Dziękujemy za zakup produktu fi rmy Samsung.
Aby uzyskać bardziej pełny serwis, należy
zarejestrować produkt pod adresem
www.samsung.com/global/register
pierwsze kroki
OSTRZEŻENIE
DEMONTAŻ OBUDOWY (LUB TYLNEJ POKRYWY) GROZI PORAŻENIEM PRĄDEM ELEKTRYCZNYM. WEWNĄTRZ
URZĄDZENIA NIE MA ŻADNYCH ELEMENTÓW PRZEZNACZONYCH DO SAMODZIELNEJ NAPRAWY/WYMIANY.
CZYNNOŚCI SERWISOWE MOGĄ WYKONYWAĆ TYLKO WYKWALIFIKOWANI PRACOWNICY SERWISU.
PRZESTROGA
RYZYKO PORAŻENIA
PRĄDEM NIE OTWIERAĆ
Ten symbol oznacza
“niebezpieczne napięcie”
wewnątrz urządzenia stwarzające
ryzyko porażenia prądem
elektrycznym lub obrażeń ciała.
Urządzenia nie należy ustawiać w zamkniętych przestrzeniach, takich jak półki na książki itp.
OSTŻERZENIE : Wystawianie urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci może spowodować uszkodzenia stwarzające
zagrożenie wybuchem pożaru lub porażeniem elektrycznym.
PRZESTROGA : DZIAŁANIE NAGRYWARKI HDD/DVD ZWIĄZANE JEST Z WYTWARZANIEM NIEWIDZIALNEJ WIĄZKI
LASEROWEJ, KTÓRA W BEZPOŚREDNIM KONTAKCIE MOŻE SPOWODOWAĆ NIEBEZPIECZNE
NAPROMIENIOWANIE. NAGRYWARKI NALEŻY UŻYWAĆ ZGODNIE Z JEJ INSTRUKCJĄ.
PRZESTROGA
W TYM URZĄDZENIU ZASTOSOWANO LASER. UŻYCIE ELEMENTÓW STERUJĄCYCH, DOKONYWANIE REGULACJI LUB
WYKONYWANIE PROCEDUR INNYCH NIŻ OPISANE W NINIEJSZEJ DOKUMENTACJI MOŻE NARAZIĆ UŻYTKOWNIKA NA
NIEBEZPIECZNE PROMIENIOWANIE. NIE NALEŻY OTWIERAĆ OBUDOWY ANI DOKONYWAĆ SAMODZIELNYCH NAPRAW.
CZYNNOŚCI SERWISOWE MOGĄ WYKONYWAĆ TYLKO WYKWALIFIKOWANI PRACOWNICY SERWISU.
To urządzenie spełnia wymogi związane z oznakowaniem CE, o ile do połączenia go z innymi urządzeniami używane są przewody i złącza
ekranowane. Urządzenie należy podłączać przy użyciu przewodów i złączy ekranowanych, aby zapobiec powstawaniu zakłóceń
elektromagnetycznych wpływających na działanie urządzeń elektrycznych, takich jak radia i telewizory.
WAŻNA INFORMACJA
Wraz z tym urządzeniem jest dostarczany przewód sieciowy wyposażony w formowaną wtyczkę z bezpiecznikiem. Parametry
bezpiecznika podano po stronie wtyczki z bolcami. W razie konieczności wymiany należy użyć bezpiecznika o takiej samej wartości
znamionowej, spełniającego wymogi normy BS1362.
Nie wolno używać wtyczki, w której brak zdejmowanej osłony bezpiecznika. Osłonę bezpiecznika można w razie potrzeby wymienić tylko
na osłonę w tym samym kolorze, jak strona bolców wtyczki. Osłony zamienne są dostępne w sprzedaży detalicznej.
Jeżeli fabryczna wtyczka nie pasuje do gniazdek lub kabel jest zbyt krótki, aby do nich dosięgał, należy użyć przedłużacza z odpowiednim
atestem bezpieczeństwa lub zwrócić się po radę do sprzedawcy.
Jeżeli jednak jedynym wyjściem jest odcięcie wtyczki, należy usunąć bezpiecznik i pozbyć się wtyczki. Samej wtyczki nie wolno wkładać
do gniazda sieci elektrycznej, ponieważ występuje ryzyko porażenia prądem przez nieosłonięty elastyczny przewód.
W celu odłączenia urządzenia od zasilania należy wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania; z tego powodu należy zapewnić łatwy dostęp do
wtyczki zasilania.
W produkcie, do którego dołączona jest niniejsza instrukcja obsługi, zastosowano na mocy licencji rozwiązania będące własnością
intelektualną podmiotów trzecich. Licencja ta zezwala wyłącznie na prywatne, niekomercyjne użytkowanie przedmiotu licencji przez
końcowych klientów indywidualnych.
Licencja nie obejmuje prawa do użytku komercyjnego.
Licencja nie dotyczy produktów innych niż ten, do którego dołączona jest niniejsza instrukcja; licencją nie są objęte nielicencjonowane
produkty ani procesy zgodne z normą ISO/IEC 11172-3 lub ISO/IEC 13818-3 używane bądź sprzedawane razem z tym produktem.
Licencja obejmuje wyłącznie użycie tego produktu do kodowania i/lub dekodowania plików audio zgodnych z normą ISO/IEC 11172-3
lub ISO/IEC 13818-3. Licencja nie zezwala na korzystanie z cech lub funkcji produktu, które nie są zgodne z normą ISO/IEC 11172-3 lub
ISO/IEC 13818-3.
2_ pierwsze kroki
PRZESTROGA : DEMONTAŻ OBUDOWY (LUB TYLNEJ POKRYWY) GROZI
PORAŻENIEM PRĄDEM ELEKTRYCZNYM. WEWNĄTRZ URZĄDZENIA NIE
MA ŻADNYCH ELEMENTÓW PRZEZNACZONYCH DO SAMODZIELNEJ
NAPRAWY/WYMIANY. CZYNNOŚCI SERWISOWE MOGĄ WYKONYWAĆ
TYLKO WYKWALIFIKOWANI PRACOWNICY SERWISU.
Ten symbol wskazuje ważne
instrukcje dotyczące urządzenia.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Przed rozpocząciem eksploatacji urządzenia należy uważnie przeczytać niniejsze instrukcje dotyczące obsługi.
Należy przestrzegać poniższych instrukcji bezpieczeństwa. Niniejszą instrukcję obsługi należy zachować do użycia
w przyszłości.
Przeczytać tę instrukcję.
1)
Zachować instrukcję
2)
Zwrócić uwagę na wszystkie ostrzeżenia.
3)
4)
Przestrzegać wszystkich instrukcji.
Nie używać urządzenia w pobliżu wody.
5)
Czyścić wyłącznie suchą ściereczką.
6)
7)
Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych; zamontować zgodnie z instrukcjami producenta.
Nie montować w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejniki, promienniki, piece lub inne urządzenia (również
8)
wzmacniacze) wytwarzające ciepło.
W żadnym wypadku nie próbować obchodzić zabezpieczeń konstrukcyjnych wtyczki i gniazda z bolcem
9)
uziemiającym. Wtyczka ma dwa bolce i otwór na bolec uziemiającym. Bolec uziemiający chroni przed
porażeniem prądem elektrycznym. W celu zapewnienia bezpieczeństwa urządzenie wyposażono we wtyczką
ze stykiem uziemiającym. Jeśli wtyczka dołączona do urządzenia nie pasuje do gniazdka, należy zwrócić się
do elektryka celem wymiany przestarzałego gniazdka ściennego.
Zabezpieczyć przewód sieciowy, tak aby nie być przydeptywany ani ściskany; szczególną uwagę należy
10)
zwrócić na wtyczki, rozgałęźniki i miejsce, w których przewód wychodzi z urządzenia.
Używać wyłącznie elementów wyposażenia/akcesoriów zalecanych przez producenta.
11)
Urządzenie umieszczać tylko na wózku, stojaku, trójnogu, półce lub stole zalecanym przez producenta lub
12)
sprzedawanym razem z urządzeniem. W przypadku użycia wózka podczas przemieszczania zestawu wózekurządzenie należy zachować ostrożność, aby uniknąć obrażeń spowodowanych jego wywróceniem.
