Grazie per aver acquistato un prodotto Samsung.
Per ricevere un servizio più completo, registrare
il prodotto all’indirizzo
www.samsung.com/global/register
getting started
ATTENZIONE
PER RIDURRE ILRISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NONRIMUOVERE ILCO perCHIO (O ILPANNELLO POSTERIORE).
ALL’INTERNO NON È PRESENTE ALCUNAPARTE RIPARABILEDALL’UTENTE. RIVOLGERSI AL PERSONALE DI
ASSISTENZA QUALIFICATO.
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCARICHE ELETTRICHE
NON ARRIRE
Questo simbolo indica una
“tensione pericolosa” all’interno del
prodotto, che può causare ilrischio
di scosse elettriche o lesioni
personali.
Non installare l’apparecchio in uno spazio ristretto, adesempio una libreria o un luogo analogo.
AVVERTENZA : Per evitare danni che potrebberoprovocare incendi o scosse elettriche,non esporre l’apparecchiatura
allapioggia o all’umidità.
ATTENZIONE : L’HDD E REGISTRATORE DVD USAUNRAGGIO LASER INVISIBILE CHE, SEDIRETTO, PUÒ
PROVOCARE UNAESPOSIZIONE ARADIAZIONI PERICOLOSE.UTILIZZARE ILREGISTRATORE
NELMODOCORRETTO, IN BASE ALLE ISTRUZIONI.
ATTENZIONE
IL PRODOTTO UTILIZZAUN LASER. L’USO DI COMANDI, REGOLAZIONI OPROCEDURE DIVERSI DAQUELLI
SPECIFICATIIN QUESTO MANUALE PUÒ CAUSAREL’ESPOSIZIONE ARADIAZIONI PERICOLOSE. NON APRIRE I CO
perCHI E NON EFFETTUARERIPARAZIONI PERSONALMENTE. RIVOLGERSIALPERSONALE DI ASSISTENZAQUALIFICATO.
Il prodotto soddisfa le normative CE se vengono utilizzaticonnettori e cavi schermati per collegare l’unità ad
altreapparecchiature. Per non creare interferenzeelettromagnetiche con altre apparecchiature elettrichecome radio e
televisori, per la connessione usare connettorie cavi schermati.
NOTA IMPORTANTE
Il conduttore isolato di corrente di questa apparecchiatura è fornito con una spina pressofusa dotata di fusibile. Il valore del
fusibile è indicato sul lato dei poli della spina. In caso di sostituzione, utilizzare un fusibile approvato BS1362 avente la
stessa potenza nominale.
Non utilizzare mai la spina senza co perchio del fusibile, se questo è rimovibile. Se occorre sostituire il co perchio del
fusibile, è necessario utilizzarne uno dello stesso colore del lato dei poli della spina. I co perchi di ricambio sono disponibili
presso i rivenditori.
Se la spina in dotazione non è adatta alle prese della propria abitazione o se il cavo non è suffi cientemente lungo per
raggiungere una presa di corrente, occorre acquistare un apposito cavo di prolunga di sicurezza approvato o rivolgersi al
rivenditore per assistenza.
Tuttavia, se non vi è alternativa all’eliminazione della spina, rimuovere il fusibile e smaltire la spina in modo sicuro. Non
collegare la spina a una presa di corrente in caso di cavo sco perto, poiché vi è il rischio di scossa elettrica.
Per scollegare l’apparecchiatura dalla presa di corrente, è necessario estrarre la spina dalla presa a muro. Di conseguenza,
la presa a muro deve essere facilmente accessibile.
L’unità di prodotto accompagnata da questo manuale utente è concessa in licenza in base a determinati diritti di proprietà
intellettuale di terze parti. Questa licenza è limitata a un uso privato e non commerciale da parte degli utenti fi nali per i
contenuti concessi in licenza. Nessun diritto è garantito per l’uso commerciale.
La licenza non copre alcuna unità di prodotto oltre a quella specifi cata e non si estende ad alcuna unità di prodotto o
processo non concessi in licenza conformemente a ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3 utilizzati o venduti insieme a
questa unità di prodotto. La licenza copre esclusivamente l’uso di questa unità di prodotto per codifi care e/o decodifi care
fi le audio conformemente a ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3. Nessun diritto viene garantito in base a questa licenza
per caratteristiche o funzioni del prodotto non conformi a ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3.
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O LA
PARTE POSTERIORE): ALL’INTERNO VI SONO PARTI
NON RIPARABILI DALL’UTENTE. PER L’ASSISTENZA,
RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFICATO.
Il simbolo indica la presenza di
istruzioniimportanti relative al
prodotto.
2_ guida introduttiva
PRECAUZIONI
Importanti istruzioni per la sicurezza
Prima di utilizzare l’unità, leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso. Seguire tutte le istruzioni per la
sicurezza elencate di seguito.
Conservare le istruzioni per l’uso per riferimento futuro.
Leggere queste istruzioni.
1)
Conservare le istruzioni.
2)
Osservare tutte le avvertenze.
3)
Seguire tutte le istruzioni.
4)
Non usare questo apparecchio vicino all’acqua.
5)
Pulire solo con un panno asciutto.
6)
Non ostruire le aperture per la ventilazione ed eseguire l’installazione secondo le istruzioni del costruttore.
7)
8)
Non installare vicino a fonti di calore quali caloriferi, stufe, cucine o altri apparecchi (compresi amplifi catori) che
generino calore.
Non annullare la sicurezza offerta dalla spina polarizzata o dotata di messa a terra. Una spina polarizzata ha un
9)
polo di dimensioni maggiori dell’altro. Una spina dotata di messa a terra ha due poli normali e un terzo polo di
messa a terra. Il terzo polo di dimensioni maggiori ha una funzione di sicurezza. Qualora la spina usata non si
inserisca correttamente nella presa, consultare un elettricista per sostituire la presa obsoleta.
Non calpestare il cavo di alimentazione ed evitare che venga schiacciato specie in prossimità delle spine, delle
10)
prese e del punto in cui esce dall’apparecchio.
11)
Utilizzare solo supporti/accessori indicati dal costruttore.
Utilizzare solo carrelli, supporti, treppiedi, staffe o tavoli consigliati dal costruttore o venduti assieme
12)
all’apparecchio. Qualora venga utilizzato un carrello, prestare attenzione nel muoverlo per evitare di
danneggiare l’apparecchio in caso di ribaltamento.
Durante forti temporali o in caso di non utilizzo per lunghi periodi di tempo, scollegare l’apparecchio
13)
dall’alimentazione elettrica.
Per qualsiasi tipo di assistenza rivolgersi a personale qualifi cato. Il ricorso al servizio di assistenza è necessario
14)
qualora si verifi chi qualsiasi tipo di danno, quale deterioramento del cavo o della spina di alimentazione,
versamento di liquido o cadute di oggetti all’interno dell’apparecchio, esposizione dell’apparecchio a pioggia o
umidità, funzionamento anomalo o danneggiamento da caduta accidentale.
GUIDA INTRODUTTIVA
Precauzioni per la manipolazione
•
Prima di collegare altri componenti al registratore, controllare che siano spenti.
•
Non spostare il registratore durante la riproduzione di un disco, in caso contrario le parti interne del registratore
possono subire danni e il disco può rompersi o graffi arsi.
•
Non collocare sopra il registratore contenitori pieni d’ acqua o piccoli oggetti di metallo.
•
Non inserire la mano nel vano del disco.
•
Nel vano del disco inserire esclusivamente i dischi.
