Samsung DVD-HR773, DVD-HR775, DVD-HR777 User Manual

DVD
DVD-HR773 DVD-HR775 DVD-HR777
Benutzerhandbuch
Erleben Sie die Möglichkeiten
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt von Samsung entschieden haben. Registrieren Sie Ihr Produkt unterwww.samsung.com/global/register, um unseren umfassenden Service nutzen zu können.
erste schritte
WARNUNG
ABDECKUNG ODER RÜCKWAND NICHT ÖFFNEN! STROMSCHLAGGEFAHR! TEILE IM GERÄTEINNEREN KÖNNEN VOM BENUTZER NICHT GEWARTET WERDEN. LASSEN SIE REPARATUREN NUR VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL DURCHFÜHREN.
VORSICHT
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
Dieses Symbol weist auf eine “gefährliche Netzspannung” im Inneren des Geräts hin. Es besteht somit die Gefahr von Stromschlägen und Verletzungen.
Achten Sie beim Aufstellen des Geräts darauf, dass genügend Platz zur Verfügung steht. Stellen Sie das Gerät daher beispielsweise nicht in einem engen Bücherregal auf.
WARNUNG : Um Schäden zu vermeiden, die eine Brand- oder Stromschlaggefahr nach sich ziehen können, setzen
Sie dieses Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus.
CAUTION : IN DIESEM HDD- UND DVD-RECORDER KOMMT EIN UNSICHTBARER LASERSTRAHL ZUM
EINSATZ, DER ZU STRAHLENSCHÄDEN FÜHREN KANN, WENN ER DIREKT AUF PERSONEN ODER GEGENSTÄNDE GERICHTET WIRD. BETREIBEN SIE DEN RECORDER AUSSCHLIESSLICH GEMÄSS DEN ANWEISUNGEN IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG.
VORSICHT
IN DIESEM PRODUKT WIRD EIN LASER EINGESETZT. GEHEN SIE BEI DER VERWENDUNG DES GERÄTS NUR WIE IN DER ANLEITUNG BESCHRIEBEN VOR. DAVON ABWEICHENDE VORGEHENSWEISEN KÖNNEN ZU VERLETZUNGEN DURCH DEN LASER BZW. ZU SCHÄDEN AM GERÄT FÜHREN. ÖFFNEN SIE KEINE GEHÄUSE UND FÜHREN SIE KEINE REPARATURARBEITEN SELBST AUS. LASSEN SIE REPARATUREN NUR VON QUALIFIZIERTEM KUNDENDIENSTPERSONAL DURCHFÜHREN. Dieses Produkt erfüllt die CE-Richtlinien für abgeschirmte Kabel und Anschlüsse zur Verbindung mit anderen Geräten. Um eine elektromagnetische Beeinfl ussung anderer Geräte (z. B. Radios und Fernsehgeräte) zu vermeiden, verwenden Sie nur abgeschirmte Kabel und Anschlüsse für die Verbindungen.
WICHTIGER HINWEIS
Das Netzkabel dieses Geräts ist mit einem Formstecker mit integrierter Sicherung ausgestattet. Die Nennspannung dieser Sicherung ist auf der Unterseite des Steckers angegeben. Im Bedarfsfall ist die Sicherung gegen eine Sicherung nach BS1362 (oder jeweilige Entsprechung) mit derselben Nennspannung auszutauschen. Verwenden Sie den Stecker niemals, wenn die Sicherungsabdeckung entfernt ist, sofern diese abnehmbar ist. Wenn eine Ersatzabdeckung für die Sicherung benötigt wird, muss diese dieselbe Farbe wie die Stiftseite des Steckers haben. Ersatzabdeckungen sind im Fachhandel erhältlich. Falls der montierte Stecker nicht für die Steckdosen in Ihrem Haushalt geeignet ist oder das Kabel nicht bis zu einer Steckdose reicht, erwerben Sie ein geeignetes, geprüftes Verlängerungskabel oder wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Wenn es keine andere Möglichkeit als das Abtrennen des Steckers vom Kabel gibt, entfernen Sie die Sicherung und entsorgen den Stecker ordnungsgemäß. Stecken Sie den Stecker nicht in eine Steckdose. Um das Gerät vollständig abzuschalten, muss der Stecker aus der Steckdose entfernt werden. Stellen Sie daher sicher, dass sich der Netzstecker in Reichweite befi ndet.
Es besteht Stromschlaggefahr durch die nicht isolierten Enden des Stromkabels. Die zu diesem Benutzerhandbuch gehörige Produkteinheit ist unter geistigen Eigentumsrechten Dritter lizenziert. Diese Lizenz beschränkt sich auf die private, nicht gewerbliche Verwendung durch Endbenutzer und auf die in dieser Lizenz vorliegenden Inhalte. Die gewerbliche Verwendung ist nicht gestattet. Die Lizenz gilt ausschließlich für diese Produkteinheit und umfasst keine nicht lizenzierten oder den Normen ISO/IEC 11172-3 oder ISO/IEC 13818-3 entsprechenden Produkteinheiten oder Verfahren, die zusammen mit dieser Produkteinheit verwendet oder verkauft werden. Die Lizenz gilt lediglich für die Verwendung dieser Produkteinheit zum Kodieren und/oder Dekodieren von Audiodateien, die den Normen ISO/IEC 11172-3 oder ISO/IEC 13818-3 entsprechen. Unter dieser Lizenz werden keine Rechte an Leistungsmerkmalen und Funktionen von Produkten vergeben, die diesen Normen nicht entsprechen.
ACHTUNG : NEHMEN SIE DIE ABDECKUNG ODER RÜCKWAND AUF KEINEN FALL AB, UM DAS RISIKO EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS ZU VERRINGERN. IM INNEREN BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN MÜSSEN. LASSEN SIE REPARATUREN NUR VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL DURCHFÜHREN.
Dieses Symbol weist auf wichtige Anweisungen im Begleitmaterial zum Produkt hin.
VORSICHTSMASSNAHMEN
Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Beachten Sie alle nachstehend aufgeführten Sicherheitshinweise. Halten Sie diese Bedienungsanleitung für den künftigen Gebrauch bereit.
Lesen Sie diese Anweisungen.
1) Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
2) Beachten Sie alle Warnhinweise.
3) Befolgen Sie alle Anweisungen.
4) Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
5) Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch
6) Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen. Stellen Sie das Gerät gemäß den Anweisungen des
7) Herstellers auf.
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen oder
8) anderen Geräten (z. B. Verstärkern) auf, die Wärme produzieren.
Die Erdung des Steckers dient Ihrer Sicherheit. Setzen Sie diese Sicherheitsfunktion unter keinen
9) Umständen außer Kraft. Falls der vorhandene Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, lassen Sie die Steckdose durch einen qualifi zierten Elektriker austauschen.
Netzkabel müssen so verlegt werden, dass niemand auf die Kabel treten kann und sie nicht durch
10) Gegenstände gequetscht werden. Dies gilt insbesondere für die Kabelenden am Gerät bzw. am Stecker.
11)
Verwenden Sie nur vom Hersteller spezifi ziertes Zubehör. Verwenden Sie für das Gerät nur Gestelle, Ständer, Stative, Konsolen und Tische, die vom Hersteller
12) empfohlen oder in Verbindung mit dem Gerät verkauft werden. Bewegen Sie das Gestell mit dem Gerät nur mit äußerster Vorsicht, um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden.
Trennen Sie das Gerät bei Gewitter oder längerer Abwesenheit vom Netz.
13) Überlassen Sie Reparatur und Wartung stets Fachpersonal.
14)
Eine Wartung ist immer dann erforderlich, wenn das Gerät auf irgendeine Weise beschädigt wurde, beispielsweise bei beschädigtem Netzkabel oder Stecker, bei in das Gerät gelangter Flüssigkeit oder Objekten, wenn das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht ordnungsgemäß arbeitet oder fallengelassen wurde.
ERSTE SCHRITTE
Vorsichtsmaßnahmen für den Betrieb
Wenn Sie andere Geräte an diesen HDD- und DVD-Recorder anschließen, müssen diese vorher abgeschaltet werden.
Bewegen Sie den HDD- und DVD-Recorder nicht, während eine Disk wiedergegeben wird. Ansonsten kann die Disk zerkratzt oder anderweitig beschädigt werden, und es können Schäden an den Bauteilen des Recorders auftreten.
Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeiten (z. B. Blumenvasen) auf den HDD- und DVD-Recorder, und legen Sie keine kleinen Metallgegenstände darauf.
Greifen Sie nicht mit der Hand in das Diskfach.
Führen Sie keine Fremdgegenstände in das Diskfach ein (ausschließlich Disks dürfen eingelegt werden).
Äußere Einfl üsse wie Blitzschlag oder elektrostatische Aufl adung können den normalen Betrieb des Recorders beeinträchtigen. Schalten Sie in diesem Fall den Recorder mit der Taste STANDBY/ON aus und wieder ein, oder ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und stecken Sie ihn anschließend wieder ein. Anschließend funktioniert der HDD- und DVD-Recorder wieder normal.
Entnehmen Sie nach Gebrauch die Disk, und schalten Sie den HDD- und DVD-Recorder aus.
