FOR AT REDUCERE RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD,
FJERN IKKE BESKYTTELSEDÆKKET (ELLER
BAGSIDEN). DER ER INGEN DELE INDENI DER KAN
REPARERES AF BRUGEREN. LAD UDDANNET
SERVICEPERSONALE GØRE DET.
At begynde med
FORSIGTIG
RISIKO FOR ELEKTRISK
STØD
MÅ IKKE ÅBNES
Dette symbol betyder ”farlig spænding”
indeni produktet og indebærer risiko for
elektrisk stød eller personkvæstelse.
Dette symbol betyder vigtige
instruktioner der medfølger produktet.
Installer ikke dette produkt på en begrænset plads som i
en reol eller lignende.
ADVARSEL : For at undgå skade der kan forårsage fare
FORSIGTIGHED : DVD-SPILLERE BRUGER EN
FORSIGTIGHED
DETTE PRODUKT BRUGER LASER.
BRUG AF KONTROLLER ELLER INDSTILLINGER
ELLER FREMGÅNGSMÅDER ANDRE END DE
SOM SPECIFICERES HER KAN FORÅRSAGE
FARLIG EKSPONERING FOR STRÅLNING. HVIS
DEN RETTES MOD NOGET.
ÅBN IKKE BESKYTTELSEDÆKKET OG REPARER
IKKE SELV. LAD UDDANNET SERVICEPERSONALE GØRE DET.
FORSIGTIGHED
Forsigtighed: for at undgå elektrisk stød, sæt
Dette produkt opfylder FCC-reglerne når afskærmede
kabler og tilslutninger bruges for at tilslutte enheden til
andet udstyr. For at undgå elektromagnetisk interferens
med elektriske
apparater som radio eller fjernsyn, brug afskærmede
kabler og tilslutninger.
2 - Dansk
for brand eller elektrisk stød, udsæt ikke
produktet for regn eller fugtighed.
USYNLIG LASERSTRÅLE DER
KAN FORÅRSAGE FARLIG
EKSPONERING FOR STRÅLING
HVIS DEN RETTES MOT NOGET.
VÆR OMHYGGELIG MOD AT
HÅNDTERE SPILLEREN PÅ EN
KORREKT MÅDE IFØLGE
BRUGSANVISNINGEN.
stikkontaktens brede stift i det brede udtag
og skyd ind helt.
VIGTIG BEMÆRKNING
Hovedledningen i dette produkt har en støbt stikkontakt der indeholder en sikring. Sikringens størrelse
vises på kontaktens forside. Hvis sikringen byttes ut
skal en godkendt sikring ifølge BS 1362 med samme
størrelse bruges.
Brug aldrig kontakten uden dækning for sikringen
hvis dækningen er aftagelig. Hvis en dækning
erstattes skal den nye have samme farve som forsiden på stikkontakten. Erstattningssdækningen er
tilgængelig hos din handler.
Hvis den medfølgende kontakt ikke passer til
vægkontakterne i dit hus eller kabelet ikke er lang
nok til at nå en vægkontakt skal du skaffe en
passende sikkerhedstestet forlængerledning eller
snakke med din handler.
Hvis der ikke er nogen alternativ til at afskære kontakten, så fjernes sikringen og kontakten bortskaffes
på en sikker måde. Sæt ikke kontakten i en vægkontakt fordi der er risiko for elektrisk stød.
ADVARSEL: TILSLUT IKKE NOGEN AF KABLERNE
TIL EN JORDLEDNING SOM ER MÆRKET MED
BOGSTAVET E ELLER MED JORDSYMBOLET,
ELLER FARVET GRØN ELLER GRØN OG GUL.
Den enhed som denne håndbog medfølger er licensiert med visse ejendomsretter for visse tredje parter.
Licensen er begrænset til privat ikke-kommersiel brug
af den endelige bruger for det licensierte indhold.
Ingen rettigheder bevilges til kommerciel brug.
Licensen dækker ikke nogen anden enhed end
denne og dækker ikke nogen ulicensiert enhed eller
proces ifølge ISO/IEC 11172-3 eller ISO/IEC 13818-3
brugt eller solgt sammen med denne enhed.
Licensen dækker kun brugen af denne enhed for at
kode eller afkode lydfiler i overensstemmelse med
ISO/IEC 11172-3 eller ISO/IEC 13818-3. Licensen
giver ingen rettigheder for produkter eller funktioner
der ikke er i overensstemmelse med ISO/IEC 111723 eller ISO/IEC 13818-2.
Forholdsregler
Vigtige sikkerhedsinstruktioner
Læs følgende sikkerhedsinstrukser omhyggeligt, før
enheden tages i brug. Følg alle sikkerhedsinstruktionerne, der er beskrevet nedenfor.
Opbevar disse betjeningsinstruktioner på et godt sted for
fremtidig brug.
1) Læs instruktionerne.
2) Opbevar instruktionerne.
3) Vær opmærksom på alle advarsler.
4) Følg alle instruktioner.
5) Brug ikke dette apparatur tæt ved vand.
6) Rengør kun med tør klud.
7) Bloker ikke ventilationshullerne. Installer i
overensstemmelse med fabrikantens anvisninger.
8) Installer ikke tæt ved varmekilder så som radiatorer,
varmefølere, ovne eller andet apparatur (inklusive
forstærkere), der afgiver varme.
9) Tilsidesæt ikke sikkerheden ved det polariserede stik
eller stikket med jordforbindelse. Et polariseret stik har
to flade stikben, hvor af det ene er bredere end det
andet. Et stik med jordforbindelse har to stikben og et
tredje jordforbindelsesben. Det brede stikben eller det
tredje stikben er nødvendige for din sikkerhed. Hvis
stikket ikke passer i dine stikkontakter, kontaktes en
elektriker for at udskifte stikket.
10) Beskyt strømforsyningsledningen, således at man
ikke træder på den eller den bliver klemt ved stikkene,
ved stikdåserne, og der hvor de går ud fra apparatet.
11) Brug kun tilbehør og tilslutninger, der er angivet af
producenten.
12) Brug kun sammen med rullebord, stander, trefod eller
bord, der er angivet af producenten, eller som sælges
sammen med apparatet. Når der anvendes et rullebord, skal man være forsigtig, når både rullebord og
apparatur flyttes, for at undgå at beskadige det, hvis
det tipper over.
13) Tag stikket ud af stikkontakten under tordenvejr, eller
når det ikke anvendes i længere perioder.
14) Overlad al service til kvalificeret personale. Der kræves
service når apparaturet på nogen måde er blevet
beskadiget, det være sig strømforsyningsledningen eller
stikket, hvis væske er blevet spildt, eller ting er faldet ind i
apparatet, apparatet er blevet udsat for regn og fugt, ikke
fungere normalt, eller er blevet tabt.
Forholdsregler ved håndtering
•
Før der tilsluttes andre komponenter til denne optager,
skal de alle slås fra.
•
Flyt ikke optageren, mens der afspilles en disk, da
disken kan blive ridset eller ødelagt, og der kan gøres
skade på dens indre dele.
•
Sæt ikke en blomstervase med vand eller små metalobjekter på optageren
•
Pas på ikke at sætte hånden på diskbakken.
• Læg ikke noget som helst andet på diskbakken end en
disk.
• Udefra kommende interferens, så som lyn og statisk
elektricitet, kan påvirke optagerens funktion. Hvis det
forekommer, slukkes og tændes for enheden igen med
knappen STANDBY/ON, eller stikket tages ud og
sættes i igen. Derefter fungerer optageren normalt.
• Husk at fjerne disken og slukke for optageren efter
brug.
• Tag stikket ud af stikkontakten, når optageren ikke skal
bruges i en længere periode.
• Rengør disken ved at aftørre i en lige linje fra midten
og ud.
Vedligeholdelse af kabinettet
Af sikkerhedsgrunde skal stikket tages ud af stikkontakten.
• Brug ikke benzen, fortynder eller andre opløs-
ningsmidler til rengøringen.
• Aftør kabinettet med en blød klud.
Håndtering af diske
• Brug diske med lige former.
Hvis en uregelmæssig disk
(en disk med en speciel
form) bruges, kan DVD/videooptageren blive
beskadiget.
Sådan holdes på en disk
Udgå at berøre diskoverfladen,
•
hvor afspilningen foregår.