W czasie burzy z wyładowaniami atmosferycznymi lub w przypadku nieużywania urządzenia przez dłuższy
13)
czas należy odłączyć urządzenie od zasilania.
Wszelkie czynności serwisowe należy powierzyć wykwalifi kowanym pracownikom serwisu. W przypadku
14)
uszkodzenia urządzenia w jakikolwiek sposób, np. w razie uszkodzenia przewodu zasilającego lub wtyczki,
rozlania płynu lub upadku przedmiotów na urządzenie, wystawiania urządzenia na działanie deszczu lub
wilgoci, nieprawidłowości w działaniu lub upadku urządzenia, należy oddać urządzenie do serwisu.
PIERWSZE KROKI
Ostrzeżenia dotyczące sposobu postępowania
•
Przed przystąpieniem do podłączania innych urządzeń do tej nagrywarki należy je wyłączyć.
•
Podczas odtwarzania płyty nie należy poruszać nagrywarki, ponieważ może dojść do porysowania lub pęknięcia płyty
bądź do uszkodzenia wewnętrznych części nagrywarki.
•
Na nagrywarce nie należy stawiać wazonów z kwiatami wypełnionych wodą ani kłaść małych przedmiotów metalowych.
•
Nie należy wkładać dłoni do otworu tacy na płyty.
•
Na tacy nie należy umieszczać przedmiotów innych niż płyty.
•
Wpływ czynników zewnętrznych, takich jak wyładowania atmosferyczne lub elektrostatyczne, mogą zakłócić działanie
nagrywarki. W takim wypadku należy wyłączyć nagrywarkę i włączyć ją ponownie przyciskiem STANDBY/ON albo
odłączyć kabel zasilający od gniazdka elektrycznego i podłączyć go ponownie. Nagrywarka będzie teraz działała
prawidłowo.
•
Po zakończeniu korzystania z urządzenia należy wyjąć płytę i wyłączyć nagrywarkę
•
Jeżeli nagrywarka nie będzie używana przez dłuższy czas, należy odłączyć przewód zasilający od gniazda
elektrycznego.
•
Płytę należy czyścić, wycierając ją w linii prostej od środka do zewnątrz.
•
Urządzenie nie powinno być narażone na kapanie lub rozlanie płynu, nie należy na nim stawiać przedmiotów
wypełnionych cieczą np. wazonów.
•
Wtyczka sieci zasilającej stosowana jest jako urządzenie rozłączające, dlatego powinna być łatwo dostępna przez cały
czas.
Polski _3
pierwsze kroki
Konserwacja obudowy
Ze względów bezpieczeństwa należy upewnić się, że przewód zasilający został odłączony od gniazda elektrycznego.
Do czyszczenia nie należy stosować benzenu, rozcieńczalnika ani innych rozpuszczalników.
•
Obudowę wycierać miękką ściereczką.
•
HDD (dysk twardy)
Dysk twardy ma wysoką gęstość zapisu, co umożliwia długotrwałe nagrania i szybki dostęp do zapisanych danych.
Jednak dysk może łatwo ulec uszkodzeniu wynikającego ze wstrząsu, wibracji lub zanieczyszczenia, stąd należy go
przechowywać z dala od magnesów. Aby uniknąć utraty ważnych danych, należy przestrzegać poniższych
środków ostrożności.
•
Nie używać nagrywarki HDD/DVD w miejscach szczególnie narażonych na duże zmiany temperatur.
•
Nie narażać nagrywarki HDD/DVD na duże wstrząsy.
•
Nie umieszczać nagrywarki HDD/DVD w miejscach narażonych na wibracje lub niestabilnych.
•
Nie umieszczać nagrywarki HDD/DVD na źródłach ciepła.
•
Nie odłączać kabla zasilającego, gdy urządzenie jest włączone.
•
Nie podejmować próby zmiany dysku twardego. W przeciwnym razie może ulec uszkodzeniu.
Uszkodzenie dysku twardego uniemożliwia odzyskanie utraconych danych. Dysk twardy jest tylko tymczasowym
nośnikiem danych.
Sposób postępowania z płytą
Należy używać płyt o standardowym kształcie. W razie użycia nietypowej płyty (płyty o
•
specjalnym kształcie) może dojść do uszkodzenia nagrywarki HDD/DVD.
Chwytanie płyt
•
Należy unikać dotykania płyt po stronie nagrywanej.
Płyty DVD-RAM, DVD-RW i DVD-R
•
Płyty należy czyścić za pomocą opcjonalnego środka do czyszczenia płyt DVD-RAM/PD
(LF-K200DCA1, jeśli jest dostępny). Do czyszczenia płyt DVD-RAM/-RW/-R nie należy używać
środków czyszczących ani ściereczek używanych do czyszczenia płyt CD.
Płyty DVD-Video, Audio-CD
•
Zanieczyszczenia można usuwać z płyty za pomocą miękkiej ściereczki.
Ostrzeżenia dotyczące sposobu postępowania z płytami
•
Nie należy pisać na zadrukowanej stronie długopisem ani ołówkiem.
•
Nie należy używać środków do czyszczenia płyt winylowych ani substancji antystatycznych. Nie używać również
lotnych substancji chemicznych, takich jak benzen czy rozcieńczalnik.
•
Nie należy umieszczać na płycie etykiet ani nalepek. (Nie należy używać płyt naprawianych przy użyciu taśmy
klejàcej lub noszących ślady po zdartych nalepkach.)
•
Nie należy używać osłon i elementów zabezpieczających przed porysowaniem.
•
Nie należy używać płyt opisanych przy użyciu drukarek do etykiet dostępnych w handlu.
•
Nie należy wkładać pokrzywionych ani pękniętych płyt.
Przechowywanie płyt
Należy zachować ostrożność, aby nie uszkodzić płyty, ponieważ dane zapisywane na tego typu płytach są wysoce
podatne na uszkodzenia.
•
Nie należy wystawiać płyt na bezpośrednie działanie promieniowania słonecznego.
•
Przechowywać płyty w suchym, dobrze przewietrzanym miejscu.
4_ pierwsze kroki
•
Płyty należy przechowywać w pozycji pionowej.
Płyty należy przechowywać w czystych pudełkach.
•
W przypadku gwałtownej zmiany temperatury otoczenia nagrywarki HDD/DVD z niskiej na wyższą może wystąpić
•
zjawisko kondensacji pary wodnej na częściach i soczewkach, powodujące nieprawidłowe odtwarzanie. W takim
wypadku nie podłączaj wtyczki do gniazdka elektrycznego i odczekaj dwie godziny. Następnie ponownie włóż
płyty ponów próbę odtwarzania.
Dane techniczne płyty
Urządzenie to umożliwia nagrywanie i odtwarzanie wysokiej jakości wideo cyfrowego na płytach DVD-RAM/-RW/-R
lub dysku twardym. Można także edytować obrazy cyfrowe nagrane na płytach DVD-RAM/-RW lub dysku twardym.
PIERWSZE KROKI
Typ płyty
DVD-Video
❖
Na płycie DVD (ang. digital versatile disc) może być zapisanych maksymalnie 135 minut fi lmu, 8 języków
•
audio i 32 wersje językowe napisów. Istnieje możliwość kompresji obrazu metodą MPEG-2 oraz uzyskanie
dźwięku przestrzennego (Dolby digital), dzięki czemu we własnym domu można czerpać radość z żywych i
czystych obrazów oraz dźwięku o jakości kinowej.
W przypadku dwuwarstwowych płyt DVD Video podczas przełączania z jednej warstwy na drugą mogą
•
wystąpić chwilowe zakłócenia obrazu i dźwięku. Nie jest to objawem usterki urządzenia.
Po sfi nalizowaniu płyty DVD-RW/-R nagranej w nagrywarce płyta ta staje się płytą DVD-Video.
•
Audio CD
❖
Płyta audio, na której zapis odbywa się w formacie PCM z częstotliwością próbkowania 44,1 kHz.
•
Urządzenie odtwarza płyty CD-R i CD-RW w formacie audio CD-DA.
•
•
Ze względu na warunki nagrywania urządzenie może nie odtwarzać niektórych płyt CD-R lub CD-RW.
