Dieses Produkt erfüllt die CE-Richtlinien für abgeschirmte
Kabel und Anschlüsse zur Verbindung mit anderen
Geräten. Um eine elektromagnetische Beeinflussung
anderer Geräte (z. B. Radios und Fernsehgeräte) zu
vermeiden, verwenden Sie nur abgeschirmte Kabel und
Anschlüsse für die Verbindungen.
ABDECKUNG ODER RÜCKWAND NICHT ÖFFNEN!
STROMSCHLAGGEFAHR!
TEILE IM GERÄTEINNEREN KÖNNEN VOM BENUTZER
NICHT GEWARTET WERDEN. LASSEN SIE
REPARATUREN NUR VON QUALIFIZIERTEM
Erste Schritte
FACHPERSONAL DURCHFÜHREN.
VORSICHT
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
Dieses Symbol weist auf eine “gefährliche
Netzspannung” im Inneren des Geräts hin.
Es besteht somit die Gefahr von
Stromschlägen und Verletzungen.
Dieses Symbol weist auf wichtige
Anweisungen im Begleitmaterial zum
Produkt hin.
Achten Sie beim Aufstellen des Geräts darauf, dass
genügend Platz zur Verfügung steht. Stellen Sie das Gerät
daher beispielsweise nicht in einem engen Bücherregal auf.
WARNUNG : Um Schäden zu vermeiden, die eine
VORSICHT : IN DIESEM HDD- UND DVD-RECORDER
VORSICHT
IN DIESEM PRODUKT WIRD EIN LASER
EINGESETZT.
GEHEN SIE BEI DER VERWENDUNG DES
GERÄTS NUR WIE IN DER ANLEITUNG
BESCHRIEBEN VOR. DAVON ABWEICHENDE
VORGEHENSWEISEN KÖNNEN ZU
VERLETZUNGEN DURCH DEN LASER BZW. ZU
SCHÄDEN AM GERÄT FÜHREN.
ÖFFNEN SIE KEINE GEHÄUSE UND FÜHREN
SIE KEINE REPARATURARBEITEN SELBST AUS.
LASSEN SIE REPARATUREN NUR VON
QUALIFIZIERTEM KUNDENDIENSTPERSONAL
DURCHFÜHREN.
Brand- oder Stromschlaggefahr nach sich
ziehen können, setzen Sie dieses Gerät
nicht Regen oder Feuchtigkeit aus.
KOMMT EIN UNSICHTBARER LASERSTRAHL
ZUM EINSATZ, DER ZU STRAHLENSCHÄDEN
FÜHREN KANN, WENN ER DIREKT AUF
PERSONEN ODER GEGENSTÄNDE
GERICHTET WIRD. BETREIBEN SIE DEN
RECORDER AUSSCHLIESSLICH GEMÄSS
DEN ANWEISUNGEN IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG.
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Geräts die
vorliegende Bedienungsanleitung. Bitte beachten Sie alle
Sicherheits- und Bedienhinweise. Verwenden Sie das
Gerät ausschließlich wie in der Anleitung beschrieben
und nur zum vorgegebenen Zweck. Auf diese Weise
können Sie Ihr neues Gerät von Anfang an optimal
nutzen und Bedienfehler und -risiken vermeiden.
HINWEISE ZU NETZKABEL UND NETZSTECKER
Nehmen Sie keinesfalls Veränderungen am Netzstecker
oder am Netzkabel vor. Falls eines dieser Teile
Beschädigungen aufweist, lassen Sie Reparatur- und
Austauscharbeiten ausschließlich von entsprechend
qualifizierten Technikern ausführen.
Führen Sie den Stecker stets vollständig in die
Steckdose ein, um elektrische Schläge zu vermeiden.
HINWEISE ZUR NUTZUNG
Das Gerät unterliegt den Bestimmungen zum Schutz des
intellektuellen Eigentums Dritter. Die Lizenz beschränkt
sich auf die private, nichtkommerzielle Nutzung durch
Endverbraucher im Zusammenhang mit lizenzierten
Inhalten. Es bestehen keinerlei Rechte für die
kommerzielle Nutzung.
Die Lizenz erstreckt sich lediglich auf dieses Gerät und
deckt keine unlizenzierten Produkte oder Prozesse
gemäß ISO/IEC 11172-3 oder ISO/IEC 13818-3 ab, die
mit diesem Gerät verkauft oder durchgeführt werden. Die
Lizenz erstreckt sich lediglich auf die Verwendung dieses
Gerätes zum Codieren/Decodieren von Audiodateien
gemäß ISO/IEC 11172-3 oder ISO/IEC 13818-3.
Im Rahmen der Lizenz werden keine Rechte für
Produktmerkmale oder Funktionen gewährt, die nicht der
ISO/IEC 11172-3 oder ISO/IEC 13818-3 entsprechen.
ENTSORGUNGSHINWEISE
Batterien: Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Als
Verbraucher sind Sie verpflichtet, alte Batterien
zurückzugeben. Sie können verbrauchte Batterien bei
den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde oder
überall dort abgeben, wo Batterien der betreffenden Art
verkauft werden.
Altgeräte und Verpackungsmaterial: Entsorgen Sie
Altgeräte und Verpackungsmaterial entsprechend den
geltenden Richtlinien. Weitere Informationen dazu
erhalten Sie von Ihrer Gemeindeverwaltung.
2- Deutsch
Vorsichtsmaßnahmen für den Betrieb
Vorsichtsmaßnahmen
Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch,
bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Beachten Sie
alle nachstehend aufgeführten Sicherheitshinweise.
Halten Sie diese Bedienungsanleitung für den künftigen
Gebrauch bereit.
1) Lesen Sie diese Anweisungen.
2) Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
3) Beachten Sie alle Warnhinweise.
4) Befolgen Sie alle Anweisungen.
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser
5)
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
6)
7) Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen. Stellen
Sie das Gerät gemäß den Anweisungen des
Herstellers auf.
8) Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wärmequellen wie Heizkörpern, Wärmespeichern,
Öfen oder anderen Geräten (z. B. Verstärkern) auf,
die Wärme produzieren.
9) Die Erdung des Steckers dient Ihrer Sicherheit.
Setzen Sie diese Sicherheitsfunktion unter keinen
Umständen außer Kraft. Falls der vorhandene
Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, lassen Sie die
Steckdose durch einen qualifizierten Elektriker
austauschen.
Netzkabel müssen so verlegt werden, dass niemand auf
10)
die Kabel treten kann und sie nicht durch Gegenstände
gequetscht werden. Dies gilt insbesondere für die
Kabelenden am Gerät bzw. am Stecker.
11)
Verwenden Sie nur vom Hersteller spezifiziertes Zubehör.
12) Verwenden Sie für das Gerät nur Gestelle, Ständer,
Stative, Konsolen und Tische, die vom Hersteller
empfohlen oder in Verbindung mit dem Gerät
verkauft werden. Bewegen Sie das Gestell mit dem
Gerät nur mit äußerster Vorsicht, um Verletzungen
durch Umkippen zu vermeiden.
13) Trennen Sie das Gerät bei Gewitter oder längerer
Abwesenheit vom Netz.
Überlassen Sie Reparatur und Wartung stets Fachpersonal.
14)
Eine Wartung ist immer dann erforderlich, wenn das
Gerät auf irgendeine Weise beschädigt wurde,
beispielsweise bei beschädigtem Netzkabel oder
Stecker, bei in das Gerät gelangter Flüssigkeit oder
Objekten, wenn das Gerät Regen oder Feuchtigkeit
ausgesetzt war, nicht ordnungsgemäß arbeitet oder
fallengelassen wurde.
•
Wenn Sie andere Geräte an diesen Recorder
anschließen, müssen diese vorher abgeschaltet werden.
•
Bewegen Sie den Recorder nicht, während eine Disk
wiedergegeben wird. Ansonsten kann die Disk zerkratzt
oder anderweitig beschädigt werden, und es können
Schäden an den Bauteilen des Recorders auftreten.
• Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeiten (z. B.
Blumenvasen) auf den Recorder, und legen Sie
keine kleinen Metallgegenstände darauf.
• Greifen Sie nicht mit der Hand in das Diskfach.
Führen Sie keine Fremdgegenstände in das Diskfach
•
ein (ausschließlich Disks dürfen eingelegt werden).
•
Äußere Einflüsse wie Blitzschlag oder elektrostatische
Aufladung können den normalen Betrieb des
Recorders beeinträchtigen. Schalten Sie in diesem
Fall den Recorder mit der Taste
.
aus und wieder ein, oder ziehen Sie den Netzstecker
aus der Steckdose und stecken Sie ihn anschließend
wieder ein. Anschließend funktioniert der Recorder
wieder normal.
• Entnehmen Sie nach Gebrauch die Disk, und
schalten Sie den Recorder aus.
• Wenn der Recorder längere Zeit nicht benutzt wird,
ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
• Wischen Sie die Disk zum Reinigen mit geraden
Bewegungen von der Mitte zur Außenkante.
DVD STANDBY/ON
Erste Schritte
Pflege des Gehäuses
Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen den
Netzstecker aus der Steckdose.
•
Verwenden Sie kein Benzin, keinen Verdünner
oder andere Lösungsmittel für die Reinigung.
•
Wischen Sie das Gehäuse mit einem weichen Tuch ab.
Die Festplatte (HDD)
Die Festplatte hat eine hohe Speicherkapazität,
die lange Aufnahmen und schnellen Datenzugriff
ermöglicht. Sie kann dennoch leicht durch Stöße,
Schwingungen oder Staub beschädigt werden und
sollte von Magneten ferngehalten werden. Um
Datenverlust zu vermeiden, beachten Sie bitte
folgende Sicherheitsanweisungen.