Kassette
• Bruges for at forhindre beskadigelse på grund af
snavs, ridser, osv. når der bruges DVD-RAM/RW/Rdiske.
DVD-RAM, DVD-RW og DVD-R
• Rengør DVD-RAM/PD-diske med en
diskrenser (LFK200DCA1 hvis den
kan fås). Brug ikke rensere eller
klude til cd’er til rengøring af DVDRAM/DVDRW/ DVD-R-diske.
DVD-Video, CD
• Aftør snavs og skidt på disken med en blød klud.
Forsigtighed ved håndtering af diske
Skriv ikke på den trykte side af disken med en
•
kuglepen eller blyant.
• Brug ikke pladerensespray eller antistatiske midler.
Brug heller ikke flygtige kemikalier så som benzen
og fortynder.
Dansk - 3
At begynde med
• Påsæt ikke etiketter og mærkater på diske. (Brug
ikke diske med påklistret tape eller rester fra
mærkater.)
• Brug ikke antiridse-beskyttelse eller covers.
• Brug ikke diske trykt med etiketteprintere, som kan
købes i detailhandelen.
• Ilæg ikke skæve eller revnede diske.
Diskopbevaring
Vær omhyggelig med ikke at beskadige disken, da
dataene på disse diske er yderst følsomme over for
omgivelserne.
At begynde med
• Opbevares ikke i direkte sol.
• Opbevares i kølige, velventilerede omgivelser.
• Opbevares lodret.
• Opbevares i en rent omslag.
• Hvis DVD-/videooptageren flyttes hurtigt fra et koldt
sted til et varmt, kan der dannes kondens i de arbejdende dele og på linsen, hvilket kan forårsage
unormal diskafspilning. Hvis det sker, flyttes disken,
og der ventes én eller to timer med strømmen
tilsluttet, før der afspilles.
Disk specifikationer
DVD-Video
En digital alsidig disk (DVD) kan indeholde op til
•
135 minutters billeder, lyd på 8 sprog og undertekster på 32 sprog. Den er udstyret med MPEG-2
billedkompression og Dolby 3D surround, der gør
det muligt at nyde levende og tydelig teaterkvalitetsbilleder hjemme hos dig selv.
• Når der skiftes fra første til næste lag på en
dobbeltlaget DVD-videodisk, kan der opstå
momentvis forstyrrelse af billede og lyd. Dette er
ikke en fejlfunktion.
• Når en DVD-R/RW optaget i videomåde finaliseres,
bliver den en DVD-Video.
Audio-CD
• En audiodisk hvorpå der er optaget 44,1kHz PCM
audio.
• Afspiller CD-DA-format, audio-CD-R og CD-RW
diske. Denne enhed er måske ikke i stand til at
afspille visse CD-R- eller CDRW-diske på grund af
disses optagelsesforhold.
CD-R/RW
MP3 CD-R/RW
• Kun CD-R-diske med MP3-filer optaget med
ISO9660 eller JOLIET-format kan afspilles
• Kun MP3-filer med filnavnet “mp3”, eller “MP3” kan
anvendes.
4 - Dansk
• For MP3-filer optaget med en VBR (Variable
bitrater), fra 32 Kbps til 320 Kbps, kan lyden falde
ud.
• Gengivelige bitrater ligger fra 56Kbps til 320Kbps.
• Enheden kan klare maksimalt 1000 filer og mapper.
JPEG CD-R/RW
• Kun JPEG-filer med filnavnet “.jpg”, eller “.JPG” kan
anvendes.
• Enheden kan maksimalt klare 1000 filer og mapper.
• Maksimum størrelse på progressiv JPEG er 3M
pixels.
• MOTION JPEG understøttes ikke.
Brug af CD-R/RW
Brug en 700 MB (80 minutter) CD-R/-RW-disk.
•
Hvis det er muligt, undgås brug af 800 MB (90 minutter) eller større diske, da det kan forekomme, at
den ikke kan afspilles.
Hvis CD-R/RW-disken ikke er blevet optaget som
•
en lukket session, kan der forekomme en forsinkelse
i den første afspilningstid, og ikke alle optagne filer
kan afspilles.
Visse CD-R/RW-diske kan ikke afspilles med denne
•
enhed afhængigt af det udstyr, de er blevet brændt
på.
Afspilningsevnen kan variere afhængigt af indholdet
og disken. Det gælder for indhold optaget på CDR/RW-media fra cd’er til personligt brug.
Afspilning og optagelse af DVD-R-diske
• Når en DVD-R/RW optaget i videomåde finaliseres,
bliver den en DVD-Video.
• Før finalisering kan man optage på den ledige
plads på disken og udføre redigeringsfunktioner,
som f.eks. at give titler til diske og programmer og
slette programmer.
• Når programmeringen slettes fra en DVD-R, bliver
den plads, den har optaget, ikke tilgængelig igen.
Når der er optaget på et område på en DVD-R er
dette område ikke længere tilgængeligt for optagelse,
uanset om optagelsen bliver slettet eller ej.
• Det tager enheden ca. 30 sekunder at fuldføre
optagelsesstyringsinformationen, efter at optagelsen
er afsluttet.
• Dette produkt optimerer DVD-R-disken for hver
optagelse. Optimeringen udføres, når man starter
optagelse efter indsættelse af disken, eller når man
tænder for enheden. Optagelse på en disk kan være
umulig, hvis optimeringen udføres for mange
gange.
•
Afspilning kan i nogle tilfælde være umulig på grund
af optagelsesforholdene.
• Denne enhed kan afspille DVD-R-diske optagede
og finaliserede med en Samsung DVD-videooptager. Denne enhed er måske ikke i stand til at
afspille nogle DVD-R-diske på grund af optagelsesforholdene af disse.
Afspilning og optagelse af DVD-RW-diske
•
Optagelse og afspilning kan udføres på DVD-RWdiske både i video- og VR-måde.
•
Når en DVD-RW optaget i VR-måde er blevet
finaliseret, kan der ikke optages mere på den.
•
Når en DVD-RW optaget i videotilstand finaliseres,
bliver den en DVD-Video.
•
I begge måder kan afspilning udføres, før og efter
finalisering, men tilføjelse af optagelse, sletning og
redigering kan ikke udføres efter finalisering.
• Hvis man ønsker at optage disken i Video-måde og
derefter optage i V-måde, skal man udføre formatering. Vær forsigtig, når der formateres, da alle
optagede data kan gå tabt.
• En tom DVD-RW-disk initialiseres til VR-måde, når
den initialiseres første gang.
• DVD-RW (VR-måde)
- Dette er et format, der anvendes til optagelse af
data på en DVD-RAM eller DVD-RW-disk. Man kan
gentage optagelse, redigere, slette, delvis slette,
oprette afspilningsliste, osv.
- En disk, der er optaget på denne måde, kan måske
ikke afspilles på en DVD-afspillere.
• DVD-RW (Video-måde)
- Dette format anvendes til optagelse af data på en
DVD-RW- eller DVD-R-disk. Disken kan afspilles på
en DVD-afspiller, når den er blevet finaliseret.
- Hvis en disk er optaget i video-måde på en anden
producents optager, men ikke er blevet finaliseret,
kan den ikke afspilles på denne afspiller, og der kan
heller ikke optages yderligere på den.
Afspilning og optagelse af DVD-RAM-diske
DVD-RAM-diske leveres med eller uden en kas-
•
sette. Til denne enhed anbefaler vi DVD-RAMdiske, der leveres med kassetter.
Nogle kassetter er i stand til at skubbe disken ud
•
indvendig. Selv om man er i stand til at skubbe
disken ud, skal man altid bruge disken med kassetten for at sikre korrekt funktion.
• DVD-RAM-diske har en skrivebeskyttelsestap for at
undgå utilsigtet sletning af optaget data. Med den
hvide beskyttelsestap sat til PROTECT (beskyt),
kan man afspille disken, men optagelse eller sletning er ikke mulig. Indstil den hvide tap til UNPROTECT (beskyt ikke) for at formatere eller slette data.
• Kontroller, at optagelsesmåden er sat til VR-måde.
Ellers er denne enhed ikke i stand til at afspille
optagelsen.