Wenn der HDD- und DVD-Recorder längere Zeit nicht benutzt wird, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Wischen Sie die Disk zum Reinigen mit geraden Bewegungen von der Mitte zur Außenkante.
Apparatet må ikke udsættes for dryp eller sprøjt, og ingen objekter, der er fyldt med væske, som f.eks. vaser, må anbringes på apparatet.
Stikket ved stikkontakten bruges til afbrydelse, og det skal altid være muligt at anvende det.
Deutsch _3
erste schritte
Pfl ege des Gehäuses
Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen den Netzstecker aus der Steckdose.
Verwenden Sie kein Benzin, keinen Verdünner oder andere Lösungsmittel für die Reinigung.
Wischen Sie das Gehäuse mit einem weichen Tuch ab.
Die Festplatte (HDD)
Die Festplatte hat eine hohe Speicherkapazität, die lange Aufnahmen und schnellen Datenzugriff ermöglicht. Sie kann dennoch leicht durch Stöße, Schwingungen oder Staub beschädigt werden und sollte von Magneten ferngehalten werden. Um Datenverlust zu vermeiden, beachten Sie bitte folgende Sicherheitsanweisungen.
Setzen Sie den HDD- und DVD-Recorder nicht an Orten mit extremen Temperaturschwankungen ein.
Setzen Sie den HDD- und DVD-Recorder nicht starken Stößen aus.
Halten Sie den HDD- und DVD-Recorder fern von mechanischen Schwingungen und stellen Sie ihn nicht auf instabilen Flächen ab.
Stellen Sie den HDD- und DVD-Recorder nicht auf Wärmequellen.
Ziehen Sie den Netzstecker nicht aus der Steckdose, wenn das Gerät noch eingeschaltet ist.
Nehmen Sie auf keinen Fall Änderungen an der Festplatte vor. Dies kann zu Fehlfunktionen führen.
Bei einer Beschädigung der Festplatte können verloren gegangene Daten nicht mehr wiederhergestellt werden. Die Festplatte dient ausschließlich als temporärer Speicherort.
Hinweise zu Disks
Verwenden Sie nur Disks mit Standardform. Bei der Verwendung von Spezial-Disks (mit einer ungewöhnlichen Form) könnte der HDD-und DVD-Recorder beschädigt werden.
Halten der Disks
Berühren Sie nicht die Oberfl äche der Disk, auf der die Audio-/Videodaten aufgenommen werden.
DVD-RAM, DVD±RW und DVD±R
Verwenden Sie gegebenenfalls einen DVD-RAM-/PD-Disk-Reiniger (falls verfügbar LF­K200DCA1). Verwenden Sie für DVD-RAMs/DVD±RWs/DVD±Rs keine Reiniger oder Tücher, die für CDs vorgesehen sind.
Video-DVD, Audio-CD
Wischen Sie den Schmutz und Staub auf der Disk mit einem weichen Tuch ab.
Vorsichtsmaßnahmen zum Umgang mit Disks
Beschreiben Sie die bedruckte Seite nicht mit Kugelschreiber oder Bleistift.
Verwenden Sie keine Reinigungssprays und keine Antistatikmittel. Verzichten Sie auch auf fl üchtige Chemikalien wie Benzin oder Verdünner.
Bringen Sie keine Aufkleber oder Etiketten auf den Disks an. (Verwenden Sie keine Disks mit Resten von Klebeband oder von unvollständig entfernten Aufklebern.)
Verwenden Sie keine kratzfesten Schutzabdeckungen.
Verwenden Sie keine Disks, die mit einem Etikettendrucker beschriftet wurden.
Legen Sie keine gewölbten oder gesprungenen Disks ein.
Lagerung der Disks
Achten Sie darauf, dass die Disk nicht beschädigt wird. Die Daten auf der Disk sind äußerst anfällig gegenüber Umwelteinfl üssen.
Setzen Sie Disks nicht direkter Sonneneinstrahlung aus.
Bewahren Sie Disks an einem kühlen, gut belüfteten Ort auf.
Stellen Sie Disks vertikal auf.
Bewahren SieDisks in sauberen Schutzhüllen auf.
Wenn Sie den HDD- und DVD-Recorder aus dem Kalten ins Warme bringen, kann Feuchtigkeit an den
Betriebsteilen und der Linse kondensieren und zu Fehlern bei der Wiedergabe führen. Warten Sie in diesem Fall zwei Stunden, bevor Sie das Netzteil des Geräts an eine Steckdose anschließen. Legen Sie anschließend die Disk ein, und versuchen Sie erneut, sie wiederzugeben.
Disk-Spezifi kationen
Mit diesem Gerät können Sie qualitativ hochwertige digitale Videos auf DVD-RAMs, DVD±RWs und DVD±Rs sowie auf die Festplatte aufzeichnen und diese abspielen.
Des Weiteren können Sie digitale Bilddaten auf DVD-RAMs, DVD±RWs oder Festplatte bearbeiten.
Disk-Typen
Video-DVD
Eine DVD (Digital Versatile Disc) kann bis zu 135 Minuten an Bildmaterial, 8 Audiosprachen und 32
Untertitelsprachen fassen. Die DVD bietet mit MPEG-2-Bildkomprimierung und Dolby-Digital-Surround eine neue Dimension in der Bild- und Tonqualität.
Beim Wechsel von der ersten zur zweiten Schicht einer doppelschichtigen Video-DVD können Ton und
Bild kurzzeitig verzerrt sein. Dies ist keine Fehlfunktion des Geräts. Nach dem Fixieren einer DVD±R oder DVD-RW im Videomodus entsprechen solche Disks einer DVD-
Video.
Audio-CD
Hierbei handelt es sich um eine Audio-Disk, die mit PCM-Audiodaten mit 44,1 kHz beschrieben ist.
Es können Audio-CD-Rs und -CD-RWs im CD-DA-Format verwendet werden.
Je nach den Bedingungen beim Beschreiben der Disk können bestimmte CD-Rs/CD-RWs unter
Umständen mit diesem Gerät nicht wiedergegeben werden
ERSTE SCHRITTE
CD-R/-RW
Verwenden Sie CD-Rs/-RWs mit 700 MB (80 Minuten). Nach Möglichkeit sollten Sie auf Disks mit 800
MB (90 Minuten) Kapazität verzichten, weil diese unter Umständen nicht wiedergegeben werden können.
Wenn die CD-R/-RW beim Beschreiben nicht fi xiert wurde, entsteht gegebenenfalls eine Verzögerung zu Anfang der Wiedergabe und es werden unter Umständen nicht alle aufgenommenen Dateien abgespielt.
Je nach Gerät, mit dem sie beschrieben wurden, können bestimmte CD-Rs/-RWs mit diesem Gerät nicht wiedergegeben werden. Inhalte von CDs, die zum persönlichen Gebrauch auf CD-Rs/-RWs aufgenommen wurden, können in Abhängigkeit von der verwendeten Disk und den Inhalten ein unterschiedliches Abspielverhalten aufweisen.
DVD±Rs wiedergeben und beschreiben
Nach dem Fixieren einer DVD±R im Videomodus entspricht diese einer DVD-Video.
Vor dem Fixieren können Sie Daten in den verfügbaren Speicherplatz auf der Disk schreiben und
Bearbeitungsfunktionen ausführen wie z. B. Titel für Disks und Aufnahmen festlegen oder Aufnahmen wieder löschen.
Wenn Sie eine Aufnahme auf einer DVD±R löschen, wird der dafür zuvor verwendete Speicherplatz
nicht wieder freigegeben. Sobald ein Bereich auf einer DVD±R beschrieben wurde, steht dieser nicht mehr für Folgeaufnahmen zur Verfügung. Durch Löschen von beschriebenen Bereichen wird kein Speicherplatz freigegeben.
Nach Abschluss der Aufnahme benötigt das Gerät etwa 30 Sekunden zum Erstellen von Informationen
zur Aufnahmenverwaltung. Die DVD±R wird für jede Aufnahme optimiert.
Die Optimierung wird gestartet, sobald Sie nach dem Einschalten bzw. Einlegen der Disk mit der Aufnahme beginnen. Bei zu häufi ger Optimierung kann unter Umständen die Disk nicht mehr beschrieben werden.
In manchen Fällen kann es aufgrund der Aufnahmebedingungen unmöglich sein, die Disk
wiederzugeben. Dieses Gerät kann mit einem Samsung-DVD-/Videorecorder beschriebene und fi xierte DVD±Rs
wiedergeben. Je nach Disk und den Bedingungen beim Schreiben ist die Wiedergabe einiger DVD±Rs unter Umständen nicht möglich.
Deutsch _5
erste schritte
DVD-RWs wiedergeben und beschreiben
Bei DVD-RWs kann die Aufnahme und Wiedergabe sowohl im Videomodus (V) als auch im VR-Modus
erfolgen.
Nach Fixierung einer im VR- oder Videomodus beschriebenen DVD-RW ist ein weiteres Beschreiben nicht mehr möglich.
Nach dem Fixieren einer DVD-RW im Videomodus entspricht diese einer DVD-Video.