CD-R/-RW
❖
Należy używać płyt CD-R/-RW o pojemności 700MB (80 minut). Należy unikać stosowania płyt 800 MB (90
•
minut) lub o większej pojemności, ponieważ ich odtwarzanie może okazać się niemożliwe.
Jeżeli sesja nagrywania płyty CD-R/-RW nie została zamknięta, możliwe jest występowanie opóźnień na
•
początku nagrania, a odtwarzanie niektórych zapisanych plików może nie być możliwe.
Odtwarzanie niektórych płyt CD-R/-RW za pomocą tego urządzenia może nie być możliwe; zależy to od
•
urządzenia, za pomocą którego płyty zostały nagrane. Możliwość odtwarzania materiałów przeznaczonych do
użytku własnego przegranych na nośnik CD-R/-RW z płyty CD zależy od rodzaju materiałów i płyty.
DVD-R Disc Odtwarzanie and Recording
❖
Po sfi nalizowaniu płyty DVD-R nagranej w trybie wideo płyta ta staje się płytą DVD-Video.
•
Przed sfi nalizowaniem płyty, jeżeli jest na niej dostępne miejsce, można dodawać nagrania i dokonywać
•
edycji, wykorzystując takie funkcje, jak nadawanie tytułów płytom i programom oraz usuwanie programów.
•
Usunięcie programu z płyty DVD-R nie powoduje zwolnienia miejsca. Jeżeli na płycie DVD-R zostało utworzone
nagranie, obszar ten pozostaje niedostępny, niezależnie od tego, czy nagranie zostało później usunięte, czy nie.
Po zakończeniu nagrywania jeszcze przez ok. 30 sekund trwa uzupełnianie informacji administracyjnych
•
dotyczących nagrania.
Urządzenie optymalizuje każde naganie na płycie DVD-R. Optymalizacja jest przeprowadzana przy
•
rozpoczęciu nagrania, po włożeniu płyty lub włączeniu urządzenia Nagranie płyty może okazać się
niemożliwe, jeżeli optymalizacja była przeprowadzona zbyt wiele razy.
•
W niektórych przypadkach ze względu na jakość nagrania odtwarzanie może być niemożliwe.
•
To urządzenie może odtwarzać nagrania z płyt DVD-R nagranych z sfi nalizowanych za pomocą nagrywarek
DVD fi rmy Samsung. W zależności od płyty i jakości nagrania odtwarzanie nagrań z niektórych płyt DVD-R
może nie być możliwe.
Nagrywanie i odtwarzanie płyt DVD-RW
❖
Nagrywać i odtwarzać można na płytach DVD-RW zarówno w trybie wideo, jak i w trybie VR.
•
•
Po sfi nalizowaniu płyty DVD-RW nagrywanej w trybie wideo lub VR nagranie dodatkowego materiału na tej
płycie nie jest możliwe.
•
Po sfi nalizowaniu płyty DVD-RW nagranej w trybie wideo płyta ta staje się płytą DVD-Video.
Polski _5
pierwsze kroki
W obu przypadkach odtwarzanie jest możliwe przed i po fi nalizacji, jednak po sfi nalizowaniu płyty dodatkowe
•
nagrywanie, usuwanie i edycja nie są możliwe.
Aby nagrać płytę w trybie VR, a następnie nagrywać w trybie wideo, należy przeprowadzić formatowanie.
•
Podczas formatowania należy zachować ostrożność, ponieważ wszystkie nagrane dane mogą zostać utracone.
Podczas inicjalizacji nowej płyty DVD-RW wybierany jest tryb VR.
•
Nagrywanie i odtwarzanie płyt DVD-RAM
❖
Nagrywanie należy zawsze przeprowadzać w trybie VR. W przeciwnym razie nie będzie możliwe odtwarzanie
•
nagrania nawet na tej nagrywarce.
W większości urządzeń DVD nie jest możliwe odtwarzanie płyt DVD-RAM ze względu na problemy z kompatybilnością.
•
Za pomocą tego urządzenia można odtwarzać tylko standardowe płyty DVD-RAM w wersji 2.0.
•
Płyty DVD-RAM nagrane w tym urządzeniu mogą nie działać z innymi urządzeniami DVD. Aby sprawdzić, czy
•
dany odtwarzacz jest zgodny z takimi płytami DVD-RAM, należy zapoznać się z instrukcją obsługi odtwarzacza.
Płyty DVD-RAM typu kasetowego należy wyjmować z kasety i używać wyłącznie płyt.
Po nagraniu na płycie DVD programu z możliwością jednokrotnego kopiowania odpowiedniego tytułu nie można już
skopiować na dysk twardy.
Jeśli jednak program z możliwością jednokrotnego kopiowania został nagrany na dysku twardym, odpowiedni tytuł
można skopiować na płytę DVD-RW (tryb VR) lub DVD-RAM.
W przypadku fi nalizowania płyty za pośrednictwem menedżera płyt może być ona kompatybilna z komputerem
•
PC jako płyta w systemie plików UDF.
Przenoszenie (po skopiowaniu
usuwa tytuł z dysku twardego)
Nieobsługiwane
ZABEZPIECZENIE PRZED KOPIOWANIEM
Często zdarza się, że materiały zapisane na płycie DVD są zakodowane w celu zabezpieczenia ich przed skopiowaniem. Dlatego
•
nagrywarkę HDD/DVD należy podłączać bezpośrednio do telewizora, a nie do magnetowidu. Podłączenie do magnetowidu
spowoduje, że obrazy pochodzące z płyt DVD zabezpieczonych przed kopiowaniem będą zniekształcone.
W tym produkcie zastosowano technologię ochrony praw autorskich objętą zgłoszeniami patentowymi w USA oraz podlegającą
•
innym prawom własności intelektualnej fi rmy Macrovision Corporation, jak również innych właścicieli. Wykorzystanie tej
technologii ochrony praw autorskich musi odbywać się za zgodą fi rmy Macrovision Corporation, ponadto technologia ta
udostępniana jest do zastosowań domowych i innych zastosowań z niewielką liczbą widzów, chyba że Macrovision Corporation
udzieli zgody na inne zastosowanie. Niedozwolone jest odtwarzanie (ang. reverse engineering) i dezasemblacja.
6_ pierwsze kroki
Ochrona
Nagrywarka HDD/DVD umożliwia zabezpieczani zawartości płyt w sposób opisany poniżej.
Każdy folder może zawierać maksymalnie 500 pozycji włącznie z plikami i podfolderami.
•
Nie można odtwarzać zawartości płyty, której rozdzielczość przekracza 720 x 576 pikseli.
•
PIERWSZE KROKI
Nie należy używać następujących płyt!
Płyty LD, CD-G, CD-I, CD-ROM i DVD-ROM nie powinny być używane z tym urządzeniem.
•
[Uwaga]
Płyty, jakie można odtwarzać: CD/CD-R/-RW/MP3/ JPEG/DVD-Video/DVD-RAM/±RW/±R.
Płyta DVD-RW/±R nagrana w trybie wideo na innym urządzeniu może być odtwarzana jedynie po sfi nalizowaniu.
Odtwarzanie za pomocą tego urządzenia niektórych komercyjnych płyt i płyt DVD nabytych w innym regionie
•
może nie być możliwe. W takim przypadku wyśietlony zostanie komunikat “Brak dysk.” lub “Sprawdź kod regionu
dysku.”
Jeżeli płyta DVD-RAM/-RW/-R stanowi kopię nielegalną lub nie jest zapisana w formacie DVD-Video, jej
•
odtwarzanie również może nie być możliwe.
Zgodność płyt
❖
Płyty niektórych marek mogą nie być zgodne z tym urządzeniem.