•
Fattori esterni come l’illuminazione e l’elettricità statica possono infl uenzare il normale funzionamento del
registratore. In questo caso, spegnere il registratore e riaccenderlo con il tasto STANDBY/ON, oppure scollegare
e ricollegare il cavo di alimentazione CA alla presa di alimentazione CA. Il registratore riprenderà a funzionare
normalmente.
•
Dopo l’uso togliere il disco e spegnere il registratore.
•
Scollegare il cavo di alimentazione CA dalla relativa presa di alimentazione quando si prevedere di non utilizzare il
registratore per un lungo periodo di tempo.
•
Pulire il disco dall’interno all’esterno in linea retta.
•
Non schizzare o sgocciolare liquidi sull’apparecchio e non porre su di esso degli oggetti contenenti liquidi, come
ad esempio dei vasi.
•
La presa di rete viene utilizzata per scollegare l’apparecchio e deve essere facilmente accessibile in qualsiasi
istante.
Italiano _3
guida introduttiva
Manutenzione del telaio
Per motivi di sicurezza, scollegare il cavo di alimentazione CA dalla relativa presa di alimentazione.
Per la pulizia non utilizzare benzene, diluenti o altri solventi.
•
•
Pulire il telaio usando un panno morbido.
HDD (Unità a disco fi sso)
Il disco fi sso ha un’alta densità di memoria, che consente lunghi tempi di registrazione e un accesso rapido ai
dati scritti. Tuttavia, può subire danni a causa di urti, vibrazioni o polvere e deve essere tenuto lontano da fonti
magnetiche. Per evitare di perdere dati importanti, adottare le seguenti precauzioni.
•
Non utilizzare l’HDD e REGISTRATORE DVD in luoghi soggetti a forti sbalzi di temperatura.
•
Non far subire impatti violenti all’HDD e REGISTRATORE DVD.
•
Non collocare l’HDD e REGISTRATORE DVD in luoghi soggetti a vibrazioni meccaniche o in posizioni instabili.
•
Non collocare l’HDD e REGISTRATORE DVD sopra una fonte di calore.
•
Non collocare l’HDD e REGISTRATORE DVD sopra una fonte di calore.
•
Non tentare di sostituire il disco fi sso. In caso contrario, il dispositivo potrebbe non funzionare correttamente.
Se il disco fi sso viene danneggiato, non è possibile recuperare i dati perduti. Il disco fi sso è unicamente uno
spazio di memoria temporanea.
Manipolazione dei dischi
•
Utilizzare dischi con forme regolari. Se si usa un disco irregolare (con una forma
particolare), l’HDD e REGISTRATORE DVD può subire
Come tenere i dischi
•
Evitare di toccare la superfi cie del disco durante la registrazione.
DVD-RAM, DVD±RW e DVD±R
•
Eseguire la pulizia con un detergente per dischi DVD-RAM PD opzionale (LF-K200DCA1 se
disponibile).
Non utilizzare detergenti o panni per CD per pulire I dischi DVD-RAM/±RW/±R.
DVD video, CD audio
•
Rimuovere sporco o residui con un panno morbido.
Precauzioni per la manipolazione dei dischi
•
Non scrivere sul lato stampato usando una penna a sfera o una matita.
•
Non usare spray per la pulizia dei registratori o prodotti antistatici. Non usare prodotti chimici volatili, come
benzene o diluenti.
•
Non applicare etichette o adesivi sui dischi.
(Non utilizzare dischi fi ssati con nastro adesivo o che presentano residui di adesivo.)
•
Non usare co perchi o protezioni a prova di graffi o.
•
Non usare dischi stampati con le stampanti per etichette disponibili sul mercato.
•
Non caricare dischi deformati o crepati.
Conservazione dei dischi
Fare attenzione a non danneggiare i dischi, poiché i dati in essi contenuti sono estremamente vulnerabili alle
condizioni ambientali.
•
Non esporli alla luce diretta del sole.
•
Conservarli in un luogo fresco e ben ventilato.
4_ guida introduttiva
•
Conservarli in posizione verticale.
•
Tenerli in custodie pulite.
Se l’HDD e REGISTRATORE DVD viene spostato improvvisamente da un luogo frossodo a uno caldo, si può
•
formare una condensa sulle parti in funzione e sugli obiettivi che può causare una riproduzione anomala del disco.
In questo caso, non collegare la spina alla presa elettrica e attendere almeno due ore. Inserire quindi il disco e
provare nuovamente ad avviare la riproduzione.
Specifi che dei dischi
Questa unità permette di registrare e di riprodurre video digitali di alta qualità su dischi DVD-RAM/±RW/±R o
sull’HDD. Su dischi DVD-RAM/±RW o sull’HDD è anche possibile modifi care immagini digitali.
Tipo di disco
DVD-Video
❖
Un DVD (digital versatile disc) può contenere fi no a 135 minuti di immagini, 8 lingue per l’audio e 32 lingue per
•
i sottotitoli. Dispone della compressione MPEG-2 per le immagini e del Dolby digital surround, che consente
di ottenere immagini vivide e chiare di qualità cinematografi ca nel comfort della propria casa.
Passando dal primo al secondo strato di un disco video DVD a due strati, può verifi carsi una distorsione
•
momentanea dell’immagine e dell’audio. Non si tratta di un malfunzionamento dell’unità.
Una volta fi nalizzato il DVD-RW/±R registrato in modo Video, diventa DVD video.
•
Audio CD
❖
Un disco sul quale viene registrato un audio PCM a 44,1kHz.
•
Riproduce dischi audio CD-R e CD-RW con formato CD-DA.
•
•
L’unità può non essere in grado di riprodurre alcuni dischi CD-R o CD-RW a causa delle condizioni della
registrazione.
GUIDA INTRODUTTIVA
CD-R/-RW
❖
Utilizzare dischi CD-R/-RW da 700 MB (80 minuti). Se possibile, non utilizzare dischi da 800 MB (90 minuti) o
•
superiori, poiché potrebbe non essere possibile effettuare la riproduzione.
Se il disco CD-R/-RW non è stato registrato come una sessione chiusa, può verifi carsi un ritardo all’inizio del
•
tempo di riproduzione e tutti i fi le registrati possono non essere riprodotti.
A seconda del dispositivo usato per la masterizzazione, alcuni dischi CD-R/-RW possono non essere
•
riproducibili con questa unità. Per quanto riguarda il contenuto registrato sui supporti CD-R/-RW dai CD per
uso personale, la riproducibilità varia in base al contenuto e ai dischi.
Riproduzione e registrazione di un disco DVD±R
❖
Una volta fi nalizzato il DVD±R registrato in modo Video diventa DVD video.
•
Si può registrare sullo spazio disponibile del disco e prima della fi nalizzazione si possono eseguire le funzioni
•
di modifi ca, come assegnare i titoli a dischi e a programmi e cancellare programmi.
Quando si eliminano delle registrazioni da un DVD±R, lo spazio liberato non è disponibile. Una volta registrata
•
un’ area del DVD±R, questa non può più essere disponibile per la registrazione, che venga eliminata o meno.
Una volta terminata la registrazione, all’unità occorrono circa 30 secondi per completare la registrazione delle
•
informazioni relative alla gestione.
Questo prodotto ottimizza il DVD±R per ogni registrazione. L’ottimizzazione viene eseguita quando si avvia la
•
registrazione dopo l’inserimento del disco o l’ accensione dell’unità. Se l’ottimizzazione viene effettuata troppe
volte, la registrazione sul disco può diventare impossibile.
A causa delle condizioni della registrazione, in alcuni casi la riproduzione può risultare impossibile.
