Merci d’avoir choisi cet appareil Samsung.
Pour recevoir une assistance plus complète,
veuillez enregistrer votre produit sur
www.samsung.com/global/register
premiers pas
AVERTISSEMENT
POUR REDUIRE LES RISQUES D’ELECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIERE).
AUCUNE PIECE SITUEE A L’INTERIEUR NE PEUT ETRE REPAREE PAR L’UTILISATEUR. POUR TOUTE
REVISION, S’ADRESSER A UN TECHNICIEN SPECIALISE.
ATTENTION
RISQUE D’ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique une “tension électrique
dangereuse” à l’intérieur de l’appareil
susceptible de provoquer une décharge
électrique ou un dommage corporel.
Ne placez pas cet appareil dans un environnement clos tel qu’une bibliothèque ou un élément similaire.
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout dommage pouvant provoquer un incendie ou une décharge électrique,
n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
DANGER : LE GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR UTILISE UN FAISCEAU LASER INVISIBLE SUSCEPTIBLE
DE PROVOQUER DES RADIATIONS DANGEREUSES EN CAS D’EXPOSITION DIRECTE. ASSUREZVOUS D’UTILISER LE GRAVEUR CORRECTEMENT EN VOUS REPORTANT A CE MANUEL.
ATTENTION
CE PRODUIT FAIT APPEL A LA TECHNOLOGIE DU LASER. SI LES CONSIGNES RELATIVES A L’UTILISATION
DES COMMANDES, AUX REGLAGES OU A L’APPLICATION DES PROCEDES, SPECIFIEES DANS LE PRESENT
MANUEL NE SONT PAS RESPECTEES, VOUS RISQUEZ D’ETRE EXPOSE A UNE SOURCE DE RAYONNEMENT
NOCIF POUR LA SANTE. NE TENTEZ PAS D’OUVRIR LES COUVERCLES OU DE REPARER VOUS-MEME
L’APPAREIL. POUR TOUTE REVISION, S’ADRESSER A UN TECHNICIEN SPECIALISE.
Ce produit est conforme aux réglementations CE lorsque les câbles blindés et les connecteurs sont utilisés pour relier
l’appareil à un autre équipement. Pour éviter les interférences électromagnétiques avec des appareils électriques, tels que
des radios et des téléviseurs, utilisez des câbles blindés et des connecteurs pour les branchements.
REMARQUE IMPORTANTE
Le câble relié au secteur de cet appareil est fourni avec une prise surmoulée incorporant un fusible. La valeur du fusible est indiquée sur la
face de la fi che présentant les broches. S’il doit être remplacé, il convient d’utiliser un fusible de la même valeur nominale et conforme à
BS1362.
ATTENTION : POUR DIMINUER LES RISQUES
D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE CACHE (OU LE
CACHE ARRIÈRE). AUCUN DES ÉLÉMENTS INTERNES N’EST
RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE
CET APPAREIL À UNE PERSONNE QUALIFIÉE.
Ce symbole indique les instructions
importantes accompagnant l’appareil.
N’utilisez jamais la fi che sans le couvercle du fusible si ce couvercle est détachable. Si le couvercle de fusible doit être remplacé, il doit
être de la même couleur que la face de la fi che présentant les broches. Les couvercles de remplacement sont disponibles auprès de
votre revendeur.
Si la prise fournie ne s’adapte pas aux prises électriques de votre domicile ou si le câble n’est pas suffi samment long pour atteindre une
prise électrique, vous devez utiliser un cordon d’extension adapté et sécurisé ou consulter votre revendeur qui pourra vous assister.
Cependant, dans le cas où il n’y aurait pas d’autre solution que de couper la prise, retirez le fusible et jetez la prise pour votre
sécurité. Ne la branchez pas à une prise murale d’alimentation secteur. En effet, il y a un risque de décharge dû au cordon fl exible
dénudé. Pour débrancher l’appareil, il convient de retirer la fi che de la prise murale afi n que celle-ci soit facilement accessible.
Ce manuel d’utilisation accompagne un produit protégé par une licence que régissent des droits de propriété intellectuelle
détenus par certains tiers. Cette licence confère à l’utilisateur fi nal un droit d’usage à but non lucratif dans le domaine privé, et ce,
uniquement au titre du contenu sous licence. Toute exploitation à but commercial est prohibée. En outre, cette licence couvre
seulement ce produit, à l’exclusion de tout autre. Aucune extension ne saurait exister pour un quelconque produit ou procédé
qui, bien que conforme aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 et utilisé ou vendu avec le présent produit, ne fait pas
l’objet d’une licence. La licence s’applique uniquement au codage et/ou au décodage de fi chiers audio à l’aide de ce produit,
conformément aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Cette licence n’implique aucun droit afférent à des
caractéristiques ou fonctions du produit ne satisfaisant pas aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
2_ premiers pas
PRÉCAUTIONS
Consignes de sécurité importantes
Lisez attentivement ces instructions d’utilisation avant d’utiliser l’appareil. Conformez-vous à toutes les
consignes de sécurité listées ci-dessous. Conservez ces instructions d’utilisation en vue d’une consultation
ultérieure.
Lisez les instructions.
1)
Conservez les instructions.
2)
Tenez compte de tous les avertissements.
3)
4)
Suivez toutes les instructions.
N’utilisez jamais cet appareil à proximité de l’eau.
5)
Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
6)
N’obstruez aucun orifi ce de ventilation, installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant.
7)
Ne l’installez pas à proximité d’une source de chaleur telle que des radiateurs, des registres de chaleur,
8)
des fours ou d’autres appareils (y compris des amplifi cateurs) produisant de la chaleur.
Ne démontez pas le dispositif de sécurité de la prise de terre ou de la prise polarisée. Les fi ches
9)
polarisées disposent de deux broches, dont l’une est plus large que l’autre. En revanche, les prises de
terre comportent deux fi ches ainsi qu’une broche de mise à la terre. Dans les deux cas, la broche large
et la troisième broche garantissent votre sécurité. Si la fi che fournie ne s’adapte pas sur votre prise
murale, renseignez-vous auprès d’un électricien pour remplacer cette dernière.
Protégez le cordon d’alimentation afi n d’éviter qu’il ne soit piétiné ou pincé, tout particulièrement au
10)
niveau des fi ches, des prises et au point où il sort de l’appareil.
Utilisez uniquement des accessoires spécifi és par le fabricant.
11)
Utilisez uniquement un chariot, un socle, un trépied, une console ou une table spécifi ée par le fabricant
12)
ou vendue avec l’appareil. En cas d’utilisation d’un chariot, déplacez l’ensemble chariot/appareil avec
précaution afi n d’éviter toute blessure due à un basculement de cet ensemble.
Débranchez cet appareil en cas d’orage ou de non utilisation prolongée.
13)
Confi ez l’ensemble des réparations au personnel qualifi é. Une réparation est nécessaire en cas de
14)
dommage subi par l’appareil, quel qu’il soit : cordon d’alimentation ou fi che endommagée, projection de
liquide ou chute d’objets sur l’appareil, exposition à la pluie ou à l’humidité, dysfonctionnement, chute.
PREMIERS PAS
Précautions de manipulation
•
Avant de raccorder d’autres composants à votre graveur, veillez à tous les éteindre.
•
Ne déplacez pas le graveur alors qu’un disque est en cours de lecture car le disque risque d’être rayé ou
cassé, les parties internes du graveur endommagées.
•
Ne posez jamais de vase à fl eurs contenant de l’eau ou de petits objets métalliques sur le graveur.
•
Veillez à ne pas mettre votre main dans le tiroir disque.
•
Ne mettez rien d’autre que le disque dans le tiroir disque.