•
Polski _7
zawartość
PIERWSZE KROKI
2
PODŁĄCZANIE I KONFIGURACJA
20
KONFIGURACJA SYSTEMU
28
2 Ostrzeżenie
3 Środki ostrożności
10 General Features
11 Przed przeczytaniem Instrukcji obsługi
12 Korzystanie z nagrywarki HDD/DVD
14 Rozpakowanie
16 Opis
19 Opis pilota
20 Podłączanie nagrywarki HDD/DVD
RECORDER
21 Połączenia dodatkowe
22 Antena + nagrywarka HDD/DVD +
zewnętrzny dekoder + telewizor
23 Inne sposoby podłączania wyjściowego
przewodu wideo
25 Inne sposoby podłączania wyjściowego
przewodu audio
27 Połączenia z gniazdem AV 3 IN
28 Nawigacja w menu ekranowym
28 Ustawienia PLUG & PLAY
30 Ustawianie zegara
30 Ustawienia kanału
32 Konfi gurowanie opcji języka
32 Ustawianie opcji menu System
34 Wybór opcji audio
35 Konfi gurowanie opcji wideo
37 Konfi guracja funkcji Parental Lock
38 Konfi gurowanie Opcji Nagrywania
8_ zawartość
ODTWARZANIE
40
40 Kod regionu (tylko DVD-Video)
40 Logotypy płyt, które mogą być odtwarzane
40 Typy płyt, które można odtwarzać
42 Odtwarzanie płyty
43 Korzystanie z menu płyty i tytułu
43 Korzystanie z przycisków sterowania
odtwarzaniem
45 Korzystanie z przycisku INFO
45 Wybór języka napisów
46 Wybór ścieżek dźwiękowych kanałów audio
46 Wybór kąta/kamery
46 Odtwarzanie
47 Powiększanie
48 Korzystanie ze znaczników
49 Korzystanie z zakładek
50 Odtwarzanie płyt audio/MP3
55 Wyświetlanie obrazów
57 Odtwarzanie formatu DivX
NAGRYWANIE
59
59 Płyty z możliwością nagrywania
60 Formaty nagrań
61 Tryb nagrywania
62 Obrazy zabezpieczone przed nagrywaniem
63 Nagrywanie natychmiastowe
64 Nagrywanie jednoprzyciskowe (OTR)
65 Odtwarzanie z doganianiem
66 Funkcja przesunięcia w czasie dla sygnałów
na żywo
67 Nagrywanie zaprogramowane
70 Korzystanie z funkcji ShowView
71 Funkcja wydłużonego nagrywania
ShowView
71 Przechodzenie do listy nagrań
ZAWARTOŚĆ
EDYCJA
73
INFORMACJE DODATKOWE
92
DODATEK
94
73 Edycja podstawowa (lista tytułów)
77 Korzystanie z funkcji Sortuj (Lista tytułów)
78 Nawigacja Menu
79 Wybór Treści
79 Edycja zaawansowana (Playlista)
84 Kopiowanie z Twardego Dysku na Dvd lub
Odwrotnie
85 Kopiowanie plików MP3, JPEG lub DivX
87 Zmiana nazwy pliku muzycznego/zdjęcia/
pliku DivX
88 Menedżer płyt
92 Rozwiązywanie problemów
94 Dane techniczne
Polski _9
pierwsze kroki
GENERAL FEATURES
Urządzenie to umożliwia nagrywanie i odtwarzanie wysokiej jakości wideo cyfrowego na płytach DVD-RAM/-RW/-R lub
dysku twardym. Można także edytować obrazy cyfrowe nagrane na płytach DVD-RAM/±RW lub dysku twardym.
Nagrywanie na dysku twardym
DVD-HR770
•
Na wewnętrznym dysku twardym o pojemności 160 GB można zapisać do 264 godzin nagrań wideo (w trybie EP (8 godzin)).
Dzięki temu, że ta sama nagrywarka umożliwia zapis na płytach DVD przeznaczonych do nagrywania oraz na dysku twardym
o dużej pojemności, istnieje możliwość przechowywania nagrań na dysku twardym - co zapewnia szybki dostęp w dowolnej
chwili, lub zapisu nagrań na płycie DVD - co umożliwia ich archiwizację i odtwarzanie w innych odtwarzaczach DVD.
Kopiowanie pomiędzy dyskiem twardym a płytą DVD
Nagrania można kopiować z dysku twardego na płytę DVD przeznaczoną do nagrywania i odwrotnie.
Kopiować można tylko w tym samym trybie nagrywania, w którym zapisany był tytuł źródłowy.
Jednoczesne nagrywanie i odtwarzanie
Nagrywanie i odtwarzanie na płytach DVD i wbudowanym dysku twardym jest całkowicie niezależne. Na przykład
można nagrać nadawany program na płycie DVD przeznaczonej do nagrywania lub dysku twardym, oglądając w
tym samym czasie inne nagranie zapisane na tej samej płycie DVD lub dysku twardym.
Automatyczna regulacja jakości dla zaprogramowanego nagrywania
W trybie FR automatycznie ustawiana jest jakość obrazu, co umożliwia zapis całego zaprogramowanego nagrania
na wolnym obszarze płyty. (Patrz strona 67)
Wybieranie kolejnoliniowe wysokiej jakości
Wybieranie kolejnoliniowe umożliwia uzyskanie obrazu o wysokiej rozdzielczości, bez migotania. 10-bitowy
przetwornik cyfrowo-analogowy działający z częstotliwością 54 MHz oraz zespół obwodów separujących 2D-Y/C
zapewniają najwyższą jakość nagrywania odtwarzania obrazu. (Patrz strona 36)
Certyfi kat DivX
DivX, DivX Certifi ed oraz odpowiednie symbole grafi czne są znakami towarowymi DivXNetworks, Inc
i są używane na licencji.
Produkt z ofi cjalnym certyfi katem DivX
•
•
Odtwarza wszystkie wersje plików wideo DivX® (włącznie z DivX® 6) przy standardowym odtwarzaniu plików DivX
Tryb Nagranie EZ
Funkcja ta umożliwia automatyczną inicjalizację i fi nalizację płyty. (Patrz strona 39)
®
®
10_ pierwsze kroki
PRZED PRZECZYTANIEM INSTRUKCJI OBSŁUGI
Przed przeczytaniem instrukcji obsługi należy zapoznać się z następującą terminologią.
Ikony używane w instrukcji
IkonaTerminDefi nicja
S
Z
X
C
V
K
L
o
G
A
D
J
M
N
HDDStosowana jest tutaj funkcja dostępna na dyskach twardych.
DVD
RAMStosowana jest tutaj funkcja dostępna na płytach DVD-RAM.
-RWStosowana jest tutaj funkcja dostępna na płytach DVD-RW.
+RWStosowana jest tutaj funkcja dostępna na płytach DVD+RW.
+RStosowana jest tutaj funkcja dostępna na płytach DVD+R.
CD-DAStosowana jest tutaj funkcja dostępna na płytach CD (CD-R lub CD-RW) z danymi.
JPEG
MP3
DivX
PrzestrogaWskazuje sytuacje, w której funkcja nie działa lub możliwe jest anulowanie ustawień.
UWAGA Oznacza wskazówki lub instrukcje pomagające korzystać z danej funkcji.
Sterowanie
jednoprzyciskowe
Stosowana jest tutaj funkcja dostępna na płytach DVD lub DVD±R/-RW(V), które zostały
sfi nalizowane.
-RStosowana jest tutaj funkcja dostępna na płytach DVD-R.
Stosowana jest tutaj funkcja dostępna na płytach CD-R/-RW/, DVD±R/±RW/-RAM lub
dyskach twardych.
Stosowana jest tutaj funkcja dostępna na płytach CD-R/-RW/, DVD±R/±RW/-RAM lub
dyskach twardych.
Stosowana jest tutaj funkcja dostępna na płytach CD-R/-RW/, DVD±R/±RW/-RAM lub
dyskach twardych.
Funkcja, którą można sterować za pomocą tylko jednego przycisku.
PIERWSZE KROKI
Korzystanie z niniejszej instrukcji obsługi
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy zapoznać się z Zasadami bezpieczeństwa.
1)
(Patrz strony 2~7)
W razie problemów należy posłużyć się instrukcjami dotyczącymi rozwiązywania problemów.
Aby wielokrotnie nagrywać na tej samej płycie lub edytować nagrane na płycie materiały, należy wybrać płytę
wielokrotnego zapisu DVD-RW lub DVD-RAM. Jeżeli zapisane materiały nie wymagają wprowadzania zmian, należy
wybrać płytę DVD-R bez możliwości ponownego zapisu. Istnieje możliwość zapisu plików bezpośrednio na
wbudowanym dysku twardym oraz edycja zapisanych plików.