Setzen Sie den HDD- und DVD-Recorder nicht an
•
Orten mit extremen Temperaturschwankungen ein.
• Setzen Sie den HDD- und DVD-Recorder nicht
starken Stößen aus.
• Halten Sie den HDD- und DVD-Recorder fern
von mechanischen Schwingungen und stellen
Sie ihn nicht auf instabilen Flächen ab.
Deutsch - 3
• Stellen Sie den HDD- und DVD-Recorder nicht
auf Wärmequellen.
Ziehen Sie den Netzstecker nicht aus der
•
Steckdose, wenn das Gerät noch eingeschaltet ist.
•
Nehmen Sie auf keinen Fall Änderungen an der
Festplatte vor. Dies kann zu Fehlfunktionen führen.
Bei einer Beschädigung der Festplatte können
verloren gegangene Daten nicht mehr
wiederhergestellt werden. Die Festplatte dient
ausschließlich als temporärer Speicherort.
Erste Schritte
Hinweise zu Disks
• Verwenden Sie nur Disks
mit Standardform.
Ungleichmäßig oder speziell
geformte Disks können den
HDD- und DVD-Recorder
beschädigen.
Halten der Disks
• Berühren Sie nicht die
Oberfläche der Disk, auf der die
Audio-/Videodaten aufgenommen
werden.
• Bringen Sie keine Aufkleber oder Etiketten auf
den Disks an. (Verwenden Sie keine Disks mit
Resten von Klebeband oder von unvollständig
entfernten Aufklebern.)
• Verwenden Sie keine kratzfesten
Schutzabdeckungen.
• Verwenden Sie keine Disks, die mit einem
Etikettendrucker beschriftet wurden.
• Legen Sie keine gewölbten oder gesprungenen
Disks ein.
Lagerung der Disks
Achten Sie darauf, Disks nicht zu beschädigen.
Die Daten auf Disk sind äußerst anfällig gegenüber
Umwelteinflüssen.
• Setzen Sie Disks nicht direkter Sonneneinstrahlung
aus.
• Bewahren Sie Disks an einem kühlen, gut belüfteten
Ort auf.
• Stellen Sie Disks vertikal auf.
• Bewahren SieDisks in sauberen Schutzhüllen auf.
• Wenn Sie den HDD- und DVD-Recorder aus dem
Kalten ins Warme bringen, kann Feuchtigkeit an den
Betriebsteilen und der Linse kondensieren und zu
Fehlern bei der Wiedergabe führen. Entfernen Sie in
diesem Fall die Disk und lassen Sie das Gerät ein bis
zwei Stunden eingeschaltet, bevor Sie erneut eine
Disk abspielen.
DVD-RAM, DVD-RW und DVD-R
• Verwenden Sie gegebenenfalls
einen DVD-RAM-/PD-Disk-Reiniger
(falls verfügbar LF-K200DCA1).
Verwenden Sie für DVD-RAMs/DVDRWs/DVD-Rs keine Reiniger oder
Tücher, die für CDs vorgesehen
sind.
Video-DVD, Audio-CD
• Wischen Sie den Schmutz und Staub auf der
Disk mit einem weichen Tuch ab.
Vorsichtsmaßnahmen zum Umgang mit Disks
• Beschreiben Sie die bedruckte Seite nicht mit
Kugelschreiber oder Bleistift.
• Verwenden Sie keine Reinigungssprays und
keine Antistatikmittel.
Verzichten Sie auch auf flüchtige Chemikalien
wie Benzin oder Verdünner.
Disk-Spezifikationen
Disk-Typen
Video-DVD
• Eine DVD (Digital Versatile Disc) kann bis zu 135
Minuten an Bildmaterial, 8 Audiosprachen und 32
Untertitelsprachen fassen. Die DVD bietet mit MPEG2-Bildkomprimierung und Dolby-Digital-Surround eine
neue Dimension in der Bild- und Tonqualität.
• Beim Wechsel von der ersten zur zweiten Schicht
einer doppelschichtigen Video-DVD können Ton und
Bild kurzzeitig verzerrt sein. Dies ist keine Fehlfunktion
des Geräts.
• Nach dem Fixieren einer DVD-R oder DVD-RW im
Videomodus entsprechen solche Disks einer DVDVideo.
Audio-CD
• Hierbei handelt es sich um eine Audio-Disk, die mit
PCM-Audiodaten mit 44,1 kHz beschrieben ist.
• Es können Audio-CD-Rs und -CD-RWs im CD-DAFormat verwendet werden.
4- Deutsch
• Je nach den Bedingungen beim Beschreiben der Disk
können bestimmte CD-Rs/CD-RWs unter Umständen
mit diesem Gerät nicht wiedergegeben werden.
CD-RW/-R
• Verwenden Sie CD-Rs/RWs mit 700 MB (80 Minuten).
Nach Möglichkeit sollten Sie auf Disks mit 800 MB (90
Minuten) Kapazität verzichten, weil diese unter
Umständen nicht wiedergegeben werden können.
Wenn die CD-R/RW beim Beschreiben nicht fixiert wurde,
•
entsteht gegebenenfalls eine Verzögerung zu Anfang der
Wiedergabe und es werden unter Umständen nicht alle
aufgenommenen Dateien abgespielt.
• Je nach Gerät, mit dem sie beschrieben wurden,
können bestimmte CD-Rs/RWs mit diesem Gerät nicht
wiedergegeben werden. Inhalte von CDs, die zum
persönlichen Gebrauch auf CD-Rs/RWs
aufgenommen wurden, können in Abhängigkeit von
der verwendeten Disk und den Inhalten ein
unterschiedliches Abspielverhalten aufweisen.
DVD-RWs wiedergeben und beschreiben
•
Bei DVD-RWs kann die Aufnahme und Wiedergabe
sowohl im Videomodus (V) als auch im VR-Modus
erfolgen.
• Nach Fixierung einer im VR- oder Videomodus
beschriebenen DVD-RW ist ein weiteres Beschreiben
nicht mehr möglich.
• Nach dem Fixieren einer DVD-RW im Videomodus
entspricht diese einer DVD-Video.
In beiden Modi (V und VR) ist die Wiedergabe vor und
•
nach der Fixierung möglich, Schreib-, Lösch- und
Bearbeitungsvorgänge nach der Fixierung jedoch nicht.
• Wenn Sie auf eine DVD-RW zunächst im VR-Modus
aufnehmen und anschließend im Videomodus (V)
aufnehmen möchten, müssen Sie die Disk neu
formatieren. Bitte beachten Sie, dass dabei alle
vorhandenen Daten gelöscht werden.
• Die erste Initialisierung einer leeren DVD-RW erfolgt
im VR-Modus.
DVD-RAMs wiedergeben und beschreiben
Erste Schritte
DVD-Rs wiedergeben und beschreiben
• Nach dem Fixieren einer DVD-R im Videomodus
entspricht diese einer DVD-Video.
•
Vor dem Fixieren können Sie Daten in den verfügbaren
Speicherplatz auf der Disk schreiben und
Bearbeitungsfunktionen ausführen wie z. B. Titel für Disks
und Aufnahmen festlegen oder Aufnahmen wieder löschen.
•
Wenn Sie eine Aufnahme auf einer DVD-R löschen, wird der
dafür zuvor verwendete Speicherplatz nicht wieder freigegeben.
Sobald ein Bereich auf einer DVD-R beschrieben wurde, steht
dieser nicht mehr für Folgeaufnahmen zur Verfügung. Durch
Löschen von beschriebenen Bereichen wird kein Speicherplatz
freigegeben.
• Nach Abschluss der Aufnahme benötigt das Gerät
etwa 30 Sekunden zum Erstellen von Informationen
zur Aufnahmenverwaltung.
• Die DVD-R wird für jede Aufnahme optimiert.
Die Optimierung wird gestartet, sobald Sie nach dem
Einschalten bzw. Einlegen der Disk mit der Aufnahme
beginnen. Bei zu häufiger Optimierung kann unter
Umständen die Disk nicht mehr beschrieben werden.
• In manchen Fällen kann es aufgrund der
Aufnahmebedingungen unmöglich sein, die Disk
wiederzugeben.
• Dieses Gerät kann mit einem Samsung-DVD-/
Videorecorder beschriebene und fixierte DVD-Rs
wiedergeben. Je nach Disk und den Bedingungen
beim Schreiben ist die Wiedergabe einiger DVD-Rs
unter Umständen nicht möglich.
• Stellen Sie sicher, dass der VR-Modus als
Aufnahmemodus eingestellt ist.
Anderenfalls kann das Gerät die Aufnahme nicht
wiedergeben.
• DVD-RAMs können aus Kompatibilitätsgründen nicht
mit allen DVD-Playern wiedergegeben werden.
• Dieses Gerät kann nur DVD-RAMs nach StandardVersion 2.0 abspielen.
• Möglicherweise kann eine mit diesem Gerät
beschriebene DVD-RAM von anderen DVD-Playern
nicht gelesen werden. Angaben zur Kompatibilität mit
diesen DVD-RAMs finden Sie in der
Bedienungsanleitung des Players.
• Wenn Sie DVD-RAMs mit Cartridge verwenden,
entfernen Sie die Cartridge und verwenden Sie nur
die Disk.