• I de fleste DVD-afspillere kan man ikke afspille en
DVD-RAM på grund af kompatibilitetsproblemer.
• Kun DVD-RAM-diske i standard version 2,0 kan
afspilles på denne enhed.
DVD-RAM optaget på denne enhed, fungerer
•
måske ikke på andre DVD-afspillere. For at afgøre
kompatibiliteten med disse DVD-RAM-diske, henvises til brugermanualen for afspilleren.
• Denne enhed er kompatibel med både ikke-kassette
og kassette DVD-RAM, men optagelsesbeskyttelsestappen på kassettetypen giver bedre beskyttelse af
optagelserne.
Beskyttelse
Denne DVD-/videooptager
kan beskytte diskindholdet,
som beskrevet nedenfor.
Kassette-beskyttet: Når
•
den hvide beskyttelsestap er i beskyttelsesposition, kan der ikke
optages, redigeres eller slettes i indholdet på disken.
• Program-beskyttet: Se side 87 “Låsning af et titel-
liste-element”
• Disk-beskyttet: Se side 98 “Diskbeskyttelse”.
❋ DVD-RAM/DVD-RW/DVD-diske, der ikke er
kompatible med DVD-VIDEO-format, kan ikke
afspilles på denne enhed.
❋ For at få yderligere oplysninger om optagelse af
DVD, kontaktes producenten af DVD-RAM/DVDRW/DVD-R.
❋ Hvis der bruges DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R-
diske af dårlig kvalitet, kan det give efterfølgende
uventede problemer, inklusive, uden begrænsning, optagelsesfejl, tab af optaget eller redigeret materiale, eller beskadigelse af optageren.
Anvend ikke følgende diske!
LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM, VCD, DVD+R
•
og DVD+RW bør ikke anvendes sammen med dette
produkt.
[Bemærk]
Disktyper der kan afspilles: CD/CD-R/CD-RW/MP3/
JPEG/DVD-Video/DVD-RAM/ DVDRW/DVD-R. Men,
hvis DVD-RW-disken er blevet optaget på en anden
enhed, kan den kun afspilles, hvis det er blevet optaget
og finaliseret i videomåde.
Visse diske, der kan fås i almindelig handel, og DVD-
•
diske, som er købt uden for dit geografiske område,
kan muligvis heller ikke afspilles på denne enhed.
Når disse diske afspilles, vises enten “Ingen disk”
(“No disc.”) eller “Kontroller landekoden” (“Please
check the regional code.”).
•
Hvis en DVD-RW-disk er en illegal kopi eller ikke er i
DVD-videoformat, kan den heller ikke afspilles.
KOPIERINGSBESKYTTELSE
•
Mange DVD-diske er kodet med en kopieringsbeskyttelse. Derfor skal man kun forbinde DVD-/videooptageren direkte til tv-apparatet, ikke til en videoafspiller. Hvis man forbinder til en videoafspiller, opstår
der forvrænget billede fra DVD-diske med kopieringsbeskyttelse.
•
Dette produkt indeholder kopieringsbeskyttelseteknologi, der er beskyttet af metodekrav for visse U.S.
patenter og andre intellektuelle ophavsrettigheder ejet
af Macrovision Corporation og andre ophavsretsindehavere. Brug af denne copyrightbeskyttelsesteknologi
skal være autoriseret af Macrovision Corporation, og
er beregnet for hjemmebrug og begrænsede visninger
med mindre andet er autoriseret af Macrovision
Corporation. Reverse engineering eller adskillelse er
forbudt.
•
Det er kun tilladt at optage fjernsynsprogrammer, film,
videobånd og andet materiale i tilfælde hvor tredje
parts ophavsrettigheder og andre rettigheder ikke bliver misbrugt.
DVD-VR300E giver mulighed for optagelse og afspilning
af digitale billeder i høj kvalitet på DVD-RAM/DVDRW/DVD-R-disk. Man kan også redigere digitale billeder
på DVD-RAM/DVD-RW-diske.
Optagelse og afspilning af digital lyd og video i høj
kvalitet
Optag op til 12 timers billeder med en dobbeltsidet 9,4
GB DVD-RAM-disk og op til 6 timers billeder med en 4,7
GB DVD-RAM-disk, afhængig af optagelsesmåden.
Oprettelse af DVD-videotitel ved brug af DVDRW/DVD-R-disk
Med DVD-VR300E, kan man oprette DVD-videotitel på
4,7 GB DVD-RW/DVD-R-diske.
Et udvalg af optagelsesmuligheder (DVD)
Vælg en passende optagelsesfunktion mellem XP, SP,
LP og EP for at imødekomme dine krav for optagelsen.
(Se side 73.)
• XP - funktion, høj kvalitet, ca. 1 time
• SP - funktion, standard kvalitet, ca. 2 timer
• LP - funktion, ringe kvalitet, ca. 4 timer
• EP - funktion, ringere kvalitet, ca. 6 timer
Kopiering af digital videokamerafilm ved brug af DVindgangsstik.
Optag digitale videokamerabilleder over på DVDRAM/DVD-RW/DVD-R-diske ved brug af DVindgangsstik
(IEEE 1394-4ben/4ben). (Se side 77.)
Time Slip og Billede i billede (PIP)
Brug Time Slip-funktionen for at afspille de optagede
billeder, mens der optages (kun DVD-RAM).
Brug PIP-funktionen til at få vist afspilningen og optage
skærmbilleder på samme tid.
En række funktioner med enkelt brugerinterface
Integreret menusystem og meddelelsesfunktion giver
mulighed for at udføre de ønskede operationer let og
nemt. Med en DVD-RAM/DVD-RW-disk (VR-måde), kan
man redigere optagede billeder, oprette afspilningsliste,
og redigere billeder i en specifik sekvens alt efter ønske.
❋ Vi anbefaler brug af en af diskene i oversigten,
da det er bekræftet at de er kompatible med
enheden. Diskene nedenfor fungerer ikke korrekt, hvis de er beskadigede eller ridsede. Andre
diske fungerer måske ikke korrekt.
Media Mærke
TDK 4x
That’s 4x
DVD-R Maxell 4x
Panasonic4x
Ritek 4x
Verbatim2x
JVC 2x
DVD-RW Radius 2x
TDK 2x
MCC Green Non-Ctrg. 4.7G 2x
MEI White for Video Non-Ctrg. 4.7G
DVD-RAM Fuji Gold Non-Ctrg. 4.7G 2x
Maxell Ctrg. 4.7G 2x
TDK White Non-Ctrg. 4.7G 2x
PladeMaks antal indspilninger
DVD-RAM 100,000
DVD-RW1,000
DVD-R1
❋
Vi påtager os intet ansvar og giver ingen erstatning
for optagelsesfejl, tab af optaget eller redigeret
materiale og/eller skade på optageren, der skyldes
brug af ikke anbefalede diske, og tager intet ansvar
og giver ingen erstatning for nogen som helst efterfølgende skade, forårsaget af ovenfor nævnte
problemer.
Hastighed
2x
At begynde med
8 - Dansk
Dansk - 9
Før læsning af
brugervejledningen
Husk at kontrollere følgende, før brugervejledningen
læses.
At begynde med
Ikoner, der bliver brugt i manualen.
IkonUdtryk Definition
Dette omhandler en funktion,
DVD
RAM
RW
R
CD
JPEG
MP3
BEMÆRK
Primært
Om brugen af denne brugervejledning
1) Sørg for at lære sikkerhedsinstruktionerne at kende,
før enheden tages i brug. (Se side 2~5)
Dette omfatter en funktion,
der er tilgængelig i DVD-RAM
Dette omfatter en funktion,
der er tilgængelig i DVD-RW
Dette omfatter en funktion,
der er tilgængelig i DVD-R
Dette omhandler en funktion,
der er tilgængelig på en dataCD (CD-R eller CD-RW)
Dette omhandler en funktion,
der er tilgængelig på en databilled-CD
Dette omhandler en funktion,
der er tilgængelig på en dataCD
på der er optaget MP3-filer)
Dette omfatter tips eller
instruktioner på siden som
hjælper til at hver funktion
fungerer
Kontroller elementer, før betjening af hver funktion
(CD-R eller CD-RW)
(CD-R eller CD-RW, hvor-
Sådan bruges
DVD-/Videooptageren
Trin 1
Denne enhed kan optage på følgende disktyper.
