Samsung DVD-SH873, DVD-SH875 User Manual [de]

DVD
Bedienungsanleitung
DVD-SH873 DVD-SH874 DVD-SH875 DVD-SH876 DVD-SH877
Denken Sie an die Möglichkeiten
Danke für den Kauf eines Samsung Gerätes. Um einen umfassenderen Kundendienst zu erhalten, registrieren Sie Ihr Gerät bitte unter
www.samsung.com/global/register
erste schritte
WARNUNG
ABDECKUNG ODER RÜCKWAND NICHT ÖFFNEN! STROMSCHLAGGEFAHR! TEILE IM GERÄTEINNEREN KÖNNEN VOM BENUTZER NICHT GEWARTET WERDEN. LASSEN SIE REPARATUREN NUR VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL DURCHFÜHREN.
VORSICHT
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
Dieses Symbol weist auf eine “gefährliche Netzspannung” im Inneren des Geräts hin. Es besteht somit die Gefahr von Stromschlägen und Verletzungen.
Achten Sie beim Aufstellen des Geräts darauf, dass genügend Platz zur Verfügung steht. Stellen Sie das Gerät daher beispielsweise nicht in einem engen Bücherregal auf.
WARNUNG : Um Schäden zu vermeiden, die eine Brand- oder Stromschlaggefahr nach sich ziehen können, setzen
VORSICHT : IN DIESEM HDD- und DVD-Recorder KOMMT EIN UNSICHTBARER LASERSTRAHL ZUM EINSATZ,
VORSICHT
IN DIESEM PRODUKT WIRD EIN LASER EINGESETZT. GEHEN SIE BEI DER VERWENDUNG DES GERÄTS NUR WIE IN DER ANLEITUNG BESCHRIEBEN VOR. DAVON ABWEICHENDE VORGEHENSWEISEN KÖNNEN ZU VERLETZUNGEN DURCH DEN LASER BZW. ZU SCHÄDEN AM GERÄT FÜHREN. ÖFFNEN SIE KEINE GEHÄUSE UND FÜHREN SIE KEINE REPARATURARBEITEN SELBST AUS. LASSEN SIE REPARATUREN NUR VON QUALIFIZIERTEM KUNDENDIENSTPERSONAL DURCHFÜHREN.
Dieses Produkt erfüllt die CE-Richtlinien für abgeschirmte Kabel und Anschlüsse zur Verbindung mit anderen Geräten. Um eine elektromagnetische Beeinfl ussung anderer Geräte (z.B. Radios und Fernsehgeräte) zu vermeiden, verwenden Sie nur abgeschirmte Kabel und Anschlüsse für die Verbindungen.
WICHTIGER HINWEIS
Das Netzkabel dieses Geräts ist mit einem Formstecker mit integrierter Sicherung ausgestattet. Die Nennspannung dieser Sicherung ist auf der Unterseite des Steckers angegeben. Im Bedarfsfall ist die Sicherung gegen eine Sicherung nach BS1362 (oder jeweilige Entsprechung) mit derselben Nennspannung auszutauschen. Verwenden Sie den Stecker niemals, wenn die Sicherungsabdeckung entfernt ist, sofern diese abnehmbar ist. Wenn eine Ersatzabdeckung für die Sicherung benötigt wird, muss diese dieselbe Farbe wie die Stiftseite des Steckers haben. Ersatzabdeckungen sind im Fachhandel erhältlich. Falls der montierte Stecker nicht für die Steckdosen in Ihrem Haushalt geeignet ist oder das Kabel nicht bis zu einer Steckdose reicht, erwerben Sie ein geeignetes, geprüftes Verlängerungskabel oder wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Wenn es keine andere Möglichkeit als das Abtrennen des Steckers vom Kabel gibt, entfernen Sie die Sicherung und entsorgen den Stecker ordnungsgemäß. Stecken Sie den Stecker nicht in eine Steckdose. Um das Gerät vollständig abzuschalten, muss der Stecker aus der Steckdose entfernt werden. Stellen Sie daher sicher, dass sich der Netzstecker in Reichweite befi ndet.
Es besteht Stromschlaggefahr durch die nicht isolierten Enden des Stromkabels. Die zu diesem Benutzerhandbuch gehörige Produkteinheit ist unter geistigen Eigentumsrechten Dritter lizenziert. Diese Lizenz beschränkt sich auf die private, nicht gewerbliche Verwendung durch Endbenutzer und auf die in dieser Lizenz vorliegenden Inhalte. Die gewerbliche Verwendung ist nicht gestattet. Die Lizenz gilt ausschließlich für diese Produkteinheit und umfasst keine nicht lizenzierten oder den Normen ISO/ IEC 11172-3 oder ISO/IEC 13818-3 entsprechenden Produkteinheiten oder Verfahren, die zusammen mit dieser Produkteinheit verwendet oder verkauft werden. Die Lizenz gilt lediglich für die Verwendung dieser Produkteinheit zum Kodieren und/oder Dekodieren von Audiodateien, die den Normen ISO/IEC 11172-3 oder ISO/IEC 13818-3 entsprechen. Unter dieser Lizenz werden keine Rechte an Leistungsmerkmalen und Funktionen von Produkten vergeben, die diesen Normen nicht entsprechen.
Sie dieses Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus.
DER ZU STRAHLENSCHÄDEN FÜHREN KANN, WENN ER DIREKT AUF PERSONEN ODER GEGENSTÄNDE GERICHTET WIRD. BETREIBEN SIE DEN RECORDER AUSSCHLIESSLICH GEMÄSS DEN ANWEISUNGEN IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG.
VORSICHT:
ABDECKUNG ODER RÜCKWAND NICHT ÖFFNEN! STROMSCHLAGGEFAHR! TEILE IM GERÄTEINNEREN KÖNNEN VOM BENUTZER NICHT GEWARTET WERDEN. LASSEN SIE REPARATUREN NUR VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL DURCHFÜHREN.
Dieses Symbol weist auf wichtige Anweisungen im Begleitmaterial zum Produkt hin.
2_ erste schritte
VORSICHTSMASSNAHMEN
Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Beachten Sie alle nachstehend aufgeführten Sicherheitshinweise. Halten Sie diese Bedienungsanleitung für den künftigen Gebrauch bereit.
1)
Lesen Sie diese Anweisungen.
2)
Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
3)
Beachten Sie alle Warnhinweise.
4)
Befolgen Sie alle Anweisungen.
5)
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6)
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
7)
Blockieren Sie nicht die Lüftungsöff nungen. Stellen Sie das Gerät gemäß den Anweisungen des Herstellers auf.
8)
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen oder anderen Geräten (z. B. Verstärkern) auf, die Wärme produzieren.
9)
Die Erdung des Steckers dient Ihrer Sicherheit. Setzen Sie diese Sicherheitsfunktion unter keinen Umständen außer Kraft. Falls der vorhandene Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, lassen Sie die Steckdose durch einen qualifi zierten Elektriker austauschen.
10)
Netzkabel müssen so verlegt werden, dass niemand auf die Kabel treten kann und sie nicht durch Gegenstände gequetscht werden. Dies gilt insbesondere für die Kabelenden am Gerät bzw. am Stecker.
11)
Verwenden Sie nur vom Hersteller spezifi ziertes Zubehör.
12)
Verwenden Sie für das Gerät nur Gestelle, Ständer, Stative, Konsolen und Tische, die vom Hersteller empfohlen oder in Verbindung mit dem Gerät verkauft werden. Bewegen Sie das Gestell mit dem Gerät nur mit äußerster Vorsicht, um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden.
13)
Trennen Sie das Gerät bei Gewitter oder längerer Abwesenheit vom Netz.
14)
Überlassen Sie Reparatur und Wartung stets Fachpersonal. Eine Wartung ist immer dann erforderlich, wenn das Gerät auf irgendeine Weise beschädigt wurde, beispielsweise bei beschädigtem Netzkabel oder Stecker, bei in das Gerät gelangter Flüssigkeit oder Objekten, wenn das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht ordnungsgemäß arbeitet oder fallengelassen wurde.
ERSTE SCHRITTE
Vorsichtsmaßnahmen für den Betrieb
Wenn Sie andere Geräte an diesen HDD- und DVD-Recorder anschließen, müssen diese vorher
abgeschaltet werden.
Bewegen Sie den HDD- und DVD-Recorder nicht, während eine Disk wiedergegeben wird. Ansonsten kann die Disk zerkratzt oder anderweitig beschädigt werden, und es können Schäden an den Bauteilen des Recorders auftreten.
Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeiten (z. B. Blumenvasen) auf den HDD- und DVD-Recorder, und
legen Sie keine kleinen Metallgegenstände darauf. Greifen Sie nicht mit der Hand in das Diskfach.
Führen Sie keine Fremdgegenstände in das Diskfach ein (ausschließlich Disks dürfen eingelegt werden).