•
Des phénomènes extérieurs comme la foudre et l’électricité statique peuvent affecter le fonctionnement
normal du graveur. Si cela se produit, éteignez puis rallumez le graveur à l’aide du bouton STANDBY/ON
ou débranchez puis rebranchez le cordon d’alimentation CA sur la prise CA. Le graveur fonctionnera alors
normalement.
•
Assurez-vous de retirer le disque et d’éteindre le graveur après usage.
•
Débranchez le cordon d’alimentation CA de la prise CA lorsque vous n’avez pas l’intention d’utiliser le
graveur pendant des périodes longues.
•
Nettoyez le disque en l’essuyant en ligne droite de l’intérieur vers l’extérieur du disque.
•
Veillez à éviter toute projection sur l’appareil et ne placez jamais de récipients contenant un liquide (ex. :
vase) dessus.
•
La prise d’alimentation fait offi ce de système de déconnexion ; elle doit donc rester disponible en
permanence.
Français _3
premiers pas
Entretien du châssis
Pour des raisons de sécurité, assurez-vous de débrancher le cordon d’alimentation CA de la prise CA.
•
N’utilisez pas de benzène, de diluant ou d’autres solvants pour le nettoyage.
Nettoyez le châssis avec un chiffon doux.
•
HDD (disque dur)
Le disque dur dispose d’une grande capacité de stockage qui permet un enregistrement de longue durée et
un accès rapide aux données écrites. Cependant, il peut être endommagé facilement par des chocs, des
vibrations ou de la poussière et doit être éloigné des aimants. Pour éviter de perdre des données importantes,
respectez les précautions suivantes.
N’utilisez pas le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR dans un endroit sujet à des changements
•
extrêmes de température.
Ne soumettez pas le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR à des chocs violents.
•
Ne placez pas le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR dans un endroit sujet à des vibrations
•
mécaniques ou dans un endroit instable.
Ne placez pas le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR sur une source de chaleur.
•
Ne débranchez pas le cordon d’alimentation CA lorsque l’appareil est sous tension.
•
N’essayez pas de changer le disque dur. Cela risque de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil.
•
Si le disque dur est endommagé, vous ne pouvez pas récupérer les données perdues. Le disque dur sert
uniquement d’espace de stockage temporaire.
Manipulation des disques
Utilisez des disques présentant des formes régulières. Si vous utilisez un disque aux
•
formes irrégulières (un disque avec une forme spéciale), vous risquez
d’endommager le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.
Tenue des disques
Evitez de toucher la surface du disque sur laquelle vous allez effectuer un enregistrement.
•
DVD-RAM, DVD±RW et DVD±R
Procédez au nettoyage avec un nettoyant pour disque DVD-RAM/ PD en option
•
(LF-K200DCA1 si disponible). N’utilisez pas des nettoyants ou des chiffons pour CD pour
nettoyer des disques DVD-RAM/±RW/±R.
DVD-Vidéo, Audio-CD
Eliminez la poussière ou la contamination sur le disque avec un chiffon doux.
•
Précautions lors de la manipulation des disques
N’écrivez pas sur la face imprimée avec un stylo à bille ou un crayon.
•
N’utilisez pas de liquides de nettoyage pour disques vinyls en aérosol ou d’antistatiques.
•
Evitez également d’utiliser des produits chimiques volatiles, tels que le benzène ou un solvant.
•
N’apposez pas d’étiquettes ou d’autocollants sur les disques. (N’utilisez pas des disques avec du ruban
adhésif ou des restes d’autocollants décollés.)
N’utilisez pas de couvercles ou de protections contre les rayures.
•
N’utilisez pas des disques imprimés avec les imprimantes d’étiquettes disponibles sur le marché.
•
•
Ne chargez pas des disques gauchis ou craquelés.
Stockage des disques
Assurez-vous de ne pas endommager le disque car les données contenues sur ces disques sont très
sensibles à l’environnement.
Ne les conservez pas sous la lumière directe du soleil.
•
•
Maintenez-les dans un endroit frais et ventilé.
4_ premiers pas
Rangez-les verticalement.
•
•
Gardez-les dans une chemise de protection propre.
•
Si vous déplacez rapidement votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR d’un endroit froid à un endroit
chaud, les parties en fonctionnement et les lentilles peuvent générer de la condensation et entraîner une
lecture anormale du disque. Dans pareil cas, attendez deux heures avant de brancher l’appareil. Insérez
ensuite le disque et essayez à nouveau de le lire.
Spécifi cations des disques
Cet appareil vous permet d’enregistrer et de lire des vidéos numériques de haute qualité sur des disques DVDRAM/±RW/±R ou sur le disque dur.
Vous pouvez également modifi er des images numériques sur des disques DVD-RAM/±RW/ ou sur le disque dur.
Type de disque
DVD-Vidéo
❖
Un disque numérique polyvalent (DVD) peut contenir jusqu’à 135 minutes d’images, 8 langues audio et
•
32 langues de sous-titrage. Il dispose de la compression d’image MPEG-2 et de l’environnement Dolby
digital, vous permettant de bénéfi cier d’images de qualité cinéma claires et vives chez vous.
Lors du passage de la première à la seconde couche d’un vidéo disque DVD bi couche, une distorsion
•
temporaire de l’image et du son est possible. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement de l’appareil.
Une fois l’enregistrement d’un DVD-RW/±R en mode Vidéo fi nalisé, il devient un DVD vidéo.
•
CD audio
❖
Un disque audio sur lequel un son 44,1kHz PCM est enregistré.
•
Lit les disques CD-DA format audio, CD-R et les disques CD-RW.
•
L’appareil peut ne pas lire certains disques CD-R ou CDRW du fait des conditions d’enregistrement.
•
PREMIERS PAS
CD-R/-RW
❖
Utilisez des disques CD-R/-RW de 700 Mo (80 minutes).
•
Evitez dans la mesure du possible d’utiliser des disques de 800 Mo (90 minutes) ou d’une capacité
supérieure car le lecteur pourrait ne pas les lire.
•
Si les disques CD-R/-RW n’ont pas été enregistrés dans une session fermée, vous risquez d’avoir un
retard en début de lecture, de ne pas pouvoir lire tous les fi chiers enregistrés.
•
Certains disques CD-R/-RW ne peuvent pas être lus par cet appareil, en fonction du dispositif utilisé
pour le gravage. Concernant les contenus enregistrés sur support CD-R/-RW à partir de CD pour votre
usage personnel, la lisibilité peut varier en fonction du contenu et des disques.
Lecture et enregistrement de disque DVD±R
❖
Une fois l’enregistrement d’un DVD±R en mode Vidéo fi nalisé, il devient un DVD vidéo.
•
Vous pouvez enregistrer sur l’espace disponible du disque et utiliser les fonctions de modifi cation telles
•
que donner un titre aux disques et aux programmes et effacer les programmes avant de fi naliser.
Lorsqu’une programmation est effacée d’un disque DVD±R, cet espace ne devient pas pour autant
•
disponible. Une fois qu’une zone sur un disque DVD±R est enregistrée, cette zone n’est plus disponible
pour enregistrement, que l’enregistrement soit effacé ou non.
Cela prend environ 30 secondes à l’appareil pour fi nir de traiter les informations de gestion
•
d’enregistrement après la fi n de celui-ci.
Ce produit optimise le disque DVD±R à chaque enregistrement. L’optimisation est réalisée lorsque vous
•
démarrez l’enregistrement après avoir insérer le disque ou mis l’appareil sous tension. L’enregistrement
sur le disque devient impossible en cas de trop nombreuses optimisations.
La lecture peut s’avérer impossible dans certains cas du fait de la qualité de l’enregistrement.
•
Cet appareil peut lire des disques DVD±R enregistrés et fi nalisés avec un graveur vidéo DVD Samsung.
•
Il peut ne pas lire certains disques DVD±R en fonction du disque et de la qualité de l’enregistrement.