•
•
L’unità può riprodurre dischi DVD±R registrati e fi nalizzati con un videoregistratore DVD Samsung.
A seconda del disco e delle condizioni della registrazione può non essere in grado di riprodurre alcuni dischi
DVD±R.
Riproduzione e registrazione di un disco DVD-RW
❖
La riproduzione e la registrazione su dischi DVD-RW può essere effettuata in modo Video e VR.
•
•
Una volta fi nalizzato il DVD-RW registrato sia in modo VR sia in modo Video, non è possibile effettuare ulteriori
registrazioni.
•
Una volta fi nalizzato il DVD-RW registrato in modo Video diventa DVD video.
Italiano _5
guida introduttiva
In entrambe le modalità, la riproduzione può essere eseguita prima e dopo la fi nalizzazione, ma ulteriori
•
registrazioni, cancellazioni e modifi che non possono essere effettuate dopo la fi nalizzazione.
•
Se si vuole registrare il disco in modo VR e quindi in modo V, eseguire una formattazione. Fare molta
attenzione prima di eseguire una formattazione, poiché si possono perdere tutti i dati registrati.
Quando un disco DVD-RW vuoto viene inizializzato per la prima volta, l’inizializzazione avviene in modo VR.
•
Riproduzione e registrazione di un disco DVD+RW
❖
Nel caso dei dischi DVD+RW non ci sono differenze tra i formati DVD Video (modo V) e DVD-Video Recording
•
(modo VR).
Utilizzando un disco DVD+RW, generalmente non è necessario eseguire la fi nalizzazione.
•
Riproduzione e registrazione di un disco DVD-RAM
❖
Controllare che il modo di registrazione sia impostato su VR. Altrimenti questo prodotto non è in grado di
•
eseguire la registrazione.
A causa di problemi di compatibilità, con la maggior parte dei lettori DVD è impossibile riprodurre un DVD-
•
RAM.
Questa unità può riprodurre solo dischi DVD-RAM standard versione 2.0.
•
I dischi DVD-RAM registrati con questa unità potrebbero non funzionare con altri componenti DVD.
•
Per determinare la compatibilità con questi dischi DVD-RAM, consultare il manuale dell’utente del lettore.
Se si utilizzano dischi DVD-RAM a cartuccia, rimuovere la cartuccia e usare solo il disco.
•
Copia del disco
Sommario delle specifi che di copia
SommarioHDD DVDDVD HDD
Titolo video registratoSupportatoSupportato
Titolo protetto da copiaNon supportatoNon supportato
Move
Copia del titolo una
Dopo aver registrato il “programma Copy Once” sul disco DVD, questo titolo non può più essere copiato
sull’HDD.
Tuttavia, se il “programma Copy Once” è stato registrato sull’HDD, questo titolo può essere copiato su
DVD-RW (modo VR) o DVD-RAM.
Sommario delle specifi che di copia
SommarioHDD ➔ DVD o USBDVD ➔ HDD o USBUSB ➔ HDD o DVD
MP3SupportatoSupportatoSupportato
JPEG(foto)SupportatoSupportatoSupportato
(Elimina il titolo nell’ HDD dopo la
copia)
Non supportato
DivXSupportatoSupportatoSupportato
CD-DANon supportatoSupportatoNon supportato
Disco(CD-R/CD-DA/CD-RW/DVD-RAM, DVD±R(Finalizza)/DVD+RW/DVD-RW(Finalizza)) ➔ HDD o USB
•
HDD ➔ DVD-R, DVD-RW(V) o USB
•
USB ➔ HDD o DVD-R, DVD-RW(V)
•
PTP USB non disponibile durante la copia su USB.
•
Se il disco viene fi nalizzato con Gestione disco, può essere compatibile con il PC come disco dotato di sistema di
•
fi le UDF.
6_ guida introduttiva
PROTEZIONE DA COPIA
Molti dischi DVD sono codifi cati con una protezione da copia. Per questo motivo, l’ HDD e REGISTRATORE DVD deve essere
•
collegato direttamente al televisore e non a un videoregistratore. Con i dischi DVD protetti da copia, il collegamento a un
videoregistratore produce una immagine distorta.
Questo prodotto è dotato di una tecnologia di protezione del copyright tutelata da alcuni brevetti U.S.A. e altri diritti di proprietà
•
intellettuale di proprietà di Macrovision Corporation e altri titolari. L’utilizzo di questa tecnologia di protezione del copyright deve
essere autorizzato da Macrovision Corporation ed è limitato all’uso domestico e ad altri usi limitati, a meno di esplicita
autorizzazione da parte di Macrovision Corporation. Sono vietati la decodifi ca e il disassemblaggio.
Protezione
L’HDD e REGISTRATORE DVD consente di proteggere il contenuto dei dischi, come decritto di seguito.
Protezione del programma : Vedere “Blocco (protezione) di un titolo” a pagina 82.
•
Protezione del disco: Vedere “Protezione del disco” a pagina 96.
•
❋
Con questo prodotto non è possibile riprodurre dischi DVD-RAM/±RW/±R incompatibili con il formato
DVD-VIDEO.
❋
Per maggiori informazioni sulla compatibilità delle registrazioni DVD, consultare il costruttore dei dischi
DVD-RAM/±RW/±R.
❋
L’uso di dischi DVD-RAM/±RW/±R di qualità scadente può causare problemi imprevisti, come mancata
registrazione, perdita di materiale registrato o modifi cato o danni al registratore.
GUIDA INTRODUTTIVA
Formato dei dischi
Uso di un disco MP3
❖
Si possono riprodurre CD-R/-RW, DVD-RAM/±R/±RW, HDD, USB con fi le MP3 registrati con il formato UDF,
•
ISO9660 o JOLIET.
•
Si possono utilizzare solo fi le MP3 con estensione
“.mp3” o “.MP3”.
•
Nei fi le MP3 registrati con VBR (Variable Bit Rates), da 32 Kbps a 320 Kbps, l’audio può essere inserito e
disinserito.
•
L’intervallo di velocità di bit riproducibile è compreso tra 56 Kbps e 320 Kbps.
•
Ogni cartella può contenere fi no a 500 voci, compresi fi le e sottocartelle.
Uso di un disco JPEG
❖
•
Si possono riprodurre CD-R/-RW e DVD-RAM/±RW/±R, HDD, USB registrati in formato UDF, ISO9660 o
JOLIET.
E’ possibile riprodurre solo fi le JPEG con estensione “.jpg” o “.JPG”.
•
•
Ogni cartella può contenere fi no a 500 voci, compresi fi le e sottocartelle.
•
Non sono supportati fi lmati JPEG e JPEG progressivi.
Uso dei dischi DivX
❖
Dischi: CD-RW/-R, DVD-RAM/±RW/±R, HDD, USB
•
Possono essere riprodotti fi le video con le seguenti estensioni : .avi, .divx, .AVI, .DivX
Formati dei fi le di sottotitoli supportati: .smi, .srt, .sub, .psb, .txt, .ass
•
Ogni cartella può contenere fi no a 500 voci, compresi fi le e sottocartelle.
•
Non è possibile riprodurre dischi con una risoluzione maggiore di 720 x 576 pixel.
•
Italiano _7
guida introduttiva
Non usare i seguenti dischij
•
Con questo prodotto non utilizzare dischi LD, CDG,
CD-I, CD-ROM e DVD-ROM.
[Nota]
Tipi di dischi che possono essere riprodotti : CD/CD-R/-RW/MP3/JPEG/DVD-Video/DVD-RAM/±RW/±R. Un
disco DVD-RW/-R registrato in modo Video su un altro componente, può essere riprodotto solo una volta
fi nalizzato.