Äußere Einfl üsse wie Blitzschlag oder elektrostatische Aufl adung können den normalen Betrieb des
Recorders beeinträchtigen. Schalten Sie in diesem Fall den Recorder mit der Taste STANDBY/ON aus und wieder ein, oder ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und stecken Sie ihn anschließend wieder ein. Anschließend funktioniert der HDD- und DVD-Recorder wieder normal.
Entnehmen Sie nach Gebrauch die Disk, und schalten Sie den HDD- und DVD-Recorder aus.
Wenn der HDD- und DVD-Recorder längere Zeit nicht benutzt wird, ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose.
Wischen Sie die Disk zum Reinigen mit geraden Bewegungen von der Mitte zur Außenkante. Apparatet må ikke udsættes for dryp eller sprøjt, og ingen objekter, der er fyldt med væske, som f.eks.
vaser, må anbringes på apparatet. Stikket ved stikkontakten bruges til afbrydelse, og det skal altid være muligt at anvende det.
Deutsch _3
erste schritte
Pfl ege des Gehäuses
Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen den Netzstecker aus der Steckdose.
Verwenden Sie kein Benzin, keinen Verdünner oder andere Lösungsmittel für die Reinigung.
Wischen Sie das Gehäuse mit einem weichen Tuch ab.
Die Festplatte (HDD)
Die Festplatte hat eine hohe Speicherkapazität, die lange Aufnahmen und schnellen Datenzugriff ermöglicht. Sie kann dennoch leicht durch Stöße, Schwingungen oder Staub beschädigt werden und sollte von Magneten ferngehalten werden. Um Datenverlust zu vermeiden, beachten Sie bitte folgende Sicherheitsanweisungen.
Setzen Sie den HDD- und DVD-Recorder nicht an Orten mit extremen Temperaturschwankungen ein.
Setzen Sie den HDD- und DVD-Recorder nicht starken Stößen aus.
Halten Sie den HDD- und DVD-Recorder fern von mechanischen Schwingungen und stellen Sie ihn nicht auf instabilen Flächen ab.
Stellen Sie den HDD- und DVD-Recorder nicht auf Wärmequellen.
Ziehen Sie den Netzstecker nicht aus der Steckdose, wenn das Gerät noch eingeschaltet ist.
Nehmen Sie auf keinen Fall Änderungen an der Festplatte vor. Dies kann zu Fehlfunktionen führen.
Bei einer Beschädigung der Festplatte können verloren gegangene Daten nicht mehr wiederhergestellt werden. Die Festplatte dient ausschließlich als temporärer Speicherort.
Hinweise zu Disks
Verwenden Sie nur Disks mit Standardform. Bei der Verwendung von Spezial-Disks (mit einer ungewöhnlichen Form) könnte der HDD-und DVD-Recorder beschädigt werden.
Halten der Disks
Berühren Sie nicht die Oberfl äche der Disk, auf der die Audio-/Videodaten aufgenommen werden.
DVD-RAM, DVD±RW und DVD±R
Verwenden Sie gegebenenfalls einen DVD-RAM-/PD-Disk-Reiniger (falls verfügbar LFK200DCA1). Verwenden Sie für DVD-RAMs/DVD±RWs/DVD±Rs keine Reiniger oder Tücher, die für CDs vorgesehen sind.
Video-DVD, Audio-CD
Wischen Sie den Schmutz und Staub auf der Disk mit einem weichen Tuch ab.
Vorsichtsmaßnahmen zum Umgang mit Disks
Beschreiben Sie die bedruckte Seite nicht mit Kugelschreiber oder Bleistift.
Verwenden Sie keine Reinigungssprays und keine Antistatikmittel. Verzichten Sie auch auf fl üchtige Chemikalien wie Benzin oder Verdünner.
Bringen Sie keine Aufkleber oder Etiketten auf den Disks an. (Verwenden Sie keine Disks mit Resten von Klebeband oder von unvollständig entfernten Aufklebern.)
Verwenden Sie keine kratzfesten Schutzabdeckungen.
Verwenden Sie keine Disks, die mit einem Etikettendrucker beschriftet wurden.
Legen Sie keine gewölbten oder gesprungenen Disks ein.
Lagerung der Disks
Achten Sie darauf, dass die Disk nicht beschädigt wird. Die Daten auf der Disk sind äußerst anfällig gegenüber Umwelteinfl üssen.
Setzen Sie Disks nicht direkter Sonneneinstrahlung aus.
4_ erste schritte
Bewahren Sie Disks an einem kühlen, gut belüfteten Ort auf.
Stellen Sie Disks vertikal auf.
Bewahren SieDisks in sauberen Schutzhüllen auf.
Wenn Sie den HDD- und DVD-Recorder aus dem Kalten ins Warme bringen, kann Feuchtigkeit an den
Betriebsteilen und der Linse kondensieren und zu Fehlern bei der Wiedergabe führen. Warten Sie in diesem Fall zwei Stunden, bevor Sie das Netzteil des Geräts an eine Steckdose anschließen. Legen Sie anschließend die Disk ein, und versuchen Sie erneut, sie wiederzugeben.
Disk-Spezifi kationen
Mit diesem Gerät können Sie qualitativ hochwertige digitale Videos auf DVD-RAMs, DVD±RWs und DVD±Rs sowie auf die Festplatte aufzeichnen und diese abspielen. Des Weiteren können Sie digitale Bilddaten auf DVD-RAMs, DVD±RWs oder Festplatte bearbeiten.
ERSTE SCHRITTE
Disk-Typen
Video-DVD
Eine DVD (Digital Versatile Disc) kann bis zu 135 Minuten an Bildmaterial, 8 Audiosprachen und 32 Untertitelsprachen fassen.
Die DVD bietet mit MPEG-2-Bildkomprimierung und Dolby-Digital-Surround eine neue Dimension in der Bildund Tonqualität.
Beim Wechsel von der ersten zur zweiten Schicht einer doppelschichtigen Video-DVD können Ton und Bild kurzzeitig verzerrt sein. Dies ist keine Fehlfunktion des Geräts.
Nach dem Fixieren einer DVD±R oder DVD-RW im Videomodus entsprechen solche Disks einer DVD-Video.
Audio-CD
Hierbei handelt es sich um eine Audio-Disk, die mit PCMAudiodaten mit 44,1 kHz beschrieben ist.
Es können Audio-CD-Rs und -CD-RWs im CD-DA-Format verwendet werden.
Je nach den Bedingungen beim Beschreiben der Disk können bestimmte CD-Rs/CD-RWs unter Umständen mit diesem Gerät nicht wiedergegeben werden.
CD-R/-RW
Verwenden Sie CD-Rs/-RWs mit 700 MB (80 Minuten). Nach Möglichkeit sollten Sie auf Disks mit 800 MB
(90 Minuten) Kapazität verzichten, weil diese unter Umständen nicht wiedergegeben werden können. Wenn die CD-R/-RW beim Beschreiben nicht fi xiert wurde, entsteht gegebenenfalls eine Verzögerung zu
Anfang der Wiedergabe und es werden unter Umständen nicht alle aufgenommenen Dateien abgespielt.
Je nach Gerät, mit dem sie beschrieben wurden, können bestimmte CD-Rs/-RWs mit diesem Gerät nicht wiedergegeben werden. Inhalte von CDs, die zum persönlichen Gebrauch auf CD-Rs/-RWs aufgenommen wurden, können in Abhängigkeit von der verwendeten Disk und den Inhalten ein unterschiedliches Abspielverhalten aufweisen.
DVD±Rs wiedergeben und beschreiben
Nach dem Fixieren einer DVD±R im Videomodus entspricht diese einer DVD-Video.
Vor dem Fixieren können Sie Daten in den verfügbaren Speicherplatz auf der Disk schreiben und Bearbeitungsfunktionen ausführen wie z. B. Titel für Disks und Aufnahmen festlegen oder Aufnahmen wieder löschen.
Wenn Sie eine Aufnahme auf einer DVD±R löschen, wird der dafür zuvor verwendete Speicherplatz nicht wieder
freigegeben. Sobald ein Bereich auf einer DVD±R beschrieben wurde, steht dieser nicht mehr für Folgeaufnahmen zur Verfügung. Durch Löschen von beschriebenen Bereichen wird kein Speicherplatz freigegeben.
Nach Abschluss der Aufnahme benötigt das Gerät etwa 30 Sekunden zum Erstellen von Informationen zur Aufnahmenverwaltung.
Die DVD±R wird für jede Aufnahme optimiert. Die Optimierung wird gestartet, sobald Sie nach dem Einschalten bzw. Einlegen der Disk mit der Aufnahme beginnen. Bei zu häufi ger Optimierung kann unter Umständen die Disk nicht mehr beschrieben werden.
In manchen Fällen kann es aufgrund der Aufnahmebedingungen unmöglich sein, die Disk wiederzugeben.