Lecture et enregistrement de disque DVD-RW
❖
Les disques DVD-RW peuvent être lus et enregistrés aussi bien en mode Vidéo qu’en mode VR.
•
Une fois l’enregistrement sur un DVD-RW fi nalisé que ce soit en mode Vidéo ou en mode VR, vous ne
•
pouvez pas réaliser d’enregistrement supplémentaire.
Une fois que l’enregistrement d’un DVD-RW est fi nalisé en mode Vidéo, il devient un DVD vidéo.
•
Français _5
premiers pas
Dans les deux modes, la lecture est possible avant et après fi nalisation mais il n’est plus possible
•
d’enregistrer, d’effacer et de modifi er après fi nalisation.
•
Si vous souhaitez enregistrer le disque en mode VR, puis enregistrer en mode V, assurez-vous
d’exécuter le Format. Soyez attentif à l’exécution du Format car vous risquez de perdre l’ensemble des
données enregistrées.
•
Un disque DVD-RW vierge est initialisé en mode VR lors de sa première initialisation.
Lecture et enregistrement de disque DVD+RW
❖
Pour les disques DVD+RW, le format DVD-Video (mode V (V)) et le format DVD-Video enregistrement
•
(DVD enregistrement vidéo) (mode VR (EV)) ne font aucune différence.
Il n’est en général pas nécessaire de fi naliser un disque DVD+RW.
•
❖
Lecture et enregistrement de disque DVD-RAM
•
Assurez-vous que le mode d’enregistrement est le mode VR. Dans le cas contraire, cet appareil ne
pourra pas lire l’enregistrement.
Vous ne pouvez pas lire un DVD-RAM sur la plupart des composants DVD du fait des problèmes de
•
compatibilité.
Seuls les disques DVD-RAM standard version 2.0. peuvent être lus sur cet appareil.
•
•
Les DVD-RAM enregistrés sur cet appareil risquent de ne pas fonctionner avec d’autres composants
DVD. Pour déterminer la compatibilité avec ces disques DVD-RAM, reportez-vous au manuel
d’utilisation du lecteur.
Pour les disques DVD-RAM à cartouche, retirez la cartouche et utilisez seulement le disque.
•
Copie de disque
Spécifi cations de copie du contenu
ContenuHDD DVDDVD HDD
Titre vidéo enregistréPris en chargePris en charge
Titre protégé contre la copieArrêt pris en chargeArrêt pris en charge
Déplacer
Titre valable pour une copie
Une fois le “programme valable pour une seule copie” enregistré sur le DVD, il ne pourra plus être enregistré
sur le disque dur. Par contre, si le “programme valable pour une seule copie” a été enregistré sur le disque
dur, il pourra être enregistré sur un DVD-RW (mode VR) ou un DVD-RAM.
Spécifi cations de copie du contenu
ContenuHDD ➔ DVD ou USBDVD ➔ HDD ou USBUSB ➔ HDD ou DVD
MP3Pris en chargePris en chargePris en charge
JPEG(photo)Pris en chargePris en chargePris en charge
DivXPris en chargePris en chargePris en charge
(Efface le titre sur le disque dur après
l’avoir copié)
Arrêt pris en charge
CD-DAArrêt pris en chargePris en chargeArrêt pris en charge
•
Disque (CD-R/CD-DA/CD-RW/DVD-RAM, DVD±R(Finaliser)/DVD+RW/DVD-RW(Finaliser)) ➔ HDD ou USB
•
•
•
•
➞
HDD
USB
La connexion USB en mode PTP n'est pas disponible lorsque vous copiez vers l'USB.
Si le disque est fi nalisé via Gestionnairede Disque, il est compatible avec un ordinateur en tant que disque
au format standard.
DVD-R, DVD-RW(V) ou USB
➞
HDD ou DVD-R, DVD-RW(V)
6_ premiers pas
PROTECTION CONTRE LA COPIE
De nombreux DVD sont protégés contre la copie. C’est pourquoi vous devez raccorder directement votre GRAVEUR DE
•
DVD AVEC DISQUE DUR à votre téléviseur et non à un magnétoscope. Le branchement à un magnétoscope entraîne une
déformation de l’image lorsque vous tentez de lire des DVD protégés contre la copie.
Cet appareil bénéfi cie d’une protection des droits d’auteur faisant l’objet de brevets aux Etats-Unis et de droits de
•
propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation ainsi que par d’autres titulaires. L’utilisation de ce système
de protection des droits d’auteur est soumise à l’approbation de Macrovision Corporation. Elle est destinée à un usage
privé ainsi qu’à d’autres utilisations restreintes, sauf si une autorisation a été délivrée par Macrovision Corporation. Toute
opération de décompilation ou de désassemblage est interdite.
Protection
Ce GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR vous permet de protéger le contenu de vos disques comme
précisé ci-dessous.
Protégé par programme : Reportez-vous à la page 82 “Verrouillage(protection) d’un titre”
•
Disque protégé : Reportez-vous à la page 96 “Protection du disque”
•
Les DVD-RAM/±RW/±R incompatibles avec le format DVDVIDEO ne peuvent pas être lus sur ce produit.
❋
Pour de plus amples informations concernant la compatibilité en matière d’enregistrement de DVD,
❋
consultez le fabricant du DVD-RAM/±RW/±R.
L’utilisation de DVD-RAM/±RW/±R de mauvaise qualité est susceptible de provoquer, entre autres, les
❋
problèmes inattendus suivants :échec de l’enregistrement, perte de données enregistrées ou modifi ées,
dommages à l’enregistreur de DVD avec DISQUE DUR.
PREMIERS PAS
Format du disque
Utilisation de disque MP3
❖
Les CD-R/-RW, DVD-RAM/±RW/±R et disques durs, USB contenant des fi chiers MP3 enregistrés au
•
format UDF, ISO9660 ou JOLIET peuvent être lus.
Vous pouvez lire uniquement les fi chiers MP3 présentant une extension “.mp3” ou “.MP3”.
•
Pour les fi chiers MP3 enregistrés avec un VBR (débit binaire variable), de 32 Kbps à 320 Kbps, le son
•
peut être coupé.
La plage de lecture de débit binaire est comprise entre 56 Kbps et 320 Kbps.
•
Chaque dossier peut comporter un maximum de 500 éléments, fi chiers et sous-dossiers compris.
•
Utilisation de disque JPEG
❖
Les CD-R/-RW, DVD-RAM/±RW/±R et disques durs, USB enregistrés au format UDF, ISO9660 ou
•
JOLIET peuvent être lus.
•
OVous pouvez lire uniquement les fi chiers JPEG présentant une extension “.jpg” ou “.JPG”.
•
Chaque dossier peut comporter un maximum de 500 éléments, fi chiers et sous-dossiers compris
•
MOTION JPEG et JPEG progressif ne sont pas pris en charge.
Utilisation de disque DivX
❖
Disque : CD-RW/-R, DVD-RAM/±RW/±R et disques durs, USB
•
Les fi chiers vidéo possédant les extensions suivantes peuvent être lus : .avi, .divx, .AVI, .DIVX
•
Format DivX Vidéo (Codec) : DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x (sans QPEL et GMC)
Formats de fi chier sous-titre pris en charge : .smi, .srt, .sub, .psb, .txt, .ass
•
Chaque dossier peut comporter un maximum de 500 éléments, fi chiers et sous-dossiers compris
•
Les disques d’une résolution supérieure à 720 x 576 pixels ne peuvent être lus.
•
Français _7
premiers pas
N’utilisez pas les disques suivants !
Les disques LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM ne doivent pas être utilisés avec cet appareil.
•
[Remarque]
Types de disque qui ne peuvent pas être lus : CD/ CD-R/-RW/MP3/JPEG/DVD-Video/DVD-RAM/±RW/±R.