•
Alcuni dischi commerciali e alcuni dischi DVD acquistati fuori dalla propria nazione possono non essere
riproducibili con questo prodotto. Quando questi dischi vengono riprodotti, viene visualizzato il messaggio
“Inserire disco” o “Verifi care codice di area di questo disco”.
Il disco DVD-RAM/±RW/±R può inoltre non essere riproducibile se si tratta di una copia illegale o non è nel
•
formato DVD video.
Compatibilità dei dischi
❖
Non tutte le marche di dischi sono compatibili con questa unità.
•
❖
Dispositivi USB compatibili con porta host
•
La porta host USB funziona come quella di un computer da tavolo o portatile.
Questo prodotto è compatibile con dispositivi di memorizzazione di massa (dispositivi di
❋
memorizzazione rimovibili) e dispositivi PTP (come fotocamere digitali)
•
La porta dell'host USB fornisce la connessione USB2.0 ed è compatibile con dispositivi USB1.1 (USB1.0).
•
Dispositivi supportati da porta host.
❋
Dispositivi di memorizzazione di massa
- Fotocamera digitale
- Lettore MP3
- Memory Stick
- Lettore di schede (lettore di schede a uno o più slot)
- Hard disk esterno
- Altri dispositivi di memorizzazione rimovibili.
Dispositivi PTP (Picture Transfer Protocol)
❋
- Fotocamera digitale (in modo PTP tra le modalità di connessione USB)
•
Questo prodotto supporta fi le system FAT16/32
Questo prodotto supporta al massimo fi no a 4 partizioni
•
Avvertenza (Attenzione)
•
❋
Se si utilizza un cavo USB di scarsa qualità, il dispositivo USB potrebbe non essere riconosciuto.
❋
La compatibilità con i lettori MP3 è limitata.
- Questo prodotto può riprodurre solo contenuti in formato MP3.
- Questo prodotto non supporta i contenuti audio crittografati con DRM (Digital Right Management)
❋
Il dispositivo hub USB o la connessione estesa con hub non sono supportati
Vi sono molti tipi di dispositivi USB. Alcuni di quelli menzionati in precedenza potrebbero risultare non
❋
compatibili con questo prodotto. In altre parole, la funzione host USB di questo prodotto non
garantisce la compatibilità con tutti i dispositivi USB.
8_ guida introduttiva
•
TPL (Target Peripheral List)
Poiché questo prodotto non è un sistema Windows XP ma un sistema host USB incorporato, non è possibile
defi nire con esattezza i dispositivi USB supportati. La funzionalità e la compatibilità dell'host USB di questo
prodotto sono state testate sui seguenti dispositivi. (Oltre a quelli elencati, si prevedono molti altri dispositivi USB
compatibili con questo prodotto).
Tra i lettori MP3 riportati nell’elenco in alto, quelli che non utilizzano la classe di memorizzazione di massa non sono
supportati.
Italiano _9
sommario
GETTING STARTED
2
COLLEGAMENTO E CONFIGURAZIONE
22
2 Attenzione
3 Precauzioni
12 Caratteristiche generali
13 Prima di leggere il manuale dell’utente
14 Come utilizzare l’HDD e REGISTRATORE
DVD
16 Disimballaggio
18 Descrizione
21 Panoramica del telecomando
22 Collegamento dell’HDD e REGISTRATORE
DVD
23 Altri collegamenti
24 Antenna + HDD e Registratore DVD +
Decoder esterno + TV
25 Altri tipi di collegamenti del cavo di uscita
Video
27 Altri tipi di collegamenti del cavo di uscita
Audio
30 Collegamento HDMI/DVI al televisore
32 Collegamento al jack di ingresso DV,
AV 3 IN
33 Collegamento a dispositivi USB
CONFIGURAZIONE DEL SISTEMA
34
RIPRODUZIONE
47
34 Navigazione nei menu a schermo
34 Impostazione PLUG AND PLAY
36 Impostazione dell’orologio
36 Imposta canale
38 Impostazione delle opzioni della lingua
38 Setting up the System Options
40 Impostazione delle opzioni audio
41 Impostazione delle opzioni video
44 Impostazione del Controllo genitori
45 Impostazione delle opzioni di Registrazione
47 Codice della regione (solo DVD-Video)
47 Logo dei dischi che è possibile riprodurre
47 Tipi di dischi che possono essere riprodotti
49 Riproduzione di un disco
50 Uso del Menu disco e del Title Menu (Menu
titoli)
50 Utilizzo dei tasti di riproduzione correlati
52 Utilizzo del tasto INFO
52 Selezione della lingua dei sottotitoli
53 Selezione delle tracce audio e dei canali
audio
53 Modifi ca dell’angolatura di ripresa
53 Ripetizione della riproduzione
54 Ingrandimento
55 Uso degli indicatori
56 Uso dei favoriti
57 Riproduzione di un CD/MP3 audio
62 Riproduzione di una immagine
64 Riproduzione di un DivX
10_ sommario
REGISTRAZIONE
66
66 Dischi registrabili
67 Formati di registrazione
68 Modalità di registrazione
69 Immagini non registrabili
70 Registrazione immediata
71 Copia da una videocamera
72 Esecuzione di una registrazione OTR
(One Touch Recording)
73 Registrazione e riproduzione simultanee
74 Funzione Time shift come segnale live
75 Esecuzione di una registrazione
programmata
78 Utilizzo della funzione Show View
79 Show View Esteso
79 Lista registrazioni
SOMMARIO
MODIFICA
81
RIFERIMENTO
100
APPENDICE
102
81 Modifi che di base (lista titoli)
85 Utilizzo della funzione Ordina (Lista titoli)
86 Menu Navigazione
87 Selezione dei Contenuto
87 Modifi che avanzate (sequenza brani)
92 Copia da HDD a DVD o Viceversa
93 Copia di MP3, JPEG o DivX
95 Modifi ca del nome del fi le musicale/foto/
DivX
96 Gestione Disco
100 Risoluzione dei problemi
102 Specifi che
Italiano _11
guida introduttiva
CARATTERISTICHE GENERALI
Questa unità permette di registrare e di riprodurre video digitali di alta qualità su dischi DVD-RAM/±RW/±R o
sull’HDD. Su dischi DVD-RAM/±RW o sull’HDD è anche possibile modifi care immagini digitali.
HDD Recording
DVD-HR773
•
È possibile registrare circa 264 ore di video (in modo EP (8 ore)) sull’hard disk (HDD) interno da 160 GB (gigabyte).
DVD-HR775
•
È possibile registrare circa
DVD-HR777
•
È possibile registrare circa
Con un DVD registrabile e un HDD ad alta capacità nello stesso registratore, è possibile tenere le registrazioni
sull’ HDD per un accesso rapido in qualunque momento o registrare su un DVD per l’archiviazione o la
riproduzione con altri lettori DVD.
Copia tra HDD e DVD
È possibile copiare le registrazioni dall’HDD a un DVD registrabile o da un DVD all’HDD. È possibile copiare
solo nello stesso modo di registrazione del titolo di origine.
Registrazione e riproduzione simultanee
La riproduzione e la registrazione per il DVD e l’unità a disco fi sso incorporata (HDD) sono completamente
indipendenti. Ad esempio, è possibile registrare un programma su un DVD registrabile o sull’HDD, mentre si
sta guardando un’altra registrazione già effettuata sullo stesso DVD o sull’HDD.