Dieses Gerät kann mit einem Samsung-DVD-/Videorecorder beschriebene und fi xierte DVD±Rs wiedergeben. Je nach Disk und den Bedingungen beim Schreiben ist die Wiedergabe einiger DVD±Rs unter Umständen nicht möglich.
DVD-RWs wiedergeben und beschreiben
Bei DVD-RWs kann die Aufnahme und Wiedergabe sowohl im Videomodus (V) als auch im VR-Modus erfolgen.
Nach Fixierung einer im VR- oder Videomodus beschriebenen DVD-RW ist ein weiteres Beschreiben nicht
mehr möglich.
Deutsch _5
erste schritte
Nach dem Fixieren einer DVD-RW im Videomodus entspricht diese einer DVD-Video.
In beiden Modi (V und VR) ist die Wiedergabe vor und nach der Fixierung möglich, Schreib-, Lösch- und
Bearbeitungsvorgänge nach der Fixierung jedoch nicht. Wenn Sie auf eine DVD-RW zunächst im VR-Modus aufnehmen und anschließend im Videomodus (V)
aufnehmen möchten, müssen Sie die Disk neu formatieren. Bitte beachten Sie, dass dabei alle vorhandenen Daten gelöscht werden.
Die erste Initialisierung einer leeren DVD-RW erfolgt im VR-Modus.
DVD+RWs wiedergeben und beschreiben
Bei DVD+RWs besteht kein Unterschied zwischen dem DVD-Videoformat (V-Modus) und dem DVD-
Videoaufnahmeformat (VR-Modus). Eine Fixierung ist bei der Verwendung einer DVD+RW normalerweise nicht notwendig.
DVD-RAMs wiedergeben und beschreiben
Stellen Sie sicher, dass der VR-Modus als Aufnahmemodus eingestellt ist. Anderenfalls kann das Gerät die
Aufnahme nicht wiedergeben. DVD-RAMs können aus Kompatibilitätsgründen nicht mit allen DVD-Playern wiedergegeben werden.
Dieses Gerät kann nur DVD-RAMs nach Standard-Version 2.0 abspielen.
Möglicherweise kann eine mit diesem Gerät beschriebene DVD-RAM von anderen DVD-Playern nicht gelesen
werden. Angaben zur Kompatibilität mit diesen DVD-RAMs fi nden Sie in der Bedienungsanleitung des Players. Wenn Sie DVD-RAMs mit Cartridge verwenden, entfernen Sie die Cartridge und verwenden Sie nur die Disk.
Disks kopieren
Titel Kopierformate
Inhalt HDD DVD DVD HDD
Aufgenommener Videotitel wird unterstützt wird unterstützt
Kopiergeschützter Titel wird nicht unterstützt wird nicht unterstützt
Einmal kopierbarer Titel
(Titel auf der Festplatte wird nach dem
Verschieben
wird nicht unterstützt
Kopieren gelöscht)
Wenn Sie eine “einmal kopierbare Sendung” auf DVD aufgenommen haben, kann dieser Titel nicht mehr auf die Festplatte kopiert werden. Wenn “Copy Once programme” (einmal kopierbare Sendung) zum Aufnehmen auf die Festplatte verwendet wurde, kann dieser Titel mit CPRM auf eine DVD-RW (VRModus) oder eine DVD-RAM kopiert werden.
Unterstützte Kopierformate
Inhalt HDD DVD oder USB DVD HDD oder USB USB HDD oder DVD
MP3 Unterstützt Unterstützt Unterstützt
JPEG(photo) Unterstützt Unterstützt Unterstützt
DivX Unterstützt Unterstützt Unterstützt
CD-DA wird nicht unterstützt Unterstützt Unterstützt
Disk (CD-DA/CD-R/ CD-RW/DVD-RAM/DVD±R(Fixierung)/DVD+RW/DVD-RW(Fixierung)) HDD oder USB
HDD DVD-R, DVD-RW(V) oder USB
USB HDD oder DVD-R, DVD-RW(V)
PTP USB steht nicht zur Verfügung, wenn Sie auf ein USB-Gerät kopieren.
Wenn die Disk mit dem Disk-Manager fi xiert wird, liegt sie im Format UDF vor und ist PC-kompatibel.
6_ erste schritte
KOPIERSCHUTZ
Viele DVDs sind durch Kodierung gegen Kopieren geschützt.
Bei diesem Produkt kommen Verfahren zum Urheberrechtsschutz zum Einsatz, die durch Verfahrensansprüche
bestimmter US-Patente und sonstiger Rechte zum Schutz geistigen Eigentums der Macrovision Corporation und anderer Rechteinhaber geschützt sind. Der Gebrauch dieser Verfahren im Rahmen des Urheberrechtsschutzes muss von der Macrovision Corporation genehmigt werden und gilt nur für den privaten oder anderen eingeschränkten Gebrauch, es sei denn, es liegt eine spezielle Genehmigung der Macrovision Corporation vor. Nachentwicklung. und Disassemblierung sind verboten.
Schutz
Mit diesem HDD- und DVD-Recorder können Sie die Inhalte Ihrer Disks wie untenstehend schützen.
Aufnahmen schützen: Siehe Seite 88, “Einen Titel sperren (schützen)”.
Disk schützen: Siehe Seite 103, “Disk-Schutz”
DVD-RAMs/±RWs/±Rs, die nicht mit dem DVD-VIDEO-Format kompatibel sind, können mit diesem
Produkt nicht abgespielt werden.
Weitere Informationen zur Kompatibilität der DVD-Aufnahmen erhalten Sie beim Hersteller der DVD-
RAMs/±RWs/±Rs.
Die Verwendung minderwertiger DVD-RAMs/±RWs/±Rs kann zu den im Folgenden beschriebenen
Problemen führen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Schreibfehler, den Verlust aufgenommener oder bearbeiteter Daten oder Schäden am HDD-/DVDRecorder.
Disk-Formate
MP3-Disks verwenden
Die Wiedergabe von CD-Rs/CD-RWs, DVD-RAMs/±RWs/±Rs und Festplatten, USB mit MP3-Dateien
(aufgenommen in den Formaten UDF, ISO9660 oder JOLIET) wird unterstützt. Verwendbar sind nur MP3-Dateien mit den Erweiterungen “.mp3” oder “.MP3”.
Bei MP3-Dateien, die mit VBR (variable Bitraten) von 32 kbit/s bis 320 kbit/s beschrieben wurden, kann der
Ton “stottern”. Für die Wiedergabe sind 56 kbit/s bis 320 kbit/s zulässig.
Jeder Ordner kann bis zu 500 Dateien und Unterordner enthalten.
JPEG-Disks verwenden
Es wird die Wiedergabe von CD-Rs, CD-RWs, DVD-RAMs/±RWs/±Rs, HDD, USB (aufgenommen in den
Formaten UDF, ISO9660 oder JOLIET) unterstützt. Verwendbar sind nur Dateien mit den Erweiterungen “.jpg” oder “.JPG”.
Jeder Ordner kann bis zu 500 Dateien und Unterordner enthalten.
Motion-JPEGs und progressive JPEGs werden nicht unterstützt.
DivX-Disks verwenden
Disk: CD-R/-RW, DVD-RAM/±RW/±R, HDD, USB
Es können Videodateien mit den folgenden Erweiterungen wiedergegeben werden: .avi, .divx, .AVI, .DIVX
DivX-VIDEO-Codec-Format: DivX 3.11, DivX 4.x, DivX 5.x (ohne QPEL und GMC)
DivX-AUDIO-Codec-Format: “MP3”, “MPEG1 Audio Layer 2”, “LPCM”, “AC3”, “DTS”
Unterstützte Untertitel-Dateiformate: .smi, .srt, .sub, .psb, .txt, .ass
Jeder Ordner kann bis zu 500 Dateien und Unterordner enthalten.
Es können keine Disks mit höheren Aufl ösungen als 720 x 576 Pixel wiedergegeben werden.
ERSTE SCHRITTE
Deutsch _7
erste schritte
Nicht geeignete Disk-Typen
Verwenden Sie keine LDs, CD-Gs, CD-Is, CD-ROMs, DVD-ROMs mit diesem Gerät.
[Hinweis] Abspielbare Disk-Typen: CD/CD-R/CD-RW/MP3/JPEG/DVD-Video/DVD-RAM/±RW/±R. Zur Wiedergabe
einer DVD-RW/±R, die im Videomodus auf einem anderen Gerät aufgenommen wurde, muss diese fi xiert sein.
Einige Kauf-DVDs sowie DVDs aus Ländern außerhalb Ihrer Region können unter Umständen mit diesem
Produkt nicht abgespielt werden. Wenn Sie diese Disks einlegen, wird die Meldung “Keine Disk” oder “Bitte überprüfen Sie den Ländercode der Disk” angezeigt.
Auch bei Raubkopien und bei DVD-RAMs/±RWs/±Rs, die nicht das DVD-Video-Format aufweisen, ist die
Wiedergabe nicht immer möglich.