Kopieren von Disks
Unterstützte Kopierformate
Inhalt
Aufgenommener Videotitel
Kopiergeschützter Titel
Einmal kopierbarer Titel
MP3
JPEG (Foto)
DivX
HDD ➞ DVD
wird unterstützt
wird nicht unterstützt
Verschieben
(Titel auf der Festplatte wird
nach dem Kopieren gelöscht)
wird nicht unterstützt
wird nicht unterstützt
wird nicht unterstützt
DVD➞ HDD
wird unterstützt
wird nicht unterstützt
wird unterstützt
wird unterstützt
wird nicht unterstützt
wird nicht
unterstützt
Wenn Sie eine “einmal kopierbare Sendung” auf DVD
aufgenommen haben, kann dieser Titel nicht mehr auf
die Festplatte kopiert werden.
Wenn Sie aber eine “einmal kopierbare Sendung” auf
Festplatte aufgenommen haben, können Sie diese
auf DVD-RW (VR-Modus) oder DVD-RAM kopieren.
Deutsch - 5
KOPIERSCHUTZ
• Viele DVDs sind durch Kodierung gegen Kopieren
geschützt. Schließen Sie daher Ihren HDD- und
DVD-Recorder direkt an das Fernsehgerät an, nicht
an einen Videorecorder. Bei DVDs mit Kopierschutz
erzeugt die Wiedergabe über Videorecorder ein
verzerrtes Bild.
• Bei diesem Produkt kommen Verfahren zum
Urheberrechtsschutz zum Einsatz, die durch
Verfahrensansprüche bestimmter US-Patente und
sonstiger Rechte zum Schutz geistigen Eigentums
Erste Schritte
der Macrovision Corporation und anderer
Rechteinhaber geschützt sind. Der Gebrauch
dieser Verfahren im Rahmen des
Urheberrechtsschutzes muss von der Macrovision
Corporation genehmigt werden und gilt nur für den
privaten oder anderen eingeschränkten Gebrauch,
es sei denn, es liegt eine spezielle Genehmigung
der Macrovision Corporation vor. Nachentwicklung
und Disassemblierung sind verboten.
• Für die Wiedergabe sind 56 kbit/s bis 320 kbit/s
zulässig.
• Das Gerät kann bis zu 1,500 Dateien und 1,000
Unterordner innerhalb eines Ordners verarbeiten.
JPEG-Disks verwenden
• Die Wiedergabe von CD-Rs, DVD-RAMs/-RWs/-Rs
und Festplatten mit JPEG-Dateien (aufgenommen in
den Formaten UDF, ISO9660 oder JOLIET) wird
unterstützt.
• Verwendbar sind nur Dateien mit den Erweiterungen
“.jpg” oder “.JPG”.
• Das Gerät kann bis zu 4,500 Dateien und 1,000
Unterordner innerhalb eines Ordners verarbeiten.
• Motion-JPEGs und progressive JPEGs werden nicht
unterstützt.
MPEG4-Disks verwenden
Schutz
Mit diesem HDD- und DVD-Recorder können Sie die
Inhalte Ihrer Disks wie untenstehend schützen.
• Aufnahmen schützen: Siehe Seite 97, “Einen Titel
sperren (schützen)”.
• Disk schützen: Siehe Seite 122, “Disk-Schutz”
❋DVD-RAMs/-RWs/-Rs, die nicht mit dem DVD-
Video-Format kompatibel sind, können mit diesem
Produkt nicht abgespielt werden.
❋Weitere Informationen zur Kompatibilität von
DVD-Aufnahmen erhalten Sie beim Hersteller der
DVD-RAM/-RW/-R.
❋
Die Verwendung minderwertiger DVD-RAMs/-RWs/
-Rs kann zu den im Folgenden beschriebenen
unerwarteten Problemen führen, einschließlich,
aber nicht beschränkt auf Schreibfehler, Verlust
aufgenommener oder bearbeiteter Daten oder
Schäden am Recorder.
Disk-Formate
MP3-Disks verwenden
• Die Wiedergabe von CD-Rs, DVD-Rs/RWs/RAMs und
Festplatten mit MP3-Dateien (aufgenommen in den
Formaten UDF, ISO9660 oder JOLIET) wird
unterstützt.
• Verwendbar sind nur MP3-Dateien mit den
Erweiterungen “.mp3” oder “.MP3”.
• Bei MP3-Dateien, die mit VBR (variable Bitraten) von
32 kbit/s bis 320 kbit/s beschrieben wurden, kann der
Ton “stottern”.
• Disk: CD-R/-RW, DVD-RAM/-RW/-R
• Es können MPEG4-Dateien mit den
nachstehenden Erweiterungen wiedergegeben
werden: .avi, .divx, .AVI, .DIVX
• Dieses Format wird zur Aufnahme von Daten auf
DVD-RAMs oder DVD-RWs verwendet. Sie können
damit mehrere Titel aufnehmen, Daten bearbeiten,
Daten (teilweise) löschen, Wiedergabelisten erstellen
etc.
• Eine in diesem Modus beschriebene Disk kann unter
Umständen nicht mit allen HDD- und DVD-Recordern
abgespielt werden.
DVD-RW (V-Modus)
• Dieses Format wird beim Schreiben von Daten auf
DVD-RWs oder DVD-Rs eingesetzt. Nach dem
Fixieren kann die DVD auf nahezu allen HDD- und
DVD-Recordern abgespielt werden.
• Wenn eine Disk mit einem Recorder eines anderen
Herstellers im Videomodus beschrieben, jedoch nicht
fixiert wurde, ist die Wiedergabe oder das weitere
Beschreiben mit diesem Recorder nicht möglich.
6- Deutsch
Nicht geeignete Disk-Typen
• Verwenden Sie keine LDs, CD-Gs, CD-Is, CD-ROMs,
DVD-ROMs, DVD+Rs und DVD+RWs mit diesem
Gerät.
[Hinweis]
Abspielbare Disk-Typen: CD/CD-R/CD-RW/MP3/
JPEG/DVD-Video/DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R.
Zur Wiedergabe einer DVD-RW/R, die im Videomodus
auf einem anderen Gerät aufgenommen wurde, muss
diese fixiert sein.
• Einige Kauf-DVDs sowie DVDs aus Ländern
außerhalb Ihrer Region können unter Umständen mit
diesem Produkt nicht abgespielt werden. Wenn Sie
diese Disks einlegen, wird die Meldung “Keine Disk”
oder “Bitte überprüfen Sie den Ländercode der Disk”
angezeigt.
• Auch bei Raubkopien und bei DVD-RWs, die nicht
das DVD-Video-Format aufweisen, ist die Wiedergabe
nicht immer möglich.
❋
Die in der nachstehenden Tabelle aufgeführten Disks
wurden auf ihre Kompatibilität mit diesem Gerät
getestet und werden daher empfohlen. Bei anderen
Disks können gegebenenfalls Probleme auftreten.
Erste Schritte
MediumDiskGeschwindigkeit
TDK4x
Beall4x
DVD-RThat’s4x
Maxell4x
Panasonic4x
TDK2x
Maxell2x
DVD-RW
DVD-RAM
Disk
DVD-RAM100.000
DVD-RW1.000
DVD-R1
• Samsung übernimmt keine Verantwortung und leistet
keine Entschädigung für Schreibfehler, Verlust von
aufgenommenem oder bearbeitetem Material und/oder
Schäden am Recorder, die sich aus der Verwendung
von nicht empfohlenen Datenträgern ergeben.
Einen Titel umbenennen..................................................96
Einen Titel sperren (schützen).........................................97
Einen Titel löschen...........................................................98
Einen Titelabschnitt trennen (teilen)................................99
Einen Titelabschnitt löschen (teilweise löschen)..........101
Deutsch - 9
Überblick über die
Gerätefunktionen
Automatische Qualitätsanpassung für
Timeraufnahmen
Wenn sich das Gerät im FR-Modus befindet, wird die
Videoqualität automatisch angepasst, sodass alle
programmierten Aufnahmen auf dem verfügbaren
Speicherplatz auf der Disk aufgezeichnet werden können.
(Siehe Seite 88)
Der HDD- und DVD-Recorder ermöglicht die Aufnahme
und Wiedergabe von digitalen Videos in hoher Qualität
auf DVD-RAMs/DVD-RWs/DVD-Rs oder auf die
eingebaute Festplatte. Des Weiteren können Sie digitale
Bilddaten auf DVD-RAMs, DVD-RWs, DVD-Rs oder auf
Erste Schritte
Festplatte bearbeiten.
Auf Festplatte aufnehmen
Die eingebaute Festplatte (HDD) des Geräts hat eine
Kapazität von 160 GB; dies entspricht etwa 272 Stunden
an Videoaufnahmen (im EP-Modus).
Mit beschreibbaren DVDs und einer großen Festplatte im
selben Recorder sind Sie äußerst flexibel. Sie können
schnell auf Aufnahmen auf der Festplatte zugreifen oder
aber diese auf DVD kopieren, um sie zu archivieren oder
auf anderen DVD-Playern abzuspielen.
V on Festplatte auf DVD kopieren
Sie können sowohl Aufnahmen von der Festplatte auf
beschreibbare DVDs kopieren, als auch von DVD auf
Festplatte. Normalerweise können Sie auch die
Highspeed-Kopierfunktion verwenden.
Des Weiteren können Sie auch Material in unterschiedlicher
Aufnahmequalität vom Original kopieren. Dies ist hilfreich,
wenn Sie beispielsweise eine Aufnahme im XP-Modus
(höchste Qualität) von der Festplatte auf eine DVD im SPModus (Standardwiedergabe) kopieren wollen. So können
Sie weitere Aufnahmen auf dieselbe DVD kopieren.