In beiden Modi (V und VR) ist die Wiedergabe vor und nach der Fixierung möglich, Schreib-, Lösch- und Bearbeitungsvorgänge nach der Fixierung jedoch nicht.
Wenn Sie auf eine DVD-RW zunächst im VR-Modus aufnehmen und anschließend im Videomodus (V) aufnehmen möchten, müssen Sie die Disk neu formatieren. Bitte beachten Sie, dass dabei alle vorhandenen Daten gelöscht werden.
Die erste Initialisierung einer leeren DVD-RW erfolgt im VR-Modus.
DVD+RWs wiedergeben und beschreiben
Bei DVD+RWs besteht kein Unterschied zwischen dem DVD-Videoformat (V-Modus) und dem DVD­Videoaufnahmeformat (VR-Modus).
Eine Fixierung ist bei der Verwendung einer DVD+RW normalerweise nicht notwendig.
DVD-RAMs wiedergeben und beschreiben
Stellen Sie sicher, dass der VR-Modus als Aufnahmemodus eingestellt ist.
Anderenfalls kann das Gerät die Aufnahme nicht wiedergeben. DVD-RAMs können aus Kompatibilitätsgründen nicht mit allen DVD-Playern wiedergegeben werden.
Dieses Gerät kann nur DVD-RAMs nach Standard-Version 2.0 abspielen.
Möglicherweise kann eine mit diesem Gerät beschriebene DVD-RAM von anderen DVD-Playern nicht
gelesen werden. Angaben zur Kompatibilität mit diesen DVD-RAMs fi nden Sie in der Bedienungsanleitung des Players.
Wenn Sie DVD-RAMs mit Cartridge verwenden, entfernen Sie die Cartridge und verwenden Sie nur die Disk.
Disks kopieren
Unterstützte Kopierformate
Inhalt HDD DVD DVD HDD
Aufgenommener Videotitel wird unterstützt
Kopiergeschützter Titel wird nicht unterstützt wird nicht unterstützt
Verschieben
Einmal kopierbarer Titel
Wenn Sie eine “einmal kopierbare Sendung” auf DVD aufgenommen haben, kann dieser Titel nicht mehr auf die Festplatte kopiert werden. Wenn Sie aber eine “einmal kopierbare Sendung” auf Festplatte aufgenommen haben, können Sie diese auf DVD-RW(VR-Modus) oder DVD-RAM kopieren.
Unterstützte Kopierformate
Inhalt HDD DVD oder USB DVD HDD oder USB USB HDD oder DVD
MP3 Unterstützt Unterstützt Unterstützt
JPEG(Foto) Unterstützt Unterstützt Unterstützt
DivX Unterstützt Unterstützt Unterstützt
(Titel auf der Festplatte wird nach dem Kopieren
gelöscht)
wird unterstützt
wird nicht unterstützt
CD-DA wird nicht unterstützt Unterstützt wird nicht unterstützt
Disk (CD-R/ CD-DA/ CD-RW/DVD-RAM/DVD±R(Fixierung)/DVD+RW/DVD-RW(Fixierung)) HDD oder USB
HDD DVD-R, DVD-RW(V) oder USB
USB HDD oder DVD-R, DVD-RW(V)
PTP USB steht nicht zur Verfügung, wenn Sie auf ein USB-Gerät kopieren.
Wenn die Disk mit dem Disk-Manager fi xiert wird, liegt sie im Format UDF vor und ist PC-kompatibel.
KOPIERSCHUTZ
Viele DVDs sind durch Kodierung gegen Kopieren geschützt. Schließen Sie daher Ihren HDD- und DVD-Recorder direkt an
das Fernsehgerät an, nicht an einen Videorecorder. Bei DVDs mit Kopierschutz erzeugt die Wiedergabe über Videorecorder ein verzerrtes Bild.
Bei diesem Produkt kommen Verfahren zum Urheberrechtsschutz zum Einsatz, die durch Verfahrensansprüche
bestimmter US-Patente und sonstiger Rechte zum Schutz geistigen Eigentums der Macrovision Corporation und anderer Rechteinhaber geschützt sind. Der Gebrauch dieser Verfahren im Rahmen des Urheberrechtsschutzes muss von der Macrovision Corporation genehmigt werden und gilt nur für den privaten oder anderen eingeschränkten Gebrauch, es sei denn, es liegt eine spezielle Genehmigung der Macrovision Corporation vor. Nachentwicklung. und Disassemblierung sind verboten.
Schutz
Mit diesem HDD- und DVD-Recorder können Sie die Inhalte Ihrer Disks wie untenstehend schützen.
Aufnahmen schützen: Siehe Seite 82, “Einen Titel sperren (schützen)”.
Disk schützen: Siehe Seite 96, “Disk-Schutz”
DVD-RAMs/±RWs/±Rs, die nicht mit dem DVD-VIDEO-Format kompatibel sind, können mit diesem Produkt nicht abgespielt werden
Weitere Informationen zur Kompatibilität der DVD-Aufnahmen erhalten Sie beim Hersteller der DVD­RAMs/±RWs/±Rs.
Die Verwendung minderwertiger DVD-RAMs/±RWs/±Rs kann zu den im Folgenden beschriebenen Problemen führen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Schreibfehler, den Verlust aufgenommener oder bearbeiteter Daten oder Schäden am HDD-/ DVD-Recorder.
ERSTE SCHRITTE
Disk-Formate
MP3-Disks verwenden
Die Wiedergabe von CD-Rs/CD-RWs, DVD-RAMs/±RWs/±Rs und Festplatten, USB mit MP3-Dateien
(aufgenommen in den Formaten UDF, ISO9660 oder JOLIET) wird unterstützt. Verwendbar sind nur MP3-Dateien mit den Erweiterungen “.mp3” oder “.MP3”.
Bei MP3-Dateien, die mit VBR (variable Bitraten) von 32 kbit/s bis 320 kbit/s beschrieben wurden, kann der Ton “stottern”.
Für die Wiedergabe sind 56 kbit/s bis 320 kbit/s zulässig.
Jeder Ordner kann bis zu 500 Dateien und Unterordner enthalten.
JPEG-Disks verwenden
Es wird die Wiedergabe von CD-Rs, CD-RWs, DVD-RAMs/±RWs/±Rs, HDD, USB (aufgenommen in
den Formaten UDF, ISO9660 oder JOLIET) unterstützt. Verwendbar sind nur Dateien mit den Erweiterungen “.jpg” oder “.JPG”.
Jeder Ordner kann bis zu 500 Dateien und Unterordner enthalten.
Motion-JPEGs und progressive JPEGs werden nicht unterstützt.
DivX-Disks verwenden
Disk: CD-R/-RW, DVD-RAM/±RW/±R, HDD, USB
Es können Videodateien mit den folgenden Erweiterungen wiedergegeben werden: .avi, .divx, .AVI, .DIVX
DivX-VIDEO-Codec-Format: DivX 3.11, DivX 4.x, DivX 5.x (ohne QPEL und GMC)
DivX-AUDIO-Codec-Format: “MP3”, “MPEG1 Audio Layer 2”, “LPCM”, “AC3”,“DTS”
Unterstützte Untertitel-Dateiformate: .smi, .srt, .sub, .psb, .txt, .ass
Jeder Ordner kann bis zu 500 Dateien und Unterordner enthalten.
Es können keine Disks mit höheren Aufl ösungen als 720 x 576 Pixel wiedergegeben werden.
Deutsch _7
erste schritte
Nicht geeignete Disk-Typen
Verwenden Sie keine LDs, CD-Gs, CD-Is, CD-ROMs, DVD-ROMs mit diesem Gerät. [Hinweis]
Abspielbare Disk-Typen: CD/CD-R/CD-RW/MP3/ JPEG/DVD-Video/DVD-RAM/±RW/±R. Zur Wiedergabe einer DVD-RW/-R, die im Videomodus auf einem anderen Gerät aufgenommen wurde, muss diese fi xiert sein.
Einige Kauf-DVDs sowie DVDs aus Ländern außerhalb Ihrer Region können unter Umständen mit diesem Produkt nicht abgespielt werden. Wenn Sie diese Disks einlegen, wird die Meldung “Keine Disk” oder “Bitte überprüfen Sie den Ländercode der Disk” angezeigt.
Auch bei Raubkopien und bei DVD-RAMs/±RWs/±Rs, die nicht das DVD-Video-Format aufweisen, ist die
Wiedergabe nicht immer möglich.
Disk-Kompatibilität
Möglicherweise werden nicht alle Disks aller Marken von diesem Gerät unterstützt.
Kompatible USB-Geräte am Hostport
Der USB-Hostport fungiert als Hostport des Desktop- oder Laptop-Computers.
Dieses Produkt ist sowohl mit Massenspeichergeräten (externe Speichergeräte) als auch mit PTP-
Geräten (wie etwa digitalen Standbild-Kameras) kompatibel.