Disk-Kompatibilität
Möglicherweise werden nicht alle Disks aller Marken von diesem Gerät unterstützt.
Kompatible USB-Geräte am Hostport
Der USB-Hostport fungiert als Hostport des Desktopoder Laptop-Computers.
Dieses Produkt ist sowohl mit Massenspeichergeräten (externe Speichergeräte) als auch mit PTP-
Geräten (wie etwa digitalen Standbild-Kameras) kompatibel.
Der USB-Hostport verfügt über eine USB2.0-Verbindung und ist abwärtskompatibel mit USB1.1 (USB1.0)-
Geräten.
Unterstützte Geräte am Hostport Massenspeichergeräte
- Digitale Standbild-Kameras
- MP3-Player
- Memory Stick
- Kartenlesegerät (Kartenlesegeräte mit Einfachoder Mehrfachsteckplätzen)
- Externes Festplattenlaufwerk : Unterstützt nur FAT-32 formatierte HDDs.
- Andere externe Speichergeräte PTP-Geräte (PTP, Picture Transfer Protocol; Bildübertragungsprotokoll)
- Digitale Standbild-Kamera (im PTP-Modus unter den USB-Verbindungsmodi)
Dieses Produkt unterstützt nur die FAT 16/32 Systemdatei.
Dieses Produkt unterstützt bis zu maximal vier Partitionen.
Hinweis (Vorsicht) Wenn Sie ein USB-Kabel mangelhafter Qualität verwenden, wird unter Umständen das USB-Gerät nicht
erkannt.
Die Kompatibilität mit MP3-Playern ist eingeschränkt.
- Dieses Produkt kann lediglich Inhalte im MP3-Format wiedergeben.
- Dieses Produkt unterstützt keine Audio-Inhalte, die mittels DRM (Digital Rights Management, Digitale Rechteverwaltung) verschlüsselt wurden.
Es wird entweder nur das USB-Hub-Gerät oder nur die Hub-Erweiterungsverbindung unterstützt. Es gibt die unterschiedlichsten USB-Geräte.
Es kann daher sein, dass einige der oben genannten USB-Geräte nicht mit diesem Produkt kompatibel sind. Eine Kompatibilität der USB-Hostfunktion dieses Produkts mit allen USB-Geräten kann daher nicht garantiert werden.
8_ erste schritte
TPL (Target Peripheral List, Zielperipherie-Liste) Da dieses Produkt kein Windows XP-Produkt ist, sondern ein integriertes USB-Hostsystem, ist die Anzahl der unterstützten USB-Geräte naturgemäß beschränkt. Die USB-Host-Funktion und -Kompatibilität dieses Produkts ist mit den folgenden Geräten nachgewiesen: (Neben diesen Geräten werden wahrscheinlich viele andere USB-Geräte mit diesem Produkt funktionieren.)
DSC (Digitale Standbild-Kamera)
Anbieter Marke
Samsung VP-MS11, S800, Pro815, V20, V10, D60, UCA5
Sony DSC-W50, DSC-R1, DSC-P150, DSC-P200
Canon IXUS 60, IXUS 600, PowerShot A700, IXUS 700, A620, S80
Panasonic DMC-FX01, DMC LX1S, DMC-FZ5
Nikon Coolpix 7900, Coolpix-p3, Coolpix S2
Olympus C-70 zoom, SP-700, FE5500, C-470Z
Fuji Finepix-F700
MP3 Player
Anbieter Marke
Samsung YP-T8, YP-U2, YP-T9, YP-P2
i-river H10, N11, T30, Mplayer
Andere
Produkte Anbieter Marke
Kartenlesegerät Unicon UC-601R
PMP (Portable Media Player,
tragbares Abspielgerät)
Externe Festplatte DATAgram DHC-350
Cowon A2
ERSTE SCHRITTE
Die in der oben aufgeführten Liste enthaltenen MP3-Player unterstützen den Massenspeicher-Modus.
M
Deutsch _9
erste schritte
ERSTE SCHRITTE
2
ANSCHLIESSEN UND EINRICHTEN
23
SYSTEM- SETUP
35
2 Warnung 3 Vorsichtsmaßnahmen 12 Überblick über die Gerätefunktionen 14 Wichtige Informationen zur
Bedienungsanleitung
15 HDD- und DVD-Recorder verwenden 17 Auspacken 19 Geräteabbildungen 22 Fernbedienung
23 HDD- und DVD-Recorder anschließen 24 Zusätzliche Anschlüsse 25 Antenne + HDD- und DVD-
Recorder+Externe Decoderbox + TV
26 Weitere Möglichkeiten zum Anschließen des
Videokabels
28 Weitere Möglichkeiten zum Anschließen des
Audiokabels
31 Über HDMI-/DVI-Kabel an ein Fernsehgerät
anschließen
33 An den Eingang AV3 IN oder DV IN
anschließen
34 USB-Geräte anschließen
35 Navigation in den Bildschirmmenüs 35 Inbetriebnahme und automatisches Setup 37 Clock Set (Uhr einstellen) 38 Kanal einstelln 41 Systemoptionen einstellen 43 Sprachoptionen einstellen 43 Tonoptionen einstellen 45 Videooptionen einstellen 47 Component-ausgang (Progressive
Abtastung)
47 Kindersicherung einstellen 48 Aufnahmeoptionen Einstellen
10_ erste schritte
DTV FUNKTIONEN
51
51 Grundfunktione 52 Programmführer
WIEDERGABE
54
54 Ländercode (nur bei DVD-Videos) 54 Logos von abspielbaren Disks 54 Abspielbare Disktypen 56 Disk wiedergeben 56 Disk- und Titelmenü verwenden 57 Tasten für erweiterte Wiedergabeoptionen 58 Taste INFO verwenden 58 Untertitelsprache wählen
Wiedergabesprache bzw. Audiomodus auswählen
59 59 Anderen Kamerawinkel wählen 59 Wiederholfunktion verwenden 60 Zoomfunktion verwenden 61 Indexmarken verwenden 61 Lesezeichen verwenden 62 Audio-CDs und MP3-Dateien wiedergeben 67 Musik und Fotos Simultan Wiedergeben 67 JPEG-CDs und Bild-dateien wiedergeben 69 DivX wiedergeben
ERSTE SCHRITTE
AUFNEHMEN
71
BEARBEITUNG
87
WEITERE INFORMATIONEN
107
71 Beschreibbare Disks 72 Aufnahmeformate 73 Aufnahmemodus 75 Kopiergeschütztes Material 75 Sofortaufnahme 77 Von einem Camcorder aufnehmen 78 Aufnahme auf Tastendruck (OTR - One
Touch Recording)
78 Gleichzeitig aufnehmen und wiedergeben 79 Die Funktion “Time Shift” (Zeitversetzte
Aufnahmewiedergabe) als Live-Signal
81 Timeraufnahme programmieren 84 ShowView-Funktion verwenden 85 ShowView Zeit+ 85 Zur Liste d. Aufnahmen wechseln
87 Einfache Bearbeitungs-funktionen (Titelliste) 91 Funktion “Sortieren” verwenden (Titelliste) 91 Navigationsmenü verwenden 92 Inhalt auswählen 93
Erweiterte Bearbeitungs-funktionen (Wiedergabeliste)
98
Von Festplatte Auf DVD Kopieren (Und Umgekehrt)
99 MP3, JPEG oder DivX kopieren
Namen einer Musik-/Foto-/DivX-Datei ändern
101 102 Disk-Manager
107 Fehlerbehebung
ANHANG
109
109 Technische Daten 110 Garantiekarte
Deutsch _11
erste schritte
ÜBERBLICK ÜBER DIE GERÄTEFUNKTIONEN
Mit diesem Gerät können Sie qualitativ hochwertige digitale Videos auf DVD-RAMs, DVD±RWs und DVD±Rs sowie auf die Festplatte aufzeichnen und diese abspielen. Des Weiteren können Sie digitale Bilddaten auf DVD-RAMs, DVD±RWs oder Festplatte bearbeiten.
Auf Festplatte aufnehmen
DVD-SH873/874 Sie können bis zu 264 Stunden Videomaterial (in EP 8 Hr-Modus) auf der 160-Gigabyte-Festplatte (HDD)
aufnehmen.
DVD-SH875/876 Sie können bis zu 421 Stunden Videomaterial (in EP 8 Hr-Modus) auf der 250-Gigabyte-Festplatte (HDD)
aufnehmen. DVD-SH877
Sie können bis zu 543 Stunden Videomaterial (in EP 8 Hr-Modus) auf der 320-Gigabyte-Festplatte (HDD) aufnehmen.
Mit beschreibbaren DVDs und einer Festplatte mit extrem hoher Speicherkapazität im selben Recorder können Sie schnell auf Aufnahmen auf der Festplatte zugreifen oder aber diese auf DVDs speichern, um sie zu archivieren oder auf anderen DVD-Playern abzuspielen.