Hvis man ønsker at optage gentagne gange på
samme disk, eller man ønsker at redigere disken efter
optagelsen, vælges en disk af typen rewritable DVDRW eller DVD-RAM. Hvis man ønsker at gemme en
optagelse uden at ændre i den, vælges en nonrewritable DVD-R.
Trin 2
Forskellig fra en videooptager, begynder optageren automatisk at formatere, når der indsættes en ubrugt disk. Det er en
del af forberedelsen til optagelse på en disk.
Brug af DVD-RAM
Denne disktype kan formateres i DVD-Video optagelsesformat (VR-måde). Man kan redigere optagede billeder og
oprette en afspilningsliste i en særlig sekvens efter ønske.
Brug af DVD-RW
Denne disktype kan formateres i DVD-Videoformat (videomåde) eller DVD-Video-optagelsesformat (VR-måde). Ved
ubrugte diske vises ikke en meddelelse, der spørger om der
skal formateres i VR-måde eller ej. En video-måde-disk kan
afspilles på mange forskellige DVD-afspillere. En disk i VRmåde giver mulighed for mere varieret redigering.
Brug af DVD-R
Denne disktype kan formateres i DVD-Videoformat. Efter at
formateringen er afsluttet, kan der optages på disken.
Denne disktype kan kun afspilles på mange forskellige
DVD-afspillere, efter at den er blevet finaliseret.
Der kan kun bruges ét format på en DVD-RW.
DVD-RW-formatet kan ændres til et andet for-
Bemærk
Vælg disktypen
Formater disken til start af
optagelse
mat. Det skal bemærkes, at dataene på disken
kan gå tabt, når formaterne ændres.
Trin 3
Der er to forskellige optagelsesmetoder: Direkte
optagelse og tidsindstillet optagelse. Tidsindstillet
optagelse klassificeres som følgende optagelsestyper:
Een gang, dagligt, ugentligt eller optagelsesmåde: XP
(høj kvalitets-måde), SP (standard kvalitets-måde), LP
(lang optagelses-måde), og EP (udvidet måde) i
overensstemmelse med optagelsesmåden.
Trin 4
Man kan vælge den titel, man vil afspille fra en vist
menu, og derefter straks starte afspilningen.
En DVD består af afsnit, kaldet titler og underafsnit
kaldet kapitler.
Under optagelse oprettes en titel mellem to punkter,
hvor du starter og stopper optagelse. DVD-RW/DVDR diske (i videomåde) kan oprette kapitler automatisk
i overensstemmelse med optagelsestilstanden, når de
finaliseres.
Trin 5
Redigering på diske er lettere end på almindelige
videobånd.
Optageren understøtter mange forskellig redigeringsfunktioner, som kun er mulige med DVD’er.
Med en enkel og let redigeringsmenu kan man benytte
forskellige redigeringsfunktioner, så som slet, kopier,
omdøb, lås, osv. på en optaget disk.
Oprettelse af en afspilningsliste (DVD-RAM/DVDRW i VR-måde)
Med denne optager kan man oprette en ny
afspilningsliste på samme disk og redigere den uden at
ændre den originale optagelse.
Optagelse
Afspilning
Redigering af en optaget disk
Trin 6
For at afspille din DVD på andre DVD-afspillere, er det
nødvendigt at finalisere. Først afsluttes al redigering og
optagelse, derefter finaliseres disken.
Når der anvendes en DVD-RW-disk i VR-måde
Selv om finalisering generelt er unødvendigt, når disken
afspilles på en afspiller, der er kompatibel med VR-måde,
bør man anvende en finaliseret disk til afspilning på
denne type afspillere.
Når der anvendes en DVD-RW-disk i videomåde
Disken skal først finaliseres for at kunne afspilles på
andre enheder end denne optager. Der kan ikke udføres
mere redigering eller optagelse på disken, når først den
er finaliseret.
For at gøre optagelse mulig på disken igen, skal den affinaliseres.
Når der anvendes en DVD-R-disk
Disken skal finaliseres for at afspille den på andre
afspillere end denne optager. Der kan ikke udføres redigering eller optagelse på disken, når først den er finaliseret.
Finalisering & Afspilning
på andre DVD-afspillere
At begynde med
10 - Dansk
Dansk - 11
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO OUT
OPTICAL
COAXIAL
RR
L
VIDEO
L
Beskrivelse
Frontpanel
Bagpanel
At begynde med
At begynde med
5 6 7 8 9
1. DVD-AFSPILLER
2. ÅBN/LUK-KNAP FOR DVD-AFSPILLER
3. VIDEOAFSPILLER
4. EJECT-KNAP FOR VIDEOAFSPILLER
5. STANDBY/ON-KNAP
6. INDGANGSVÆLGER
7. S-VIDEO-INDGANGSSTIK
8. VIDEO-UDGANGSSTIK
9. LYD V/H-INDGANGSSTIK
10. DV-INDGANGSSTIK
11. KNAP FOR PROG /
Display på frontpanel
12
10111213 14 15 16 17 18 1920
34
12. DISPLAY PÅ FRONTPANEL
13. VÆLGERKNAP FOR DVD-/
VIDEOOPTAGER
14. TIDSFORSKYDNINGSKNAP
15. OPTAGE-KNAP
16. SPOL TILBAGE/SPRING OVER-KNAP
17. STOP-KNAP
18. AFSPIL/PAUSE-KNAP
19. SPOL FREM/SPRING OVER-KNAP
20. KOPIERINGSKNAP
1.S-VIDEO-UDGANGSSTIK
2.LYDUDGANGSTIK V/H
3.DIGITAL LYDUDGANGSSTIK (OPTISK)
4.DIGITAL LYDUDGANGSSTIK (KOAXIAL)
5.VIDEO/LYD-UDGANGSSTIK
13 45682
6. AV1 (EURO AV) IN/OUT SCART
(EURO-21) STIK
7.AV2 (DEC./EXT.) SCART
(EURO-21) STIK
8.UDGANG TIL TV-STIK
9.ANTENNEINDGANG
97
1. Når symbolet er tændt, er DVD’en i brug.
2. DVD-RAM er i brug.
3. DVD-RW eller DVD-R er i brug.
4.
5. Videoafspiller er i brug.
6. DVD eller CD er lagt i afspilleren.
12 - Dansk
12
768
3
Når der ses en kanal i STEREO eller afspilles
HI-FI videobånd, tændes stereosymbolet.
45
910
7. Optage-funktionen er i gang.
Visning af tid, tællerposition eller status for
8.
den afspiller, som er i brug.
9.
Når der indstilles en tidsindstillet optagelse,
vises den eller status for den afspiller, som
er i brug. Dette symbol er tændt.
10. VHS-videobånd er ilagt.
Dansk - 13
Sådan fungerer fjernbetjeningen
STANDBY/ON
IPC
PROG/TRK
TV
STANDBY/ON
At begynde med
OK
RETURN
00015K
1. STANDBY/ON-knap
2. TAL-knap
3. IPC-knap
4. Videoafspillerknap
5. DVD-knap
Tryk på denne knap, når der anvendes DVD.
6. Tv-betjeningsknapper
• VOLUMEN-knap
Justering af tv-volumen
• PROG/TRK-knap
Denne knap anvendes til at vælge en tv-kanal.
7. F.ADV/SKIP-knap
8. Afspilningsknapper
søg, spring over, stop, afspil/stillbillede.
9. TITLE LIST/DISC MENU-knap
Anvend denne knap til at åbne ’vis
optagerliste/diskmenu’.
10. MENU-knap
Åbner DVD-/Videooptagerens indstillingsmenu.
14 - Dansk
11. OK/RETNINGS-knapper
OP/NED- eller VENSTRE/HØJRE-knapper
12. RETURN-knap
13. TV/videoafspiller-knap
14. INFO-knap
Viser aktuel indstilling eller diskstatus.
15. REC-knap
Anvendes til at optage på DVD-RAM/-RW/R-diske og VHS-videobånd.
16. PIP-knap
Anvendes til at se en undermenu på PIPskærmen, mens der vises et hovedprogram
på hovedskærmen.
17. DVD KOPIERINGS-knap
Tryk på denne knap, når du vil kopiere et
videobånd over på en DVD-disk.