La lecture d’un disque DVD-RW/-R enregistré en Mode Vidéo sur un autre composant n’est possible
qu’une fois celui-ci fi nalisé.
Cet appareil risque de ne pas lire certains disques commerciaux ou certains disques DVD achetés hors
•
zone. Lorsque ces disques sont lus, “Pas de disque” ou “Merci de vérifi er le code régional du disque.”
s’affi che.
De même, si votre disque DVD-RAM/±RW/±R est une copie illégale ou n’est pas au format DVD vidéo, il
•
risque de ne pas être lisible.
Compatibilité des disques
❖
Certaines marques de disques ne sont pas compatibles avec cet appareil.
•
Périphériques USB compatibles sur le port hôte
❖
Le port USB hôte fonctionne comme celui du bureau ou de l’ordinateur portable.
•
Ce produit est compatible avec les périphériques de stockage de masse (supports de stockage
❋
amovibles) et les appareils utilisant le protocole PTP
(ex. : appareils photo numériques)
Le port USB hôte fournit une connectivité USB2.0 ainsi qu'une rétrocompatibilité avec les périphériques
•
USB1.1 (USB1.0).
Périphériques pris en charge sur le port hôte
•
Périphériques de stockage de masse
❋
- Appareil photo numérique
- Lecteur MP3
- Carte mémoire Memory Stick
- Lecteur de carte (lecteur de carte à une ou plusieurs fentes)
- Lecteur de disque dur externe
- Autres supports de stockage amovibles
Appareils utilisant le protocole PTP (Picture Transfer Protocol)
❋
- Appareil photo numérique (en mode PTP, parmi les modes de connexion USB)
Ce produit prend en charge les systèmes de fi chiers FAT16/32
•
Ce produit prend en charge jusqu’à 4 partitions
•
Remarque (Avertissement)
•
Si vous utilisez un câble USB de mauvaise qualité, il se peut que le périphérique USB ne soit pas
❋
reconnu.
La compatibilité avec les lecteurs MP3 est limitée dans une certaine mesure.
❋
- Ce produit peut lire uniquement des données au format mp3.
- Ce produit ne prend pas en charge les données audio cryptées par le système de gestion des
droits numériques.
Ni les concentrateurs USB ni la connectivité d'extension du concentrateur ne sont pris en charge.
❋
Il existe un grand nombre de périphériques USB différents.
❋
Il se peut que certains des périphériques USB mentionnés ci-dessus ne soient pas compatibles avec
ce produit.
En d'autres termes, la fonction hôte USB dont est équipé ce produit ne garantit pas la compatibilité
avec l'ensemble des périphériques USB.
8_ premiers pas
•
TPL (Target Peripheral List )
Ne s'agissant pas d'un système Windows XP mais d'un système hôte USB intégré, les périphériques USB
pris en charge par ce produit sont inévitablement limités.
La fonction hôte USB et la compatibilité de ce produit ont été démontrées sur les éléments suivants (outre
ces éléments, il est probable qu'un grand nombre d'autres périphériques USB soit compatible avec ce
produit).
Parmi les lecteurs MP3 fi gurant dans la liste ci-dessus, ceux qui ne sont pas à stockage de masse ne sont pas pris
en charge.
Français _9
contenu
PREMIERS PAS
2
RACCORDEMENT & CONFIGURATION
22
2 Avertissement
3 Précautions
12 Fonctions générales
13 Avant de lire le manuel d’utilisation
14 Utilisation du GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR
16 Déballage
18 Description
21 Aperçu de la télécommande
22 Raccordement du GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR
23 Raccordements supplémentaires
24 Antenne + GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR + Décodeur externe +
Téléviseur
25 Autre type de raccordement du câble de
sortie Vidéo
27 Autre type de raccordement du câble de
sortie Audio
30 Raccordement d’un câble HDMI/DVI à un
téléviseur
32 Raccordement à la prise d’entrée DV,
AV 3 IN
33 Branchement aux périphériques USB
CONFIGURATION DU SYSTÈME
34
LECTURE
47
34 Navigation dans les menus à l’écran
34 Confi guration PLUG & PLAY
36 Réglage de l’horloge
36 Paramétrer un canal
38 Confi guration des options de langue
38 Confi guration des options du Système
40 Confi guration des options audio
41 Confi guration des options vidéo
44 Confi guration du verrouillage parental
45 Confi guration des options d’enregistrement
47 Code régional (DVD Vidéo uniquement)
47 Logos des disques compatibles
47 Types de disque qui peuvent être lus
49 Lecture d’un disque
50 Utilisation du Menu du Disque & du Menu
des Titres
50 Utilisation des boutons de lecture
52 Utilisation du bouton INFO
52 Sélection de la langue des sous-titres
53 Sélection des canaux de piste son & audio
53 Changement de l’angle de prise de vue
53 Lecture répétée
54 Zoom avant
55 Utilisation des marqueurs
56 Utilisation des signets
57 Lecture d’un fi chier CD/MP3 audio
62 Lecture d’une Image
64 Lecture d’un DivX
10_ contenu
ENREGISTREMENT
66
66 Disques enregistrables
67 Formats d’enregistrement
68 Mode d’enregistremente
69 Images non enregistrables
70 Enregistrement immédiat
71 Copie à partir d’un caméscope
72 Réalisation d’un enregistrement immédiat
(OTR)
73 Enregistrement et lecture simultanés
74 Fonction de programmation en tant que
signal direct
75 Réalisation d’un enregistrement programmé
78 Utilisation de la fonction ShowView
79 ShowView Allongé
79 Accès à la liste d’enregistrements
programmés
CONTENU
MODIFICATION
81
FICHE TECHNIQUE
100
ANNEXE
81 Modifi cation de base (Liste de titres)
Trier
85 Utilisation de la fonction
86 Menu Navigation
87 Sélection du Contenu
87 Modifi cation avancée (Liste de lecture)
92 Effectuer des copies du disque dur vers un
DVD et inversement
93 Copier un MP3, JPEG ou DivX
95 Modifi cation du nom du fi chier Musical/
Photo/DivX
96 Gestionnaire de disque
100 Dépannage
102 Caractéristiques
(Liste de titres)
102
Français _11
premiers pas
FONCTIONS GÉNÉRALES
Cet appareil vous permet d’enregistrer et de lire des vidéos numériques de haute qualité sur des disques DVDRAM/±RW/±R ou sur le disque dur.
Vous pouvez également modifi er des images numériques sur des disques DVD-RAM/±RW/ ou sur le disque dur.
Enregistrement sur le disque dur
DVD-HR773
•
Vous pouvez effectuer un enregistrement vidéo d’une durée maximale d’environ 264 heures (8 heures en mode
EP) sur le disque dur interne de 160 Go (gigaoctet).
•
DVD-HR775
Vous pouvez effectuer un enregistrement vidéo d’une durée maximale d’environ 421 heures (8 heures en mode
EP) sur le disque dur interne de 250 Go (gigaoctet).
•
DVD-HR777
Vous pouvez effectuer un enregistrement vidéo d’une durée maximale d’environ 534 heures (8 heures en mode
EP) sur le disque dur interne de 320 Go (gigaoctet).
Grâce aux DVD enregistrables et au disque dur de grande capacité sur le même graveur, vous pouvez aussi
bien conserver des enregistrements sur le disque dur pour un accès rapide à tout moment qu’enregistrer sur
un DVD pour archivage ou lecture sur un autre lecteur DVD.
Copie entre le disque dur et le DVD
Vous pouvez copier des enregistrements du disque dur sur un DVD enregistrable ou du DVD sur le disque
dur.Toute copie ne peut être effectuée que dans le même mode d’enregistrement que le titre source.