Der USB-Hostport verfügt über eine USB2.0-Verbindung und ist abwärtskompatibel mit USB1.1
(USB1.0)-Geräten. Unterstützte Geräte am Hostport
Massenspeichergeräte
- Digitale Standbild-Kameras
- MP3-Player
- Memory Stick
- Kartenlesegerät (Kartenlesegeräte mit Einfach- oder Mehrfachsteckplätzen)
- Externe Festplatte
- Andere externe Speichergeräte. PTP-Geräte (PTP, Picture Transfer Protocol; Bildübertragungsprotokoll)
- Digitale Standbild-Kamera (im PTP-Modus unter den USB-Verbindungsmodi)
Dieses Produkt unterstützt Dateisysteme im Format FAT 16/32.
Dieses Produkt unterstützt bis zu maximal vier Partitionen.
Hinweis (Vorsicht)
Wenn Sie ein USB-Kabel mangelhafter Qualität verwenden, wird unter Umständen das USB-Gerät
nicht erkannt. Die Kompatibilität mit MP3-Playern ist eingeschränkt.
- Dieses Produkt kann lediglich Inhalte im MP3-Format wiedergeben.
- Dieses Produkt unterstützt keine Audio-Inhalte, die mittels DRM (Digital Rights Management, Digitale Rechteverwaltung) verschlüsselt wurden.
Es wird entweder nur das USB-Hub-Gerät oder nur die Hub-Erweiterungsverbindung unterstützt.
Es gibt die unterschiedlichsten USB-Geräte.
Es kann daher sein, dass einige der oben genannten USB-Geräte nicht mit diesem Produkt kompatibel sind. Eine Kompatibilität der USB-Hostfunktion dieses Produkts mit allen USB-Geräten kann daher nicht garantiert werden.
TPL (Target Peripheral List, Zielperipherie-Liste) Da dieses Produkt kein Windows XP-Produkt ist, sondern ein integriertes USB-Hostsystem, ist die Anzahl der unterstützten USB-Geräte naturgemäß beschränkt. Die USB-Host-Funktion und -Kompatibilität dieses Produkts ist mit den folgenden Geräten nachgewiesen: (Neben diesen Geräten werden wahrscheinlich viele andere USB-Geräte mit diesem Produkt funktionieren.)
Digitale Standbild-Kamera
Anbieter Marke
Samsung VP-MS11, S800, Pro815, V20, V10, D60, UCA5
Sony DSC-W50, DSC-R1, DSC-P200, DSC-P150
Olympus C-70 zoom, SP-700, FE5500, C-470Z
Nikon Coolpix 7900, Coolpix-p3, Coolpix S2
Panasonic DMC-FX01, DMC-LX1S, DMC-FZ5
Canon IXUS 60, IXUS 600, PowerShot A700, IXUS 700, A620, S80
Fuji Finepix-F700
MP3
Anbieter Marke
i-river N11, T30, T10, Mplayer
Samsung YP-T8, YP-U2, YP-T9, YP-P2
Andere
Produkte Anbieter Marke
PMP
(Portable Media Player, tragbares
Abspielgerät)
Externe Festplatte DATAgram DHC-350
ERSTE SCHRITTE
COWON A2
M
Kartenlesegerät Unicon UC-601R
Die in der oben aufgeführten Liste enthaltenen MP3-Player unterstützen den Massenspeicher-Modus.
Deutsch _9
Inhalt
ERSTE SCHRITTE
2
ANSCHLIESSEN UND EINRICHTEN
22
2 Warnung 3 Vorsichtsmaßnahmen 12 General Features 13 Wichtige Informationen zur
Bedienungsanleitung
14 HDD- und DVD-Recorder verwenden 16 Auspacken 18 Geräteabbildungen 21 Fernbedienung
22 HDD- und DVD-Recorder anschließen 23 Zusätzliche Anschlüsse 24 Antenne + HDD- und DVD-Recorder
+Externe Decoderbox + TV
25 Weitere Möglichkeiten zum Anschließen des
Videokabels
27 Weitere Möglichkeiten zum Anschließen des
Audiokabels
30 Über HDMI-/DVI-Kabel an ein Fernsehgerät
anschließen
32 An den Eingang AV3 IN oder DV IN
anschließen
33 USB-Geräte anschließen
SYSTEM-SETUP
34
WIEDERGABE
47
34 Navigation in den Bildschirmmenüs 34 Plug & Play-Konfi guration 36 Datum und Uhrzeit einstellen 36 Kanal einstelln 38 Sprachoptionen einstellen 38 Systemoptionen einstellen 40 Tonoptionen einstellen 41 Videooptionen einstellen 44 Kindersicherung einstellen 45 Aufnahmeoptionen einstellen
47 Ländercode (nur bei DVD-Videos) 47 Logos von abspielbaren Disks 47 Abspielbare Disktypen 49 Disk wiedergeben 50 Disk- und Titelmenü verwenden 50 Tasten für erweiterte Wiedergabeoptionen 52 Taste INFO verwenden 52 Untertitelsprache wählen 53 Wiedergabesprache bzw. Audiomodus
auswählen
53 Anderen Kamerawinkel wählen 53 Wiederholfunktion verwenden 54 Zoomfunktion verwenden 55 Indexmarken verwenden 56 Lesezeichen verwenden 57 Audio-CDs und MP3-Dateien wiedergeben 62 JPEG-CDs und Bild-dateien wiedergeben 64 DivX wiedergeben
10_ inhalt
AUFNEHMEN
66
66 Beschreibbare Disks 67 Aufnahmeformate 68 Aufnahmemodus 69 Kopiergeschütztes Material 70 Sofortaufnahme 71 Von einem Camcorder aufnehmen 72 Aufnahme auf Tastendruck (OTR - One
Touch Recording)
73 Gleichzeitig aufnehmen und wiedergeben 74 Die Funktion „Time Shift“ (Zeitversetzte
Aufnahmewiedergabe) als Live-Signal
75 Timeraufnahme programmieren 78 ShowView-Funktion verwenden 79 ShowView Zeit+ 79 Zur Liste d. Aufnahmen wechseln
INHALT
BEARBEITUNG
81
WEITERE INFORMATIONEN
100
ANHANG
102
81 Einfache Bearbeitungs-funktionen (Titelliste) 85 Funktion „Sortieren“ verwenden (Titelliste) 86 Navigationsmenü verwenden 87 Inhalt auswählen 87 Erweiterte Bearbeitungs-funktionen
(Wiedergabeliste)
92 VON FESTPLATTE AUF DVD KOPIEREN
(UND UMGEKEHRT)
93 MP3, JPEG oder DivX kopieren 95 Namen einer Musik-/Foto-/DivX-Datei
ändern
96 Disk-Manager
100 Fehlerbehebung
102 Technische Daten
Deutsch _11
erste schritte
GENERAL FEATURES
Mit diesem Gerät können Sie qualitativ hochwertige digitale Videos auf DVD-RAMs, DVD±RWs und DVD±Rs sowie auf die Festplatte aufzeichnen und diese abspielen.
Des Weiteren können Sie digitale Bilddaten auf DVD-RAMs, DVD±RWs oder Festplatte bearbeiten.
HDD Recording
DVD-HR773
Sie können bis zu 264 Stunden Videomaterial (im EP-Modus(8 Stunden)) auf der 160-Gigabyte-Festplatte (HDD) aufnehmen.
DVD-HR775 Sie können bis zu 421 Stunden Videomaterial (im EP-Modus(8 Stunden)) auf der 250-Gigabyte-Festplatte (HDD) aufnehmen.
DVD-HR777
Sie können bis zu 534 Stunden Videomaterial (im EP-Modus(8 Stunden)) auf der 320-Gigabyte-Festplatte (HDD) aufnehmen.
Mit beschreibbaren DVDs und einer großen Festplatte im selben HDD- und DVD-Recorder sind Sie äußerst fl exibel. Sie können schnell auf Aufnahmen auf der Festplatte zugreifen oder aber diese auf DVD kopieren, um sie zu archivieren oder auf anderen DVD-Playern abzuspielen.
Von Festplatte auf DVD kopieren
Sie können sowohl Aufnahmen von der Festplatte auf beschreibbare DVDs kopieren, als auch von DVD auf Festplatte. Kopieren kann ausschließlich in dem Aufnahmemodus erfolgen, in dem der Quelltitel aufgezeichnet wurde.
Gleichzeitig aufnehmen und wiedergeben
Die Wiedergabe und die Aufnahme auf DVDs und auf der eingebauten Festplatte (HDD) sind komplett unabhängig voneinander. Zum Beispiel können Sie ein ausgestrahltes Programm entweder auf DVD oder auf Festplatte aufnehmen, während Sie eine andere bereits gespeicherte Aufnahme auf derselben DVD oder Festplatte ansehen.
Automatische Qualitätsanpassung für Timeraufnahmen
Wenn sich das Gerät im FR-Modus befi ndet, wird die Videoqualität automatisch angepasst, sodass alle programmierten Aufnahmen auf dem verfügbaren Speicherplatz auf der Disk aufgezeichnet werden können. (Siehe Seite 75)
Dateien von einem digitalen Camcorder über den DV-Eingang kopieren
Speichern Sie Videodaten von einem DV-Gerät auf einer Festplatte oder einer DVD-RAM/ ±RW/±R, indem Sie dafür den DV-Eingang nutzen (IEEE 1394, 4/4-polig). (Siehe Seite 71)
Progressive Scan für hohe Bildqualität
Der Progressive Scan-Modus sorgt für hohe Aufl ösung und fl immerfreie Bildwiedergabe. Die 2D-Luminanz/ Chrominanz-Trennschaltung mit D/A-Wandler (10 Bit, 54 MHz) gewährleistet die höchstmögliche Bildqualität bei Wiedergabe und Aufnahme. (Siehe Seite 43)
DivX-Zertifi zierung
DivX, DivX Certifi ed und zugehörige Logos sind Marken von DivXNetworks, Inc und werden unter Lizenz verwendet.