18. TV STANDBY/ON-knap
19. AUDIO/TV MUTE-knap
Anvendes til at åbne for forskellige lydfunktioner på en disk (DVD-måde).
Anvendes til at lukke for lyden. (TV-måde)
20. TV-knap
Anvendes til at betjene tv’et.
21. INPUT SEL-knap
Vælger indgangssignal for den eksterne
indgang (tuner- eller AV1-, AV2- eller AUXindgang)
22. ÅBN/LUK-knap
Til at åbne og lukke drevene til disse og
videokassette.
23. TIMER REC-knap
Tryk på denne knap, når du anvender
tidsindstillet optagelse af et program.
24. MARKER-knap
Brug denne knap til at sætte et bogmærke,
mens en disk afspilles.
25. PLAY LIST/TITLE MENU-knap
Anvend denne knap til at vende tilbage til
titelmenuen eller til at få vist listen over
optagede filer.
26. ANYKEY-knap
Anvendes til at få vist status for den disk, der
afspilles
27. CLEAR-knap
28. SUBTITLE-knap
Tryk på denne knap for at skifte undertekstsproget på DVD’en.
29. REC SPEED-knap (optagehastighed)
30. REC PAUSE-knap
Anvendes til at holde pause i optagelsen.
31. TIME SLIP-knap (tidsforskydning)
32. VCR COPY-knap
Tryk på denne knap, når du vil kopiere en
DVD-disk over på et videobånd.
Tilslutning og
indstillinger
• Hurtig oversigt
• Udpakning
•
Tilslutning af DVD-/Videooptageren til
tv-apparatet ved brug af RF-kablet . . . . . 16
• Tilslutning af scart-kabel
• Tilslutning af videokablet
• Tilslutning af lydkablet
• Tilslutning af eksternt udstyr
• Forberedelse af fjernbetjeningen
• Indstilling af fjernbetjeningen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . 21
. . . . 21
. . . . . . 22
Hurtig oversigt
Den hurtige oversigt, som vises i denne vejledning, giver
dig tilstrækkelige oplysninger til at begynde at bruge
optageren.
Tilslutning
Trin 1: Udpakning
❷
Trin 2: Tilslutning af DVD-/Videooptageren til
tv-apparatet ved brug af RF-kablet
❷
Trin 3: Tilslutning af scart-kabel
❷
Trin 4: Tilslutning af eksternt udstyr
❷
Trin 5: Forberedelse af fjernbetjeningen
❷
Trin 6 : Tilslutning af eksternt udstyr
❷
Trin 7 : Forberedelse af fjernbetjeningen
Dansk - 15
ANT
TV
ANT
TV
DIGITAL AUDIO OUT
OPTICAL
COAXIAL
RR
L
VIDEO
L
1
2
AUDIO OUT
Trin 1: Udpakning
ANT
TV
TV
4
Bemærk
Tilbehør
Kontroller, at følgende tilbehør er med:
•
Audio/Video-kabel
RF-kabel til tv
•
Fjernbetjening
•
Batterier til fjernbetjening (størrelse AAA)
•
•
Brugervejledning
Bortskaf batterierne i overensstemmelse med de lokale
*
bestemmelser. Bland dem ikke med husholdningsaffald.
Tilsutning
Trin 2: Tilslutning af DVD/Videooptageren til tv-apparatet
ved brug af RF-kablet
Sæt den anden ende af RF-kablet i konnektoren,
der tidligere blev brugt af fjernsynsantennen.
For at opnå bedre billed- og lydkvalitet på
fjernsynet, kan du også tilslutte DVD/Videooptageren til fjernsynet via SCARTkablet (se næste side), hvis fjernsynet er
udstyret med denne type konnektor.
Antenne
AUDIO OUT
RR
L
L
DIGITAL AUDIO OUT
VIDEO
OPTICAL
COAXIAL
Trin 3: Tilslutning af
scart-kabel
Metode 1: Tilslutning af DVD/Videooptageren til tv-apparatet ved
brug af SCART-kablet
Du kan tilslutte DVD-/Videooptageren til fjernsynet ved
brug af SCART-kablet, hvis der findes en sådan indgang
på fjernsynet. Derved opnås følgende:
•
Bedre lyd- og billedkvalitet
•
Forenkling af indstillingen af DVD-/Videooptageren
•
Uanset hvilken tilslutning der vælges, så skal du altid
tilslutte det medfølgende RF-kabel.
Ellers er der ingen billede på skærmen, når DVD-
/videoafspilleren er slukket.
•
Kontroller, at både DVD-/Videooptageren og fjernsynet
er slukkede, når kablerne tilsluttes.
1. Tilslut RF-kablet som angivet ovenfor i forrige afsnit.
2. Tilslut den ene ende af SCART-kablet til AV1-stikket
(EURO AV) bag på DVD-/Videooptageren.
3. Sæt den anden ende i stikket på fjernsynet.
Metode 2: Tilslutning af DVD/Videooptageren til en satellitmodtager eller andet udstyr
Du kan tilslutte din DVD-/Videooptager til en satellitmodtager eller til en anden DVD-/Videooptager ved
brug af SCART-kablet, hvis de nødvendige udgange
findes på det valgte udstyr. Følgende illustration giver
et par eksempler på tilslutningsmuligheder.
1. AV1(EURO AV): Via et 21-benet scart-kabel
Sæt SCART-kablet fra satellitmodtageren eller
andet udstyr i AV1-stikket (EURO AV) bag på DVD-
/Videooptageren.
Efter at denne tilslutning er udført, vælges kilden
for AV1 indgangskilder ved at trykke på INPUT
SEL.-knappen.
2. Via RF-kablet
Efter at tilslutningen er udført, skal du nulstille den
modtagne station via satellittuneren.
RF-udgangskanalen for satellitmodtageren skal
justeres væk fra kanal 36, som anvendes af DVD/Videooptageren, f.eks. til kanal 39.
Satellitmodtager eller andet
udstyr
Antennestik
Tilslutning
For at modtage fjernsynsprogrammer skal et signal være
modtaget fra en af følgende kilder:
En udendørs antenne
•
•
En indendørs antenne
•
Et kabeltv-netværk
En satellitmodtager
•
Kontroller, at både fjernsynet og DVD-
Bemærk
/Videooptageren er slukkede, før kablerne
tilsluttes.
Fjern antennen eller netværksindgangskablet fra
fjernsynet.
1
Tilslut dette kabel til 75Ω koaksialstikket bag
på DVD-/Videooptageren.
2
Sæt RF-kablet, der medfølger, ind i stikket på
enheden.
3
16 - Dansk
RF-kabel
2
SCART-kabel
Antenne
AUDIO OUT
RR
L
DIGITAL AUDIO OUT
VIDEO
OPTICAL
COAXIAL
RF-kabel
L
1
RF-kabel
Dansk - 17
1. AV2 IN: Via et 21-benet scart-kabel
ANT
TV
DIGITAL AUDIO OUT
OPTICAL
COAXIAL
RR
L
VIDEO
L
1
2
AUDIO OUT
INPUT
AUDIOAUDIO
L
R
Sæt SCART-kablet fra satellitmodtageren eller andet
udstyr i AV2-stikket (DEC./EXT.) bag på DVD-
/Videooptageren.
Efter at denne tilslutning er udført, vælges kilden for
AV2 indgangskilder ved at trykke på INPUT SEL.-
knappen.
2. Via RF-kablet
Efter at tilslutningen er udført, skal du nulstille den
modtagne station via satellittuneren.
RF-udgangskanalen for satellitmodtageren skal justeres væk fra kanal 36, som anvendes af DVD/Videooptageren, f.eks. til kanal 39.
Satellitmodtager eller andet
udstyr
Antennestik
Tilsutning
Trin 4: Tilslutning af
videokablet
Der er flere måder, hvor på DVD-/Videooptageren kan
tilsluttes. Vælg den af følgende videotilslutningsmetoder,
der passer dig bedst:
•
Metode 1: Tilslutning via videoindgangsstik
•
Metode 2 : Tilslutning via S-videoindgangsstik
S-Video-måder
•
S-Video er kun tilgængelig, hvis dit tv understøtter Svideoindgang. Hvis S-Video OK ikke fungerer, kontrolleres tv-tilslutningerne og indstillingen for tv-indgang.