Enregistrement et lecture simultanés
La lecture et l’enregistrement que ce soit pour les DVD ou pour le disque dur interne sont complètement indépendants.
Par exemple, vous pouvez enregistrer un programme en cours de diffusion soit sur un DVD enregistrable soit sur le
disque dur tout en regardant un autre enregistrement déjà réalisé sur le même DVD ou sur le disque dur.
Réglage automatisé de la qualité pour l’enregistrement programmé
Si le mode FR est sélectionné, la qualité vidéo est réglée automatiquement de sorte que toutes les vidéos
programmées puissent être enregistrées sur l’espace disque restant. (Reportez-vous à la page 75)
Copie des données à partir d’un caméscope numérique à l’aide d’une prise d’entrée DV
Enregistrez les données vidéo d’un périphérique DV sur des DVD-RAM/ ±RW/±R ou sur le disque dur à l’aide
d’une prise d’entrée DV (IEEE 1394 - 4 broches / 4 broches). (Reportez-vous à la page 71)
Balayage progressif de haute qualité
Le balayage progressif donne une vidéo à haute résolution et sans scintillement. Le convertisseur numériqueanalogique de 10 bits à 54 MHz et le circuit séparé 2D Y/C fournissent la qualité d’enregistrement et de
lecture d’image optimale. Reportez-vous aux page 43)
Certifi cation DivX
DivX, DivX Certifi ed et les logos qui leur sont associés sont des marques déposées de
DivXNetworks, Inc et font l’objet d’une licence.
HDMI réduit les défauts d’image en transmettant un signal audio ou vidéo pur de votre
lecteur à votre téléviseur. L’ENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR prend en
charge des résolutions de 576p, 720p, 1080i et 1080p.
Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ est une fonction qui permet de faire fonctionner l’enregistreur à l’aide d’une télécommande
pour téléviseur Samsung en reliant l’ENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR à un téléviseur
Samsung à l’aide d’un câble HDMI (uniquement disponible avec les téléviseurs Samsung prenant en charge Anynet+).
Mode Enregistrement EZ
Cette fonction vous permet d’initialiser et de fi naliser automatiquement un disque (reportez-vous à la page 46)
Interface USB pour le transfert de données
L'interface USB vous permet de transférer des fi chiers JPEG, MP3 et DivX d'un lecteur MP3, d'une mémoire USB
ou d'un appareil photo numérique vers un ENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.
L'interface USB vous permet également de copier des fi chiers JPEG, MP3 et DivX d'un ENREGISTREUR DE DVD
AVEC DISQUE DUR vers un lecteur MP3, une mémoire USB ou un appareil photo numérique.
®
®
(y compris DivX® 6) avec lecture standard des fi chiers multimédia DivX
®
n
12_ premiers pas
AVANT DE LIRE LE MANUEL D’UTILISATION
Prenez connaissance des points suivants avant de procéder à la lecture du manuel d’utilisation.
Le tableau ci-dessous répertorie les icônes que vous rencontrerez
dans le manuel
IcôneTermeDéfi nition
S
Z
X
C
V
K
L
o
G
A
D
HDDDésigne une fonction disponible sur le disque dur.
DVDIndique une fonction disponible sur les DVD ou DVD±R/-RW(V) enregistrés et fi nalisés.
RAMDésigne une fonction disponible sur un DVD-RAM.
-RWDésigne une fonction disponible sur DVD-RW.
-RDésigne une fonction disponible sur DVD-R.
+RWDésigne une fonction disponible sur DVD+RW.
+RDésigne une fonction disponible sur DVD+R.
CD-DADésigne une fonction disponible sur un CD de données (CD-R ou CD-RW).
JPEG
MP3
DivX
Indique une fonction disponible sur les CD-R/-RW, les DVD±R/±RW/-RAM ou sur le
disque dur.
Indique une fonction disponible sur les CD-R/-RW, les DVD±R/±RW/-RAM ou sur le
disque dur.
Indique une fonction disponible sur les CD-R/-RW, les DVD±R/±RW/-RAM ou sur le
disque dur.
PREMIERS PAS
J
M
N
F
A propos du manuel d’utilisation
Assurez-vous de lire attentivement le chapitre Consignes de sécurité avant d’utiliser ce produit. (reportez-
1)
vous aux pages 2 à 9)
Si un problème survient, consultez le chapitre Dépannage. (reportez-vous aux pages 100 à 101)
REMARQUEConseils ou consignes permettant à chaque option de fonctionner correctement.
Bouton d’accès
direct
USBIndique une fonction disponible sur l'USB.
Désigne une situation dans laquelle un dysfonctionnement est survenu ou des
paramètres ont été annulés.
Désigne une fonction qui peut être activée à l’aide d’un seul bouton.
Français _13
premiers pas
UTILISATION DU GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR
Etape 1: Sélectionner le type de disque ou le disque dur
Veuillez vérifi er le type de disque disponible avant de démarrer l’enregistrement.
Si vous souhaitez enregistrer de manière répétée sur le même disque ou modifi er le disque après
l’enregistrement, sélectionnez un disque réinscriptible du type DVD±RW ou DVD-RAM. Si vous souhaitez
sauvegarder un enregistrement sans faire de modifi cations, optez pour un disque non réinscriptible DVD±R.
Vous pouvez enregistrer des fi chiers directement sur le disque dur intégré ou modifi er un fi chier enregistré.
Etape 2: Formater le disque pour démarrer l’enregistrement
Contrairement à un magnétoscope, le graveur lance automatiquement le processus de formatage dès qu’un
disque vierge est inséré. Cette opération est nécessaire avant tout enregistrement sur un disque.
Utilisation du disque dur
Le disque dur ne nécessite aucun formatage.
Utilisation d’un DVD-RAM
Ce type de disque peut être formaté au format Enregistrement DVD-Video (mode VR). Vous pouvez, selon
vos besoins, modifi er une image enregistrée, créer une liste de lecture et modifi er des images selon une
séquence spécifi que.
Utilisation d’un DVD-RW
Ce type de disque peut être formaté au format DVD Vidéo (mode V) ou au format Enregistrement DVDVideo
(mode VR). Pour un disque vierge, un message vous demande si vous souhaitez initialiser le disque ou non.
L’initialisation démarre lorsque vous sélectionnez « DVD-VR » ou « DVD-V ». Vous pouvez lire un disque en
mode Vidéo sur différents composants DVD. Un disque en mode VR vous permet de procéder à un plus
grand nombre de modifi cations.
Utilisation d’un DVD-R
Le formatage d’un disque n’est pas nécessaire et seul l’enregistrement en mode Vidéo est pris en charge.Ce
type de disques peut être lu sur différents composants DVD une fois celui-ci fi nalisé.
Utilisation d’un DVD+RW
Pour un disque DVD+RW vierge, un message vous demande si vous souhaitez formater le disque ou non.
•
Si vous sélectionnez « DVD+RW », le formatage démarre.
Utilisation d’un DVD+R
Ce type de disque est formaté automatiquement.
14_ premiers pas
Etape 3 : Enregistrement
Il existe deux méthodes d’enregistrement :
l’enregistrement direct et l’enregistrement programmé. L’enregistrement programmé comprend quatre
modes.
Mode d’enregistrement : XP (mode Haute qualité), SP (mode Qualité standard), LP (mode Enregistrement
long) et EP (mode Etendu) en fonction du mode d’enregistrement. Lorsque l’enregistrement est en mode FR,
la meilleure qualité d’image est enregistrée en fonction du temps restant sur le disque.
Etape 4 : Lecture
Vous pouvez sélectionner le titre que vous souhaitez dans le menu affi ché à l’écran et lancer immédiatement
la lecture.
Un DVD est divisé en sections, appelées titres, et en sous-sections, appelées chapitres.