Regolazione automatica della qualità per la registrazione programmata
Se si seleziona il modo FR, la qualità del video viene impostata automaticamente in modo che il fi lmato
programmato possa essere registrato completamente sullo spazio libero sul disco. (Vedere pagina 75)
Copia dei dati da una videocamera digitale tramite un jack d’ingresso DV
Registrare il segnale video di un dispositivo DV su un disco HDD e DVD-RAM/±RW/±R utilizzando il jack di
ingresso DV (IEEE 1394-4pin/4pin). (Vedere pagina 71)
Scansione progressiva di alta qualità
La scansione progressiva consente di vedere immagini ad alta risoluzione e senza sfarfallio. Grazie alla DAC a
10 bit da 54 MHz e ai circuiti di separazione 2D Y/C è possibile riprodurre immagini ed effettuare registrazioni
di altissima qualità. (Vedere pagina 43)
Certifi cazione DivX
DivX, DivX Certifi ed e i logo ad essi associati sono marchi di DivXNetworks, Inc e sono utilizzati
su licenza.
Prodotto con certifi cazione uffi ciale DivX
•
Riproduce tutte le versioni di video DivX® (compreso il DivX® 6) con riproduzione standard dei fi le multimediali DivX
•
HDMI (High Defi nition Multimedia Interface)
HDMI riduce i disturbi dell’immagine fornendo un segnale digitale audio/video puro dal
lettore al televisore. Questo REGISTRATORE HDD/DVD supporta 576p, 720p, 1080i e
1080p.
Anynet+(HDMI CEC)
Anynet+ è una funzione che può essere utilizzata per far funzionare il registratore con il
telecomando di un televisore Samsung, collegando il REGISTRATORE HDD/DVD al televisore
SAMSUNG con un cavo HDMI (questo è disponibile solo con televisori SAMSUNG che supportano Anynet+).
Modo Registrazione EZ
Questa funzione permette di eseguire automaticamente l’inizializzazione e la fi nalizzazione un disco.
(Vedere pagina 46)
Interfaccia USB per trasferimento dati
È possibile trasferire fi le JPEG, MP3 e DivX da lettore MP3, memoria USB o fotocamera digitale a registratore
HDD & DVD utilizzando l'interfaccia USB.
È inoltre possibile copiare fi le JPEG, MP3 e DivX da registratore HDD & DVD a lettore MP3, memoria USB o
fotocamera digitale utilizzando l'interfaccia USB.
421
ore di video (in modo EP (8 ore)) sull’hard disk (HDD) interno da 250 GB (gigabyte).
534
ore di video (in modo EP (8 ore)) sull’hard disk (HDD) interno da 320 GB (gigabyte).
®
n
®
12_ guida introduttiva
PRIMA DI LEGGERE IL MANUALE DELL’UTENTE
Prima di leggere il manuale dell’utente, controllare i seguenti termini.
Icone che verranno utilizzate nel manuale
IconaTermineDefi nizione
S
Z
X
C
V
K
L
o
G
A
D
HDDImplica una funzione disponibile nell’HDD.
DVD
RAMImplica una funzione disponibile in DVD-RAM.
-RWImplica una funzione disponibile nei DVD-RW.
-RImplica una funzione disponibile nei DVD-R.
+RWImplica una funzione disponibile nei DVD+RW.
+RImplica una funzione disponibile nei DVD+R.
CD-DAImplica una funzione disponibile in un CD di dati (CD-R o CD-RW).
JPEGRiguarda una funzione disponibile su dischi CD-R/-RW, DVD±R/±RW/-RAM o sull’HDD.
MP3Riguarda una funzione disponibile su dischi CD-R/-RW, DVD±R/±RW/-RAM o sull’HDD.
DivXRiguarda una funzione disponibile su dischi CD-R/-RW, DVD±R/±RW/-RAM o sull’HDD.
Riguarda una funzione disponibile sui dischi DVD o DVD±R/-RW(V) che sono stati
fi nalizzati.
GUIDA INTRODUTTIVA
J
M
N
F
Informazioni sull’uso del manuale dell’utente
Prima di utilizzare il prodotto, consultare le istruzioni per la sicurezza. (Vedere pagine 2~9)
1)
Se si verifi ca un problema, consultare la sezione “Risoluzione dei problemi”. (Vedere pagine 100~101)
NOTAIndica suggerimenti o istruzioni nella pagina che aiutano ad attivare ciascuna funzione.
Tasto
One-Touch
USBImplica una funzione disponibile su USB.
Implica un caso in cui una funzione non è attiva o le impostazioni possono essere
cancellate.
Tasto One-Una funzione attivabile mediante un solo tasto.
Italiano _13
guida introduttiva
COME UTILIZZARE L’HDD E REGISTRATORE DVD
Fase 1 : Selezionare il tipo di disco o l’HDD
Prima della registrazione, controllare il tipo di disco disponibile.
Se si desidera eseguire più registrazioni sullo stesso disco oppure modifi care il disco dopo la registrazione,
scegliere un disco DVD±RW o DVD-RAM riscrivibile.
Se si desidera salvare la registrazione senza eseguire cambiamenti, scegliere un DVD±R nonriscrivibile.
E’ possibile registrare fi le direttamente nell’HDD incorporato o modifi care un fi le registrato.
Fase 2 : Formattare il disco per iniziare la registrazione
A differenza del videoregistratore, il registratore avvia automaticamente la formattazione quando viene inserito
un disco non ancora utilizzato. E’ necessario per preparare il disco alla registrazione.
Uso dell’HDD
Formattazione non necessaria.
Uso di un DVD-RAM
Questo disco può essere formattato con il formato DVDVideo Recording (modo VR). È possibile modifi care le
immagini registrate e creare una sequenza brani in una particolare sequenza, in base alle proprie esigenze.
Uso di un DVD-RW
Questo disco può essere formattato con il formato DVD Video (modo Video) o DVD-Video Recording (modo
VR). Se si tratta di un disco nuovo, appare un messaggio che chiede se si desidera inizializzarlo. Se si
seleziona “DVD-VR” o “DVD-V”, viene avviata l’inizializzazione. Un disco in modo video può essere riprodotto
su diversi dispositivi DVD. Un disco in modo VR consente maggiori modifi che.
Uso di un DVD-R
La formattazione del disc non è necessaria ed èsupportata solo la registrazione in modo Video. Questo tipo di
disco può essere riprodotto su diversi dispositivi DVD solo se sono stati fi nalizzati.
Uso di un DVD+RW
Se si tratta di un disco DVD+RW nuovo, viene visualizzato un messaggio che richiede se si desidera formattalo.
•
Selezionando “DVD+RW”, viene avviata la formattazione.
Uso di un DVD+R
Questo tipo di disco viene formattato automaticamente.
14_ guida introduttiva
Fase 3 : Registrazione
Sono disponibili due diversi metodi di registrazione:diretta e programmata. La registrazione programmata è
classifi cata.
Modo registrazione: XP (alta qualità), SP (qualità standard), LP (long play) ed EP (modalità estesa).Quanto la
registrazione è impostata in modo FR, la qualità dell’immagine risulterà ottimale, compatibilmente con la
quantità di spazio che rimane sul disco.
Fase 4 : Riproduzione
È possibile selezionare in un menu il titolo da riprodurre e avviare immediatamente la riproduzione.
È possibile selezionare in un menu il titolo da riprodurre e avviare immediatamente la riproduzione.
Fase 5 : Modifi ca di un disco registrato
E’ molto più semplice effettuare modifi che sui dischi che non sulle videocassette tradizionali. Il registratore
supporta diverse funzioni di modifi ca, possibili solo su dischi DVD e HDD.