Gleichzeitig aufnehmen und wiedergeben
Die Wiedergabe und die Aufnahme auf DVDs und auf der
eingebauten Festplatte (HDD) sind komplett unabhängig
voneinander. Zum Beispiel können Sie ein ausgestrahltes
Programm entweder auf DVD oder auf Festplatte
aufnehmen, während Sie eine andere bereits gespeicherte
Aufnahme auf derselben DVD oder Festplatte ansehen.
Digitale Audio- und Videodaten in hoher
Qualität aufnehmen und wiedergeben
Eine doppelseitige DVD-RAM mit 9,4 GB Kapazität fasst bis
zu 16 Stunden an Videodaten, eine DVD-RAM/DVDRW/DVD-R mit 4,7 GB kann bis zu 8 Stunden an Bilddaten
aufnehmen (jeweils abhängig vom Aufnahmemodus)
Wählbarer Aufnahmemodus
Sie können am Recorder vier verschiedene
Aufnahmegeschwindigkeiten einstellen, die in
Aufnahmequalität und -länge variieren. Der EP-Modus (6
Std. oder 8 Std.) ermöglicht lange Aufnahmen, LP- und
SP-Modus bieten weniger Aufnahmezeit in höherer
Qualität und der XP-Modus bietet die qualitativ
hochwertigsten Aufnahmen.
DVD-Videotitel auf DVD-RW/DVD-R erstellen
Mit dem HDD- und DVD-Recorder können Sie eigene
DVD-Videotitel auf DVD-RW/DVD-R mit einer Kapazität
von 4,7 GB erstellen.
Dateien von einem digitalen Camcorder über
den DV-Eingang kopieren
Zeichnen Sie Videos von einem DV-Gerät über den DVEingang auf Festplatte oder DVD-RAM/-RW/-R auf.
(IEEE 1394, 4/4-polig). (Siehe Seite 82)
Progressive Scan für hohe Bildqualität
Der Progressive Scan-Modus sorgt für hohe Auflösung
und flimmerfreie Bildwiedergabe.
Die 2D-Luminanz/Chrominanz-Trennschaltung mit
D/A-Wandler (10 Bit, 54 MHz) gewährleistet die
höchstmögliche Bildqualität bei Wiedergabe und
Aufnahme. (Siehe Seite 41-43)
Viele praktische und bedienerfreundliche
Funktionen
Das integrierte Menüsystem und die Benutzerführung
anhand von Bildschirmmeldungen machen die Bedienung
des Gerätes sehr einfach und bequem. Sie können
Aufnahmen auf HDD, DVD-RAM oder DVD-RW
bearbeiten, Wiedergabelisten erstellen und viele weitere
praktische Funktionen nutzen.
MPEG4-Dateien wiedergeben
Der HDD- und DVD-Recorder kann MPEG4-Dateien
innerhalb einer AVI-Datei wiedergeben.
DivX-Zertifizierung
DivX, DivX Certified und zugehörige
Logos sind Marken von DivXNetworks,
Inc und werden unter Lizenz verwendet.
.
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
HDMI ist eine volldigitale und daher rauscharme
Schnittstelle für die Übertragung von Audio- und
Videodaten vom Player zum Fernsehgerät.
Dieser HDD- und DVD-Recorder unterstützt nur 576p.
10 - Deutsch
Wichtige Informationen
zur Bedienungsanleitung
Informieren Sie sich vor dem Lesen der
Bedienungsanleitung über die Bedeutung der Symbole.
Hier handelt es sich um eine Funktion für
die Festplatte.
Hier handelt es sich um eine Funktion,
die bei im Videomodus beschriebenen
und fixierten DVDs und DVD-Rs/DVDRWs zur Verfügung steht.
Hier handelt es sich um eine
Funktion, die bei DVD-RAMs zur
Verfügung steht.
Hier handelt es sich um eine
RW
Funktion, die bei DVD-RWs zur
Verfügung steht.
Hier handelt es sich um eine
R
Funktion, die bei DVD-Rs zur
Verfügung steht.
Hier handelt es sich um eine
CD
Funktion, die bei Daten-CDs (CD-R
oder CD-RW) zur Verfügung steht.
Hier handelt es sich um eine Funktion,
die bei CD-R/-RW oder bei DVD-R/
-RW/-RAM zur Verfügung steht.
Hier handelt es sich um eine
Funktion, die bei CD-R/-RW oder bei
MP3
DVD-R/-RW/-RAM zur Verfügung
steht.
Hier handelt es sich um eine
Funktion, die bei CD-R/-RW oder bei
DVD-R/-RW/-RAM zur Verfügung
steht.
Hierbei liegt ein Fall vor, in dem eine
Funktion nicht ordnungsgemäß arbeitet
oder in dem ein Einstellungsvorgang
abgebrochen wurde.
Hier handelt es sich um Tipps oder
Anweisungen zu den jeweiligen
Funktionen.
Eine Funktion, die mit einer einzigen
Taste bedient werden kann.
Eine Funktion, die mit der Taste
ANYKEY bedient werden kann.
Informationen zum Gebrauch dieser Bedienungsanleitung
1) Machen Sie sich mit den Sicherheitsanweisungen vertraut,
bevor Sie dieses Produkt nutzen. (Siehe Seite 2–7)
2) Falls ein Problem auftritt, schlagen Sie im Kapitel zur
Fehlerbehebung nach. (Siehe Seite 128-131)
HDD- und DVD-Recorder
verwenden
Schritt 1
Dieses Gerät kann die nachstehenden Disk-Typen
beschreiben.
Wenn Sie eine Disk mehrfach wieder beschreiben
oder nach der Aufnahme noch bearbeiten möchten,
wählen Sie eine wiederbeschreibbare DVD-RW oder
DVD-RAM. Verwenden Sie für endgültige
Aufnahmen ohne weitere Änderungsmöglichkeit eine
einmal beschreibbare DVD-R. Sie können Dateien
direkt auf der eingebauten Festplatte aufnehmen
oder eine aufgenommene Datei bearbeiten.
Schritt 2
Im Gegensatz zu einem Videorecorder beginnt das
Gerät automatisch mit der Formatierung, sobald eine
leere Disk eingelegt wird. Dieser Schritt ist als
Vorbereitung für das Beschreiben der Disk notwendig.
Festplatte verwenden
Formatieren nicht notwendig.
DVD-RAM verwenden
Dieser Disk-Typ kann im Format für DVDVideoaufnahmen (VR-Modus) formatiert werden. Sie
können die aufgenommenen Bilddaten bearbeiten,
eine Wiedergabeliste anlegen und Bilder je nach
Bedarf in einer bestimmten Reihenfolge bearbeiten.
DVD-RW verwenden
Dieser Disk-Typ kann wahlweise im Videomodus (V-Modus)
oder im VR-Modus formatiert werden. Bei leeren Disks
erscheint eine Abfragemeldung, ob im VR-Modus formatiert
werden soll. Im Videomodus aufgenommene Disks können
auf vielen DVD-Geräten abgespielt werden. Eine Disk im
VR-Modus bietet vielfältigere Bearbeitungsmöglichkeiten.
DVD-R verwenden
Dieser Disk-Typ kann im Videomodus (V-Modus)
formatiert werden. Sobald die Formatierung
abgeschlossen ist, können Sie die Disk beschreiben.
Disks mit diesem Typ können auf bestimmten DVDGeräten nur nach erfolgter Fixierung abgespielt werden
Disktyp oder Festplatte auswählen
Disk vor Aufnahmen formatieren
.
Deutsch - 11
■
Sie können DVD-RWs entweder im VR-
HINWEIS
oder im Videomodus verwenden. Die Modi
können nicht gleichzeitig genutzt werden.
■
Sie können DVD-RWs neu formatieren
und dabei ein anderes Format wählen.
Bitte beachten Sie, dass dabei alle Daten
auf der Disk gelöscht werden.
Erste Schritte
Schritt 3
Für die Aufnahme stehen zwei verschiedene
Methoden zur Auswahl: Die direkte Aufnahme und
die Timeraufnahme. Für die Timeraufnahme stehen
verschiedene Aufnahmemodi zur Auswahl:
XP (Modus mit hoher Qualität), SP (Modus mit
Standardqualität), LP (Longplay-Aufnahmemodus)
und EP (für sehr lange Aufnahmen). Aufnahmen im
FR-Modus erfolgen in bestmöglicher Bildqualität
entsprechend dem verfügbaren Speicherplatz auf
der Disk.
Aufnehmen
Schritt 5
Die Bearbeitung von Disks ist deutlich einfacher als bei
herkömmlichen Videobändern. Der Recorder unterstützt
zahlreiche Bearbeitungsfunktionen, die in dieser Form
nur für DVDs und Festplatten verfügbar sind.
Über ein einfaches, übersichtliches Bearbeitungsmenü
gelangen Sie zu verschiedenen Bearbeitungsfunktionen
(z. B. Löschen, Kopieren, Umbenennen, Sperren) für
aufgenommene Titel.
Wiedergabeliste erstellen (DVD-RAM/-RW im VRModus, Festplatte)
Mit diesem Recorder können Sie ohne Änderung der
ursprünglichen Aufnahme eine neue Wiedergabeliste
auf derselben Disk anlegen und dann bearbeiten.
Aufnahmen auf Disk bearbeiten
Disk fixieren und auf anderen
Schritt 6
DVD-Geräten wiedergeben
Schritt 4
Sie können einen Titel über ein Bildschirmmenü
auswählen und dann die Wiedergabe direkt starten.