Etape 5: Modifi cation d’un disque enregistré
Modifi er les données d’un disque est plus facile que de modifi er les données d’une cassette vidéo
traditionnelle. Le graveur propose un plus grand nombre de fonctions de modifi cation (pour DVD et disque
dur uniquement).
Par l’intermédiaire d’un menu de modifi cation convivial, vous pouvez activer différentes fonctions de
modifi cation vous permettant entre autre de supprimer, copier, renommer ou verrouiller un titre enregistré.
Création d’une liste de lecture (DVD-RAM/-RW en mode VR, disque dur)
Ce graveur vous permet de créer une nouvelle liste de lecture sur un même disque et de la modifi er sans
toucher à l’enregistrement original.
Etape 6 : Finalisation et lecture sur d’autres composants DVD
Afi n de pouvoir lire votre DVD sur d’autres composants DVD, une opération de fi nalisation peut s’avérer
nécessaire. Terminez d’abord toutes les procédures de modifi cation et d’enregistrement en cours, puis
fi nalisez le disque.
PREMIERS PAS
Lorsque vous utilisez un disque DVD-RW en mode VR
Bien qu’une procédure de fi nalisation ne soit en général pas nécessaire lorsque vous lisez le disque sur un
composant compatible avec le mode VR, il est conseillé d’utiliser un disque fi nalisé pour lire le disque sur ce
type de composant.
Lorsque vous utilisez un disque DVD-RW en mode Vidéo
Le disque doit d’abord être fi nalisé avant de lancer la lecture sur un appareil autre que ce graveur. Une fois le
disque fi nalisé, vous ne pouvez plus ni modifi er, ni enregistrer des données sur celui-ci.
Pour pouvoir procéder à nouveau à des enregistrements sur le disque, celui-ci doit être nonfi nalisé.
Lorsque vous utilisez un disque DVD±R
Finalisez le disque afi n de pouvoir le lire sur un composant autre que ce graveur. Vous ne pouvez ni modifi er
ni enregistrer de données sur le disque une fois celui-ci fi nalisé.
Vous pouvez fi naliser le disque automatiquement à l’aide de la fonction Enregistrement EZ.
M
(reportez-vous à la page 46)
Français _15
premiers pas
DÉBALLAGE
Accessoires
Assurez-vous que tous les accessoires ci-dessous se trouvent bien dans l’emballage.
Câble vidéo/audioCâble RF pour le téléviseurTélécommande
Piles pour la télécommande (type AAA)Manuel d’instructionsGuide de confi guration rapide
USB
PAUSE
REPEAT
Préparation de la télécommande
Insertion des piles dans la télécommande
•
Retirez le couvercle du compartiment réservé aux piles situé à l’arrière de la télécommande.
•
Placez-y deux piles AAA. Assurez-vous que les polarités (+ et –) sont bien alignées.
•
Remettez en place le couvercle du compartiment réservé aux piles.
Si la télécommande ne fonctionne pas correctement :
•
Vérifi ez la polarité +/– des piles (pile sèche)
•
Vérifi ez que les piles ne sont pas déchargées.
Vérifi ez que des obstacles n’entravent pas la course du faisceau provenant du capteur de la télécommande.
•
Vérifi ez qu’aucun éclairage fl uorescent ne se trouve à proximité.
•
Débarrassez-vous des piles conformément à la réglementation environnementale en vigueur dans
votre région. Ne les jetez pas avec les ordures ménagères.
Afi n de savoir si votre téléviseur est compatible, suivez les instructions ci-dessous :
Allumez votre téléviseur.
1.
Pointez la télécommande vers le récepteur du téléviseur.
2.
Restez appuyer sur le bouton TV STANDBY/ON puis, à l’aide des touches numériques, saisissez le code
3.
à deux chiffres correspondant à la marque de votre téléviseur.
16_ premiers pas
Codes des téléviseurs pouvant être entrés à distance
Résultat: Si votre téléviseur est compatible avec la télécommande, il s’éteint. Il est à présent confi guré pour
fonctionner avec cette télécommande.
M
trouviez celui qui convient.
Si vous changez les piles de la télécommande, il vous faut régler à nouveau le code de la marque.
Si plusieurs codes correspondent à la marque de votre téléviseur, essayez-les un par un jusqu’à ce que vous
Vous pouvez désormais commander le téléviseur à l’aide des boutons situés
après le bouton TV.
BoutonFonction
TV STANDBY/ONPermet d’allumer et d’éteindre le téléviseur.
INPUT SEL.Permet de sélectionner une source externe.
TV VOL (+ / –)Permet de régler le volume sonore du téléviseur.
PROG (, / .)Permet de sélectionner le canal souhaité.
TV MUTEPermet de couper et de remettre le son.
NuméroPermet d’entrer directement le numéro.
M
Il est possible que les fonctions mentionnées ci-dessus ne puissent pas être activées sur tous les téléviseurs.
Si vous rencontrez des problèmes, faites fonctionner le téléviseur directement
Français _17
premiers pas
DESCRIPTION
Façade
123
BOUTON OPEN/CLOSE
AFFICHAGE
BOUTON PLAY/PAUSE
BOUTON RECHERCHE/
SAUT
BOUTON STOP
BOUTON REC
BOUTON HDD/DVD
8
9
101112
Permet d'ouvrir et de fermer le tiroir disque.
Affi che l’état de la lecture, l’heure, etc.
Permet de lire un disque ou de mettre en pause la lecture.
Pour aller aux titre/chapitre/piste suivants ou revenir aux titre/chapitre/piste
précédents. (Mode Playback (Lecture))
Permet de sélectionner les chaînes préréglées de votre téléviseur.
(Mode Stop (Arrêt))
Permet d'arrêter la lecture du disque.
Pour démarrer l’enregistrement.
Sélectionnez le mode HDD/DVD.
7 65 4
TIROIR DISQUE
USB HOST
ENTREE DV
10
3 ENTREES AV
11
BOUTON VEILLE/MARCHE
12
18_ premiers pas
S’ouvre pour insérer le disque.
Permet de brancher un appareil photo numérique, un lecteur MP3, une carte
mémoire Memory Stick, un lecteur de carte, un disque dur externe ou d’autres
supports de stockage amovibles.
Pour raccorder des appareils numériques externes via la prise DV (par exemple un
caméscope)
Pour raccorder des appareils externes.
Pour allumer et éteindre le graveur.
Panneau arrière
Permet de connecter le câble RF de l’antenne.
1356
Ventilateur
Le ventilateur fonctionne lorsque l’appareil est sous
tension.
Lorsque vous installez l’appareil, ménagez un espace
libre d’environ 10 cm tout autour du ventilateur.
PREMIERS PAS
24879
Entrée en
1
provenance de la prise
d’antenne
Sortie vers le
2
connecteur du
téléviseur
Connecteur ENTREE
3
PERITEL AV2 (EXT)
Connecteur SORTIE
4
PERITEL AV1 (TV)
HDMI OUT
5
COMPONENT VIDEO
6
OUT
SORTIE AUDIO
7
10
Permet de connecter le câble RF de l’antenne.
Permet de connecter un câble RF à l’entrée de l’antenne du téléviseur.
Permet de connecter un appareil muni d’une sortie Péritel.
Permet de connecter un appareil muni d’une entrée Péritel.
Permet de connecter un appareil muni d’une entrée HDMI.
Permet de connecter un appareil muni d’une entrée vidéo composant.
Pour raccorder l’entrée audio de l’appareil externe à l’aide de câbles audio.
SORTIE VIDEO
8
DIGITAL AUDIO OUT
9
(COAXIAL)
DIGITAL AUDIO OUT
10
(OPTICAL)
Pour raccorder l’entrée d’un appareil externe à l’aide d’un câble vidéo.
Pour raccorder un amplifi cateur muni d’une prise d’entrée audio numérique coaxiale.