Von Festplatte auf DVD kopieren
Sie können Aufnahmen sowohl von der Festplatte auf eine beschreibbare DVD kopieren, als auch umgekehrt von einer beschreibbaren DVD auf die Festplatte. Kopieren kann ausschließlich in dem Aufnahmemodus erfolgen, in dem der Quelltitel aufgezeichnet wurde.
Gleichzeitig aufnehmen und wiedergeben
Die Wiedergabe und die Aufnahme auf DVDs und auf der eingebauten Festplatte (HDD) sind komplett unabhängig voneinander. Zum Beispiel können Sie ein ausgestrahltes Programm entweder auf DVD oder auf Festplatte aufnehmen, während Sie eine andere bereits gespeicherte Aufnahme auf derselben DVD oder Festplatte ansehen.
Automatische Qualitätsanpassung für Timeraufnahmen
Wenn sich das Gerät im FR-Modus befi ndet, wird die Videoqualität automatisch angepasst, sodass alle programmierten Aufnahmen auf dem verfügbaren Speicherplatz auf der Disk aufgezeichnet werden können. (Siehe Seite 81)
Dateien von einem digitalen Camcorder über den DV-Eingang kopieren
Speichern Sie Videodaten von einem DV-Gerät auf einer Festplatte oder einer DVD-RAM/±RW/±R, indem Sie dafür den DV-Eingang nutzen (IEEE 1394, 4/4-polig). (Siehe Seite 77)
Progressive Scan für hohe Bildqualität
Der Progressive Scan-Modus sorgt für hohe Aufl ösung und fl immerfreie Bildwiedergabe. Die 2D-Luminanz/ Chrominanz-Trennschaltung mit D/A-Wandler (10 Bit, 54 MHz) gewährleistet die höchstmögliche Bildqualität bei Wiedergabe und Aufnahme.(Siehe Seite 47)
DivX-Zertifi zierung
DivX, DivX Certifi ed und zugehörige Logos sind Marken von DivXNetworks, Inc und werden unter Lizenz verwendet.
HDMI (High Defi nition Multimedia Interface)
Über die volldigitale und daher rauscharme HDMI-Schnittstelle werden Audio- und Videodaten vom Player zum Fernsehgerät übertragen. Dieser HDD- und DVD-Recorder unterstützt 576p, 720p, 1080i und 1080p.
®
Von DivX
zertifi ziert
Die Wiedergabe aller DivX Wiedergabefunktion für DivX®-Multimedia-Dateien.
®
-Videoversionen (einschließlich DivX® 6) erfolgt mit der standardmäßigen
12_ erste schritte
Anynet+(HDMI CEC)
Mit Anynet+ können Sie den Recorder über die Fernbedienung eines Samsung­Fernsehgeräts bedienen. Dazu müssen Sie lediglich den HDD- und DVD-Recorder über ein HDMI-Kabel an einen SAMSUNG-Fernseher anschließen. (SAMSUNG-Fernseher mit Anynet+-Unterstützung erforderlich)
EZ-Aufnahme-Modus
Mit Hilfe dieser Funktion können Sie eine DVD automatisch initialisieren und fi xieren. (Siehe Seite 49)
EPG
EPG ist ein erweiterter elektronischer Programmführer. Sie können alle Funktionen über die Fernbedienung steuern. Neben einer automatischen und einer manuellen Suchfunktion steht Ihnen eine programmierbare Verwaltung der Kanäle zur Verfügung.
USB-Schnittstelle zur Datenübertragung
Mit Hilfe der USB-Schnittstelle können Sie JPEG-Dateien, MP3-Dateien und DivX-Dateien vom MP3-Player, dem USBSpeicher oder der Digitalkamera auf den HDD-/DVD-REKORDER übertragen. Mit Hilfe der USB­Schnittstelle können Sie die JPEG-Dateien, MP3-Dateien und DivX-Dateien auch vom HDD-/DVD­REKORDER auf den MP3-Player, den USB-Speicher oder die Digitalkamera übertragen.
n
ERSTE SCHRITTE
Deutsch _13
erste schritte
WICHTIGE INFORMATIONEN ZUR BEDIENUNGSANLEITUNG
Informieren Sie sich vor dem Lesen der Bedienungsanleitung über die Bedeutung der Symbole.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Symbol
S Z X C V
K L
G A D J M N F
Begriff Defi nition
HDD Hier handelt es sich um eine Funktion für die Festplatte.
DVD
RAM
-RW Hier handelt es sich um eine Funktion, die bei DVD-RWs zur Verfügung steht.
+RW
CD-DA
JPEG
MP3
DivX
Vorsicht
HINWEIS
One-Touch-
Taste
USB
Hier handelt es sich um eine Funktion, die bei fi xierten DVDs und DVD-RW(V)/ DVD±R-Disks zur Verfügung steht.
Hier handelt es sich um eine Funktion, die bei DVD-RAMs zur Verfügung steht.
-R Hier handelt es sich um eine Funktion, die bei DVD-Rs zur Verfügung steht.
Hier handelt es sich um eine Funktion, die bei DVD+RWs zur Verfügung steht.
+R Hier handelt es sich um eine Funktion, die bei DVD+Rs zur Verfügung steht.
Hier handelt es sich um eine Funktion, die bei Daten-CDs (CD-R oder CD-RW) zur Verfügung steht.
Hier handelt es sich um eine Funktion, die bei CD-Rs/-RWs, DVD±Rs/±RWs/
-RAMs oder bei der Festplatte zur Verfügung steht. Hier handelt es sich um eine Funktion, die bei CD-Rs/-RWs, DVD±Rs/±RWs/
-RAMs oder bei der Festplatte zur Verfügung steht. Hier handelt es sich um eine Funktion, die bei CD-Rs/-RWs, DVD±Rs/±RWs/
-RAMs oder bei der Festplatte zur Verfügung steht. Hierbei liegt ein Fall vor, in dem eine Funktion nicht ordnungsgemäß arbeitet
oder in dem ein Einstellungsvorgan g abgebrochen wurde.
Hier handelt es sich um Tipps oder Anweisungen zu den jeweiligen Funktionen.
Eine Funktion, die mit einer einzigen Taste bedient werden kann.
Hierbei handelt es sich um eine Funktion, die bei USB-Betrieb zur Verfügung steht.
Informationen zum Gebrauch dieser Bedienungsanleitung
Machen Sie sich mit den Sicherheitsanweisungen vertraut, bevor Sie dieses Produkt nutzen.
1) (Siehe Seite 2~9)
Falls ein Problem auftritt, schlagen Sie im Kapitel zur Fehlerbehebung nach. (Siehe Seite 107~108)
2)
Copyright
©2008 Samsung Electronics Co. Alle Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Samsung Electronics Co. ist das vollständige oder teilweise Reproduzieren oder Kopieren dieser Bedienungsanleitung nicht gestattet.
14_ erste schritte
HDD- UND DVD-RECORDER VERWENDEN
Schritt 1: Disktyp oder Festplatte auswählen
Überprüfen Sie vor der Aufnahme den verfügbaren Disktyp.
Dieses Gerät kann die folgenden Disktypen beschreiben. Wenn Sie eine Disk mehrfach wieder beschreiben oder nach der Aufnahme noch bearbeiten möchten, wählen Sie eine wiederbeschreibbare DVD±RW oder DVD-RAM. Verwenden Sie für endgültige Aufnahmen ohne weitere Änderungsmöglichkeit eine einmal beschreibbare DVD±R. Sie können Dateien direkt auf der eingebauten Festplatte aufnehmen oder eine aufgenommene Datei bearbeiten.
Schritt 2: Disk vor Aufnahmen formatiere
Im Gegensatz zu einem Videorecorder beginnt das Gerät automatisch mit der Formatierung, sobald eine leere Disk eingelegt wird. Dieser Schritt ist als Vorbereitung für das Beschreiben der Disk notwendig.
Festplatte verwenden
Formatieren nicht notwendig.
DVD-RAM verwenden
Dieser Disk-Typ kann im Format für DVD-Videoaufnahmen (VR-Modus) formatiert werden. Sie können die aufgenommenen Bilddaten bearbeiten, eine Wiedergabeliste anlegen und Bilder je nach Bedarf in einer bestimmten Reihenfolge bearbeiten.
DVD-RW verwenden
Dieser Disk-Typ kann wahlweise im Videomodus (V-Modus) oder im VR-Modus formatiert werden. Bei leeren Disks erscheint eine Abfragemeldung, ob im VR-Modus formatiert werden soll. Wenn Sie “DVD-VR“ oder “DVD­V“ wählen, wird die Initialisierung gestartet. Eine Disk im VR-Modus bietet vielfältigere Bearbeitungsmöglichkeiten.
DVD-R verwenden
Das Formatieren einer disk ist nicht notwendig, da lediglich die Aufzeichnung im V-Modus unterstützt wird. Disks mit diesem Typ können auf bestimmten DVD-Geräten nur nach erfolgter Fixierung abgespielt werden.