Eine DVD besteht aus mehreren Abschnitten
(“Titel”) und Unterabschnitten (“Kapitel”).
Beim Aufnehmen wird ein Titel angelegt, der
zwischen dem Beginn und dem Ende der
Aufnahme liegt.
Die Kapitel werden automatisch erstellt, sobald Sie
die DVD-R/DVD-RW im Videomodus fixieren.
Die Länge der Kapitel (der Abstand zwischen den
Kapiteln) ist abhängig vom Aufnahmemodus.
Wiedergeben
Um die DVD auf anderen DVD-Geräten wiedergeben
zu können, muss sie eventuell erst fixiert werden.
Schließen Sie zunächst alle Bearbeitungsschritte und
Aufnahmen ab, und fixieren Sie anschließend die
Disk.
Bei Verwendung einer DVD-RW im VR-Modus
Zur Wiedergabe der Disk auf einem VR-Moduskompatiblen Gerät sollte die Disk fixiert werden, auch
wenn dies nicht immer notwendig ist.
Bei Verwendung einer DVD-RW im Videomodus
Fixieren Sie die Disk, um die Wiedergabe auf anderen
Geräten zu ermöglichen. Nach dem Fixieren können
weder Daten auf der Disk bearbeitet noch weitere
Aufnahmen vorgenommen werden.
Um eine erneute Aufnahme auf der Disk zu
ermöglichen, muss die Fixierung der Disk aufgehoben
werden.
Bei Verwendung einer DVD-R
Fixieren Sie die Disk, um die Wiedergabe auf einem
anderen Gerät zu ermöglichen. Nach dem Fixieren
können weder Daten bearbeitet noch weitere
Aufnahmen vorgenommen werden.
12 - Deutsch
Auspacken
Erste Schritte
Zubehör
Überprüfen Sie, ob folgendes Zubehör beiliegt.
Video-/Audiokabel
HDMI-Kabel
Fernbedienung
HF-Kabel für
Fernsehgerät
DVI-Adapterkabel
Batterien für die
Fernbedienung (Typ AAA)
Fernbedienung einrichten
Sie können mit dieser Fernbedienung bestimmte
Funktionen an Fernsehgeräten anderer Hersteller
steuern.
Verwenden Sie zur Steuerung von Fernsehgeräten
folgende Tasten:
VOL +/-, Zifferntasten, TV MUTE, INPUT.
TV STANDBY/ON, PROG , TV
Bedienungsanleitung
Kurzanleitung
Fernbedienung vorbereiten
Batterien in die Fernbedienung einsetzen
•
Entfernen Sie die Abdeckung des Batteriefachs auf der
Rückseite der Fernbedienung.
•
Legen Sie zwei AAA-Batterien ein. Die Batteriepole (+/-)
müssen korrekt ausgerichtet sein.
• Verschließen Sie das Batteriefach wieder mit der Abdeckung.
Falls die Fernbedienung nicht ordnungsgemäß funktioniert:
•
Überprüfen Sie die Ausrichtung (+/-) der Batteriepole (Trockenzelle).
•
Überprüfen Sie, ob die Batterien leer sind.
• Überprüfen Sie, ob der Sensor der Fernbedienung verdeckt ist.
•
Überprüfen Sie, ob sich Leuchtstofflampen in der Nähe befinden.
Entsorgen Sie Batterien gemäß den örtlichen
Umweltschutzvorschriften. Werfen Sie sie nicht in den Hausmüll.
Deutsch - 13
Mit den nachstehenden Anweisungen stellen Sie
fest, ob Ihr Fernsehgerät kompatibel ist.
1. Schalten Sie das Fernsehgerät ein.
Richten Sie die Fernbedienung auf das Fernsehgerät.
2.
3. Halten Sie die Taste TV STANDBY/ON gedrückt,
und geben Sie zugleich über die Zifferntasten den
zweistelligen Code für die Marke des
Fernsehgeräts ein.
Ergebnis: Wenn das Fernsehgerät mit der Fernbedienung
HINWEISE
kompatibel ist, schaltet sich das Fernsehgerät
ab.
Das Fernsehgerät ist nun für den Betrieb mit der
Fernbedienung eingerichtet.
■
Falls mehrere Codes für die Marke Ihres
Fernsehgeräts aufgeführt sind, probieren
Sie sie der Reihe nach aus, bis Sie einen
funktionsfähigen Code finden.
■
Wenn Sie die Batterien in der
Fernbedienung austauschen, muss der
Markencode erneut eingegeben werden.
Dann können Sie das Fernsehgerät mit den folgenden
Tasten bedienen:
TasteFunktion
TV STANDBY/ONZum Ein- und Ausschalten des Fernsehgeräts.
INPUTZum Auswählen einer externen Quelle.
TV VOL (+ -)Zum Regeln der Lautstärke am Fernsehgerät.
PROG ()Zum Auswählen des gewünschten
Programmplatzes.
TV MUTEZum Ein- und Ausschalten des Tons.
ZiffernZum direkten Aufrufen eines Programmplatzes.
■
Die verschiedenen Funktionen lassen sich
HINWEIS
nicht unbedingt bei allen Fernsehgeräten
anwenden. Sollten Probleme auftreten,
bedienen Sie das Fernsehgerät direkt.
14 - Deutsch
12 3
9
4
6
7
12
13
14
8
11
5
10
Geräteabbildungen
Vorderseite
Erste Schritte
1. Taste STANDBY/ON
Recorder ein- oder ausschalten.
2. Taste DVD
DVD-Modus auswählen.
3. Taste HDD
HDD-Modus auswählen.
4. Diskfach
Disks hier einlegen.
5. Display
Zeigt den Disk-Status an (Titel/Kapitel/Zeit usw.)
6. Stopptaste
Wiedergabe stoppen.
7. Suchtasten
Zum folgenden oder vorherigen
Titel/Kapitel/Track springen.
Display auf der Gerätevorderseite
8. Tasten PROG
Programmplatz auswählen. Selbe Funktion
wie die PROG-Taste auf der Fernbedienung.
9. Eingang AV 3 IN
Zum Anschließen externer Geräte.
10. Eingang DV IN
Zum Anschließen externer digitaler Geräte
mit DV-Ausgang (z. B. Camcorder).
11. Taste zum Öffnen und Schließen des
Disfachs
12. Wiedergabe-/Pausentaste
Wiedergabe einer Disk starten, Wiedergabe
bzw. Aufnahme anhalten.
13. Taste P.SCAN
Progressive Scan-Modus aktivieren.
14. Aufnahmetaste REC
Aufnahme starten.
1. Leuchtet auf, wenn eine Disk geladen wird.
2. Leuchtet im Aufnahmemodus.
3. Leuchtet, wenn eine Timeraufnahme
programmiert ist.
4. Leuchtet auf, wenn eine Disk vom Typ R,
RW oder RAM geladen wird.
5. Wiedergabezeit/Uhr/aktuelle Statusanzeige.
6. Leuchtet, wenn der Progressive ScanModus aktiv ist.
Deutsch - 15
Rückseite
Erste Schritte
Lüfter
Der Lüfter ist ständig in Betrieb, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
Beim Aufstellen des Geräts ist ein Abstand von mindestens 10 cm auf allen
Seiten des Lüfters einzuhalten.
1. Digitaler Audio-Ausgang (optisch)
Zum Anschließen eines Verstärkers mit digitalem
optischen Eingang.
2. Digitaler Audio-Ausgang (koaxial)
Zum Anschließen eines Verstärkers mit digitalem
koaxialen Eingang.
3. Audio-Ausgang
Zum Anschließen an den Audio-Eingang externer
Geräte über ein Audiokabel.
4. Video-Ausgang
Zum Anschließen an den Video-Eingang externer
Geräte über ein Videokabel.
5. S-Video-Ausgang
Zum Anschließen an den S-Video-Eingang
externer Geräte über ein S-Video-Kabel.
6. Komponenten-Ausgang (Video)
Zum Anschließen an den Komponenten-VideoEingang externer Geräte.
7. Scart-Ausgang AV1 (TV)
8. Scart-Eingang AV2 (EXT)
9. HDMI OUT
10. Antenneneingang RF IN vom
Antennenanschluss
11. Antennenausgang RF OUT zum
Fernsehgerät
■
Das Ausgangssignal des DVD-Geräts wird
HINWEIS
nicht über den Antennenanschluss
übertragen. Um eine DVD über das
Fernsehgerät wiederzugeben, müssen Sie
ein Audio/Videokabel oder ein Scart-Kabel
anschließen.
16 - Deutsch
Fernbedienung
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
1. Taste TV ST ANDBY/ON
2. Zifferntasten
3. Taste TV/DVD
4. Taste DVD
Zum Aktivieren des DVD-Modus.
5. Taste HDD
Zum Aktivieren des HDD(Festplatten)-Modus.
6. Taste TV VOL
Zum Einstellen der Lautstärke am Fernsehgerät.
7. Sprungtasten (vorwärts/rückwärts springen)
Zum Vorwärts- oder Rückwärtsspringen auf einer Disk.
8. T asten für Einzelbild-Weiterschaltung
(vorwärts/rückwärts)
Mit jedem Drücken gehen Sie in Einzelbildschritten
vorwärts oder rückwärts.
9. Suchlauftasten (vorwärts/rückwärts)
Für den Vorwärts- oder Rückwärtssuchlauf auf einer Disk.
10. Stopptaste
Zum Anhalten der Wiedergabe.
11. Taste TITLE LIST/DISC MENU
Zum Anzeigen der Aufnahmeliste bzw. des Diskmenüs.