Metode 1: Tilslutning til et
videoindgangsstik
Metode 2: Tilslutning til et S-video
indgangsstik
Tilslut et S-videokabel (medfølger ikke) mellem SVIDEO
OUT-stikket på DVD-/Videooptageren og S-VIDEO IN-
stikket på tv’et (eller AV-forstærkeren).
•
Dette giver billeder af høj kvalitet. S-Video opdeler
billedelementet i sort og hvide (Y) og farve (C) signaler
og giver mere klare billeder end standard
videoindgangsmåden.
Trin 5: Tilslutning af
lydkablet
Der er flere måder, hvor på DVD-/Videooptageren kan
tilsluttes. Vælg den lydtilslutning, der passer dig bedst.
•
Metode 1: Tilslutning til dit tv-apparat
•
Metode 2: Tilslutning til en stereoforstærker med
analogt indgangsstik
•
Metode 3: Tilslutning til en AV-forstærker med digitalt
indgangsstik
Fremstillet med licens fra Dolby Laboratories. “Dolby”
og det dobbelte-D symbol er varemærker for Dolby
Laboratories.
Tilslutning
SCARTkabel
Tilslut et videokabel (gult) mellem VIDEO OUT-stikket
(gult) på DVD-/Videooptageren (gult) og VIDEO INstikket (gult) på tv’et eller AV-forstærkeren.
•
På denne måde får du standard billedkvalitet.
•
Tilslut lydkablerne (hvid og rød) mellem ANALOG
AUDIO OUT-stik på DVD-/Videooptageren og AUDIO
IN-stikket på tv’et (eller AV-forstærkeren).
“DTS” og “DTS Digital Out” er varemærker fra Digital
Theater Systems, Inc.
Metode 1: Tilslutning til dit tvapparat
Denne tilslutning benytter fjernsynets højtalere.
AUDIO OUT
RF-kabel
Gult
Audio/Video-kabel
Gult
RR
L
DIGITAL AUDIO OUT
OPTICAL
COAXIAL
VIDEO
L
VIDEO
R
L
rød
hvid
rød
hvid
18 - Dansk
Dansk - 19
OPTICAL COAXIAL
DIGITDIGITALAL AUDIO INAUDIO IN
DIGITAL AUDIO OUT
OPTICAL
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
OPTICAL
COAXIAL
RR
L
VIDEO
L
AUDIO OUT
Metode 2: Tilslutning til en stereo-
R1L
1
ANALOGANALOG AUDIO INAUDIO IN
OUTPUT
AUDIOAUDIO
L
R
S-VIDEO
forstærker med analogt indgangsstik
Hvis din stereoforstærker kun har audioindgangsstik (V
og H), bruges de analoge audioudgangstik.
AUDIO OUT
RR
L
L
DIGITAL AUDIO OUT
VIDEO
OPTICAL
COAXIAL
R
L
Tilsutning
rød
hvid
rød
hvid
Metode 3: Tilslutning til en AVforstærker med digitalt indgangsstik
Hvis din AV-forstærker kun har en Dolby Digital eller DTSdekoder og et digitalt indgangsstik, anvendes denne
tilslutning.
For at nyde godt af Dolby Digital eller DTS lyd, skal du
justere lydindstillingerne. (Se side 36)
eller
Trin 6: Tilslutning af
eksternt udstyr
Dette giver mulighed for at tilslutte din DVD-/Videooptager
til andet eksternt udstyr og afspille eller optage fra deres
udgange.
•
Metode 1: Tilslutning af eksternt udstyr til AUX-stik
•
Metode 2: Tilslutning af et videokamera til DV IN-stikket
Metode 1: Tilslutning af eksternt
udstyr til AUX-stik
Du kan anvende AUX-stik på frontpanelet på DVD-
/Videooptageren. Du kan optage fra tilsluttet udstyr.
Når der indsættes en indgangskilde i AUX, mens der ses
tv, bliver indgangen automatisk skiftet til AUX.
Metode 2: Tilslutning af et
videokamera til DV IN-stikket
Hvis dit videokamera har et DV-udgangstik, tilsluttes det
til DV-indgangsstikket på din DVD-/Videooptager.
Hvis dit videokamera har et DV-udgangsstik, se side 77
•
for yderligere oplysninger.
Trin 7: Forberedelse af
Tilslutning
Front(V)højtalerFront(H)højtaler
Bag(V)Bag(H)
Front(V)Front(H)
Subwoofer Center
or
eller
CAMCORDER
fjernbetjeningen
Læg batterierne i fjernbetjeningen
•
Åbn batterilåget bag på fjernbetjeningen.
• Indsæt to AAA-batterier. Sørg for, at polerne (+ og -)
vender korrekt.
•
Sæt batterilåget på plads.
Hvis fjernbetjeningen ikke fungerer godt:
•
Kontroller, at batterierne vender korrekt (+ -) (tørbat-
terier)
•
Kontroller, om batterierne er flade.
•
Kontroller, om fjernbetjeningssensoren er blokeret af
nogen forhindringer.
Kontroller,, om der er lysstofrør i nærheden.
•
Bortskaf batterierne i overensstemmelse med de lokale
bestemmelser.
Bland dem ikke med husholdningsaffald.
20 - Dansk
Dansk - 21
DVD-RAM(VR)
Install
Programme
Indstilling af fjernbetjeningen
STANDBY/ON
TV MUTE
IPC
DVD
VOL
F.ADVMARKER
TITLE LIST
DISC MENUTITLE MENU
OK
RETURN
INFO.TV/VCR SUBTITLE REC SPEED
RECDVDVCR REC PAUSE
TIME SLIP
PIP
00015K
CLEAR
MENUANYKEY
PLAY LIST
SKIP
PROG/TRKOPEN/CLOSE
VCRTV
INPUT SEL.
TIMER
REC
SELECT
AUDIO
TV
STANDBY/ON
COPY
Fjernbetjening til din DVD-/Videooptager fungerer sammen med Samsung fjernsyn og andre kompatible mærk-
er.
For at afgøre om dit fjernsyn er kompatibelt,
følges følgende instruktioner.
1. Tænd for fjernsynet.
2. Peg med fjernbetjeningen mod fjernsynet.
3. Hold TV-knappen nede, og indtast ved brug af talknapperne, den tocifrede kode, der svarer til fjernsynsmær-
ket.
Systemindstil
Navigering i skærmmenuerne
Tilsutning
Mærke kode Mærke kode
SAMSUNG 01 til 06PHILIPS02, 20, 22
AKAI09, 23SABA13, 14, 22 til 24
GRUNDIG 09, 17, 21SONY15, 16
LOEWE02THOMSON 13, 14, 24
PANASONIC08, 23 til 27 TOSHIBA 07, 16 til 19, 21
Resultat: Hvis dit tv er kompatibelt med fjernbetjeningen,
Bemærk
Du kan derefter betjene fjernsynet ved brug af føl-
gende knapper.
TV STANDBY/ONAnvendes til at tænde og slukke for
INPUT SEL.Anvendes til at vælge en ekstern kilde.
VOL + eller –Anvendes til at justere lydstyrken på
PROG/TRK
(eller)
TV MUTE Anvendes til at skifte mellem lyd og
slukkes det.
Det er nu programmeret til at fungere med fjernbetjeningen.
Hvis der er angivet flere koder for dit fjernsyns-
mærke, afprøves hver enkelt, indtil du finder
den, der fungerer.
KnapFunktion
fjernsynet.
fjernsynet.
Anvendes til at vælge den ønskede kanal.
Skærmmenuerne giver dig mulighed for at aktivere eller
deaktiverer forskellige funktioner på din DVD/Videooptager. Brug følgende knapper for at åbne og
navigere gennem menuerne.
MENU-knap
1
Tryk på denne knap på fjernbetjeningen, mens
DVD-/Videooptageren er i stop- eller
afspilningsmåde for at åbne HOVEDMENUEN
(MAIN MENU).
Op/ned og venstre/højre
2
Brug disse knapper til at flytte markeringsbjælken
❷ ➛❿
mellem de forskellige menumuligheder.
OK-knap
3
Tryk på denne knap på fjernbetjeningen for at
bekræfte en ny indstilling.
