible que les numéros de programmes attribués automatiquement ne correspondent pas aux numéros de programmes souhaités ou réels. Vous pouvez toutefois organiser les numéros manuellement et supprimer les chaînes que vous ne souhaitez pas regarder.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Canal.
Résultat
: Les options disponibles dans le groupe Canal
s’affichent.
3 Appuyez sur le bouton œ ou √.
Résultat
: L’option Mémo Automatique est sélectionnée.
4 Appuyez sur le bouton œ ou pour démarrer la recherche.
Résultat
: Les canaux sont mémorisés en fonction de leur
position dans la plage de fréquences. La recherche s’arrête automatiquement.
Pour arrêter la recherche avant la fin ou retourner en mode de visualisation normale, appuyez sur le bouton MENU.
5 Une fois les canaux mémorisés, vous pouvez :
Supprimer un canal (voir page 19)
Effectuer une syntonisation fine de la réception si nécessaire (voir page 20)
Les organiser dans l’ordre de votre choix (voir page 21)
Mémorisation automatique des canaux
Mémo Automatique
Mémo Manuelle Nom station Active/Inactive Réglage fin Tri Verrouillage
Canal
Sélection Entrer Retour
P 1 470 MHz 50 %
Retour
C19A_FRE 11/13/03 3:00 PM Page 16
17
Vous pouvez mémoriser les canaux de télévision, y compris ceux reçus via les réseaux câblés.
Lors de la mémorisation manuelle des canaux, vous pouvez choisir :
D’enregistrer ou non chacun des canaux que vous
trouvez
Le numéro du programme qui vous servira à identifier
chaque canal mémorisé
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Canal.
Résultat
: Les options disponibles dans le groupe Canal
s’affichent.
3 Appuyez sur le bouton œ ou √. 4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Mémo Manuelle.
Appuyez sur le bouton œ ou √. Résultat
: Le menu Mémo Manuelle s’affiche et l’option Syst.
Couleur est sélectionnée.
5 Si nécessaire, sélectionnez la norme d'émission requise en
appuyant plusieurs fois sur le bouton œ ou √. Résultat
: Les normes couleur sont affichées dans l’ordre suivant
(en fonction du modèle) :
AUTO-PAL-SECAM-NTSC4.43
AUTO-PAL-SECAM-NTSC4.43-NTSC3.58
6 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner Norme Son.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton œ ou √. Résultat
:Les normes son sont affichées dans l’ordre suivant
(en fonction du modèle) :
B/G-I -D/K-L/L’
B/G-I -D/K-M
Mémorisation manuelle des canaux
FRA
Mémo Automatique
Mémo Manuelle
Nom station Active/Inactive Réglage fin Tri Verrouillage
Canal
Sélection Entrer Retour
Mémo Manuelle Syst. Couleur : AUTO
Norme Son : B/G Recherche : 199MHz Prog. No. : P 1 Mémoriser : ?
Canal
Sélection Ajuste Retour
Mémo Manuelle
Syst. Couleur : AUTO
Norme Son : B/G
Recherche : 199MHz Prog. No. : P 1 Mémoriser : ?
Canal
Sélection Ajuste Retour
C19A_FRE 11/13/03 3:00 PM Page 17
18
FRA
7 Si vous ne connaissez pas les numéros de canal, sélectionnez
Recherche en appuyant sur le bouton ou . Appuyez sur le bouton œ ou pour démarrer la recherche.
Résultat
: Le syntoniseur balaie la plage de fréquences jusqu’à
ce que vous receviez le premier canal ou le canal que vous avez sélectionné sur votre écran.
8 Pour attribuer un numéro de programme à un canal, sélectionnez
Prog. No. en appuyant sur le bouton ou . Appuyez sur le bouton œ ou pour rechercher le numéro qui convient.
9 Pour mémoriser le canal et le numéro de programme qui lui est
associé, sélectionnez Mémoriser en appuyant sur le bouton ou. Sélectionnez OK en appuyant sur le bouton œ ou √.
10 Répétez les étapes 7 à 9 pour chaque canal à mémoriser.
Mode des canaux
P (mode programme) : A la fin de la syntonisation, des numéros de position compris entre P00 et P99 (maximum) sont attribués aux stations de télédiffusion de votre zone. Dans ce mode, vous pouvez sélectionner un canal en saisissant son numéro de position.
C (mode canal hertzien) : Dans ce mode, vous pouvez sélectionner un canal en saisissant le numéro attribué à chacune des stations de télédiffusion.
S (mode canal câblé) : Dans ce mode, vous pouvez sélectionner un canal en saisissant le numéro attribué à chacun des canaux câblés.
Mémorisation manuelle des canaux (suite)
Mémo Manuelle
Syst. Couleur : AUTO Norme Son : B/G
Recherche : 199MHz
Prog. No. : P 1 Mémoriser : ?
Canal
Sélection Ajuste Retour
Mémo Manuelle
Syst. Couleur : AUTO Norme Son : B/G Recherche : 199MHz
Prog. No. : P 1
Mémoriser : ?
Canal
Sélection Ajuste Retour
Mémo Manuelle
Syst. Couleur : AUTO Norme Son : B/G Recherche : 199MHz Prog. No. : P 1
Mémoriser : OK
Canal
Sélection Ajuste Retour
C19A_FRE 11/13/03 3:00 PM Page 18
Loading...
+ 42 hidden pages