Krok 2: Formatowanie płyty przed rozpoczęciem nagrywania
W przeciwieństwie do magnetowidu nagrywarka po włożeniu nowej, nieużywanej płyty automatycznie rozpoczyna
jej formatowanie. Jest to konieczne w celu przygotowania płyty do nagrywania.
Korzystanie z dysku twardego
Formatowanie nie jest konieczne.
Korzystanie z płyty DVD-RAM
Płyta tego typu może zostać sformatowana do zapisu w trybie DVD-Video Recording (tryb VR). Istnieje możliwość
edycji nagranych obrazów, tworzenia list odtwarzania oraz edycji obrazów w określonej kolejności.
Korzystanie z płyty DVD-RW
Płyta tego typu może zostać sformatowana do zapisu w trybie DVD-Video (tryb V) lub DVD-Video Recording (tryb
VR). W przypadku płyt używanych po raz pierwszy pojawia się zapytanie o zainicjowanie płyty. Jeśli wybrany
zostanie typ „DVD-VR” lub „DVD-V”, rozpocznie się inicjalizacja. Płyty nagrane w trybie wideo można odtwarzać na
różnych nagrywarkach DVD. Tryb VR daje natomiast więcej możliwości edycji.
Korzystanie z płyty DVD-R
Formatowanie płyt DVD nie jest konieczne i obsługiwane jest tylko nagrywanie w trybie wideo. Płyty tego typu
można odtwarzać na różnych urządzeniach DVD dopiero po sfi nalizowaniu.
12_ pierwsze kroki
Krok 3: Nagrywanie
Wyróżnia się dwie różne metody nagrywania: nagrywanie bezpośrednie i zaprogramowane nagrywanie.
Zaprogramowane nagrywanie jest klasyfi kowane.
Tryb nagrywania: XP (tryb wysokiej jakości), SP (tryb normalnej jakości), LP (tryb długiego nagrywania) oraz EP (tryb
wydłużonego nagrywania). Gdy wybrany jest tryb nagrywania FR, nagrywany jest obraz o najwyższej możliwej
jakości, z uwzględnieniem ilości wolnego miejsca pozostałego na płycie.
Krok 4: Odtwarzanie
Możliwe jest wybranie tytułu do odtwarzania z wyświetlonego menu i natychmiastowe odtworzenie go.
Płyta DVD podzielona jest na części nazywane tytułami i podczęści nazywane rozdziałami.
Krok 5: Edycja nagranej płyty
Edycja na płycie jest łatwiejsza niż na tradycyjnej kasecie wideo. Nagrywarka obsługuje wiele różnych funkcji edycji,
które są dostępne tylko na płytach DVD idysku twardym.
Za pomocą prostego w użyciu menu edycji można na nagranym tytule wykonywać różne operacje, takie jak
usuwanie, kopiowanie, zmiana nazwy, blokowanie, itp.
Tworzenie listy odtwarzania (DVD-RAM/-RW w trybie VR, dysk twardy)
Ta nagrywarka umożliwia utworzenie listy odtwarzania na tej samej płycie, na której znajdują się nagrania, i
edytowanie ją bez zmiany oryginalnego nagrania.
Krok 6: Finalizowanie i odtwarzanie na innych urządzeniach DVD
W celu odtworzenia płyty DVD na innych urządzeniach DVD konieczne może być sfi nalizowanie płyty. Najpierw
należy zakończyć wszystkie operacje edycji i nagrywania, a następnie sfi nalizować płytę
W przypadku płyt DVD-RW w trybie VR
Mimo że fi nalizowanie zasadniczo nie jest konieczne, gdy płyty odtwarzane będą na urządzeniu obsługującym tryb
VR, do odtwarzania w tego typu urządzeniu powinno się używać płyt sfi nalizowanych.
W przypadku płyt DVD-RW w trybie wideo
Aby możliwe było odtwarzanie na jakimkolwiek urządzeniu innym niż ta nagrywarka, płyta powinnazostać
sfi nalizowana. Kiedy płyta zostaniesfi nalizowana, nie będzie możliwe edytowanie ani nagrywanie na niej
dodatkowych materiałów. Aby możliwe było ponowne nagranie płyty, nie powinnabyć ona sfi nalizowana.
W przypadku płyt DVD-R
Płyta powinna zostać sfi nalizowana, by można ją byłoodtwarzać na urządzeniu innym niż ta nagrywarka. Po
sfi nalizowaniu płyty nie będzie możliwe edytowanie ani nagrywanie na niej dodatkowych materiałów.
PIERWSZE KROKI
Płytę można sfi nalizować automatycznie przy użyciu funkcji Nagranie EZ. (Patrz strona 39)
M
Polski _13
pierwsze kroki
ROZPAKOWANIE
Akcesoria
Sprawdź, czy opakowanie zawiera wszystkie akcesoria wymienione poniżej:
Przewód wideo/audioPrzewód antenowy RF do telewizoraPilot zdalnego sterowania
Baterie do pilota (rozmiar AAA) Instrukcja obsługiSkrócona instrukcja
Przygotowanie pilota
Wkładanie baterii do pilota
Otwórz pokrywę baterii na spodzie pilota.
•
Włóż dwie baterie AAA. Zachowaj prawidłową biegunowość (+ i –).
Rezultat: Jeśli telewizor może być sterowany z pilota, to wyłączy się.
Od tej pory będzie już zaprogramowany na działanie z pilotem.
MARKAPRZYCISK
NOBLEX66
NOKIA74
NORDMENDE72, 73, 75
PANASONIC53, 54, 74, 75
PHILIPS06, 55, 56, 57
PHONOLA06, 56, 57
PIONEER58, 59, 73, 74
RADIOLA06, 56
RADIOMARELLI57
RCA45, 46
REX74
SABA57, 72, 73, 74, 75
SALORA74
SANYO41, 42, 43, 44, 48
SCHNEIDER06
SELECO74
SHARP36, 37, 38, 39, 48
SIEMENS71
SINGER57
SINUDYNE57
SONY35, 48
TELEAVA73
TELEFUNKEN67, 73, 75, 76
THOMSON 72, 73, 75
THOMSON ASIA80, 81
TOSHIBA47, 48, 49, 50, 51, 52
WEGA57
YOKO06
ZENITH63
PIERWSZE KROKI
Jeżeli dla danej marki telewizora podano kilka kodów, należy spróbować każdego, aż do skutku.
M
Po wymianie baterii w pilocie należy ponownie ustawić kod marki.
Teraz możliwe będzie sterowanie telewizorem - należy nacisnąć przycisk TV, a
potem jeden z następujących przycisków:
PrzyciskFunkcja
TV STANDBY/ONSłuży do włączania i wyłączania telewizora.
INPUT SEL.Służy do wybierania źródła zewnętrznego.
TV VOL (+ / –)Służy do regulowania głośności telewizora.
PROG (, / .)Powoduje wyciszanie i włączanie dźwięku.
TV MUTEPowoduje wyciszanie i włączanie dźwięku.
liczbSłużą do bezpośredniego wprowadzania numeru.
Niektóre funkcje mogą nie działać na różnych telewizorach. W przypadku problemów należy obsługiwać telewizor
M
bezpośrednio.
Polski _15
pierwsze kroki
OPIS
Panel przedni
123 4
10
Przycisk Otwórz/Zamknij
WYŚWIETLACZ
Przycisk HDD/DVD
Przycisk REC
Przyciski Wyszukaj
Odtwórz/Wstrzymaj
Przycisk STOP
TACA NA PŁYTĘ
Wejście AV 3
Przycisk STANDBY/ON
10
8
9
Otwiera i zamyka tacę na płytę.
Wyświetla informacje o odtwarzaniu: czas. itp.
Wybór trybu HDD/DVD.
Rozpoczyna nagrywanie.
Przechodzi do następnego tytułu/rozdziału/utworu lub przechodzi do poprzedniego
tytułu/rozdziału/utworu. (Tryb odtwarzania)
Łączy kabel RF z gniazdem wejściowym anteny telewizyjnej.
Połączenie z urządzeniem wyposażonym w wyjściowe gniazdo SCART.
Połączenie z urządzeniem wyposażonym w wejściowe gniazdo SCART.
Połączenie z urządzeniem wyposażonym w wejście składowych sygnałów wideo.