RETURN-knap
4
Tryk på denne knap på fjernbetjeningen for at
vende tilbage til sidste menuskærm eller for at
forlade skærmmenuen helt.
Systemindstilling
22 - Dansk
Dansk - 23
Programme
Programme
ShowView
Programme
ShowView Extended : Off
Tilkobling og automa-
Language SetEnglish
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Country Selection
Others
MOVEOKEXIT
Install
/
Programme
tisk indstilling
DVD-/Videooptageren indstiller automatisk sig selv, når
den tilkobles el-nettet første gang.
Tv-stationer bliver gemt i hukommelsen. Processen tager
et par minutter. DVD-/Videooptageren er derefter klar til
brug.
Begynder den automatisk indstilling.
4
Kontroller dato og tid.
• hvis det er korrekt: Korrekt
7
Tryk på OK-knappen, derefter bliver dato og tid
gemt.
• hvis det er : Forkert
Se menuen “Indstilling af dato og tid”, hvid du
ønsker at ændre dato og tid.
Vælg “Clock Set” ved brug af knapperne ❷,
3
tryk derefter på
❿ eller OK-knappen.
Tilslut RF-kablet, som angivet på side 16.
• Tilslutning af DVD-/Videooptageren til tv ved
1
2
brug af RF-kablet.
Tilkobl DVD-/Videooptageren til el-nettet.
•“Auto” blinker på frontpanelets display.
Systemindstilling
Menuen for indstilling af sprog vises.
• Ved brug af ❷-knapperne, flyttes markerings-
3
bjælken for at vælge det ønskede sprog, tryk
derefter på OK-knappen.
Vælg ”Country” ved hjælp af ❷ ➛❿for at
vælge et land.
5
• Se nedenanført forkortelsetabel når du vælger
”Country”.
DVD-/Videooptageren indeholder et ur og en kalender til
brug for:
• Automatisk stop af programmeret optagelse
• Nulstiller DVD-/Videooptageren til automatisk program-meret optagelse. Dato og tid skal indstilles når:
• You must set the date and time when you purchase the
DVD Recorder-VCR
• Glem ikke at indstille tiden, når du skifter fra vinter- til
sommertid og omvendt.
Med enheden i stop-måde trykkes på MENUknappen.
1
Tryk på
➛❿
for at vælge time, minutter, dag,
måned og år.
4
• Det valgte bliver fremhævet.
Tryk på knappen
mindske værdien.
5
• Ugedagen vises automatisk.
• Du kan holde
hurtigere gennem værdierne.
Tryk på OK-knappen, derefter bliver dato og tid
gemt. Hvis du ikke trykker på OK-knappen bliver
6
de ikke gemt.
❷
for at forhøje eller for-
❷
-knappen nede for at rulle
Systemindstilling
Brug knapperne ❷til at flytte vælgerbjælken
til “Setup”, tryk derefter på OK for at vælge den.
2
Når det er afsluttet, trykkes på knappen RETURN
for at gå ud af menuen.
7
Antennen skal være tilsluttet for at indstille det
Bemærk
automatiske ur. Tilslutning af RF-kablet på
side 16.
Automatisk ur: DVD-/Videooptageren indstiller
automatisk uret ved at søge efter en kanal,
der bærer et tidsignal.
Dansk - 2524 - Dansk
Programme
Edit
Delete
Swap
Decoder
Manual Setup
PR
CH
Name
01
Done
- - -
- - - - - -
- - - -
DecoderOff
MFT
: Ch 36
TV System : G
Programme
Automatisk forudind-
Programme
Programme
Press [OK] to continue,
[Menu] to exit
Programme
TV System : G
36
Programme
Country Selection
Others
MOVEOKEXIT
Auto Setup
stilling af stationer
Du behøver ikke at forudindstille stationerne, hvis du
allerede har indstillet dem automatisk (se Tilkobling og
automatisk indstilling på side 24).
DVD-/Videooptageren har en indbygget tuner til at modtage fjernsynsudsendelser.
Du skal forudindstille stationerne, der modtages via
tuneren. Dette kan gøres ved:
• Tilkobling og automatisk indstilling (se side 24)
• Automatisk
• Manuelt (se side 27~28)
Åbn “MENU”
1
Med DVD’en stoppet trykkes på MENU-knappen.
Vælg “Setup”
2
Brug knapperne ❷til at flytte vælgerbjælken til
“Setup”, tryk derefter på
Systemindstilling
Vælg “Install”
3
Brug knapperne ❷til at flytte vælgerbjælken
til “Install”, tryk derefter på knappen
for at vælge.
❿ eller OK for at vælge.
❿ eller OK
Tryk ❷ ➛❿for at vælge dit land ”country”.
• DVD-spilleren söger stationer ifølge en forinstil-
5
• Se nedenaført forkortelsetabel når du vælger ”Country”.
En meddelelse kommer frem, der angiver, at alle
kanaler, der allerede er forudindstillede på DVD-
/Videooptageren, bliver slettede
Hvis du vil annullere automatisk scanning før afslutningen, trykkes på OK-knappen for at gå ud af
8
menuen.
• Tidspunkt og data indstilles automatisk fra
udsendelsessignalet. Hvis signalet er svagt,
eller der er ekko, er tid og dato måske ikke
automatisk indstillet.
• Når den automatiske scanning er afsluttet, kan
det være, at nogle stationer er blevet gemt mere
end én gang, vælg stationerne med den bedste
modtagelse, og slet dem som ikke længere er
ønskede.
Manuel forudindstilling af stationerne
Hvis du allerede har indstillet dem automatisk, er der
ingen grund til at gøre det manuelt.
Åbn “MENU”
1
Med DVD’en stoppet trykkes på MENU-knappen.
Vælg “Manual Setup”
4
Flyt vælgerbjælken til “Manual Setup”, ved brug
af knapperne
knappen for at vælge den.
Tryk på knapperne ❷ for at vælge PR-nummeret som kræves, og tryk derefter på knappen
5
❿ eller OK for at vælge den.
❷, tryk derefter på ❿ eller OK-
Systemindstilling
4
Vælg “Auto Setup”
Flyt vælgerknapperne ❷ til “Auto Setup”, tryk
derefter på
følgende muligheder:
❿ eller OK-knappen for at vælge fra
Tryk på OK for at starte automa-
7
tisk scanning.
• Det første frekvensbånd bliver scannet, og den
først fundne station vises og gemmes. Herefter
scanner DVD-/Videooptageren efter den næste
station og så videre.
• Når den automatiske scanning er afsluttet skifter
DVD-/Videooptageren automatisk til program 1.
• Antallet af automatisk gemte stationer i DVD/Videooptageren afhænger af antallet af stationer, den har fundet.
Vælg “Setup”
2
Brug knapperne ❷til at flytte vælgerbjælken
til “Setup”, tryk derefter på knappen
for at vælge.
Vælg “Install”
3
Brug knapperne ❷til at flytte vælgerbjælken
til “Install”, tryk derefter på knappen
for at vælge.
❿ eller OK
❿ eller OK
Tryk på knappen ❷ for at vælge Edit (rediger).
Tryk derefter på knappen ❿ eller OK for at få
6
vist menuen “Manual Setup”.
Tryk på knappen ➛❿for at begynde scanning
af kanalerne.
7
Frekvensbåndet scannes, og den først fundne
station vises.
Dansk - 2726 - Dansk
Programme
2
AABBOff
3
AACCOff
4
AADDOff
6
AAEEOff
---
------
---
------
---
------
Decoder
Edit
Delete
Swap
2
AABBOff
3
AACCOff
4
AADDOff
6
AAEEOff
---
------
---
------
---
------
Decoder
PR.04
Do you want to delete 'PR.04'?
YesNo
Programme
: Ch 36
TV System : G
Programme
Manual Setup
PR
CH
Name
01
5
Done
- - - - - -
A - - -
MFT
DecoderOff
Tryk på knapperne ❷indtil NAME vælges.
: Ch 36
TV System : G
Programme
Stationsnavnet indstilles automatisk fra det
8
udsendte signal.
For at ændre programmets navn trykkes på
9
knappen
❿Navnets første bogstav blinker
Slet en forudindstillet
station
Tryk på knapperne ❷for at slette et PR-nummer som krævet, og tryk derefter på knappen
5
eller OK for at vælge den.