ERSTE SCHRITTE
DVD+RW verwenden
Beim Einlegen einer leeren DVD+RW-Disk wird eine Meldung mit der Frage angezeigt, ob die Disk formatiert werden soll. Wenn Sie “DVD+RW” wählen, wird die Formatierung gestartet.
DVD+R verwenden
Dieser Disktyp wird automatisch formatiert.
Schritt 3: Aufnehmen
Für die Aufnahme stehen zwei verschiedene Methoden zur Auswahl: Die direkte Aufnahme und die Timeraufnahme. Für die Timeraufnahme stehen verschiedene Aufnahmemodi zur Auswahl:
XP (Modus mit hoher Qualität), SP (Modus mit Standardqualität), LP (Longplay-Aufnahmemodus) und EP (für sehr lange Aufnahmen). Aufnahmen im FR-Modus erfolgen in bestmöglicher Bildqualität entsprechend dem verfügbaren Speicherplatz auf der Disk.
Schritt 4: Wiedergeben
Sie können einen Titel über ein Bildschirmmenü auswählen und dann die Wiedergabe direkt starten. Eine DVD besteht aus mehreren Abschnitten (“Titel”) und Unterabschnitten (“Kapitel”).
Deutsch _15
erste schritte
Schritt 5: Aufnahmen auf Disk bearbeiten
Die Bearbeitung von Disks ist deutlich einfacher als bei herkömmlichen Videobändern. Der HDD- und DVD­Recorder unterstützt zahlreiche Bearbeitungsfunktionen, die in dieser Form nur für DVDs und Festplatten verfügbar sind.
Über ein einfaches, übersichtliches Bearbeitungsmenü gelangen Sie zu verschiedenen Bearbeitungsfunktionen (z. B. Löschen, Kopieren, Umbenennen, Sperren) für aufgenommene Titel.
Wiedergabeliste erstellen (DVD-RAM/-RW im VR-Modus, Festplatte)
Mit diesem HDD- und DVD-Recorder können Sie ohne Änderung der ursprünglichen Aufnahme eine neue Wiedergabeliste auf derselben Disk anlegen und dann bearbeiten.
Schritt 6: Disk fi xieren und auf anderen DVD-Geräten wiedergeben
Um die DVD auf anderen DVD-Geräten wiedergeben zu können, muss sie eventuell erst fi xiert werden. Schließen Sie zunächst alle Bearbeitungsschritte und Aufnahmen ab, und fi xieren Sie anschließend die Disk.
Bei Verwendung einer DVD-RW im VR-Modus
Zur Wiedergabe der Disk auf einem VR-Modus-kompatiblen Gerät sollte die Disk fi xiert werden, auch wenn dies nicht immer notwendig ist.
Bei Verwendung einer DVD-RW im Videomodus
Fixieren Sie die Disk, um die Wiedergabe auf anderen Geräten zu ermöglichen. Nach dem Fixieren können weder Daten auf der Disk bearbeitet noch weitere Aufnahmen vorgenommen werden. Um eine erneute Aufnahme auf der Disk zu ermöglichen, muss die Fixierung der Disk aufgehoben werden.
Bei Verwendung einer DVD±R
Fixieren Sie die Disk, um die Wiedergabe auf einem anderen Gerät zu ermöglichen. Nach dem Fixieren können weder Daten bearbeitet noch weitere Aufnahmen vorgenommen werden.
Mit der EZ-Aufnahme-Funktion können Sie eine Disk automatisch fi xieren. (Siehe Seite 49)
M
16_ erste schritte
AUSPACKEN
Zubehör
Überprüfen Sie, ob folgendes Zubehör beiliegt.
Video-/Audiokabel HF-Kabel für Fernsehgerät Fernbedienu
ERSTE SCHRITTE
Batterien für die Fernbedienung (Typ AAA)
Bedienungsanleitung Kurzanleitung
Fernbedienung vorbereiten
Batterien in die Fernbedienung einsetzen
Entfernen Sie die Abdeckung des Batteriefachs auf der Rückseite der Fernbedienung.
Legen Sie zwei AAA-Batterien ein. Die Batteriepole (+ und –) müssen korrekt ausgerichtet sein.
Verschließen Sie das Batteriefach wieder mit der Abdeckung.
Falls die Fernbedienung nicht ordnungsgemäß funktioniert:
Überprüfen Sie die Ausrichtung +/– der Batteriepole (Trockenzelle).
Überprüfen Sie, ob die Batterien leer sind.
Überprüfen Sie, ob der Sensor der Fernbedienung verdeckt ist.
Überprüfen Sie, ob sich Leuchtstoffl ampen in der Nähe befi nden.
Entsorgen Sie Batterien gemäß den örtlichen Umweltschutzvorschriften. Werfen Sie sie nicht in den Hausmüll.
Mit den nachstehenden Anweisungen stellen Sie fest, ob Ihr Fernsehgerät kompatibel ist.
1.
Schalten Sie das Fernsehgerät ein.
2.
Richten Sie die Fernbedienung auf das Fernsehgerät.
3.
Halten Sie die Taste TV STANDBY/ON gedrückt, und geben Sie zugleich über die Zifferntasten den zweistelligen Code für die Marke des Fernsehgeräts ein.
Deutsch _17
erste schritte
Fernbedienungscodes für Fernsehgeräte
Marke Code
SAMSUNG 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09
AIWA 82
ANAM 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18
BANG & OLUFSEN 57
BLAUPUNKT 71
BRANDT 73
BRIONVEGA 57
CGE 52
CONTINENTAL EDISON 75
DAEWOO
EMERSON 64
FERGUSON 73
FINLUX 06, 49, 57
FORMENTI 57
FUJITSU 84
GRADIENTE 70
GRUNDIG 49, 52, 71
HITACHI 60, 72, 73, 75
IMPERIAL 52
JVC 61, 79
LG 06, 19, 20, 21, 22, 78
LOEWE 06, 69
LOEWE OPTA 06, 57
MAGNAVOX 40
METZ 57
MITSUBISHI 06, 48, 62, 65
MIVAR 52, 77
NEC 83
NEWSAN 68
19, 20, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
Ergebnis: Wenn das Fernsehgerät mit der Fernbedienung kompatibel ist, schaltet sich das Fernsehgerät ab. Das
Fernsehgerät ist nun für den Betrieb mit der Fernbedienung eingerichtet.
Marke Code
NOBLEX 66
NOKIA 74
NORDMENDE 72, 73, 75
PANASONIC 53, 54, 74, 75
PHILIPS 06, 55, 56, 57
PHONOLA 06, 56, 57
PIONEER 58, 59, 73, 74 RADIOLA 06, 56
RADIOMARELLI 57
RCA 45, 46 REX 74
SABA 57, 72, 73, 74, 75 SALORA 74 SANYO 41, 42, 43, 44, 48
SCHNEIDER 06
SELECO 74
SHARP 36, 37, 38, 39, 48
SIEMENS 71
SINGER 57
SINUDYNE 57
SONY 35, 48
TELEAVA 73
TELEFUNKEN 67, 73, 75, 76
THOMSON 72, 73, 75
THOMSON ASIA 80, 81
TOSHIBA 47, 48, 49, 50, 51, 52
WEGA 57 YOKO 06
ZENITH 63
Falls mehrere Codes für die Marke Ihres Fernsehgeräts aufgeführt sind, probieren Sie sie der Reihe nach aus, bis Sie
M
einen funktionsfähigen Code fi nden. Wenn Sie die Batterien in der Fernbedienung austauschen, muss der Markencode erneut eingegeben werden.
Dann können Sie das Fernsehgerät mit den folgenden Tasten bedienen:
Taste Funktion
TV STANDBY/ON Zum Ein- und Ausschalten des Fernsehgeräts. INPUT SEL. Zum Auswählen einer externen Quelle. TV VOL (+ -) Zum Regeln der Lautstärke am Fernsehgerät.
,.
PROG ( TV MUTE Zum Ein- und Ausschalten des Tons. Ziffern Zum direkten Aufrufen eines Programmplatzes.
18_ erste schritte
) Zum Auswählen des gewünschten Programmplatzes.
Die verschiedenen Funktionen lassen sich nicht unbedingt bei allen Fernsehgeräten anwenden. Sollten Probleme
M
auftreten, bedienen Sie das Fernsehgerät direkt.
GERÄTEABBILDUNGEN
Vorderseite (DVD-SH873/875/877)
Vorderseite (DVD-SH874/876)
ERSTE SCHRITTE
Taste zum Öffnen und Schließen des Disfach
Display
SUCHLAUF/SPRINGEN
Wiedergabe-/Pausentaste
Stopptaste
Aufnahmetaste REC
Taste HDD/DVD
Diskfach
USB HOST
Eingang DV IN
10
Eingang AV 3 IN
11
Taste STANDBY/ON
12
Zum Öff nen und Schließen des Diskfachs.