Von DivX
Die Wiedergabe aller DivX®-Videoversionen (einschließlich DivX® 6) erfolgt mit der
standardmäßigen Wiedergabefunktion für DivX
HDMI (High Defi nition Multimedia Interface)
Über die volldigitale und daher rauscharme HDMI-Schnittstelle werden Audio- und Videodaten vom Player zum Fernsehgerät übertragen. Dieser HDD & DVD RECORDER unterstützt 576p, 720p,1080i und 1080p.
Anynet+ (HDMI-CEC)
Mit Anynet+ können Sie den Recorder über die Fernbedienung eines Samsung-Fernsehgeräts bedienen. Dazu müssen Sie lediglich den HDD & DVD RECORDER über ein HDMI-Kabel an einen SAMSUNG-Fernseher anschließen. (SAMSUNG-Fernseher mit Anynet+-Unterstützung erforderlich)
EZ-Aufnahme-Modus
Mit Hilfe dieser Funktion können Sie eine DVD automatisch initialisieren und fi xieren. (Siehe Seite 46)
USB-Schnittstelle zur Datenübertragung
Mit Hilfe der USB-Schnittstelle können Sie JPEG-Dateien, MP3-Dateien und DivX-Dateien vom MP3-Player, dem USB-Speicher oder der Digitalkamera auf den HDD-/DVD-REKORDER übertragen. Mit Hilfe der USB-Schnittstelle können Sie die JPEG-Dateien, MP3-Dateien und DivX-Dateien auch vom HDD-/ DVD-REKORDER auf den MP3-Player, den USB-Speicher oder die Digitalkamera übertragen.
®
zertifi ziert
®
-Multimedia-Dateien.
n
12_ erste schritte
WICHTIGE INFORMATIONEN ZUR BEDIENUNGSANLEITUNG
Informieren Sie sich vor dem Lesen der Bedienungsanleitung über die Bedeutung der Symbole.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Symbol Begriff Defi nition
S Z X C V
K L
o G A D J
HDD
DVD
RAM
-RW
-R
+RW
+R
CD-DA
JPEG
MP3
DivX
Caution
Hier handelt es sich um eine Funktion für die Festplatte.
Hier handelt es sich um eine Funktion, die bei fi xierten DVDs und DVD-RW(V)/DVD±R-Disks zur Verfügung steht.
Hier handelt es sich um eine Funktion, die bei DVD-RAMs zur Verfügung steht.
Hier handelt es sich um eine Funktion, die bei DVD-RWs zur Verfügung steht.
Hier handelt es sich um eine Funktion, die bei DVD-Rs zur Verfügung steht.
Hier handelt es sich um eine Funktion, die bei DVD+RWs zur Verfügung steht.
Hier handelt es sich um eine Funktion, die bei DVD+Rs zur Verfügung steht.
Hier handelt es sich um eine Funktion, die bei Daten-CDs (CD-R oder CD-RW) zur Verfügung steht.
Hier handelt es sich um eine Funktion, die bei CD-Rs/-RWs, DVD±Rs/±RWs/-RAMs oder bei der Festplatte zur Verfügung steht.
Hier handelt es sich um eine Funktion, die bei CD-Rs/-RWs, DVD±Rs/±RWs/-RAMs oder bei der Festplatte zur Verfügung steht.
Hier handelt es sich um eine Funktion, die bei CD-Rs/-RWs, DVD±Rs/±RWs/-RAMs oder bei der Festplatte zur Verfügung steht.
Hierbei liegt ein Fall vor, in dem eine Funktion nicht ordnungsgemäß arbeitet oder in dem ein Einstellungsvorgan g abgebrochen wurde.
ERSTE SCHRITTE
M N F
NOTE
One-Touch
button
USB
Hier handelt es sich um Tipps oder Anweisungen zu den jeweiligen Funktionen.
Eine Funktion, die mit einer einzigen Taste bedient werden kann.
Hierbei handelt es sich um eine Funktion, die bei USB-Betrieb zur Verfügung steht.
Informationen zum Gebrauch dieser Bedienungsanleitung
Machen Sie sich mit den Sicherheitsanweisungen vertraut, bevor Sie dieses Produkt nutzen.
1) (Siehe Seite 2-9)
Falls ein Problem auftritt, schlagen Sie im Kapitel zur Fehlerbehebung nach. (Siehe Seite 100-101)
2)
Copyright
©2008 Samsung Electronics Co. Alle Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Samsung Electronics Co. ist das vollständige oder teilweise Reproduzieren oder Kopieren dieser Bedienungsanleitung nicht gestattet.
Deutsch _13
erste schritte
HDD- UND DVD-RECORDER VERWENDEN
Schritt 1: Disktyp oder Festplatte auswählen
Überprüfen Sie vor der Aufnahme den verfügbaren Disktyp.
Dieses Gerät kann die folgenden Disktypen beschreiben.Wenn Sie eine Disk mehrfach wieder beschreiben oder nach der Aufnahme noch bearbeiten möchten, wählen Sie eine wiederbeschreibbare DVD±RW oder DVD-RAM. Verwenden Sie für endgültige Aufnahmen ohne weitere Änderungsmöglichkeit eine einmal beschreibbare DVD±R. Sie können Dateien direkt auf der eingebauten Festplatte aufnehmen oder eine aufgenommene Datei bearbeiten.
Schritt 2: Disk vor Aufnahmen formatiere
Im Gegensatz zu einem Videorecorder beginnt das Gerät automatisch mit der Formatierung, sobald eine leere Disk eingelegt wird. Dieser Schritt ist als Vorbereitung für das Beschreiben der Disk notwendig.
Festplatte verwenden
Formatieren nicht notwendig.
DVD-RAM verwenden
Dieser Disk-Typ kann im Format für DVDVideoaufnahmen (VR-Modus) formatiert werden. Sie können die aufgenommenen Bilddaten bearbeiten, eine Wiedergabeliste anlegen und Bilder je nach Bedarf in einer bestimmten Reihenfolge bearbeiten.
DVD-RW verwenden
Dieser Disk-Typ kann wahlweise im Videomodus (V-Modus) oder im VR-Modus formatiert werden. Bei leeren Disks erscheint eine Abfragemeldung, ob im VR-Modus formatiert werden soll. Wenn Sie „DVD-VR“ oder „DVD-V“ wählen, wird die Initialisierung gestartet. Eine Disk im VR-Modus bietet vielfältigere Bearbeitungsmöglichkeiten.
DVD-R verwenden
Das Formatieren einer disk ist nicht notwendig, da lediglich die Aufzeichnung im V-Modus unterstützt wird. Disks mit diesem Typ können auf bestimmten DVD-Geräten nur nach erfolgter Fixierung abgespielt werden.
DVD+RW verwenden
Beim Einlegen einer leeren DVD+RW-Disk wird eine Meldung mit der Frage angezeigt, ob die Disk formatiert
werden soll. Wenn Sie „DVD+RW“ wählen, wird die Formatierung gestartet.
DVD+R verwenden
Dieser Disktyp wird automatisch formatiert.
14_ erste schritte
Schritt 3: Aufnehmen
Für die Aufnahme stehen zwei verschiedene Methoden zur Auswahl: Die direkte Aufnahme und die Timeraufnahme. Für die Timeraufnahme stehen verschiedene Aufnahmemodi zur Auswahl:
XP (Modus mit hoher Qualität), SP (Modus mit Standardqualität), LP (Longplay-Aufnahmemodus) und EP (für sehr lange Aufnahmen). Aufnahmen im FR-Modus erfolgen in bestmöglicher Bildqualität entsprechend dem verfügbaren Speicherplatz auf der Disk.
Schritt 4: Wiedergeben
Sie können einen Titel über ein Bildschirmmenü auswählen und dann die Wiedergabe direkt starten. Eine DVD besteht aus mehreren Abschnitten (“Titel”) und Unterabschnitten (“Kapitel”).
Schritt 5: Aufnahmen auf Disk bearbeiten
Die Bearbeitung von Disks ist deutlich einfacher als bei herkömmlichen Videobändern. Der HDD- und DVD­Recorder unterstützt zahlreiche Bearbeitungsfunktionen, die in dieser Form nur für DVDs und Festplatten verfügbar sind.
Über ein einfaches, übersichtliches Bearbeitungsmenü gelangen Sie zu verschiedenen Bearbeitungsfunktionen (z. B. Löschen, Kopieren, Umbenennen, Sperren) für aufgenommene Titel.
Wiedergabeliste erstellen (DVD-RAM/-RW im VR-Modus, Festplatte)
Mit diesem HDD- und DVD-Recorder können Sie ohne Änderung der ursprünglichen Aufnahme eine neue Wiedergabeliste auf derselben Disk anlegen und dann bearbeiten.