Pour raccorder un amplifi cateur muni d’une prise d’entrée audio numérique optique.
Français _19
premiers pas
Affi chage en façade
Témoins associés à la
lecture et à l’ouverture et
la fermeture
Boutons du mode Disque
Témoin AFFICHAGE DVD
Témoin AFFICHAGE
DISQUE DUR
Témoin AFFICHAGE USB
Témoin du type de
disque
Témoin TIMER
(MINUTERIE)
Témoin HDMI
Témoin REC (ENR.)
Témoin ÉTAT
10
S’allume lorsque le bouton associé à la lecture et le bouton d’ouverture/de
fermeture sont sélectionnés.
Affi che l’état.
S’allume lorsque le mode DVD est sélectionné.
S’allume lorsque le mode HDD (DISQUE DUR) est sélectionné.
S’allume lorsque le mode USB (USB) est sélectionné.
S’allume lorsqu’un DVD±RW/±R est chargé.
S’allume pour indiquer le mode enregistrement programmé.
s’allume lorsqu’un câble HDMI est connecté.
S’allume en mode enregistrement.
Témoin de durée de lecture/heure/état actuel.
20_ premiers pas
APERÇU DE LA TÉLÉCOMMANDE
La télécommande de votre ENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR fonctionne avec les téléviseurs Samsung
et les marques compatibles.
Insertion des piles dans la télécommande
1. Soulevez le capot arrière de la
2. Installez deux piles AAA.
télécommande comme indiqué dans
l'illustration..
Bouton TV
Appuyez pour faire fonctionner le téléviseur.
Bouton STANDBY/ON
Permet la mise sous ou hors tension de
l’ENREGISTREUR DVD AVEC DISQUE DUR.
Touches NUMERIQUES
Permet d’entrer directement le numéro.
Bouton TV/DVD
Appuyez sur le bouton TV/DVD pour sélectionner
l’entrée vidéo sur votre téléviseur.
Bouton SUBTITLE
Appuyez pour modifi er la langue de sous-titrage du DVD.
Boutons associés à la lecture
Forward/Rewind, Search, Skip, Stop, Play/Still
(Avance/Retour, Recherche, Saut, Arrêt, Lecture/
Pause)
Bouton TV VOL
Réglage du volume du téléviseur
Bouton MENU
Permet d’affi cher le menu de confi guration du
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.
Bouton INFO
Permet d’affi cher le réglage actuel ou l’état du disque.
Bouton TITLE LIST/DISC MENU
Permet d’accéder au menu Visualiser la liste/le
disque d’enregistrement.
Bouton A, B, C, D
Permet d’accéder aux fonctions les plus courantes
de l’ENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.
Bouton COPY
Appuyez lorsque vous copiez un DVD sur le disque dur.
Vous pouvez également copier des fi chiers enregistrés
dans le disque dur ou le DVD vers des supports de
stockage USB et inversement.
Bouton REC
Permet d’enregistrer sur un disque dur/un disque
DVD-RAM/±RW/±R.
Veillez à installer les piles en respectant
le sens de polarité (+/–) indiqué dans le
compartiment.
USB
PAUSE
REPEAT
3. Remettez le capot en place.
PREMIERS PAS
La durée de vie des piles est d'environ un
an si le téléviseur est utilisé normalement.
SELECT
(DVD, HDD, USB)
Bouton OPEN/CLOSE
Permet d’ouvrir et de fermer le tiroir disque.
Bouton TV STANDBY/ON
Permet la mise sous ou hors tension du téléviseur.
Bouton INPUT SEL.
Pour sélectionner le signal d’entrée en mode
entrée externe (PROG, AV1, AV2, AV3 ou entrée
DV)
Bouton AUDIO/TV MUTE
Permet d’accéder aux différentes fonctions audio
d’un disque (mode DVD). Sert à couper le son.
(Mode TV)
Bouton PROG
Permet de sélectionner un programme TV.
Bouton RETURN
Permet de revenir au menu précédent.
Boutons OK/DIRECTION (Boutons ▲▼◄►)
Permet de sélectionner ou de déplacer le curseur en haut/en
bas, à gauche/à droite pour le réglage de la fonction de menu.
Bouton EXIT
Permet de quitter l’écran de confi guration.
Bouton PLAY LIST/TITLE MENU
Permet de revenir au menu Titres ou de visualiser
la liste des fi chiers enregistrés.
Bouton REC MODE
Permet de régler la durée d’enregistrement et la
qualité de l’image souhaitées. (XP/SP/LP/EP).
Bouton REC PAUSE/TIME SHIFT
Permet d’interrompre momentanément
l’enregistrement. En mode DD, utilisez-le pour activer
la fonction Programmation.
Permet de repérer une position lors de la lecture
Bouton MARKER
d’un disque.
Bouton TIMER/REPEAT
Appuyez pour accéder directement au menu Mode
enregistrement programmé.
Permet de répéter un titre, un chapitre, une piste ou
un disque.
Français _21
raccordement & confi guration
RACCORDEMENT DU GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR
Cette partie traite des différentes méthodes de raccordement du GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR aux
autres composants externes et des modes de réglage initial requis.
Vous pouvez connecter votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR au téléviseur à l’aide du câble Péritel si
l’entrée appropriée est disponible sur le téléviseur.
1.
Connectez le câble RF comme indiqué.
2.
Reliez l’une des extrémités du câble Péritel à la prise AV1 située à l’arrière du GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR.
3.
Branchez l’autre extrémité sur la fi che correspondante du téléviseur.
4.
Reliez le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR et le téléviseur.
5.
Allumez le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR et le téléviseur.
6.
Appuyez sur le bouton INPUT SEL. de votre télécommande jusqu’à ce que le signal vidéo du GRAVEUR
DE DVD AVEC DISQUE DUR s’affi che à l’écran.
M
Vers RF IN
Vers TV
Câble RF
Vers ANT INPUT
Le câble RF de cet appareil ne transmet que des signaux TV. Vous devez connecter le câble Péritel ou les câbles
audio/vidéo pour visionner un DVD à partir de votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.
En mode TV,
l’écran
par le TV.
22_ raccordement & confi guration
Appuyez sur le bouton TV/DVD de la télécommande ; les lettres « TV » s’affi chent à
. (ou éteignez le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR) Vous pouvez alors visionner des programmes reçus
RACCORDEMENTS SUPPLÉMENTAIRES
Vous pouvez connecter votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR à un satellite ou à un syntoniseur numérique.
appareil externe
(récepteur satellite/magnétoscope)
RACCORDEMENT & CONFIGURATION
- Mode DVD
Reliez le connecteur AV2 du GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR et le récepteur satellite/
1.
magnétoscope ou le syntoniseur numérique à l’aide d’un câble Péritel.
Reliez le connecteur AV1 au connecteur Péritel AV du téléviseur.
2.
Allumez le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR, le récepteur satellite/magnétoscope ou le syntoniseur
3.
numérique et le téléviseur.
Réglez le mode Entrée sur AV2.
4.
- Mode TV
Appuyez sur le bouton TV/DVD de la télécommande ; les lettres « TV » s’affi chent à l’écran.
1.
(ou éteignez le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR).
Vous pouvez visionner les programmes à partir d’un satellite ou du syntoniseur numérique connecté à
2.
votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR même si ce dernier est éteint.
Français _23
raccordement & confi guration
ANTENNE + GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR +
DÉCODEUR EXTERNE + TÉLÉVISEUR
Si vous connectez un Décodeur externe au GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR, vous pouvez enregistrer les
chaînes cryptés (CANAL+ ou Première) reçues via le syntoniseur TV intégré sur le graveur.
Mur
3
DECODEUR
Connectez les câbles d’antenne RF comme indiqué.
1.
Reliez le connecteur AV1 du graveur au connecteur Péritel AV du téléviseur à l’aide d’un câble Péritel.