20
21
22
23
24
25
26
7
9
27
28
29
30
31
32
33
34
35
12. Taste MENU
Zum Aufrufen des Menüs für den HDD- und DVDRecorder.
13. T asten OK/Richtungstasten (Tasten
…†œ √
)
14. Taste RETURN
15. Taste INFO
Zum Anzeigen der aktuellen Einstellung oder des Disk-Status.
16. Taste REC
Zum Aufnehmen auf Festplatte/DVD-RAMs/DVDRWs/DVD-Rs.
17. Taste COPY
Zum Kopieren von DVD auf Festplatte oder von Festplatte
auf DVD.
Um mit dem Kopieren zu beginnen, drücken Sie die Taste
COPY bei Anzeige der Titelliste oder betätigen Sie die
COPY während der Wiedergabe.
Taste
18. Taste REPEAT
Mit dieser Taste können Titel, Kapitel, Tracks oder Disks
wiederholt wiedergegeben werden.
19. Taste REC P AUSE
Zum Unterbrechen einer Aufnahme.
20. Taste TV ST ANDBY/ON
21. Taste AUDIO/TV MUTE
DVD-Modus: Zur Auswahl der verschiedenen AudioFunktionen, die von der eingelegten Disk unterstützt
werden.
TV-Modus: Zum Stummschalten des Tons.
22. Taste INPUT
Zur Auswahl des Eingangssignals bei Anschluss externer
Geräte (Tuner, AV1, AV2, AV3 oder DV).
23. Taste TV
Zum Bedienen des Fernsehgeräts.
24. Taste OPEN/CLOSE
Zum Öffnen und Schließen des CD-Fachs.
25. Taste CM SKIP
Wenn ein auf DVD oder Festplatte aufgenommenes
Programm wiedergegeben wird, kann mit dieser Taste
automatisch eine festgelegte Zeitspanne übersprungen
werden.
26. Taste PROG
Zum Auswählen eines Programmplatzes.
27. Taste PLAY/PAUSE
Wiedergabe starten/unterbrechen/fortsetzen.
28. Taste PLAY LIST/TITLE MENU
Zur Anzeige einer Wiedergabeliste bzw. zur Anzeige des
Titelmenüs.
29. Taste ANYKEY
30. Taste CANCEL
31. Taste SUBTITLE
Zum Umschalten der DVD-Untertitelsprache.
32. Taste TIMER
Zum Aufrufen des Timer-Menüs.
33. Taste MARKER
Zum Kennzeichnen einer Position bei der Wiedergabe
einer Disk.
34. Taste REPEAT A-B
Mit dieser Taste können Titel, Kapitel, Tracks oder Disks
wiederholt wiedergegeben werden.
35. Taste REC MODE
Zum Einstellen der gewünschten Aufnahmedauer und
Bildqualität. (XP/SP/LP/EP)
Erste Schritte
Deutsch - 17
Anschließen
und Einrichten
In diesem Teil der Anleitung werden
verschiedene Möglichkeiten erläutert, den
HDD- und DVD-Recorder mit externen
Komponenten zu verbinden, sowie die dazu
erforderlichen Einstellungen.
Anschließen und Einrichten
Kurzübersicht
In dieser Kurzübersicht finden Sie die wichtigsten
Informationen zur Inbetriebnahme des Recorders.
HDD- und DVD-Recorder anschließen
†
Zusätzliche Anschlüsse
†
Antenne + HDD- und DVD-Recorder +
Externe Decoderbox + TV
†
Weitere Möglichkeiten zum
Anschließen des Videokabels
1. Verbinden Sie den Anschluss AV2 des HDD- und
DVD-Recorders über ein
Videorecorder/Satelliten-Receiver oder einem
digitalen Empfänger.
2. Verbinden Sie den Anschluss AV1 mit dem ScartEingang des Fernsehgeräts.
3. Schalten Sie alle Geräte ein (HDD- und DVDRecorder, Videorecorder/Satelliten-Receiver oder
digitaler Empfänger sowie das Fernsehgerät).
4. Stellen Sie am HDD- und DVD-Recorder den
Eingang auf AV2.
Scart
-Kabel mit einem
Anschließen und Einrichten
HINWEISE
■
Über das HF-Kabel dieses Produkts werden
ausschließlich TV-Signale übertragen.
Schließen Sie ein
Videokabel an, um DVDs über den HDD- und
DVD-Recorder wiederzugeben.
■
Zum Wechsel in den TV-Modus drücken Sie die
Taste
TV/DVD auf der Fernbedienung. Die
Anzeige “TV” erscheint auf dem Display (oder
schalten Sie den HDD- und DVD-Recorder
aus). Nun können Sie über das HF-Kabel
empfangene Programme ansehen.
Scart
-Kabel oder Audio-/
- TV-Modus
1. Drücken Sie die Taste
Fernbedienung. Die Anzeige “TV” erscheint auf
dem Display (oder schalten Sie den HDD- und
DVD-Recorder aus).
2. Sie können nun Programme vom
angeschlossenen Satelliten-Receiver oder
digitalen Empfänger ansehen, auch wenn der
HDD- und DVD-Recorder ausgeschaltet ist.
TV/DVD auf der
Deutsch - 19
Antenne + HDD- und
2
3
1
4
Weitere Möglichkeiten
DVD-Recorder + Externe
Decoderbox + TV
Bei Anschluss einer externen Decoderbox an den
HDD- und DVD-Recorder können Sie verschlüsselte
Kanäle (z.B. Premiere oder CANAL+) über den im
Recorder eingebauten TV-Empfänger aufnehmen.
Wand
Anschließen und Einrichten
DECODER
1. Verbinden Sie die HF-Antennenkabel wie
abgebildet.
2. Verbinden Sie den Anschluss AV1 des Recorders
Scart
über ein
Fernsehgeräts.
3. Verbinden Sie den Anschluss AV2 mit dem
Anschluss der Decoderbox.
4. Zum Wiedergeben oder Aufnehmen von
kostenpflichtigen Pay-TV-Programmen müssen
Sie den HDD- und DVD-Recorder über die
Bildschirm-Anzeige entsprechend einstellen (siehe
dazu Seite 30).
-Kabel mit dem Scart-Eingang des
Scart
zum Anschließen des
Videokabels
Es gibt verschiedene Möglichkeiten, das Videosignal
auch ohne
Wählen Sie eine für Sie geeignete Videoverbindung
aus der folgenden Liste:
•
1. Option: Anschluss an den (Composite-) Video-
•
2. Option: Anschluss an den S-Video-Ausgang
•
3. Option: Anschluss an den Komponenten-Video-
S-Video-Modus, Komponenten-Video-Modus
und Progressive Scan-Modus
•
Die Ausgänge S-Video und Komponenten-Video
sind nur verfügbar, wenn das Fernsehgerät SVideo oder Komponenten-Video unterstützt. Falls
die Ausgänge S-Video bzw. Komponenten-Video
nicht funktionieren, überprüfen Sie die TVVerbindungen und die Auswahl des Eingangsignals
am Fernsehgerät.
•
Verglichen mit dem standardmäßigen
Zeilensprungverfahren (Interlaced) wird beim
Progressive Scan-Modus die Zeilenanzahl
verdoppelt. Dies führt zu einem stabileren und
klareren Bild mit weniger Flimmern.
Diese Funktion ist nur bei Fernsehgeräten
verfügbar, die den Progressive Scan-Modus
unterstützen.
•
Hinweis zum Progressive Scan-Modus (576p):
Nicht alle hochauflösenden Fernsehgeräte sind
vollständig mit diesem Produkt kompatibel. Daher
kann es bei der Wiedergabe zum Auftreten von
Bildartefakten kommen. Falls Probleme bei der
Wiedergabe mit aktiviertem Progressive ScanModus auftreten, wird empfohlen, die Ausgabe auf
Standardauflösung umzuschalten. Bei Fragen zur
Kompatibilität Ihres Fernsehgeräts mit diesem
-
HDD- und DVD-Recorder wenden Sie sich bitte
über Ihren Händler an den Kundendienst von
Samsung.
Scart
-Kabel an andere Geräte zu senden.
Ausgang
Ausgang
20 - Deutsch
1. Option: Anschluss an den
(Composite-) Video-Ausgang
1. Verbinden Sie mit Hilfe eines Videokabels (gelb)
den VIDEO OUT-Anschluss (gelb) am HDD- und
DVD-Recorder mit der Video-Eingangsbuchse
(gelb) am Fernsehgerät (oder AV-Verstärker).
• Eine solche
Bildqualität.
2. Verbinden Sie mit Hilfe eines Stereo-Audiokabels
(weiß und rot) die AUDIO OUT-Buchsen am HDDund DVD-Recorder mit den Audio-Eingangsbuchsen
am Fernsehgerät (oder AV-Verstärker).
(Siehe Seite 22.)
Video-Verbindung liefert Standard-
gelb
Video-/Audiokabel
gelb
3. Option: Anschluss an den
Komponenten-Video-Ausgang
1. Verbinden Sie mit Hilfe eines Komponenten-VideoKabels (nicht im Lieferumfang) den Ausgang
COMPONENT OUT (Y,PB,PR) am HDD- und DVDRecorder mit den Komponenten-Eingangsbuchsen
(Y,PB,PR) am Fernsehgerät.
•
Eine Komponenten-Video-Verbindung sorgt für
hohe Bildqualität und präzise Farbwiedergabe.