Wentylator
Wentylator obraca się zawsze, gdy urządzenie jest
włączone. Wybierając miejsce dla urządzenia,
należy zapewnić co najmniej 10 cm wolnego
miejsca po każdej stronie wentylatora.
PIERWSZE KROKI
AUDIO OUT
6
VIDEO OUT
7
DIGITAL AUDIO
8
OUT(COAXIAL)
Połączenie z wejściem audio urządzenia zewnętrznego za pomocą przewodów audio.
Połączenie z wejściem urządzenia zewnętrznego za pomocą przewodu wideo.
Podłączenie do wzmacniacza z koncentrycznym cyfrowym gniazdem audio.
Polski _17
pierwsze kroki
Wyświetlacz na panelu przednim
123
7645
Wskaźnik włożenia płyty
Wskaźnik REC
Wskaźnik OGLĄDANIA
DVD
Wskaźnik TIMER
Wskaźnik PS
Wskaźnik STANU
Wskaźnik rodzaju płyty
Zapala się ikona stanu.
Świeci podczas nagrywania.
Świeci, gdy wybrany jest tryb DVD.
Świeci podczas pracy w trybie zaprogramowanego nagrywania.
Świeci podczas pracy w trybie wybierania kolejnoliniowego.
Wskaźnik czasu odtwarzania/zegara/bieżącego stanu.
Świeci, gdy w środku jest płyta DVD-RW/-R.
18_ pierwsze kroki
OPIS PILOTA
Pilot NAGRYWARKI HDD/DVD działa z telewizorami fi rmy Samsung oraz kompatybilnymi telewizorami innych marek.
Wkładanie baterii do pilota
Podnieś pokrywę z tyłu pilota w sposób
1.
pokazany na rysunku.
Przycisk TV
Służy do obsługi płyt DVD.
Naciśnij, aby włączyć lub wyłączyć nagrywarkę
Służą do bezpośredniego wprowadzania numeru.
Przycisk STANDBY/ON
HDD/DVD.
Pryciski NUMERYCZNE
Włóż dwie baterie AAA.
2.
Upewnij się, że końce baterii oznaczone
symbolami „+” i „–” są ułożone zgodnie ze
schematem wewnątrz komory.
Załóż pokrywę.
3.
Zakładając normalne wykorzystanie telewizora,
baterie starczają na około rok.
SELECT
(DVD, HDD)
Przycisk INPUT SEL.
Wybiera sygnał wejściowy w trybie wejścia
zewnętrznego (PROG, AV1, AV2 lub AV3)
Przycisk Otwórz/Zamkni
Służy do otwierania i zamykania tacy na płytę.
Przycisk TV STANDBY/ON
Naciśnij, aby włączyć lub wyłączyć telewizor.
PIERWSZE KROKI
Naciśnij przycisk TV/DVD, aby wybrać sygnał
Umożliwia zmianę języka napisów odtwarzanych
Przyciski związane z odtwarzaniem
Przewijanie do przodu/przewijanie do tyłu,
wyszukiwanie, pomijanie, zatrzymywanie,
Służy do wyświetlania menu konfi guracji
Spowoduje wyświetlenie aktualnych ustawień lub
Przycisk TITLE LIST/DISC MENU
Służy do wyświetlania listy nagrań/menu płyty.
Allows access to common function of HDD &
Służy do kopiowania z płyty DVD na dysk twardy lub z
Służy do nagrywania na płycie DVD-RAM/-RW/-R
Umożliwia dodanie zakładki podczas odtwarzania
Przycisk TV/DVD
wejściowy wideo telewizora.
Przycisk SUBTITLE
z płyty DVD.
odtwarzanie/stopklatka.
Przycisk TV VOL
Regulacja głośności telewizora.
Przycisk MENU
nagrywarki HDD/DVD.
Przycisk INFO
statusu płyty.
Przycisk A, B, C, D
DVD RECORDER.
Przycisk COPY
dysku twardego na płytę DVD.
Przycisk REC
i dysku twardym.
Przycisk MARKER
płyty.
Przycisk REPEAT
Umożliwia dodanie zakładki podczas odtwarzania
płyty.
Przycisk TV MUTE/AUDIO
Umożliwia dostęp do różnych funkcji audio
na płycie (tryb DVD). Powoduje wyciszenie
dźwięku.(tryb TV).
Przycisk PROG
Służy do wybierania kanału telewizyjnego.
Przycisk RETURN
Naciśnij, aby wrócić do poprzedniego menu.
Przyciski OK/DIRECTION (▲▼◄► Przyciski)
Używane do przesuwania w dół/górę, w prawo/lewo
przy wybieraniu funkcji menu.
Przycisk EXIT
Naciśnij, aby opuścić ekran ustawień.
Przycisk PLAY LIST/TITLE MENU
Umożliwia powrót do menu tytułów lub
wyświetlenie listy nagranych plików.
Przycisk REC MODE
Służy do ustawiania czas
jakości obrazu.(XP/SP/LP/EP)
Przycisk REC PAUSE/TIME SHIFT
Wstrzymuje nagrywanie. W trybie HDD służy do
obsługi funkcji Time shift (Przesunięcie w czasie).
Przycisk TIMER
naciśnięcie spowoduje bezpośrednie wejście do menu
zaprogramowanego nagryw
u nagrywania oraz
ania.
Polski _19
podłączanie i konfi guracja
PODŁĄCZANIE NAGRYWARKI HDD/DVD RECORDER
W tym rozdziale omówiono różne metody podłączania nagrywarki HDD/DVD do innych urządzeń zewnętrznych oraz
wymagane ustawienia wstępne.
Nagrywarkę HDD/DVD można podłączyć do telewizora przewodem SCART, o ile telewizor jest wyposażony w
odpowiednie gniazdo wejściowe.
Podłącz przewód antenowy RF zgodnie z ilustracją.
1.
Podłącz jeden koniec przewodu SCART do gniazda AV1 z tyłu nagrywarki HDD/DVD.
2.
Podłącz drugi koniec do odpowiedniego gniazda w telewizorze.
3.
4.
Podłącz nagrywarkę HDD/DVD i telewizor do zasilania.
5.
Włącz nagrywarkę HDD/DVD i telewizor.
Naciskaj przycisk INPUT SEL. na pilocie telewizora, dopóki sygnał wideo z nagrywarki DVD nie zostanie
6.
wyświetlony na ekranie telewizora.
Do DO RF IN
Do telewizora
Przewód
antenowy
Przez gniazdo antenowe tego urządzenia iprzewód RF przesyłany jest tylko sygnał telewizyjny. Aby oglądać obraz z
M
płyt DVD odtwarzanych w nagrywarce HDD/DVD, należy podłączyć przewód SCART lub przewody audio/wideo.
Tryb TV : Naciśnij przycisk TV/DVD na pilocie, co spowoduje wyświetlenie symbolu „TV” na przednim wyświetlaczu
LED (lub wyłącz nagrywarkę HDD/DVD). Można teraz oglądać programy odbierane przez przewód TV.
20_ podłączanie i konfi guracja
Do ANT INPUT
POŁĄCZENIA DODATKOWE
Nagrywarkę HDD/DVD można podłączyć do tunera telewizji satelitarnej lub cyfrowej.
urządzenie zewnętrzne
(magnetowid/odbiornik satelitarny)
- Tryb DVD
Połącz gniazdo AV2 nagrywarki HDD/DVD z magnetowidem/tunerem telewizji satelitarnej lub cyfrowej za
1.
pomocą przewodu SCART.
Połącz gniazdo AV1 z gniazdem SCART AV w telewizorze.
2.
Włącz nagrywarkę HDD/DVD, magnetowid/tuner telewizji satelitarnej lub cyfrowej i telewizor.
3.
Dla opcji Input mode wybierz ustawienie AV2.
4.
PODŁĄCZANIE I KONFIGURACJA
- Tryb TV
Naciśnij przycisk TV/DVD na pilocie, co spowoduje wyświetlenie symbolu „TV” na przednim wyświetlaczu LED.
1.
(lub wyłącz nagrywarkę HDD/DVD.)
Programy z tunera telewizji satelitarnej lub cyfrowej podłączonego do tej nagrywarki HDD/DVD można oglądać
2.
nawet wtedy, gdy nagrywarka HDD/DVD jest wyłączona.