Un menu di facile uso consente di applicare ai titoli registrati le varie funzioni di modifi ca, ad esempio per
eseguire o perazioni di eliminazione, copia, rinomina, blocco e così via.
Creazione di una sequenza brani (DVD-RAM/-RW in modalità VR, HDD)
Questo registratore consente di creare una nuova sequenza brani su uno stesso disco e modifi carlo senza
alterare la registrazione originale.
Fase 6 : Finalizzazione e riproduzione su altri dispositivi DVD
Per riprodurre un DVD su un altro dispositivo DVD, è necessario fi nalizzare il disco. Prima di fi nalizzare il disco,
è necessario completare tutte le o perazioni di modifi ca e registrazione.
Uso di un disco DVD-RW in modo VR
La fi nalizzazione del disco non è in genere necessaria quando si riproduce un disco con un dispositivo
compatibile con il modo VR; diventa tuttavia necessaria negli altri casi.
GUIDA INTRODUTTIVA
Uso di un disco DVD-RW in modo Video
Il disco deve essere fi nalizzato, in modo da renderlo riproducibile anche su altre apparecchiature.
Una volta fi nalizzato, il disco non può più essere modifi cato né registrato.
Per consentire nuovamente la registrazione sul disco,
il disco non deve essere fi nalizzato.
Uso di un disco DVD±R
Il disco deve essere fi nalizzato, in modo da renderlo riproducibile anche su altre apparecchiature.
Una volta fi nalizzato, il disco non può più essere modifi cato né registrato.
Il disco può essere fi nalizzato automaticamente utilizzando la funzione Registrazione EZ. (Vedere pagina 46)
M
Italiano _15
guida introduttiva
DISIMBALLAGGIO
Accessori
Controllare se sono disponibili tutti gli accessori indicati di seguito.
Cavo Video/AudioCavo RF per il televisoreTelecomando
Batterie per il telecomando (tipo AAA)Manuale di istruzioniGuida rapida
USB
PAUSE
REPEAT
Preparazione del telecomando
Installare le batterie nel telecomando
•
Aprire il co perchio del vano batteria sul retro del telecomando.
•
Inserire due batterie tipo AAA. Verifi care che le polarità (+ e –) siano allineate in modo corretto.
•
Rimettere il co perchio del vano batteria.
Se il telecomando non funziona correttamente:
•
Controllare la polarità + e – delle batterie (Dry-Cell)
•
Controllare che le batterie non siano scariche.
•
Controllare che il sensore del telecomando non sia ostruito.
•
Controllare se nelle vicinanze è presente una luce a fl uorescenza.
Smaltire le batterie secondo quanto previsto dalle normative ambientali vigenti. Non smaltirle insieme ai
rifi uti domestici.
Per determinare se il televisore è compatibile, seguire queste istruzioni.
Accendere il televisore.
1.
Puntare il telecomando verso il televisore.
2.
Premere il tasto TV STANDBY/ON e premere i tasti numerici per immettere il codice a due cifre corrispondente
Risultato : Se il televisore è compatibile con questo telecomando, il televisore si spegne.
Ora è programmato per l’uso con il telecomando.
Se la marca del televisore è associata a più codici, provarli uno dopo l’altro fi no a quando si trova quello appropriato.
M
Dopo avere sostituito le batterie del telecomando, è necessario impostare nuovamente il codice della marca.
Dopo aver premuto il tasto TV, è possibile gestire il televisore utilizzando i
tasti seguenti.
TastoFunzione
TV STANDBY/ONConsente di accendere e spegnere il televisore.
INPUT SEL.Consente di selezionare una fonte esterna.
TV VOL (+ / –)Consente di regolare il volume del televisore.
PROG (, / .)Consente di selezionare il canale desiderato.
TV MUTEConsente di attivare e disattivare l’audio.
NumericiConsente di attivare e disattivare l’audio.
M
Non tutti i televisori supportano queste funzioni. In caso di problemi, utilizzare direttamente i tasti del televisore.
Italiano _17
guida introduttiva
DESCRIZIONE
Pannello anteriore
123
TASTO OPEN/CLOSE
DISPLAY
TASTO PLAY/PAUSE
TASTI SEARCH/SKIP
TASTO STOP
TASTO REC
TASTO HDD/DVD
8
9
101112
Apre e chiude il vano del disco.
Visualizza lo stato di riproduzione, il tempo, ecc.
Riproduce un disco o mette in pausa la riproduzione.
Passa al titolo/al capitolo/alla traccia successivioppure torna a quelli precedenti.
(Modo di riproduzione)
Seleziona i canali TV preimpostati. (Modo di arresto)
Interrompe la riproduzione del disco.
Inizia la registrazione.
Seleziona il modo HDD/DVD.
7 65 4
DISC TRAY
USB HOST
DV-INPUT
10
AV 3 INPUT
11
TASTO STANDBY/ON
12
18_ guida introduttiva
Apre il vano del disco.
Collegare fotocamera digitale, lettore MP3, Memory Stick, lettore di schede, HDD
esterno o altri dispositivi di memorizzazione rimovibili.
Consente di collegare apparecchiature esternetramite un jack DV (ad esempio una
videocamera).
Consente di collegare apparecchiature esterne.
Accende/spegne il registratore.
Pannello posteriore
Consente il collegamento del cavo RF dall’antenna.
1356
Ventola
La ventola si attiva ogni volta che si accendel
’apparecchiatura.
Quando si installa il prodotto, verifi care che
su tutti i latidella ventola ci siano almeno 10
centimetri di spazio libero.
GUIDA INTRODUTTIVA
24879
1
2
3
4
5
6
7
8
Ingresso del
connettore dell’antenna
Uscita al
connettore TV
Connettore AV2 (EXT)
INPUT SCART
Connettore AV1 (TV)
OUTPUT SCART
HDMI OUT
COMPONENT VIDEO
OUT
AUDIO OUT
VIDEO OUT
10
Consente il collegamento del cavo RF dall’antenna.
Collega il cavo RF all’ingresso antenna TV.
Consente il collegamento a un dispositivo dotato di un jack di uscita SCART.
Consente il collegamento a un dispositivo dotato di un jack di ingresso SCART.
Consente il collegamento a un dispositivo dotato di un ingresso HDMI.
Collega al dispositivo dotato di ingresso video Component
Consente il collegamento tramite cavi audioall’ ingresso audio di un’apparecchiatura
esterna.
Consente il collegamento tramite un cavo Videoall’ ingresso di un’apparecchiatura
esterna.
DIGITALAUDIO OUT
9
(COAXIAL)
DIGITALAUDIO OUT
10
(OPTICAL)
Consente il collegamento a un amplifi catore conun jack di ingresso audio coassiale
digitale.
Consente il collegamento a un amplifi catore conun jack di ingresso audio ottico digitale.
Italiano _19
guida introduttiva
Display del pannello anteriore
Indicatore di
riproduzione, apertura/
chiusura
Indicatore disco inserito
Indicatore VISTA DVD
Indicatore VISTA HDD
Indicatore VISTA USB
Indicatore dischi
Indicatore TIMER
Indicatore HDMI
Indicatore REC
Indicatore STATO
10
Si accende quando i tasti di riproduzione e di apertura/chiusura vengono
selezionati.
Si accende l’icona dello stato.
Si accende quando viene selezionato il modo DVD.
Si accende quando viene selezionato il modo HDD.
Si accende quando viene selezionato il modo USB.