Zeigt den Disk-Status an Zeit usw.
Zum folgenden oder vorherigen Titel/Kapitel/Track springen. (Wiedergabemodus) Voreingestellte TV-Kanäle auswählen (Stoppmodus)
Wiedergabe einer Disk starten, Wiedergabe bzw. Aufnahme anhalten.
Wiedergabe stoppen.
Aufnahme starten.
HDD/DVD-Modus auswählen.
Disks hier einlegen.
Zum Anschließen einer digitalen Standbild-Kamera, eines MP3-Players, eines Memory.
Zum Anschließen externer digitaler Geräte mit DV-Ausgang (z. B. Camcorder).
Zum Anschließen externer Geräte.
HDD- und DVD-Recorder ein- oder ausschalten.
Deutsch _19
erste schritte
Rückseite
Lüfter
Der Lüfter ist ständig in Betrieb, wenn das Gerät eingeschaltet ist. Beim Aufstellen des Geräts ist ein Abstand von mindestens 10 cm auf allen Seiten des Lüfters einzuhalten.
Antenneneingang RF IN vom Antennenanschluss
Scart-Eingang AV2 (EXT)
HDMI-Ausgang (HDMI OUT)
Komponenten­Ausgang (Video)
Digitaler Audio­Ausgang (optisch)
Digitaler Audio­Ausgang (koaxial)
Video-Ausgan
Audio-Ausgang
Scart-Ausgang AV1 (TV)
Antennenausgang RF
10
OUT zum Fernsehgerät
20_ erste schritte
Anschluss für das HF-Kabel der AntenneAnschluss für das HF-Kabel der Antenne
Anschluss für Geräte mit SCART-Ausgang
Anschluss für Geräte mit HDMI-Eingang
Verbindung zu einem Gerät mit Komponentenvideoeingang.
Zum Anschließen eines Verstärkers mit digitalem optischen Eingang.
Zum Anschließen eines Verstärkers mit digitalem koaxialen Eingang.
Zum Anschließen an den Video-Eingang externer Geräte über ein Videokabel.
Zum Anschließen an den Audio-Eingang externer Geräte über ein Audiokabel.
Anschluss für Geräte mit SCART-Eingang
Anschluss für das HF-Kabel zur Verbindung mit dem TV-Antenneneingang
Display auf der Gerätevorderseite
ERSTE SCHRITTE
Anzeige für Wiedergabefunktionen, Öffnen/Schließen
Disk-Anzeige
Anzeige für DVD-Modus
Anzeige für HDD-Modus
Anzeige für den USB­Modus
Anzeige des Disk-Mediums
TIMER-Anzeige
HDMI-Anzeige
REC-Anzeige
STATUS-Anzeige
10
Aktiv, wenn die Wiedergabetasten oder die Taste zum Öffnen/Schließen gedrückt werden.
Zeigt an, ob eine Disk eingelegt ist.
Leuchtet, wenn der DVD-Modus ausgewählt wurde.
Leuchtet, wenn der HDD-Modus ausgewählt wurde.
Leuchtet, wenn der USB-Modus ausgewählt wurde.
Leuchtet, wenn eine Disk vom Typ DVD±RW oder ±R eingelegt ist.
Leuchtet bei Timeraufnahmen.
Leuchtet, wenn HDMI angeschlossen ist.
Leuchtet im Aufnahmemodus.
Zeigt die Wiedergabedauer, Uhrzeit und den aktuellen Status an.
Deutsch _21
erste schritte
FERNBEDIENUNG
Die Fernbedienung Ihres HDD- und DVD-Recorder funktioniert mit Fernsehgeräten von Samsung und kompatiblen Marken.
Batterien in die Fernbedienung einsetzen
1. Ziehen Sie die Abdeckung an der Rückseite der Fernbedienung nach oben wie in der Abbildung gezeigt.
Zur Auswahl des Eingangssignals bei Anschluss externer
Auswählen von digitaler/analoger Übertragung.
Mit dieser Taste können Titel, Kapitel, Tracks oder Disks
Vorlauf/Rücklauf, Suche, Überspringen, Stopp, Wiedergabe/
Zum Einstellen der Lautstärke am Fernsehgerät.
Zum Aufrufen des Menüs für den HDD- und DVD-Recorder.
Taste TITLE LIST/DISC MENU
Zum Anzeigen der Aufnahmeliste bzw. des Diskmenüs.
Zur Anzeige der Programminformationen bei Verwendung von DTV
(Digital TV). Damit haben Sie Zugriff auf häufi g verwendete Funktionen
des HDD- und DVD-Recorders. (Siehe Seite 58~60.)
Mit dieser Taste öffnen Sie den Programmführer.
Zum Anzeigen von Videotext (im DTV-Modus)
Mit dieser Taste wechseln Sie im DTV-Modus zwischen Radio
Zum Aufnehmen auf Festplatte/DVD-RAMs/±RWs/±Rs.
Zum Einstellen der gewünschten Aufnahmedauer und
Taste INPUT SEL.
Geräte (Tuner, AV1, AV2, AV3 oder DV).
Taste DTV/ANALOG
Taste STANDBY/ON
Zifferntasten
Taste TV/DVD
Taste REPEAT
wiederholt wiedergegeben werden.
Wiedergabetasten
Taste TV VOL
Taste MENU
Taste A, B, C, D
Taste (INFO)
Taste GUIDE
Taste TV/RADIO
Taste REC MODE
Bildqualität. (XP/SP/LP/EP)
2. Legen Sie zwei AAA-Batterien ein.
Pause.
Taste EXIT
Taste TEXT
und Fernsehen.
Taste REC
Achten Sie darauf, dass die Pole der Batterien wie im Batteriefach angegeben ausgerichtet sind.
3.
Setzen Sie die Batteriefachabdeckung wieder auf.
Bei normaler Nutzung des Fernsehgeräts haben die Batterien eine Lebensdauer von ungefähr einem Jahr.
SELECT (AUSWÄHLEN)
(TV, USB, DVD, HDD)
Taste OPEN/CLOSE
Zum Öffnen und Schließen des CD-Fachs.
Taste TV STANDBY/ON
Taste COPY
Taste TV MUTE
Zur Aktivierung der Stummschaltung (im TV-Modus)
Taste PROG
Zum Auswählen eines Programmplatzes.
Taste RETURN
Tasten OK/Richtungstasten (Tasten ▲▼◄ ►)
Taste PLAY LIST/TITLE MENU
Zur Anzeige einer Wiedergabeliste bzw. zur Anzeige des Titelmenüs.
Taste SUBTITLE
Auswählen der Untertitel bei Verwendung von DTV. Mit dieser Taste wechseln Sie die Sprache der DVD-Untertitel.
Taste MARKER
Zum Kennzeichnen einer Position bei der Wiedergabe einer Disk.
Taste TIMER
Zum Aufrufen des Timer-Menüs.
Taste FAV LIST
Zum Umschalten zwischen Favoritenlisten (im DTV-Modus)
Taste REC PAUSE/TIME SHIFT
Zum Unterbrechen einer Aufnahme. Bedienen der Funktion Zeitversetzte Aufnahmewiedergabe im HDD-Modus
Taste AUDIO
Mit dieser Taste wechseln Sie die Audio-Sprache der DVD. Sie können bei Verwendung von DTV die Audio-Sprache mit Hilfe dieser Taste auswählen.
22_ erste schritte
anschließen und einrichten
HDD- UND DVD-RECORDER ANSCHLIESSEN
In diesem Teil der Anleitung werden verschiedene Möglichkeiten erläutert, den HDD- und DVD-Recorder mit externen Komponenten zu verbinden, sowie die dazu erforderlichen Einstellungen.
Wenn das Fernsehgerät über einen Scart-Eingang verfügt, können Sie den HDD- und DVD-Recorder über das Scart-Kabel an das Fernsehgerät anschließen.
1.
Verbinden Sie das HF-Kabel wie abgebildet.
2.
Verbinden Sie ein Ende des Scart-Kabels mit dem Anschluss AV1 an der Rückseite des HDD- und DVD­Recorders.
3.
Verbinden Sie das andere Ende mit dem Scart-Eingang des Fernsehgeräts.
4.
Schließen Sie den HDD- und DVD-Recorder und das Fernsehgerät an das Stromnetz an.
5.
Schalten Sie den HDD- und DVD-Recorder und das Fernsehgerät ein.
6.
Drücken Sie auf der Fernbedienung des Drücken Sie die Taste INPUT SEL. zur Auswahl der Eingangsquelle, bis das Videosignal des HDD- und DVD-Recorders auf dem Fernsehbildschirm angezeigt wird.
Antennenein-
gang RF IN
ANSCHLIESSEN UND EINRICHTEN
Zum Fernsehgerät
HF-Kabel
Antenneneingang des TV-Geräts
Über das HF-Kabel dieses Produkts werden ausschließlich TV-Signale übertragen. Schließen Sie ein Scart-Kabel
M
oder Audio-/Videokabel an, um DVDs über den HDD- und DVD-Recorder wiederzugeben.