2. Verbinden Sie mit Hilfe eines Stereo-Audiokabels
(weiß und rot) die AUDIO OUT-Buchsen am HDDund DVD-Recorder mit den Audio-Eingangsbuchsen
am Fernsehgerät (oder AV-Verstärker).
(Siehe Seite 22.)
Drücken Sie auf der Fernbedienung des
Fernsehgeräts wiederholt die Taste zur Auswahl der
Eingangsquelle, bis das Component-Signal des
DVD-Recorders auf dem Fernsehbildschirm
angezeigt wird.
3. Informationen über die erforderlichen Schritte nach
dem Anschließen finden Sie auf den Seiten 41–43.
Anschließen und Einrichten
2. Option: Anschluss an den S-Video-Ausgang
1. Verbinden Sie mit Hilfe eines S-Videokabels (nicht
im Lieferumfang) den S-VIDEO OUT-Anschluss am
HDD- und DVD-Recorder mit der S-VideoEingangsbuchse am Fernsehgerät (oder AVVerstärker).
•
Eine S-Video-Verbindung gewährleistet eine hohe
Bildqualität.
2. Verbinden Sie mit Hilfe eines Stereo-Audiokabels
(weiß und rot) die AUDIO OUT-Buchsen am HDDund DVD-Recorder mit den Audio-Eingangsbuchsen
am Fernsehgerät (oder AV-Verstärker).
HINWEISE
grün
blau
rot
grün
blau
rot
■
Sehen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres
Fernsehers nach, ob das Gerät progressive
Abtastung unterstützt. Falls dies der Fall ist,
befolgen Sie die Anweisungen in der
Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts, um
die Einstellungen zur progressiven Abtastung
im Menüsystem des Fernsehers vorzunehmen.
■
Achten Sie auf die Farbkodierung.
Die Ausgangsbuchsen COMPONENT OUT Y,
PBund PRam HDD- und DVD-Recorder
müssen jeweils mit der zugehörigen
Komponenten-Eingangsbuchse am
Fernsehgerät verbunden werden.
■
Der Progressive Scan-Modus kann nur eingestellt
werden, wenn der Komponenten-Videoausgang
gewählt wurde. (Siehe Seite 41-43)
Deutsch - 21
Weitere Möglichkeiten
zum Anschließen des
Audiokabels
Es gibt verschiedene Möglichkeiten, das Audiosignal
auch ohne Scart-Kabel an andere Geräte zu senden.
Wählen Sie eine für Sie geeignete Audioverbindung
aus der folgenden Liste:
•
1. Option: Anschluss an ein Fernsehgerät
•
2. Option: Anschluss eines Stereoverstärkers mit
•
3. Option: Anschluss eines AV-Verstärkers mit
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.
“Dolby” sowie das Doppel-D-Symbol sind
Warenzeichen der Dolby Laboratories.
Anschließen und Einrichten
“DTS” und “DTS Digital Surround” sind eingetragene
Marken von Digital Theater Systems, Inc.
analogem Audio-Eingang
digitalem Audio-Eingang
Lautsprecher
vorn (L)
weißrot
weißrot
Lautsprecher
vorn (R)
1. Option: Anschluss an ein Fernsehgerät
Wenn das Fernsehgerät über Audio-Eingangsbuchsen
verfügt, verwenden Sie diese Anschlüsse.
gelb
weiß
rot
gelb
weiß
rot
3. Option: Anschluss eines AVVerstärkers mit digitalem AudioEingang
Wenn der AV-Verstärker über einen Eingang für
Dolby Digital, MPEG2 oder über einen DTSDecoder mit digitalem Eingang verfügt,
verwenden Sie den digitalen Audio-Ausgang des
HDD- und DVD-Recorders. Um Dolby Digital-,
MPEG2 oder DTS-Ton genießen zu können,
müssen Sie die entsprechenden
Audioeinstellungen vornehmen. (Siehe Seite 38)
oder
2. Option: Anschluss eines Stereoverstärkers mit analogem AudioEingang
Wenn der Stereoverstärker nur über analoge
Audio-Eingangsbuchsen (L und R) verfügt,
verwenden Sie die AUDIO OUT-Buchsen des
HDD- und DVD-Recorders.
22 - Deutsch
Hinten (L)
Vorne (L)
Hinten (R)
Vorne (R)
Subwoofer Center
HDMI-/DVI-Kabel an ein
Fernsehgerät anschließen
Wenn Ihr Fernsehgerät über einen HDMI- oder DVIEingang verfügt, können Sie das HDMI-/DVI-Kabel
direkt dort anschließen. Dadurch werden Ton und
Bilder in bester Qualität wiedergegeben.
● Option 1 : An ein Fernsehgerät mit HDMI-Eingang
● Option 2 : An ein Fernsehgerät mit DVI-Eingang
Option 1 : An ein Fernsehgerät mit
HDMI-Eingang anschließen
•
Verbinden Sie mit Hilfe des HDMI-Kabels den
Anschluss HDMI OUT an der Rückseite des DVDRecorder mit dem Anschluss HDMI IN des
Fernsehgerät
•
Drücken Sie auf der Fernbedienung des
Fernsehgeräts wiederholt die Taste zur Auswahl der
Eingangsquelle, bis das HDMI-Signal des DVDRecorder auf dem Fernsehbildschirm angezeigt wird.
anschließen
anschließen
Vorsicht
■
Wenn Sie ein HDMI-Kabel verwenden möchten,
schließen Sie es an, bevor Sie den Netzstecker
in die Steckdose stecken oder nachdem
“Einstecken und automatische Einrichtung”
abgeschlossen ist. Schließen Sie das HDMIKabel nicht an, während “Einstecken und
automatische Einrichtung” ausgeführt wird.
■
Bei Verwendung des HDMI-Anschlusses wird
die progressive Abtastung automatisch aktiviert.
■
Wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit einem
Bitstreamdecoder ausgestattet ist, müssen Sie
den digitalen Audioausgang auf PCM schalten,
um den HDMI-Ausgang zu verwenden.
(Siehe Seiten 38–39)
■
Abhängig vom verwendeten HDMI-Gerät
(TV/HDMI-Empfänger) wird eventuell kein Ton
wiedergegeben. Wenn Ihr TV/HDMI-Gerät Dolby
Digital nicht unterstützt und Sie im Audio-SetupMenü als Digital-Ausgabe die Option “Bitstream”
einstellen, ist keine Audioausgabe möglich.
Schalten Sie in diesem Fall den digitalen
Audioausgang auf PCM.
Wenn Ihr TV/HDMI-Gerät DTS nicht unterstützt
und Sie eine Disk im DTS-Format abspielen, ist
keine Audioausgabe möglich.
■
Sie können nur im Stopp-Modus vom HDMIAusgang auf einen anderen Ausgang wechseln.
Anschließen und Einrichten
Option 2 : An ein Fernsehgerät mit
DVI-Eingang anschließen
• Verbinden Sie mit Hilfe des DVI-Adapterkabels den
Anschluss HDMI OUT (HDMI-Ausgang) an der
Rückseite des DVD-Recorders mit dem Anschluss
DVI IN (DVI-Eingang) am Fernsehgerät.
• Verbinden Sie mit Hilfe der Audiokabel die
Anschlüsse
Rückseite des DVD-Recorders mit den
Anschlüssen AUDIO IN (rot und weiß) am
Fernsehgerät. Schalten Sie DVD-Player und
Fernsehgerät ein.
• Drücken Sie auf der Fernbedienung des
Fernsehgeräts wiederholt die Taste zur Auswahl
der Eingangsquelle, bis das DVI-Signal des DVDRecorders auf dem Fernsehbildschirm angezeigt
wird.
AUDIO OUT (rot und weiß) auf der
rot
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
HINWEISE
HDMI ist eine Schnittstelle für die digitale
Übertragung von Video- und Audiodaten über
einen einzigen Anschluss. Da HDMI auf DVI
basiert, sind beide vollständig kompatibel.
Der einzige Unterschied zwischen HDMI und
DVI ist, dass HDMI Mehrkanalton unterstützt.
Der DVD-Player liefert mit Hilfe von HDMI ein
digitales Bild- und Tonsignal, das von einem
Fernsehgerät mit HDMI-Eingang verlustfrei
wiedergegeben werden kann.
weiß
weiß
rot
Deutsch - 23
Beschreibung der HDMI-Verbindung
HDMI-Anschluss: Sowohl unkomprimierte
Videodaten als auch digitale Audiodaten (LPCM
oder Bitstream).
- Obwohl für den Player ein HDMI-Kabel
verwendet wird, gibt der Player nur ein reines
digitales Signal an das Fernsehgerät aus.
- W enn das Fernsehgerät HDCP (Highbandwidth Digital Content Protection) nicht
unterstützt, wird auf dem Bildschirm nur
weißes Rauschen angezeigt.
Warum setzt Samsung auf HDMI?
Analoge Fernsehgeräte erfordern ein analoges
Video-/Audiosignal. Bei Wiedergabe einer DVD
werden jedoch digitale Daten an das
Fernsehgerät übertrage. Deshalb ist entweder
ein Digital-Analog-Wandler (im DVD-Recorder)
oder ein Analog-Digital-Wandler (im
Fernsehgerät) erforderlich. Bei der
Konvertierung nimmt die Bildqualität durch
Rauschen und Signalverlust ab. Die HDMITechnologie hingegen macht die D/A-
Anschließen und Einrichten
Konvertierung überflüssig und erlaubt eine
direkte Übermittlung des rein digitalen Signals
zwischen dem Player und dem Fernsehgerä.
Was ist HDCP?