Schritt 6: Disk fi xieren und auf anderen DVD-Geräten wiedergeben
Um die DVD auf anderen DVD-Geräten wiedergeben zu können, muss sie eventuell erst fi xiert werden. Schließen Sie zunächst alle Bearbeitungsschritte und Aufnahmen ab, und fi xieren Sie anschließend die Disk.
ERSTE SCHRITTE
Bei Verwendung einer DVD-RW im VR-Modus
Zur Wiedergabe der Disk auf einem VR-Modus-kompatiblen Gerät sollte die Disk fi xiert werden, auch wenn dies nicht immer notwendig ist.
Bei Verwendung einer DVD-RW im Videomodus
Fixieren Sie die Disk, um die Wiedergabe auf anderen Geräten zu ermöglichen. Nach dem Fixieren können weder Daten auf der Disk bearbeitet noch weitere Aufnahmen vorgenommen werden.
Um eine erneute Aufnahme auf der Disk zu ermöglichen, muss die Fixierung der Disk aufgehoben werden.
Bei Verwendung einer DVD±R
Fixieren Sie die Disk, um die Wiedergabe auf einem anderen Gerät zu ermöglichen. Nach dem Fixieren können weder Daten bearbeitet noch weitere Aufnahmen vorgenommen werden.
Mit der EZ-Aufnahme-Funktion können Sie eine Disk automatisch fi xieren. (Siehe Seite 46)
M
Deutsch _15
erste schritte
AUSPACKEN
Zubehör
Überprüfen Sie, ob folgendes Zubehör beiliegt.
Video-/Audiokabel HF-Kabel für Fernsehgerät Fernbedienu
USB
PAUSE
REPEAT
Batterien für die Fernbedienung
(Typ AAA)
Bedienungsanleitung Kurzanleitung
Fernbedienung vorbereiten
Batterien in die Fernbedienung einsetzen
Entfernen Sie die Abdeckung des Batteriefachs auf der Rückseite der Fernbedienung.
Legen Sie zwei AAA-Batterien ein. Die Batteriepole (+/–) müssen korrekt ausgerichtet sein.
Verschließen Sie das Batteriefach wieder mit der Abdeckung.
Falls die Fernbedienung nicht ordnungsgemäß funktioniert:
Überprüfen Sie die Ausrichtung (+/–) der Batteriepole (Trockenzelle).
Überprüfen Sie, ob die Batterien leer sind.
Überprüfen Sie, ob der Sensor der Fernbedienung verdeckt ist.
Überprüfen Sie, ob sich Leuchtstoffl ampen in der Nähe befi nden.
Entsorgen Sie Batterien gemäß den örtlichen Umweltschutzvorschriften. Werfen Sie sie nicht in den Hausmüll.
Mit den nachstehenden Anweisungen stellen Sie fest, ob Ihr Fernsehgerät kompatibel ist.
1.
Schalten Sie das Fernsehgerät ein.
2.
Richten Sie die Fernbedienung auf das Fernsehgerät.
3.
Halten Sie die Taste TV STANDBY/ON gedrückt, und geben Sie zugleich über die Zifferntasten den zweistelligen Code für die Marke des Fernsehgeräts ein.
16_ erste schritte
Fernbedienungscodes für Fernsehgeräte
Marke Code
SAMSUNG 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09
AIWA 82
ANAM 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18
BANG & OLUFSEN 57
BLAUPUNKT 71
BRANDT 73
BRIONVEGA 57
CGE 52
CONTINENTAL EDISON 75
DAEWOO
EMERSON 64
FERGUSON 73
FINLUX 06, 49, 57
FORMENTI 57
FUJITSU 84
GRADIENTE 70
GRUNDIG 49, 52, 71
HITACHI 60, 72, 73, 75
IMPERIAL 52
JVC 61, 79
LG 06, 19, 20, 21, 22, 78
LOEWE 06, 69
LOEWE OPTA 06, 57
MAGNAVOX 40
METZ 57
MITSUBISHI 06, 48, 62, 65
MIVAR 52, 77
NEC 83
NEWSAN 68
19, 20, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
Marke Code
NOBLEX 66
NOKIA 74
NORDMENDE 72, 73, 75
PANASONIC 53, 54, 74, 75
PHILIPS 06, 55, 56, 57
PHONOLA 06, 56, 57
PIONEER 58, 59, 73, 74 RADIOLA 06, 56
RADIOMARELLI 57
RCA 45, 46 REX 74
SABA 57, 72, 73, 74, 75
SALORA 74
SANYO 41, 42, 43, 44, 48
SCHNEIDER 06
SELECO 74
SHARP 36, 37, 38, 39, 48
SIEMENS 71
SINGER 57
SINUDYNE 57
SONY 35, 48
TELEAVA 73
TELEFUNKEN 67, 73, 75, 76
THOMSON 72, 73, 75
THOMSON ASIA 80, 81
TOSHIBA 47, 48, 49, 50, 51, 52
WEGA 57
YOKO 06
ZENITH 63
ERSTE SCHRITTE
Ergebnis : Wenn das Fernsehgerät mit der Fernbedienung kompatibel ist, schaltet sich das Fernsehgerät ab.
Das Fernsehgerät ist nun für den Betrieb mit der Fernbedienung eingerichtet.
M
einen funktionsfähigen Code fi nden.
Wenn Sie die Batterien in der Fernbedienung austauschen, muss der Markencode erneut eingegeben werden.
Falls mehrere Codes für die Marke Ihres Fernsehgeräts aufgeführt sind, probieren Sie sie der Reihe nach aus, bis Sie
Dann können Sie das Fernsehgerät mit den folgenden Tasten bedienen:
Taste Funktion
TV STANDBY/ON INPUT SEL. TV VOL (+ / –) PROG (, / .) TV MUTE Ziffern
Die verschiedenen Funktionen lassen sich nicht unbedingt bei allen Fernsehgeräten anwenden.
M
Sollten Probleme auftreten, bedienen Sie das Fernsehgerät direkt.
Zum Ein- und Ausschalten des Fernsehgeräts. Zum Auswählen einer externen Quelle. Zum Regeln der Lautstärke am Fernsehgerät. Zum Auswählen des gewünschten Programmplatzes. Zum Ein- und Ausschalten des Tons. Zum direkten Aufrufen eines Programmplatzes
Deutsch _17
erste schritte
GERÄTEABBILDUNGEN
Vorderseite
1 2 3
Taste zum Öffnen und Schließen des Disfach
DISPLAY
Wiedergabe-/ Pausentaste
SUCHLAUF/SPRINGEN
Stopptaste
Aufnahmetaste REC
Taste HDD/DVD
8
9
101112
Zum Öffnen und Schließen des Diskfachs.
Zeigt den Disk-Status an Zeit usw.
Wiedergabe einer Disk starten, Wiedergabe bzw. Aufnahme anhalten.
Zum folgenden oder vorherigen Titel/Kapitel/Track springen. (Wiedergabemodus)
Voreingestellte TV-Kanäle auswählen (Stoppmodus)
Wiedergabe stoppen.
Aufnahme starten.
Auswahl des HDD/DVD-Modus
7 6 5 4
Diskfach
USB HOST
Eingang DV IN
10
SuEingang AV 3 IN
11
Taste STANDBY/ON
12
18_ erste schritte
Disks hier einlegen.
Zum Anschließen einer digitalen Standbild-Kamera, eines MP3-Players, eines Memory
Zum Anschließen externer digitaler Geräte mit DV-Ausgang (z. B. Camcorder).
Zum Anschließen externer Geräte.
HDD- und DVD-Recorder ein- oder ausschalten.
Rückseite
Anschluss für das HF-Kabel der Antenne
1 3 5 6
Lüfter
Der Lüfter ist ständig in Betrieb, wenn das Gerät eingeschaltet ist. Beim Aufstellen des Geräts ist ein Abstand von mindestens 10 cm auf allen Seiten des Lüfters einzuhalten.
ERSTE SCHRITTE
2 4 87 9
1
2
3
4
5
6
7
8
Antenneneingang RF IN
vom Antennenanschluss
Antennenausgang RF
OUT zum Fernsehgerät AV2(EXT) INPUT SCART
connector
Scart-Eingang AV2 (EXT)
HDMI-Ausgang (HDMI OUT)
Komponenten-Ausgang (Video)
Audio-Ausgang
Video-Ausgan
10
Anschluss für das HF-Kabel der Antenne
Anschluss für das HF-Kabel zur Verbindung mit dem TV-Antenneneingang
Anschluss für Geräte mit SCART-Ausgang
Anschluss für Geräte mit SCART-Eingang
Anschluss für Geräte mit HDMI-Eingang
Verbindung zu einem Gerät mit Komponentenvideoeingang.
Zum Anschließen an den Audio-Eingang externer Geräte über ein Audiokabel.
Zum Anschließen an den Video-Eingang externer Geräte über ein Videokabel.
Digitaler Audio-Ausgang
9
(koaxial) Digitaler Audio-Ausgang
10
(optisch)
Zum Anschließen eines Verstärkers mit digitalem koaxialen Eingang.