Po podłączeniu do nagrywarki HDD/DVD zewnętrznego dekodera możliwe będzie nagrywanie programów zakodowanych
(np. CANAL+ lub Premiere) odbieranych przez wbudowany tuner telewizyjny nagrywarki HDD/DVD.
Gniazdo ścienne
DEKODER
3
Podłącz przewody antenowe (RF) w przedstawiony sposób.
1.
Połącz gniazdo AV1 tej nagrywarki z gniazdem SCART AV telewizora za pomocą przewodu SCART.
2.
Połącz gniazdo AV2 z gniazdem SCART AV na dekoderze.
3.
Aby oglądać lub nagrywać kanały zakodowane (PAY-TV, Canal+), zaprogramuj nagrywarkę HDD/DVD na
4.
odbiór tych kanałów za pomocą menu ekranowego. (Patrz strony 30~31)
22_ podłączanie i konfi guracja
INNE SPOSOBY PODŁĄCZANIA WYJŚCIOWEGO PRZEWODU WIDEO
Istnieje kilka sposobów przesyłania sygnału wideo bez użycia przewodów SCART. Wybierz jeden z poniższych wariantów
najlepiej dostosowany do Twoich potrzeb.
•
Wariant 1 : Podłączenie do gniazda wyjściowego Video (zespolonego sygnału wizyjnego)
•
Wariant 2 : Gniazda wyjściowe składowych sygnałów wideo
Tryby składowych sygnałów wideo i wybierania kolejnoliniowego
•
Wyjście składowych sygnałów wideo może być używane tylko wtedy, gdy telewizor jest wyposażony w wejście
składowych sygnałów wideo.
Jeśli wyjście składowych sygnałów wideo nie działa, należy sprawdzić połączenia po stronie telewizora i opcje
wyboru wejścia w telewizorze.
•
W porównaniu ze standardowym sygnałem wideo z przeplotem (wybieranie międzyliniowe) tryb wybierania
kolejnoliniowego pozwala na uzyskanie dwukrotnie większej liczby linii na obrazie telewizyjnym, a w rezultacie
bardziej stabilnego, niemigoczącego i czystego obrazu. Tryb ten jest dostępny tylko w telewizorach, które
obsługują wybieranie kolejnoliniowe.
•
Sygnał z wybieraniem kolejnoliniowym (576p)
Informacja dla klientów: nie wszystkie telewizory klasy “high defi nition” są w pełni kompatybilne z tym produktem,
dlatego na obrazie mogą pojawić się zakłócenia. W razie problemów z wyświetlaniem obrazu 576-liniowego w
trybie kolejnoliniowym zaleca się przełączenie wyjścia w tryb “standard defi nition”. Z pytaniami dotyczącymi
kompatybilności telewizora z tym modelem nagrywarki HDD/DVD w trybie 576p należy zwracać się do naszego
centrum obsługi klienta.
Wariant 1 : Podłączenie do gniazda wyjściowego Video (zespolonego
sygnału wizyjnego)
Przewodem wideo (żółtym) połącz gniazdo VIDEO OUT (żółte) nagrywarki HDD/DVD z gniazdem VIDEO INPUT
1.
(żółtym) w telewizorze (lub wzmacniaczu)
•
Takie połączenie umożliwia oglądanie obrazów o standardowej jakości.
2.
Za pomocą przewodów audio (biały i czerwony) połącz gniazda AUDIO OUT nagrywarki HDD/DVD z gniazdami
AUDIO IN telewizora (lub wzmacniacza).
(Patrz strony 25~26)
PODŁĄCZANIE I KONFIGURACJA
Przewód wideo/audio
CzerownyŻółty
Biały
Polski _23
podłączanie i konfi guracja
Wariant 2 : Gniazda wyjściowe składowych sygnałów wideo
Przewodami składowych sygnałów wideo (nie należą do wyposażenia) połącz gniazda COMPONENT OUT
1.
(Y, PB, PR) nagrywarki HDD/DVD z gniazdami COMPONENT IN(Y, PB, PR) w telewizorze.
•
Umożliwia to oglądanie obrazów o wysokiej jakości i dokładne odtwarzanie kolorów obrazów.
2.
Za pomocą przewodów audio (biały i czerwony) połącz gniazda AUDIO OUT nagrywarki HDD/DVD z gniazdami
AUDIO IN telewizora (lub wzmacniacza AV).
(Patrz strony 25~26).
3.
Po wykonaniu połączeń przejdź do procedur opisanych na stronach 36.
NiebieskiZielony
Czerowny
Należy zwrócić uwagę na dopasowanie kolorów połączeń. Gniazda wyjściowe sygnałów składowych Y, PB, PR
M
nagrywarki HDD/DVD muszą być podłączone do odpowiadających im gniazd wejściowych w telewizorze.
Tryb wybierania kolejnoliniowego jest dostępny tylko wtedy, gdy jako wyjście wideo wybrano składowe sygnały
wideo. (Patrz strona 36)
24_ podłączanie i konfi guracja
INNE SPOSOBY PODŁĄCZANIA WYJŚCIOWEGO PRZEWODU AUDIO
Istnieje kilka sposobów przesyłania sygnału audio bez użycia przewodów SCART. Wybierz wariant połączeń audio, który
najlepiej odpowiada Twoim potrzebom.
•
Wariant 1 : Podłączenie do telewizora
Wariant 2 : Podłączenie do wzmacniacza stereofonicznego przez gniazda wyjściowe AV
•
Wariant 3 : Podłączenie do wzmacniacza AV przez cyfrowe gniazdo wyjściowe
Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories. “Dolby” i symbol dwóch D są znakami towarowymi Dolby
Laboratories.
Wariant 1 : Podłączenie do telewizora
Tego wariantu należy użyć, jeśli telewizor jest wyposażony w gniazda wejściowe audio.
PODŁĄCZANIE I KONFIGURACJA
CzerownyŻółty
Biały
Polski _25
podłączanie i konfi guracja
Wariant 2 : Podłączenie do wzmacniacza stereofonicznego przez gni-
azda wyjściowe AV
Jeśli wzmacniacz stereofoniczny ma tylko gniazda AUDIO INPUT (L i R), należy skorzystać z gniazd AUDIO OUT.
BiałyCzerowny
Gośnik
przedni (L)
Głośnik
Przedni(R)
Wariant 3: Podłączenie do wzmacniacza AV przez cyfrowe gniazdo
wyjściowe
Tego wariantu należy użyć, jeśli wzmacniacz AV jest wyposażony w dekoder Dolby Digital, MPEG2 lud DTS i
cyfrowe gniazdo wejściowe. Aby słuchać dźwięku w systemie Dolby Digital, MPEG2 lub DTS, W zależności od
wzmacniacza należy podłączyć przewód koncentryczny. (Zobacz strony 34~35)
Tylni(L)Tylni(R)
26_ podłączanie i konfi guracja
Przednit(L)
Subwoofer Centralny
Przednit(R)
POŁĄCZENIA Z GNIAZDEM AV 3 IN
Gniazda te umożliwiają podłączenie nagrywarki HDD/DVD do innych urządzeń zewnętrznych i oglądanie lub nagrywanie
obrazu z tych urządzeń.
Podłączenie magnetowidu, typu dekoder (Set-Top Box - STB), odtwarzacza DVD lub kamery do gniazd AV3 IN
Podłączenie magnetowidu lub urządzenia zewnętrznego do gniazd AV3 IN nagrywarki HDD/DVD. Umożliwia
nagrywanie z podłączonych urządzeń (magnetowidu, STB, odtwarzacza DVD lub kamery).
Kamera
VCR
STB
CzerownyŻółty
Biały
Wejście AV3 IN zostanie wybrane automatycznie. Jeśli wejście nie zostanie wybrane automatyczne, należy wybrać je
M
za pomocą przycisku INPUT SEL..
Nie ma możliwości nagrywania materiałów zabezpieczonych przed kopiowaniem.
DVD
PODŁĄCZANIE I KONFIGURACJA
Polski _27
konfi guracja systemu
NAWIGACJA W MENU EKRANOWYM
Menu ekranowe umożliwia włączanie lub wyłączanie różnych funkcji nagrywarki HDD/DVD.