Si accende quando viene caricato un disco DVD±RW/±R.
Si accende per indicare la modalità di registrazione programmata.
Si accende per indicare quando l’HDMI è collegato.
Si accende in modalità di registrazione.
Indicatore del tempo di riproduzione/dell’orologio/dello stato corrente.
20_ guida introduttiva
PANORAMICA DEL TELECOMANDO
Il telecomando del REGISTRATORE HDD/DVD funziona con televisori Samsung e di marche compatibili.
Inserimento delle batterie nel telecomando
Sollevare il coperchio sul retro del
1.
telecomando tirandolo verso l’alto come
indicato.
Inserire due batterie di tipo AAA.
2.
Assicurarsi che la batteria venga posta con i poli
positivo e negativo in corrispondenza dei simboli
“+” e “–” riportati nell’apposito vano.
Rimettere il coperchio.
3.
Se impiegate per un uso comune della TV, le
batterie durano circa un anno.
GUIDA INTRODUTTIVA
Premerlo per attivare il televisore.
Tasto STANDBY/ON
Tasto TV
Premere questo tasto per accendere o spegnere
il registratore HDD/DVD.
Tasti NUMERICI
Consente di attivare e disattivare l’audio.
Tasto TV/DVD
Premere il tasto TV/DVD per selezionare
l’ingresso video sul televisore.
Tasto SUBTITLE
Premerlo per modifi care la lingua dei sottotitoli del DVD.
Tasti relativi alla riproduzione
Avanzamento/riavvolgimento, ricerca, sa
arresto, riproduzione/pausa.
lto,
Tasti TV VOL
Regolazione del volume del televisore.
Tasto MENU
Visualizza il menu di impostazione dell’HDD e
REGISTRATORE DVD.
Tasto INFO
Visualizza le impostazioni correnti o lo stato del disco.
Tasto TITLE LIST/DISC MENU
Utilizzare questo tasto per accedere al menu View
Recording list/Disc (Visualizza lista registrazione/Disco).
Tasto A, B, C, D
Permette di accedere alle funzioni più comuni del
REGISTRATORE HDD/DVD.
Tasto COPY
Premerlo per copiare un DVD sull’HDD un DVD.
È inoltre possibile copiare i fi le da HDD o DVD a
dispositivi di memorizzazione USB e viceversa.
Tasto REC
registrazione suun disco HDD/DVD-RAM/±RW/±R.
Premere questo tasto per effettuare una
PAUSE
REPEAT
USB
SELECT
(DVD, HDD, USB)
Tasto OPEN/CLOSE
Apre e chiude il vano del disco.
Tasto TV STANDBY/ON
Premere questo tasto per accendere/spegnere il
televisore.
Tasto INPUT SEL.
Seleziona il segnale in ingresso nella modalità
ingressoesterno (ingresso PROG, AV1, AV2, AV3
o DV)
Tasto TV MUTE/AUDIO
In TV mode, this operates as sound mute.
Consente anche di azzerare l’audio. (Modo TV).
Premere questo tasto per accedere alle varie funzioni
audio del disco (modalità DVD).
Tasto PROG
Premerlo per selezionare i canali del televisore.
Tasto RETURN
Premere questo tasto per tornare al menu precedente.
Tasti OK/DIREZIONI (▲▼◄► Tasto)
Utilizzarlo per selezionare o spostarsi su/giù, a destra/a
sinistra durante l’impostazione delle funzioni di menu.
Tasto EXIT
Premere questo tasto per uscire dalla schermata
di confi gurazione.
Tasto PLAYLIST/TITLE MENU
Utilizzare questo tasto per ritornare al menu Title (Titolo)
oppure per visualizzare l’elenco dei fi le registrati.
Tasto REC MODE
Premerlo per impostare il tempo di registrazione e
laqualità dell’immagine. (XP/SP/LP/EP)
Tasto REC PAUSE/TIME SHIFT
Viene utilizzato per mettere in pausa durante la
registrazione. Nel modo HDD viene utilizzato per
attivare la funzione Time Shift.
Utilizzare questo tasto per contrassegnare una
Tasto MARKER
posizionedurante la riproduzione di un disco.
Tasto TIMER/REPEAT
Premere questo tasto per accedere direttamente al
menu Timer Recording Mode (modo Registrazione
programmata).
Allows you to repeat a title, chapter, track or disc.
Italiano _21
collegamento e confi gurazione
COLLEGAMENTO DELL’HDD E REGISTRATORE DVD
Questa sezione illustra vari metodi percollegare l’HDD e REGISTRATORE DVD adaltri dispositivi esterni, oltre alle
impostazioniiniziali.
L’HDD e REGISTRATORE DVD può essere collegato altelevisore mediante il cavo SCART, se sul televisore
èpresente l’ingresso appropriato.
Collegare i cavi dell’antenna RF come mostrato infi gura.
1.
Collegare una estremità del cavo SCARTalla presa AV1sul retro dell’HDD e REGISTRATORE DVD.
2.
Collegare l’altra estremità al connettore appropriato sultelevisore.
3.
Collegare l’HDD e REGISTRATORE DVD e il televisore
4.
5.
Accendere l’HDD e REGISTRATORE DVD e iltelevisore.
Premere il tasto INPUT SEL. sul telecomando del televisore fi nché il segnale Video dell’HDD e REGISTRATORE
6.
DVD appare sullo schermo TV.
M
A RF IN
A TV
Cavo RF
A ANT INPUT
La connessione del cavo RF di questo apparecchioinvia solo segnali TV. E’ necessario collegare ilcavo SCARTo i cavi
Audio/Video per guardare unDVD riprodotto con l’HDD e REGISTRATORE DVD.
Modo TV : Premendo il tasto TV/DVD sul telecomando, sul display frontale apparirà l’indicazione “TV” (oppure
spegnere l’HDD e REGISTRATO RossoVD.)
Ora è possibile guardare programmi ricevuti TV.
22_ collegamento e confi gurazione
ALTRI COLLEGAMENTI
E’ possibile collegare l’HDD e REGISTRATORE DVD a un sintonizzatore satellitare o digitale.
dispositivo esterno
(VCR/Ricevitore satellitare)
COLLEGAMENTO E CONFIGURAZIONE
- Modo DVD
Utilizzando un cavo SCART, collegare ilconnettore AV2 dell’HDD e REGISTRATORE DVD e del
Collegare il connettore AV1 al connettore SCARTAV sul televisore.
2.
Accendere l’HDD e REGISTRATORE DVD,videoregistratore/ricevitore satellitare osintonizzatore digitale e il
3.
televisore.
Impostare la modalità Ingresso su AV2.
4.
- Modo TV
Premendo il tasto TV/DVD sul telecomando, sul display frontale apparirà l’indicazione “TV” (oppure spegnere
1.
l’HDD e REGISTRATO RossoVD.)
E’ possibile guardare programmi ricevutiattraverso un sintonizzatore satellitare o digitale collegato a questo HDD
2.
e REGISTRATORE DVD anche quando l’HDD e REGISTRATORE DVD èspento.
Italiano _23
collegamento e confi gurazione
ANTENNA + HDD E REGISTRATORE DVD +
DECODER ESTERNO + TV
Se si collega un decoder esterno all’HDD e REGISTRATORE DVD, è possibile registrare i canalicriptati (CANAL+ O
Premiere) ricevuti tramite il sintonizzatore TV incorporato nell’HDD e REGISTRATORE DVD.
Parete
3
DECODER
Collegare i cavi dell’antenna RF, come mostra la fi gura.
1.