Zum Anschließen eines Verstärkers mit digitalem optischen Eingang.
Deutsch _19
erste schritte
Display auf der Gerätevorderseite
Anzeige für Wiedergabefunktionen, Öffnen/Schließen
Disk-Anzeige
Anzeige für DVD-Modus
Anzeige für HDD-Modus
Anzeige für den USB­Modus
Anzeige des Disk­Mediums
TIMER-Anzeige
HDMI-Anzeige
REC-Anzeige
STATUS-Anzeige
10
Aktiv, wenn die Wiedergabetasten oder die Taste zum Öffnen/Schließen gedrückt werden.
Zeigt an, ob eine Disk eingelegt ist
Leuchtet, wenn der DVD-Modus ausgewählt wurde
Leuchtet, wenn der HDD-Modus ausgewählt wurde.
Leuchtet, wenn der USB-Modus ausgewählt wurde.
Leuchtet auf, wenn eine Disk vom Typ DVD±RW/±R geladen wird.
Leuchtet, wenn eine Timeraufnahme programmiert ist.
Leuchtet, wenn HDMI angeschlossen ist.
Leuchtet im Aufnahmemodus.
Wiedergabezeit/Uhr/aktuelle Statusanzeige.
20_ erste schritte
FERNBEDIENUNG
Die Fernbedienung Ihres HDD & DVD RECORDERS funktioniert mit Fernsehgeräten von Samsung und kompatiblen Marken.
Batterien in die Fernbedienung einsetzen
Ziehen Sie Abdeckung an der Rückseite
1. der Fernbedienung nach oben, wie in der Abbildung.
Legen Sie zwei AAA-Batterien ein.
2.
Achten Sie darauf, dass die Pole der Batterienwie im Batteriefach angezeigt ausgerichtet sind..
Verschließen Sie das Batteriefach wieder
3. mit der Abdeckung.
Bei normaler Nutzung des Fernsehers halten die Batterien ungefähr ein Jahr.
ERSTE SCHRITTE
Zum Bedienen des Fernsehgeräts.
Taste TV
Taste STANDBY/ON
HDD-/DVD-RECORDER ein- bzw. ausschalten
Zifferntasten
Zum direkten Aufrufen eines Programmplatzes
Taste TV/DVD
Taste TV/DVD zur Auswahl des
Videoeingangs an Ihrem Fernsehgerät
Taste SUBTITLE
Zum Umschalten der DVD-Untertitelsprache.
Wiedergabetasten
Vorlauf/Rücklauf, Suche, Überspringen, Stopp,
Wiedergabe/Pause.
Taste TV VOL
Zum Einstellen der Lautstärke am Fernsehgerät.
Taste MENU
Zum Aufrufen des Menüs für den HDD- und
DVD-Recorder.
Taste INFO
Zum Anzeigen der aktuellen Einstellung oder des Disk-Status.
Taste TITLE LIST/DISC MENU
Zum Anzeigen der Aufnahmeliste bzw. des
Diskmenüs.
Taste A, B, C, D
Für den Zugriff auf die Hauptfunktionen des HDD &
DVD RECORDERS.
Taste COPY
Zum Kopieren von DVD auf Festplatte oder von
Festplatte auf DVD. Dateien können auch von
der Festplatte oder einer DVD auf ein USB-
Speichergerät und umgekehrt kopiert werden.
Taste REC
Zum Aufnehmen auf Festplatte/DVD-RAMs/
±RWs/±Rs.
PAUSE
REPEAT
USB
SELECT (AUSWÄHLEN)
(DVD, HDD, USB)
Taste OPEN/CLOSE
Zum Öffnen und Schließen des CD-Fachs.
Taste TV STANDBY/ON
Fernsehgerät ein- bzw. ausschalten
Taste INPUT SEL.
Zur Auswahl des Eingangssignals bei Anschluss externer Geräte (Tuner, AV1, AV2, AV3 oder DV).
Taste AUDIO/TV MUTE
DVD-Modus: Zur Auswahl der verschiedenen Audio­Funktionen, die von der eingelegten Disk unterstützt werden.TV-Modus: Zum Stummschalten des Tons.
Taste PROG
Zum Auswählen eines Programmplatzes.
Taste RETURN
Zum vorherigen Menü zurückkehren
Tasten OK/Richtungstasten (▲▼◄► buttons)
Auswahl der Menüfunktionen und Navigation (nach oben/ unten, links/rechts)
Taste EXIT
Setup-Bildschirm verlassen
Taste PLAY LIST/TITLE MENU
Zur Anzeige einer Wiedergabeliste bzw. zur Anzeige des Titelmenüs.
Taste REC MODE
Zum Einstellen der gewünschten Aufnahmedauer und Bildqualität. (XP/SP/LP/EP).
Taste REC PAUSE/TIME SHIFT
Zum Unterbrechen einer Aufnahme.
HDD
-Modus zum Bedienen der Funktion Time Shift
Im (Zeitversetzte Aufnahmewiedergabe).
Zum Kennzeichnen einer Position bei der
Taste MARKER
Wiedergabe einer Disk.
TIMER/REPEAT button
Zum Aufrufen des Timer-Menüs. Mit dieser Taste können Titel, Kapitel, Tracks oder Disks wiederholt wiedergegeben werden.
Deutsch _21
anschließen und einrichten
HDD- UND DVD-RECORDER ANSCHLIESSEN
In diesem Teil der Anleitung werden verschiedene Möglichkeiten erläutert, den HDD- und DVD-Recorder mit externen Komponenten zu verbinden, sowie die dazu erforderlichen Einstellungen.
Wenn das Fernsehgerät über einen Scart-Eingang verfügt, können Sie den HDD- und DVD-Recorder über das Scart-Kabel an das Fernsehgerät anschließen.
1.
Verbinden Sie das HF-Kabel wie abgebildet.
2.
Verbinden Sie ein Ende des Scart-Kabels mit dem Anschluss AV1 an der Rückseite des HDD- und DVD­Recorders.
3.
Verbinden Sie das andere Ende mit dem Scart-Eingang des Fernsehgeräts.
4.
Schließen Sie den HDD- und DVD-Recorder und das Fernsehgerät an das Stromnetz an.
5.
Schalten Sie den HDD- und DVD-Recorder und das Fernsehgerät ein.
6.
Drücken Sie auf der Fernbedienung des Drücken Sie die Taste INPUT SEL. zur Auswahl der Eingangsquelle, bis das Videosignal des HDD- und DVD-Recorders auf dem Fernsehbildschirm angezeigt wird.
Antennen-eingang RF IN
Antennen-ausgang RF OUT
HF-Kabel
Antenneneingang des TV-Geräts
M
22_ anschließen und einrichten
oder Audio-/Videokabel an, um DVDs über den HDD- und DVD-Recorder wiederzugeben. Zum Wechsel in den TV-Modus Drücken Sie die Taste TV/DVD auf der Fernbedienung (oder schalten Sie den HDD
& DVD-RECORDER aus). Auf dem vorderen Display wird „TV“ angezeigt. Nun können Sie über das TV empfangene Programme ansehen.
Über das HF-Kabel dieses Produkts werden ausschließlich TV-Signale übertragen. Schließen Sie ein Scart-Kabel
ZUSÄTZLICHE ANSCHLÜSSE
Sie können den HDD- und DVD-Recorder an einen digitalen Empfänger oder Satelliten-Receiver anschließen.
externes Gerät (Videorecorder/Satelliten-Receiver)
ANSCHLIESSEN UND EINRICHTEN
- DVD-Modus
Verbinden Sie den Anschluss AV2 des HDD- und DVD-Recorders über ein Scart-Kabel mit einem
1. Videorecorder/Satelliten-Receiver oder einem digitalen Empfänger.
Verbinden Sie den Anschluss AV1 mit dem Scart-Eingang des Fernsehgeräts.
2. Schalten Sie alle Geräte ein (HDD- und DVD-Recorder, Videorecorder/Satelliten-Receiver oder digitaler
3. Empfänger sowie das Fernsehgerät).
Stellen Sie am HDD- und DVD-Recorder den Eingang auf AV2.
4.
- TV-Modus
Drücken Sie die Taste TV/DVD auf der Fernbedienung (oder schalten Sie den HDD & DVD-RECORDER
1. aus). Auf dem vorderen Display wird „TV“ angezeigt.
Sie können nun Programme vom angeschlossenen Satelliten-Receiver oder digitalen Empfänger ansehen,
2. auch wenn der HDD- und DVD-Recorder ausgeschaltet ist.
Deutsch _23
anschließen und einrichten
ANTENNE + HDD- UND DVD-RECORDER +EXTERNE DECODERBOX + TV
Bei Anschluss einer externen Decoderbox an den HDD- und DVD-Recorder können Sie verschlüsselte Kanäle (z.B. Premiere oder CANAL+) über den im HDD- und DVD-Recorder eingebauten TV-Empfänger aufnehmen.
Wand
3
DECODER
Verbinden Sie die HF-Antennenkabel wie abgebildet.
1. Verbinden Sie den Anschluss AV1 des Recorders über ein Scart-Kabel mit dem Scart-Eingang des
2. Fernsehgeräts.
Verbinden Sie den Anschluss AV2 mit dem Scart-Anschluss der Decoderbox.