Naciśnij przycisk MENU, aby otworzyć menu ekranowe, a następnie użyj następujących przycisków do nawigacji po
opcjach menu ekranowego.
Przyciski ▲▼, ◄►
1.
Naciskanie tych przycisków na pilocie powoduje przemieszczanie
paska wyboru w kierunku ▲▼◄► a tym samym zaznaczanie
poszczególnych opcji menu.
Przycisk OK
2.
Naciśnięcie tego przycisku na pilocie potwierdza nowe ustawienia.
Przycisk RETURN
3.
Naciśnij ten przycisk na pilocie, aby wrócić do poprzednio
wyświetlanego ekranu menu lub aby zamknąć menu ekranowe.
Przycisk EXIT
4.
Aby zamknąć MENU ekranowe, naciśnij ten przycisk.
USTAWIENIA PLUG & PLAY
Nagrywarka HDD/DVD skonfi guruje się automatycznie po pierwszym podłączeniu do zasilania. W pamięci zostaną
zapisane stacje telewizyjne i ustawienia zegara. Proces trwa kilka minut.
Nagrywarka HDD/DVD będzie teraz gotowa do użycia.
1.
Podłącz przewód antenowy w sposób przedstawiony na stronie 20.
(Podłączanie nagrywarki HDD/DVD do telewizora za pomocą przewodu
antenowego i SCART.)
Podłącz nagrywarkę HDD/DVD do sieci elektrycznej. Na wyświetlaczu
2.
na panelu przednim zacznie migać napis “AUTO”.
Naciśnij przycisk z numerem wybranego języka.
3.
4.
Naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć automatyczną konfi gurację.
5.
Wybierz kraj za pomocą przycisków ▲▼◄►.
Na ekranie wyboru kraju używane są następujące skróty.
Press 1 English
Нажмите 2 Русский
Nac. 3 Polski
Nyomja Le 4 Magyar
Stiskněte 5 Česky
Stlač 6 Slovenský
Πιέστε 7 Ελληνικά
Натиснете 8 Български
MACROVISION MP52H
Tytuł
Biblio.
DivX
Nagr. z timer
Muzyka
Menedż. dysku
Zdjęc.
Ustaw.
s
PRZEN.
WYBÓR
Nastąpi rozp. auto ustaw.
r
TakNie
POWRÓT
e
Zakończ
|
|
|
|
•
Nagrywarka HDD/DVD wyszukuje stacje zgodnie z fabrycznie
zaprogramowaną listą właściwą dla wybranego kraju.
28_ konfi guracja systemu
Wybór kraju
A NL S PL
B I CH CZ
DK N TR Inne
FIN P GR
D E HU
Rozpocznie się automatyczne wyszukiwanie kanałów.
6.
Liczba stacji automatycznie zapamiętanych przez nagrywarkę HDD/
•
DVD zależy od liczby znalezionych stacji.
W ciągu 10 sekund od zakończenia automatycznego wyszukiwania
7.
kanałów rozpocznie się automatyczne ustawianie zegara. Aby
natychmiast rozpocząć automatyczne ustawianie zegara, naciśnij
przycisk OK.
Poczekaj, aż automatycznie wyświetlona zostanie aktualna data i
8.
godzina. Aby zakończyć automatyczne ustawianie zegara, naciśnij
przycisk MENU.
Nagrywarka HDD/DVD jest teraz gotowa do użytku. „Ustawienia Plug &
M
Play” zostały zakończone. Aby zmienić je ręcznie, należy użyć menu Ust
kanału - Ust. ręczne”. (Patrz str. 31)
Automatyczną konfi gurację można powtórzyć, naciskając i przytrzymując
przycisk STOP (
) na urządzeniu przez co najmniej 10 sekund w
trakcie wyłączania zasilania urządzenia bez włożonej płyty.
Sprawdź datę i godzinę.
9.
Jeśli jest prawidłowa: Naciśnij przycisk OK, co spowoduje
•
zapamiętanie daty i godziny. Jeśli nie naciśniesz przycisku OK, po 5
sekundach data i godzina zostanie zapamiętana automatycznie.
Jeśli nie jest prawidłowa: Wprowadź poprawną m-c, dz., rok, godz.
•
lub min. pomocą przycisków ▲▼◄► lub przycisków
numerycznych. Naciśnij przycisk OK, co spowoduje zapamiętanie
daty i godziny. Jeśli zachodzi potrzeba zmiany ustawienia zegara,
można zmienić je ręcznie.
Zaczekaj. Trwa ustawianie zegara.
Aby opuścić ustawienia zegara,
naciśnij przycisk [MENU].
Auto ust zegara
m-c dz. rok godz. min. Auto
STY 01 2008 12 00 Wł
Wto
KONFIGURACJA SYSTEMU
Polski _29
konfi guracja systemu
USTAWIANIE ZEGARA
To menu służy do ustawiania aktualnej godziny.
Ustawienie godziny jest niezbędne, aby możliwe było zaprogramowane nagrywanie.
Gdy urządzenie jest w trybie zatrzymania, naciśnij przycisk MENU.
1.
Za pomocą przycisków ▲▼ wybierz opcję Ustaw. i naciśnij przycisk
2.
OK lub ►.
3.
Za pomocą przycisków ▲▼ wybierz opcję System i naciśnij przycisk
OK lub ►.
4.
Za pomocą przycisków ▲▼ wybierz opcję Ust zegara i naciśnij
przycisk OK lub ►.
Za pomocą przycisków ▲▼◄► wprowadź Mies., Dzień, Rok, Godz.
lub Minute. Wartości w polach zegara można również wprowadzać
bezpośrednio za pomocą przycisków numerycznych. Dni tygodnia
zostaną wyświetlone automatycznie.
Naciśnij przycisk OK, co spowoduje zapamiętanie daty i godziny. Jeśli
5.
przycisk OK nie zostanie naciśnięty, dane nie zostaną zapamiętane.
Aby można było korzystać z automatycznego ustawiania zegara, musi
M
być podłączony przewód antenowy. (Patrz strona 20)
Nagrywarka HDD/DVD będzie wówczas automatycznie ustawiała zegar
na podstawie sygnału nadawanego między kanałami od PR1 do PR5.
Jeśli nie chcesz korzystać z funkcji Auto ust zegara, wybierz opcję Wył.
Za pomocą przycisków.
NAGRYW. HDD I DVD Ustaw.
HDD
Menedż. dysku
m
PRZEN.
NAGRYW. HDD I DVD System
HDD
Menedż. dysku
m
PRZEN.
NAGRYW. HDD I DVD Ust zegara
HDD
Menedż. dysku
<
PRZEN.
System
Biblio.
Ust kanału
Nagr. z timer
Język
Audio
Ustaw.
Video
Blok. rodzic.
Nagrywanie
s
WYBÓR
Ust zegara
Biblio.
Auto wył zasil. : Wył
Nagr. z timer
Rejestracja DivX(R)
Ustaw.
s
WYBÓR
Biblio.
Nagr. z timer
m-c dz. rok godz. min. Auto
STY 01 2008 12 00 Wł
Ustaw.
Wto
s
WYBÓR
r
POWRÓT
r
POWRÓT
r
POWRÓT
1
e
Zakończ
e
Zakończ
e
Zakończ
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
USTAWIENIA KANAŁU
Ustawienia automatyczne
Ta funkcja umożliwia ręczne wybranie pasma tunera nagrywarki HDD/DVD odpowiedniego do odbioru sygnału z
anteny lub TV kablowej, w zależności od tego, do jakiego źródła podłączone jest gniazdo Antenna In.
1.
Gdy urządzenie jest w trybie zatrzymania, naciśnij przycisk MENU.
2.
Za pomocą przycisków ▲▼ wybierz opcję Ustaw. i naciśnij przycisk
OK lub ►.
3.
Za pomocą przycisków ▲▼ wybierz opcję Ust kanału i naciśnij
przycisk OK lub ►.
30_ konfi guracja systemu
NAGRYW. HDD I DVD Ust kanału
HDD
m
Nagr. z timer
Menedż. dysku
s
PRZEN.
Biblio.
Ustaw.
Auto ustaw.
Ust. ręczne
r
WYBÓR
POWRÓT
e
Zakończ
|
|
Loading...
+ 258 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.