❿
Ændring af den forudindstillede manuelle indstillingsoversigt
Til...Derefter
Vælg en karakter
10
Flyt til næste eller
Systemindstilling
forrige karakter
Hvis du..Derefter
Ønsker at gemme
11
den viste stationindtil MFT er valgt.
Ikke ønsker at gemme
den viste station
Tryk på ❷-knappen, indtil
det ønskede navn vises
(bogstaver, tal eller “-“).
Tryk henholdsvis på ➛❿
-knapperne
• Tryk på knapperne
• Tryk på knapperne
at justere billedet, hvis det
er nødvendigt.
•
Vælg udført for at gemme stationen.
• Tryk på knapperne
indtil CH vælges.
• Tryk på knapperne
at fortsætte scanningen af
frekvensbåndet og få vist
den næste station.
• Gå tilbage til begyndelsen af
trin.
❷
➛❿for
❷
➛❿for
Hvis du har gemt en tv-station:
• Som du ikke har brug for
• På den forkerte programplacering, kan du slette den.
Åbn “MENU”
1
Med DVD’en stoppet trykkes på MENU-knappen.
Vælg “Setup”
2
Brug knapperne ❷til at flytte vælgerbjælken
til “Setup”, tryk derefter på knappen
for at vælge.
❿ eller OK
Vælg “Install”
3
Brug knapperne ❷til at flytte vælgerbjælken
til “Install”, tryk derefter på knappen
for at vælge.
❿ eller OK
Vælg “Manual Setup”
4
Brug knapperne ❷til at flytte vælgerbjælken
til “Manual Setup”, tryk derefter på knappen
❿eller OK for at vælge.
Tryk på knappen ❷ for at vælge Delete (slet).
Derefter trykkes på knappen Ok for at slette.
6
Tryk på knapperne ➛❿for at vælge “Yes ”, og
tryk derefter på knappen OK.
7
Gentag den samme fremgangsmåde fra trin 5 for
fremad, indtil alle de ønskede stationer er blevet
8
slettede.
Når det er afsluttet, trykkes på knappen
RETURN fire gange for at gå ud af menuen.
9
Du kan omarrangere den manuelle indstillingsoversigt og
give forskellige programmeringsnumre til den manuelle
indstilling i overensstemmelse med dine egne ønsker.
Åbn “MENU”
1
Med DVD’en stoppet trykkes på MENU-knappen.
Vælg “Setup”
2
Brug knapperne ❷til at flytte vælgerbjælken
til “Setup”, tryk derefter på knappen
for at vælge.
❿ eller OK
Vælg “Install”
3
Brug knapperne ❷til at flytte vælgerbjælken
til “Install”, tryk derefter på knappen
for at vælge.
❿ eller OK
Vælg “Manual Setup”
4
Flyt vælgerbjælken til “Manual Setup” ved brug
af knapperne
eller OK for at vælge den.
❷, tryk derefter på knappen ❿
Systemindstilling
12
Tryk på knapperne ❷, for at vælge ’done’
(udført), og tryk derefter på knappen OK for at
bekræfte manuel indstilling.
Gentag denne fremgangsmåde fra trin 5 og fre-
•
mad, indtil alle ønskede stationer er blevet
gemt.
Dansk - 2928 - Dansk
Programme
Auto Setup
Install
Manual Setup
TV System
VCR Output CH
Ch 35
Ch 36
Ch 37
Ch 38
Ch 39
Ch 40
Ch 41
Programme
Edit
Delete
Swap
Tryk på knapperne ❷, indtil det ønskede tv-
: CH 36
TV System : K
K
G
Programme
program er valgt, og tryk derefter på knappen
5
eller OK for at vælge den.
❿
Valg af RF OUT
lydmåde (B/G-D/K)
Vælg den ønskede udgangskanal (Ch21~Ch69)
ved at trykke på knappen
5
Indstilling af videobåndop-
derefter på Ok for at vælge den.
tagerens udgangskanal
eller❷ , og tryk
Ch21 ..Ch36 ..Ch69
Tryk på knappen eller❷for at vælge Swap
(ombyt).
6
For at ændre programnummeret, der er tildelt til
en station, trykkes på knappen OK på fjernbetjeningen.
• For at flytte en tv-station fra program 3 til program 3) for eksempel.
Tryk på knapperne ❷ for at vælge den
ønskede placering. Og tryk derefter på OK
7
Systemindstilling
-knappen igen for at skifte placeringen.
Når det er afsluttet, trykkes på knappen
RETURN fire gange for at gå ud af menuen.
8
Du kan vælge lydmåde (B/G eller D/K) efter hvilket fjernsyn, der er tilsluttet til videooptageren.
Åbn “MENU”
1
Med DVD’en stoppet trykkes på MENU-knappen.
Vælg “Setup”
2
Brug knapperne ❷til at flytte vælgerbjælken
til “Setup”, tryk derefter på knappen
for at vælge.
❿ eller OK
Vælg “Install”
3
Brug knapperne ❷til at flytte vælgerbjælken
til “Install”, tryk derefter på knappen
for at vælge.
❿ eller OK
Vælg “Manual Setup”
4
Flyt vælgerbjælken til “Manual Setup” ved brug
af knapperne
eller OK for at vælge den.
❷, tryk derefter på knappen ❿
Åbn “MENU”
1
Med DVD’en stoppet trykkes på MENU-knappen.
Vælg “Setup”
2
Brug knapperne ❷til at flytte vælgerbjælken
til “Setup”, tryk derefter på OK for at vælge den.
Vælg “Install”
3
Brug knapperne ❷til at flytte vælgerbjælken
til “Install”, tryk derefter på OK for at vælge den.
Når det er afsluttet, trykkes på knappen
RETURN fire gange for at gå ud af menuen.
6
Derefter skal du tune fjernsynet igen
Systemindstilling
Tryk på knappen Ok eller ❷ for at vælge G
eller K.
5
Når det er afsluttet, trykkes på knappen
RETURN for at gå ud af menuen.
6
Vælg “VCR Output CH”
4
Flyt vælgerbjælken til “VCR Output CH” ved brug
af knapperne
vælge den.
❷tryk derefter på OK for at
Dansk - 3130 - Dansk
Programme
Audio
Subtitle
Disc Menu
On-Screen Menu
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Korean
Automatic
Language
Programme
Programme
Indstilling af
Programme
Programme
Korean
Programme
sprogfunktioner
Vælg det ønskede sprog ved brug af knapperne
❷ tryk derefter på knappen ❿ eller OK.
5
Undertekster
Med DVD’en i stop-måde trykkes på MENU-
knappen på fjernbetjeningen.
1
Brug knapperne ❷ for at vælge ”Subtitle”.
5
Hvis du indstiller afspilningsmenuen, diskmenuen, lydmenuen og undertekstsprog i forvejen, kommer de
automatisk frem, hver gang du ser en film.
Lyd
Med DVD’en i stop-måde trykkes på MENU-
knappen på fjernbetjeningen.
1
Vælg “Setup” ved brug af knapperne ❷tryk
derefter på knappen
2
❿ eller OK.
Systemindstilling
Tryk på knappen RETURN eller ➛ for at
Bemærk
vende tilbage til forrige menu. Tryk på knap-
pen MENU for at gå ud af menuen.
Vælg “Setup” ved brug af knapperne ❷tryk
derefter på knappen
2
Vælg “Language” ved brug af knapperne ❷
tryk derefter på knappen ❿ eller OK.
3
Menu for sprogindstilling vises.
Brug knapperne ❷ til at vælge “Subtitle”, og
tryk på knappen
4
❿ eller OK.
❿eller OK.
• Visse diske indeholder måske ikke det sprog,
du har valgt som dit standardsprog. Hvis det er
tilfældet bruger disken sin egen originale indstilling.
Tryk på knappen OK eller ❿.
• Undertekst er valgt, og skærmen vender tilbage
6
til menuen for sprogindstilling.
Systemindstilling
Vælg “Language” ved brug af knapperne ❷
tryk derefter på knappen ❿ eller OK.
3
Menu for sprogindstilling vises.
Brug knapperne ❷ til at vælge “Audio”, og tryk
❿eller OK.
på knappen
4
Dansk - 3332 - Dansk
Loading...
+ 38 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.