3. Zum Wiedergeben oder Aufnehmen von kostenpfl ichtigen Pay-TV-Programmen müssen Sie den HDD-
4. und DVD-Recorder über die Bildschirm-Anzeige entsprechend einstellen (Siehe Seite 36~37).
24_ anschließen und einrichten
WEITERE MÖGLICHKEITEN ZUM ANSCHLIESSEN DES VIDEOKABELS
Es gibt verschiedene Möglichkeiten, das Videosignal auch ohne Scart-Kabel an andere Geräte zu senden. Wählen Sie eine für Sie geeignete Videoverbindung aus der folgenden Liste:
1. Option : Anschluss an den (Composite-) Video-Ausgang
3. Option : Anschluss an den Komponenten-Video-Ausgang
Komponenten-Video-Modus und Progressive Scan-Modus
Component Video kann nur genutzt werden, wenn auch das Fernsehgerät über einen entsprechenden Eingang verfügt. Falls die Übertragung mit Component Video nicht funktioniert, überprüfen Sie, ob alle Kabel richtig angeschlossen sind und ob am Fernsehgerät das richtige Eingangssignal ausgewählt ist.
Verglichen mit dem standardmäßigen Zeilensprungverfahren (Interlaced) wird beim Progressive Scan­Modus die Zeilenanzahl verdoppelt. Dies führt zu einem stabileren und klareren Bild mit weniger Flimmern. Diese Funktion ist nur bei Fernsehgeräten verfügbar, die den Progressive Scan-Modus unterstützen.
Hinweis zum Progressive Scan-Modus (576p): Nicht alle hochaufl ösenden Fernsehgeräte sind vollständig mit diesem Produkt kompatibel. Daher kann es bei der Wiedergabe zum Auftreten von Bildartefakten kommen. Falls Probleme bei der Wiedergabe mit aktiviertem Progressive Scan-Modus auftreten, wird empfohlen, die Ausgabe auf Standardaufl ösung umzuschalten. Bei Fragen zur Kompatibilität Ihres Fernsehgeräts mit diesem HDD- und DVD-Recorder wenden Sie sich bitte über Ihren Händler an den Kundendienst von Samsung.
ANSCHLIESSEN UND EINRICHTEN
1. Option: Anschluss an den (Composite-) Video-Ausgang
Verbinden Sie mit Hilfe eines Videokabels (gelb) den VIDEO OUT-Anschluss (gelb) am HDD- und DVD-
1. Recorder mit der Video-Eingangsbuchse (gelb) am Fernsehgerät (oder AV-Verstärker).
Eine solche Video-Verbindung liefert Standard-Bildqualität.
2.
Verbinden Sie mit Hilfe eines Stereo-Audiokabels (weiß und rot) die AUDIO OUT-Buchsen am HDD- und DVD-Recorder mit den Audio-Eingangsbuchsen am Fernsehgerät (oder AV-Verstärker). (Siehe Seite 27–29.)
Video-/Audiokabel
rotgelb
weiß
Deutsch _25
anschließen und einrichten
2. Option: Anschluss an den Komponenten-Video-Ausgang
Verbinden Sie mit Hilfe eines Komponenten-Video-Kabels (nicht im Lieferumfang) den Ausgang
1. COMPONENT OUT (Y,PB,PR) am HDD- und DVD- Recorder mit den Komponenten-Eingangsbuchsen (Y,PB,PR) am Fernsehgerät.
EineKomponenten-Video-Verbindung sorgt für hohe Bildqualität und präzise Farbwiedergabe.
Verbinden Sie mit Hilfe eines Stereo-Audiokabels (weiß und rot) die AUDIO OUT-Buchsen am HDD- und
2. DVD-Recorder mit den Audio-Eingangsbuchsen am Fernsehgerät (oder AV-Verstärker). (Siehe Seite 27–29.)
Informationen über die erforderlichen Schritte nach dem Anschließen fi nden Sie auf den Seiten 43.
3.
BlauGrün
Achten Sie auf die Farbkodierung. Die Ausgangsbuchsen COMPONENT OUT Y, PB und PR am HDD- und DVD-
M
26_ anschließen und einrichten
Recorder müssen jeweils mit der zugehörigen Komponenten-Eingangsbuchse am Fernsehgerät verbunden werden.
Der Progressive Scan-Modus kann nur eingestellt werden, wenn der Komponenten-Videoausgang gewählt wurde. (Siehe Seite 43)
rot
WEITERE MÖGLICHKEITEN ZUM ANSCHLIESSEN DES AUDIOKABELS
Es gibt verschiedene Möglichkeiten, das Audiosignal auch ohne Scart-Kabel an andere Geräte zu senden. Wählen Sie eine für Sie geeignete Audioverbindung aus der folgenden Liste:
1. Option : Anschluss an ein Fernsehgerät
2. Option: Anschluss eines Stereoverstärkers mit analogem Audio-Eingang
3. Option: Anschluss eines AV-Verstärkers mit digitalem Audio-Eingang
Manufactured under license under U.S. Patent #: 5,451,942 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS and DTS Digital Out are registered trademarks and the DTS logos and Symbol are trademarks of DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. All Rights Reserved.
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. “Dolby” sowie das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories.
1. Option : Anschluss an ein Fernsehgerät
Wenn das Fernsehgerät über Audio-Eingangsbuchsen verfügt, verwenden Sie diese Anschlüsse.
ANSCHLIESSEN UND EINRICHTEN
rotgelb
weiß
Deutsch _27
anschließen und einrichten
2. Option : Anschluss eines Stereo-verstärkers mit analogem Audio-Eingang
Wenn der Stereoverstärker nur über analoge Audio-Eingangsbuchsen (L und R) verfügt, verwenden Sie die AUDIO OUT-Buchsen des HDD- und DVD-Recorders.
weißrot
Lautsprecher vorn (L)
Lautsprecher vorn (R)
28_ anschließen und einrichten
3. Option: Anschluss eines AV-Verstärkers mit digitalem Audio-Eingang
Wenn der AV-Verstärker über einen Eingang für Dolby Digital, MPEG2 oder über einen DTS-Decoder mit digitalem Eingang verfügt, verwenden Sie den digitalen Audio-Ausgang des HDD- und DVD-Recorders. Um Dolby Digital-, MPEG2 oder DTS-Ton genießen zu können, müssen Sie die entsprechenden Audioeinstellungen vornehmen. Stellen Sie je nach Ihrem Verstärker entweder mit einem optischen oder mit einem koaxialen Kabel eine Verbindung her. (Siehe Seite 40–41)
ANSCHLIESSEN UND EINRICHTEN
oder
Hinten (L)
Vorne (L) Vorne (R)
Subwoofer Center
Hinten (R)
Deutsch _29
anschließen und einrichten
ÜBER HDMI-/DVI-KABEL AN EIN FERNSEHGERÄT ANSCHLIESSEN
Wenn Ihr Fernsehgerät über einen HDMI- oder DVI-Eingang verfügt, können Sie das HDMI-/DVI-Kabel direkt dort anschließen. Dadurch werden Ton und Bilder in optimaler Qualität wiedergegeben.
1. Option : Anschluss an ein Fernsehgerät mit HDMI-Eingang
2. Option : Anschluss an ein Fernsehgerät mit DVI-Eingang
1. Option : Anschluss an ein Fernsehgerät mit HDMI-Eingang
Verbinden Sie mit Hilfe des HDMI-Kabels (nicht im Lieferumfang enthalten) den Anschluss HDMI OUT (HDMI-Ausgang) auf der Rückseite des HDD & DVD RECORDERS mit dem Anschluss HDMI IN (HDMI­Eingang) des Fernsehgeräts.
Drücken Sie auf der Fernbedienung des Fernsehgeräts so oft die Taste zur Auswahl der Eingangsquelle, bis das HDMI-Signal des DVD-Recorders auf dem Fernsehbildschirm angezeigt wird.
M
Sie bitte ein Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel (Kategorie 2).
Zum Anschluss des HDD & DVD RECORDER an Ihren Fernseher im HDMI 1080p Videoausgangsmodus verwenden
2. Option : Anschluss an ein Fernsehgerät mit DVI-Eingang
Verbinden Sie mit Hilfe des DVI-Adapterkabels (nicht im Lieferumfang) den Anschluss HDMI OUT (HDMI-
Ausgang) an der Rückseite des DVD-Recorders mit dem Anschluss DVI IN (DVI-Eingang) am Fernsehgerät. Verbinden Sie mit Hilfe der Audiokabel die Anschlüsse AUDIO OUT (rot und weiß) auf der Rückseite des
DVD-Recorders mit den Anschlüssen AUDIO IN (rot und weiß) am Fernsehgerät. Schalten Sie DVD­Recorder und Fernsehgerät ein.
Drücken Sie auf der Fernbedienung des Fernsehgeräts so oft die Taste zur Auswahl der Eingangsquelle, bis das DVI-Signal des DVDRecorders auf dem Fernsehbildschirm angezeigt wird.
30_ anschließen und einrichten
Loading...
+ 391 hidden pages