2.
Reliez le connecteur AV2 au connecteur Péritel AV du Décodeur.
3.
Pour regarder ou enregistrer les programmes payants de CANAL+, réglez votre GRAVEUR DE DVD AVEC
4.
DISQUE DUR de manière à recevoir les canaux en utilisant l’affi chage à l’écran.
(reportez-vous aux pages 36~37)
24_ raccordement & confi guration
AUTRE TYPE DE RACCORDEMENT DU CÂBLE DE SORTIE VIDÉO
Il existe plusieurs façons de transmettre le signal vidéo sans utiliser de câbles Péritel. Sélectionnez ci-dessous le
raccordement vidéo qui vous convient le mieux.
•
Cas 1 : Raccordement à une prise de sortie Vidéo (composite)
•
Cas 2 : Prises de sortie Vidéo composant
Vidéo composant et Sortie progressive
•
La sortie Vidéo composant est disponible uniquement si le téléviseur est équipé d’une entrée Vidéo
composant. Si la sortie Vidéo composant ne fonctionne pas, vérifi ez les connexions du téléviseur et les
réglages de sélection de l’entrée du téléviseur.
•
Par rapport à la vidéo entrelacée standard, le balayage progressif double le nombre de lignes vidéo reliées à
votre téléviseur, produisant ainsi des images plus stables, plus claires et sans scintillement. Cette fonction
n’est utilisable que sur les téléviseurs prenant le balayage progressif en charge.
•
Sortie de balayage progressif (modèle 576p)
Notez que tous les téléviseurs haute défi nition ne sont pas entièrement compatibles avec cet appareil et
que des parasites peuvent apparaître à l’écran lors de la lecture. En cas de problèmes d’image lors du
balayage progressif 576, il est conseillé de raccorder l’appareil à la sortie “défi nition standard”. Si des
questions subsistent quant à la compatibilité de votre téléviseur avec ce GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE
DUR 576p, veuillez contacter notre service technique clientèle.
Cas 1 : Raccordement à une prise de sortie Vidéo (composite)
RACCORDEMENT & CONFIGURATION
Connectez un câble vidéo (jaune) entre la prise VIDEO (jaune) OUT sur le GRAVEUR DE DVD AVEC
1.
DISQUE DUR et la prise VIDEO (jaune) INPUT sur votre téléviseur (ou sur l’amplifi cateur AV).
•
Profi tez d’images de qualité normale.
2.
Connectez les câbles audio (blanc et rouge) entre les prises de sortie AUDIO OUT du GRAVEUR DE DVD
AVEC DISQUE DUR et les prises d’entrée AUDIO IN du téléviseur (ou de l’amplifi cateur AV).
(Reportez-vous aux pages 27 et 29)
Câble vidéo/audio
RougeJaune
Blanc
Français _25
raccordement & confi guration
Cas 2 : Prises de sortie Vidéo composant
Connectez les câbles vidéo composant (non fournis) entre les prises COMPONENT OUT (Y, PB, PR) sur le
1.
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR et les prises COMPONENT IN (Y, P
Profi tez d’images de haute qualité dotées d’un rendu des couleurs parfait.
•
Connectez les câbles audio (blanc et rouge) entre les prises de sortie AUDIO OUT du GRAVEUR DE DVD
2.
AVEC DISQUE DUR et les prises d’entrée AUDIO IN du téléviseur (ou de l’amplifi cateur AV).
(Reportez-vous aux pages 27 et 29).
Après le raccordement, reportez-vous aux page 43.
3.
B, PR) sur votre téléviseur.
BleuVert
Rouge
Assurez-vous que les connexions codées couleur correspondent. Les prises de sortie composant Y, PB et PR de votre
M
26_ raccordement & confi guration
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR doivent être connectées aux prises d’entrée composant correspondantes de
votre téléviseur.
Le réglage progressif n’est disponible que lorsque la sortie vidéo est réglée sur Composant.
(Reportez-vous aux page 43)
AUTRE TYPE DE RACCORDEMENT DU CÂBLE DE SORTIE AUDIO
Il existe plusieurs façons de transmettre le signal audio sans utiliser de câbles Péritel. Sélectionnez le raccordement
audio qui vous correspond le mieux.
•
Cas 1 : Raccordement au téléviseur
•
Cas 2 : Raccordement à un amplifi cateur stéréo avec prises de sortie AV
•
Cas 3 : Raccordement à un amplifi cateur AV avec prise de sortie numérique
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. “Dolby” et le symbole du double D sont des marques déposées des
laboratoires Dolby.
Cas 1 : Raccordement au téléviseur
Si votre téléviseur est muni de prises d’entrée audio, utilisez ce raccordement.
RACCORDEMENT & CONFIGURATION
RougeJaune
Blanc
Français _27
raccordement & confi guration
Cas 2 : Raccordement à un amplifi cateur stéréo avec prises de sortie AV
Si votre amplifi cateur stéréo possède uniquement des prises d’entrée AUDIO INPUT (L et R), utilisez les prises
de sortie AUDIO OUT.
BlancRouge
Front(L)
speaker
Front(R)
speaker
28_ raccordement & confi guration
Cas 3 : Raccordement à un amplifi cateur AV avec prise de sortie numérique
Si votre amplifi cateur AV est équipé d’un Décodeur numérique Dolby Digital, MPEG2 ou DTS et d’une prise
d’entrée numérique, utilisez ce raccordement. Pour profi ter du son Dolby Digital, MPEG2 ou DTS, vous
devrez confi gurer les paramètres audio.
En fonction de votre amplifi cateur, branchez un câble optique ou un câble coaxial.
(Reportez-vous aux pages 40~41)
RACCORDEMENT & CONFIGURATION
ou
Arrière
gauche(L)
Avant(L)Avant(R)
Caisson de
basses
Arrière
droit(R)
Centrale
Français _29
raccordement & confi guration
RACCORDEMENT D’UN CÂBLE HDMI/DVI À UN TÉLÉVISEUR
Si votre téléviseur possède une entrée HDMI/DVI, raccordez-lui un câble HDMI/DVI. Vous apprécierez la très grande
qualité d’image et de son.
Cas 1 : Raccordement à un téléviseur (prise HDMI)
•
Cas 2 : Raccordement à un téléviseur (prise DVI)
•
Cas 1 : Raccordement à un téléviseur (prise HDMI)
•
A l’aide du câble HDMI (non fourni), reliez la prise HDMI OUT qui se trouve à l’arrière de l’ENREGISTREUR
DE DVD AVEC DISQUE DUR à la prise HDMI IN de votre téléviseur.
•
Appuyez sur le sélecteur d’entrée de la télécommande du téléviseur jusqu’à ce que le signal HDMI du
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR /magnétoscope apparaisse à l’écran.
M
utiliser un câble HDMI haut débit (catégorie 2).
Si l’enregistreur de DVD avec disque dur est connecté à votre téléviseur en mode sortie HDMI 1080p, vous devez
Cas 2 : Raccordement à un téléviseur (prise DVI)
Utilisez un câble DVI (non fournis) pour raccorder la prise HDMI OUT située à le GRAVEUR DE DVD AVEC
•
DISQUE DUR à la prise DVI IN de votre téléviseur.
Raccordez les bornes AUDIO OUT (rouge et blanche) situées à l’arrière du GRAVEUR DE DVD AVEC
•
DISQUE DUR aux bornes AUDIO IN (rouge et blanche) de votre téléviseur à l’aide des câbles audio.
Allumez le lecteur DVD et le téléviseur.
Appuyez sur le sélecteur d’entrée de la télécommande de votre téléviseur jusqu’à ce que le signal DVI du
•
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR apparaisse à l’écran.
30_ raccordement & confi guration
Loading...
+ 75 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.