Deutsch _23
anschließen und einrichten
ZUSÄTZLICHE ANSCHLÜSSE
Sie können den HDD- und DVD-Recorder an ein externes Gerät anschließen. (Videorecorder / Satellitenempfänger).
externes Gerät (Videorecorder/Satelliten-Receiver)
- DVD-Modus
1.
Schließen Sie das externe Gerät (Videorecorder/Satellitenempfänger) mit Hilfe eines SCART-Kabels über den AV2-Anschluss des HDD- und DVD-Recorders an.
2.
Verbinden Sie den Anschluss AV1 mit dem Scart-Eingang des Fernsehgeräts.
3.
Schalten Sie den HDD- und DVD-Recorder, das externe Gerät (Videorecorder/Satellitenempfänger) und das Fernsehgerät ein.
4.
Stellen Sie am HDD- und DVD-Recorder den Eingang auf AV2.
- TV-Modus
1.
Drücken Sie die Taste TV/DVD auf der Fernbedienung. Die Anzeige “TV” erscheint auf dem Display (oder schalten Sie den HDD- und DVD-Recorder aus).
2.
Sie können nun Programme vom angeschlossenen Satelliten-Receiver oder digitalen Empfänger ansehen, auch wenn der HDD- und DVD-Recorder ausgeschaltet ist.
24_ anschließen und einrichten
ANTENNE + HDD- UND DVD-RECORDER+EXTERNE DECODERBOX + TV
Bei Anschluss einer externen Decoderbox an den HDD- und DVD-Recorder können Sie verschlüsselte Kanäle (z.B. Premiere oder CANAL+) über den im HDD- und DVD-Recorder eingebauten TV-Empfänger aufnehmen.
Wand
DECODER
1.
Verbinden Sie die HF-Antennenkabel wie abgebildet.
2.
Verbinden Sie den Anschluss AV1 des Recorders über ein Scart-Kabel mit dem Scart-Eingang des Fernsehgeräts.
3.
Verbinden Sie den Anschluss AV2 mit dem Scart-Anschluss der Decoderbox.
4.
Zum Wiedergeben oder Aufnehmen von kostenpfl ichtigen Pay-TV-Programmen müssen Sie den HDD­und DVD-Recorder über die Bildschirm-Anzeige entsprechend einstellen (Siehe Seite 38)
3
ANSCHLIESSEN UND EINRICHTEN
Deutsch _25
anschließen und einrichten
WEITERE MÖGLICHKEITEN ZUM ANSCHLIESSEN DES VIDEOKABELS
Es gibt verschiedene Möglichkeiten, das Videosignal auch ohne Scart-Kabel an andere Geräte zu senden. Wählen Sie eine für Sie geeignete Videoverbindung aus der folgenden Liste:
1. Option : Anschluss an den (Composite-) Video-Ausgang
2. Option : Anschluss an den Komponenten-Video-Ausgang
Komponenten-Video-Modus und Progressive Scan-Modus
Component Video kann nur genutzt werden, wenn auch das Fernsehgerät über einen entsprechenden
Eingang verfügt. Falls die Übertragung mit Component Video nicht funktioniert, überprüfen Sie, ob alle Kabel richtig angeschlossen sind und ob am Fernsehgerät das richtige Eingangssignal ausgewählt ist.
Verglichen mit dem standardmäßigen Zeilensprungverfahren (Interlaced) wird beim Progressive Scan-
Modus die Zeilenanzahl verdoppelt. Dies führt zu einem stabileren und klareren Bild mit weniger Flimmern. Diese Funktion ist nur bei Fernsehgeräten verfügbar, die den Progressive Scan-Modus unterstützen.
Hinweis zum Progressive Scan-Modus (576p):
Nicht alle hochaufl ösenden Fernsehgeräte sind vollständig mit diesem Produkt kompatibel. Daher kann es bei der Wiedergabe zum Auftreten von Bildartefakten kommen. Falls Probleme bei der Wiedergabe mit aktiviertem Progressive Scan-Modus auftreten, wird empfohlen, die Ausgabe auf Standardaufl ösung umzuschalten. Bei Fragen zur Kompatibilität Ihres Fernsehgeräts mit diesem HDDund DVD-Recorder wenden Sie sich bitte über Ihren Händler an den Kundendienst von Samsung.
1. Option: Anschluss an den (Composite-) Video-Ausgang
1.
Verbinden Sie mit Hilfe eines Videokabels (gelb) den VIDEO OUT-Anschluss (gelb) am HDD- und DVD­Recorder mit der Video-Eingangsbuchse (gelb) am Fernsehgerät (oder AV-Verstärker).
Eine solche Video-Verbindung liefert Standard-Bildqualität.
2.
Verbinden Sie mit Hilfe eines Stereo-Audiokabels (weiß und rot) die AUDIO OUT-Buchsen am HDD- und DVD-Recorder mit den Audio-Eingangsbuchsen am Fernsehgerät (oder AV-Verstärker). (Siehe Seite 28~33)
rotgelb
weiß
26_ anschließen und einrichten
Video-/Audiokabel
2. Option: Anschluss an den Komponenten-Video-Ausgang
1.
Verbinden Sie mit Hilfe eines Komponenten-Video-Kabels (nicht im Lieferumfang) den Ausgang COMPONENT OUT (Y, PB, PR) am HDD- und DVD- Recorder mit den COMPONENT IN (Y, PB, PR) am Fernsehgerät.
EineKomponenten-Video-Verbindung sorgt für hohe Bildqualität und präzise Farbwiedergabe.
2.
Verbinden Sie mit Hilfe eines Stereo-Audiokabels (weiß und rot) die AUDIO OUT-Buchsen am HDD- und DVD-Recorder mit den AUDIO IN am Fernsehgerät (oder AV-Verstärker).(Siehe Seite 28~33).
3.
Informationen über die erforderlichen Schritte nach dem Anschließen fi nden Sie auf den Seiten 46.
ANSCHLIESSEN UND EINRICHTEN
blaugrün
rot
Achten Sie auf die Farbkodierung. Die Ausgangsbuchsen COMPONENT OUT Y, PB und PR am HDD- und DVD-
M
Recorder müssen jeweils mit der zugehörigen Komponenten-Eingangsbuchse am Fernsehgerät verbunden werden. Der Progressive Scan-Modus kann nur eingestellt werden, wenn der Komponenten-Videoausgang gewählt wurde.
(Siehe Seite 47)
Deutsch _27
anschließen und einrichten
WEITERE MÖGLICHKEITEN ZUM ANSCHLIESSEN DES AUDIOKABELS
Es gibt verschiedene Möglichkeiten, das Audiosignal auch ohne Scart-Kabel an andere Geräte zu senden. Wählen Sie eine für Sie geeignete Audioverbindung aus der folgenden Liste:
1. Option : Anschluss an ein Fernsehgerät
2. Option : Anschluss eines Stereoverstärkers mit analogem Audio-Eingang
3. Option : Anschluss eines AV-Verstärkers mit digitalem Audio-Eingang
Manufactured under license under U.S. Patent #: 5,451,942 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS and DTS Digital Out are registered trademarks and the DTS logos and Symbol are trademarks of DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. All Rights Reserved.
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. “Dolby” sowie das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories.
1. Option : Anschluss an ein Fernsehgerät
Wenn das Fernsehgerät über Audio-Eingangsbuchsen verfügt, verwenden Sie diese Anschlüsse.
rotgelb
weiß
28_ anschließen und einrichten
2. Option: Anschluss eines Stereoverstärkers mit analogem Audio-Eingang
Wenn der Stereoverstärker nur über analoge Audio-Eingangsbuchsen (L und R) verfügt, verwenden Sie die AUDIO OUT-Buchsen des HDD- und DVD-Recorders.
ANSCHLIESSEN UND EINRICHTEN
weißrot
Lautsprecher
vorn (L)
Lautsprecher
vorn (R)
Deutsch _29
anschließen und einrichten
3. Option: Anschluss eines AV-Verstärkers mit digitalem Audio-Eingang
Wenn der AV-Verstärker über einen Eingang für Dolby Digital, MPEG2 oder über einen DTS-Decoder mit digitalem Eingang verfügt, verwenden Sie den digitalen Audio-Ausgang des HDD- und DVD-Recorders. Um Dolby Digital-, MPEG2 oder DTS-Ton genießen zu können, müssen Sie die entsprechenden Audioeinstellungen vornehmen. Stellen Sie je nach Ihrem Verstärker entweder mit einem optischen oder mit einem koaxialen Kabel eine Verbindung her. (Siehe Seite 43~44)
oder
30_ anschließen und einrichten
Hinten (L) Hinten (R)
Vorne (L)
Subwoofer Center
Vorne (R)
Loading...
+ 83 hidden pages