Collegare il connettore AV1 del registratore al connettore SCART AV del televisore tramite un cavo SCART.
2.
Collegare il connettore AV2 al connettore SCART AV del decoder.
3.
Per seguire o registrare i programmi PAY-TV Canal Plus, impostare nel display OSD dell’HDD e
4.
REGISTRATORE DVD le opzioni relative alla ricezione dei canali. (Vedere a pagina 36~37)
24_ collegamento e confi gurazione
ALTRI TIPI DI COLLEGAMENTI DEL CAVO DI USCITA VIDEO
Esistono vari metodi per trasferire i segnali videosenza utilizzare i cavi Scart. Selezionare ilcollegamento video più adatto
alle proprie esigenze
•
Caso 1 : Collegamento a un jack di uscita Video(Composite)
•
Caso 2 : Jack di uscita Component Video
Modo video Component e uscita progressiva
•
L’uscita video Component è disponibile solo se il televisore supporta l’ingresso video Component.
Se l’uscita video Component non funziona, controllare i collegamenti e le impostazioni per la selezione
dell’ingresso del televisore.
•
Rispetto ai video interlacciati standard, lascansione progressiva raddoppia la quantità dilinee video del televisore.
Di conseguenza, l’immagine appare più stabile, chiara e senzasfarfallio rispetto ai video interlacciati. Questa
funzione è disponibile solo se il televisoresupporta la scansione progressiva.
•
Uscita scansione progressiva (576p) I clienti sono pregati di notare che non tutti itelevisori ad alta defi nizione sono
completamentecompatibili con questo prodotto. Pertanto,l’immagine potrebbe apparire alterata. In caso
diproblemi di immagine relativi alla scansioneprogressiva 576, si consiglia di utilizzare uncollegamento con uscita
a ‘defi nizione standard’. Per informazioni sulla compatibilità del propriotelevisore con questo HDD e
REGISTRATORE DVD modello 576p, si prega di contattare il nostroCentro di Assistenza Clienti.
Caso 1 : Collegamento a un jack di uscita Video(Composite)
Collegare un cavo video (giallo) tra il jack VIDEOOUT (giallo) dell’HDD e REGISTRATORE DVD eil jack VIDEO
1.
INPUT(giallo) del televisore (odell’amplifi catore AV).
•
E’ possibile ottenere immagini di qualità.
2.
Collegare i cavi audio (bianco e rosso) tra i jackAUDIO OUT dell’HDD e REGISTRATORE DVD e ijack AUDIO IN
del televisore (o dell’amplifi catore AV). (Vedere pagine 27~29)
COLLEGAMENTO E CONFIGURAZIONE
Cavo Video/Audio
rossogiallo
bianco
Italiano _25
collegamento e confi gurazione
Caso 2 : Jack di uscita Component Video
Collegare i cavi video Component (non forniti indotazione) tra i jack COMPONENTOUT(Y, Pb, Pr) dell’HDD e
1.
REGISTRATORE DVD e i jack COMPONENTIN (Y, P
E’ possibile ottenere immagini di alta qualità conuna riproduzione accurata dei colori.
•
Collegare i cavi audio (bianco e rosso) tra i jackAUDIO OUT dell’HDD e REGISTRATORE DVD e ijack AUDIO IN
2.
del televisore (o dell’amplifi catore AV). (Vedere pagine 27~29).
Dopo il collegamento, vedere le pagine 43.
3.
B, PR) del televisore.
bluverde
rosso
Assicurarsi che i colori dei terminali dicollegamento corrispondano. I jack di uscitacomponent Y, PB, PR dell’ HDD e
M
26_ collegamento e confi gurazione
REGISTRATORE DVD devono esserecollegati esattamente ai jack di ingresso corrispondenti del televisore.
L’impostazione progressiva è disponibile solo quando l’uscita video è impostata suComponent.
(Vedere pagina 43)
ALTRI TIPI DI COLLEGAMENTI DEL CAVO DI USCITA AUDIO
Esistono vari metodi per trasferire i segnali audiosenza utilizzare i cavi Scart. Selezionare ilcollegamento audio più adatto
alle proprie esigenze.
•
Caso 1 : Collegamento al televisore
•
Caso 2 : Collegamento a un amplifi catore stereofonico con jack di uscita AV
•
Caso 3 : Collegamento a un amplifi catore AV conjack di uscita digitale
Prodotto con l’autorizzazione di Dolby Laboratories. “Dolby” e il simbolo della doppiaD sono marchi di Dolby
Laboratories.
Caso 1 : Collegamento al televisore
Se il televisore è dotato di jack di ingresso audio, utilizzare questo tipo di collegamento.
COLLEGAMENTO E CONFIGURAZIONE
rossogiallo
bianco
Italiano _27
collegamento e confi gurazione
Caso 2 :
Se l’amplifi catore stereofonico dispone solo di jack AUDIO INPUT(L e R), utilizzare i jack AUDIO OUT.
Collegamento a un amplifi catore stereofonico con jack di uscita AV
biancorosso
Altoparlante anteriore
sinistro (L)
Altoparlante
anteriore destro (R)
28_ collegamento e confi gurazione
Caso 3: Collegamento a un amplifi catore AV conjack di uscita digitale
Se l’amplifi catore AV dispone di un decoder DolbyDigital, MPEG2 o DTS e di un jack di ingresso digitale,
utilizzare questo tipo di collegamento. Per avere unaudio Dolby Digital, MPEG2 o DTS, è primanecessario
impostare le opzioni audio appropriate. A seconda del tipo di amplifi catore, questo dovrà essere collegato ad
un cavo ottico o ad un cavo coassiale. (Vedere pagine 40~41)
o
COLLEGAMENTO E CONFIGURAZIONE
Posteriore
sinistro (L)
Anteriore(R)Anteriore(R)
Subwoofer Centrale
Posteriore
sinistro(R)
Italiano _29
collegamento e confi gurazione
COLLEGAMENTO HDMI/DVI AL TELEVISORE
Se il televisore dispone di un ingresso HDMI/DVI, collegare il cavo HDMI/DVI al televisore. Cio consente di ottenere la
migliore qualita audio e video.
Caso 1 : Collegamento a un televisore mediante un jack HDMI
•
Caso 2 : Collegamento a un televisore mediante un jack DVI
•
Caso 1 : Collegamento a un televisore mediante unjack HDMI
•
Utilizzando il cavo HDMI (non fornito) collegare il jack di uscita HDMI sul retro del REGISTRATORE HDD/DVD al
jack di ingresso HDMI della TV.
Premere il selettore di ingresso sul telecomando del televisore fi nche il segnale HDMI del Registratore DVD appare
•
sullo schermo TV.
M
cavo HDMI ad alta velocità (categoria 2).
Se il REGISTRATORE HDD/DVD è collegato al televisore nel modo di uscita HDMI 1080p, è necessario utilizzare il
Caso 2 : Collegamento a un televisore mediante un jack DVI
Utilizzando il cavo dell’adattatore DVI (non forniti indotazione), collegare il jack di uscita HDMI OUT posto sul retro
•
del Registratore DVD al jack di ingresso DVI IN del televisore.
Utilizzando i cavi audio, collegare i terminali di uscita AUDIO OUT (rosso e bianco) posti sul retro del Registratore
•
DVD ai terminali di ingresso AUDIO IN (rosso e bianco) del televisore. Accendere il lettore DVD e il televisore.
Premere il selettore di ingresso sul telecomando del televisore fi nche il segnale DVI del Registratore DVD appare
•
sullo schermo TV.
30_ collegamento e confi gurazione
Loading...
+ 75 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.