HDCP (High-bandwidth Digital Content
Protection) ist ein Kopierschutzverfahren für
DVD-Inhalte, die über HDMI wiedergegeben
werden. Es ermöglicht eine sichere digitale
Verbindung zwischen einer Videoquelle (PC,
DVD usw.) und einem Anzeigegerät
(Fernsehgerät, Projektor usw. Der Inhalt wird im
Quellgerät verschlüsselt, um unberechtigtes
Kopieren zu verhinder.
Camcorder
VCR
gelb
weiß
HINWEISE
STB
DVD
gelb
weiß
rot
■
AV 3 wird automatisch als Eingangsquelle
ausgewählt. Falls der Eingang nicht
automatisch ausgewählt wird, drücken Sie
die Taste
INPUT, und wählen Sie den
Eingang AV3 manuell aus.
■
Kopiergeschützte Inhalte können nicht
aufgenommen werden.
2. Option: Camcorder an den
Eingang DV IN anschließen.
rot
An den Eingang AV3 IN
oder DV IN anschließen
Über diese Anschlüsse können Sie den HDD- und
DVD-Recorder an externe Geräte anschließen und
deren Signale wiedergeben oder aufnehmen.
•
1. Option: Videorecorder, Set-Top-Box (STB), DVD-
•
2. Option: Camcorder an den Eingang DV IN
1. Option: Videorecorder, Set-Top-Box
(STB), DVD-Player oder Camcorder an
den Eingang AV3 IN anschließen
Sie können einen Videorecorder oder ein anderes
externes Gerät an den Eingang AV3 IN des HDDund DVD-Recorders anschließen. Sie können von
den angeschlossenen Geräten (Videorecorder, SetTop-Box, DVD-Player oder Camcorder) aufnehmen.
24 - Deutsch
Player oder Camcorder an den Eingang
AV3 IN anschließen.
anschließen
Falls der Camcorder über einen DV-Ausgang
verfügt, können Sie das Gerät an den Eingang DV
IN des HDD- und DVD-Recorders anschließen.
Camcorder
DV Ausgang
■
Falls der Eingang nicht automatisch
HINWEIS
ausgewählt wird, drücken Sie auf die Taste
INPUT, und wählen Sie den Eingang DV
IN manuell aus.
Navigation in den
System-Setup
Navigation in den Bildschirmmenüs............................25
Inbetriebnahme und automatisches Setup.................26
Datum und Uhrzeit einstellen.......................................27
Bildschirmmenüs
Über die Bildschirmmenüs lassen sich verschiedene
Funktionen Ihres HDD- und DVD-Recorders
einstellen und verwenden.
Mit den nachstehenden T asten können Sie die
Bildschirmmenüs öffnen und in den Menüs
navigieren.
HDD
System
Titel
Uhr einstellen
Musik
Sprachauswahl
Tonoptionen
Foto
Video
Kindersicherung
Programm
Setup
Einstellung
BEWEGEN AUSWÄHLEN ZURÜCK BEENDEN
Taste MENU
1
Mit dieser T aste auf der Fernbedienung öffnen Sie
das Bildschirmmenü.
Drücken Sie die T aste erneut, um das
Bildschirmmenü zu schließen.
Mit den T asten …†, œ √ auf der Fernbedienung
bewegen Sie das Auswahlfeld durch die
Menüoptionen.
Taste OK
3
Mit dieser T aste auf der Fernbedienung bestätigen
Sie neue Einstellungen.
Taste RETURN
4
Mit dieser T aste auf der Fernbedienung können Sie
zum zuletzt angezeigten Menübildschirm
zurückkehren bzw. das Bildschirmmenü schließen.
Deutsch - 25
Inbetriebnahme und
Wählen Sie mit den Tasten …† und œ √ die
gewünschte Option in der Länderauswahl.
5
automatisches Setup
Wenn Sie Ihren HDD- und DVD-Recorder das erste Mal an
eine Steckdose anschließen, richtet sich das Gerät selbsttätig
ein. Die Fernsehsender und die Uhrzeit werden im Speicher
abgelegt. Dieser Vorgang nimmt einige Minuten in Anspruch.
Anschließend ist Ihr HDD- und DVD-Recorder einsatzbereit.
Schließen Sie das HF-Kabel gemäß den
Anweisungen auf Seite 19 an.
1
(HDD- und DVD-Recorder über HF-Kabel und
Scart-Kabel an das Fernsehgerät anschließen.)
Wenn Sie ein HDMI-Kabel verwenden möchten,
schließen Sie es an, bevor Sie den Netzstecker in
die Steckdose stecken oder nachdem “Einstecken
und automatische Einrichtung” abgeschlossen ist.
Schließen Sie das HDMI-Kabel nicht an, während
“Einstecken und automatische Einrichtung”
ausgeführt wird.
Stecken Sie den Netzstecker des HDD- und DVDRecorders in die Steckdose (220-240 V, 50 Hz).
2
System-Setup
Die Anzeige “AUTO” auf der Gerätevorderseite
blinkt.
Länderauswahl
ANLSPL
BICHCZ
DKNTRAndere
FINPGR
DEHU
•
Die Länder werden wie folgt abgekürzt:
A (Österreich)NL (Niederlande) S (Schweden) PL (Polen)
B (Belgien)I (Italien)CH (Schweiz)
DK (Dänemark) N (Norwegen)TR (Türkei)Andere
FIN (Finnland)P (Portugal)GR (Griechenland)
D (Deutschland) E (Spanien)HU (Ungarn)
•
Gemäß Ihrer Länderauswahl wird anhand voreingestellter
Listen nach den entsprechenden Sendern gesucht.
Die automatische Sendersuche wird gestartet.
CZ (Tschechische Republik)
6
Sendersuchlauf.
Scanvorgang...
10%
Wählen Sie mit den Zifferntasten die gewünschte
3
Sprache aus.
Press 1 for English
Touche 2 pour Français
Drücken Sie 3 Für Deutsch
Pulse 4 para Español
Premere 5 per Italiano
Druk op 6 voor Nederlands
Mit der T aste OK starten Sie das automatische
4
Setup.
Die autom. Sendereinst. wird gestartet.
Antennen- und TV-Kabelanschluss prüfen.
JaNein
26 - Deutsch
•
Die Anzahl der Sender, die automatisch im HDD- und
DVD-Recorder gespeichert werden, ergibt sich aus der
Anzahl der gefundenen Sender.
10 Sekunden nach Abschluss der automatischen
Sendersuche wird selbsttätig die automatische
7
Uhrzeiteinstellung gestartet.
Drücken Sie die T aste
Uhrzeiteinstellung sofort gestartet werden soll.
Wenn die automatische Uhrzeiteinstellung nicht
durchgeführt werden soll, drücken Sie die Taste
CANCEL bzw. MENU.
Autom. Sendersuche erfolgreich abgeschl.
Drücken Sie [OK] zur autom. Zeiteinstellung
OK, wenn die automatische
JaNein
Warten Sie ab, bis das aktuelle Datum und die
Uhrzeit eingeblendet werden. Wenn Sie die
8
automatische Uhrzeiteinstellung verlassen
möchten, drücken Sie die Taste
Bitte warten. Zeit wird eingestellt
Wenn Sie die Zeiteinstellung verlassen wollen,
drücken Sie die Taste [MENU].
MENU.
Prüfen Sie das Datum und die Uhrzeit.
9
Zeit Datum Autom. Zeiteinst.
12 : 00 01 / Jan SA 2005 Ein
•Wenn die Einstellungen korrekt sind, drücken Sie
die Taste
gespeichert. Datum und Uhrzeit werden
automatisch nach 5 Sekunden gespeichert, auch
wenn Sie nicht die Taste
• Wenn die Einstellungen falsch sind, geben Sie
mit den T asten …†œ √ und mit den Zifferntasten
die Uhrzeit, das Datum und das Jahr korrekt ein.
Drücken Sie die T aste
Uhrzeit werden gespeichert.
Änderungen der Uhrzeiteinstellung können Sie
manuell vornehmen. (Siehe Seite 27)
OK. Das Datum und die Uhrzeit werden
OK drücken.
OK. Das Datum und die
Datum und Uhrzeit
einstellen
Mit Hilfe dieses Menüs werden Datum und Uhrzeit
eingestellt.
Datum- und Uhrzeiteinstellung sind erforderlich, bevor Sie
Timeraufnahmen durchführen.
Drücken Sie im Stopp-Modus die T aste MENU.
1
HDD
Titel
Titelliste
Musik
Foto
Programm
Einstellung
BEWEGEN AUSWÄHLEN ZURÜCK BEENDEN
Wählen Sie mit den Tasten …† die Option
2
Einstellung, und drücken Sie die Taste OK oder √.
HDD
System
Titel
Uhr einstellen
Musik
Sprachauswahl
Tonoptionen
Foto
Video
Kindersicherung
Programm
Setup
Einstellung
BEWEGEN AUSWÄHLEN ZURÜCK BEENDEN
Titel
Einstellung
√√
√√
√√
√√
√√
√√
√√
√√
System-Setup
HINWEISE
■
Ihr HDD- und DVD-Recorder ist jetzt
einsatzbereit. Mit der Funktion
“Inbetriebnahme und automatisches
Setup” wurden die Sender bereits
gespeichert. Sie können die Voreinstellung
ändern, indem Sie im Bildschirmmenü wie
unter “Sender manuell einstellen”
beschrieben die Sender einstellen. (Siehe
Seite 30)
■
Um das automatische Setup nochmals
auszuführen, halten Sie bei
abgeschaltetem Gerät die
Stopptaste ()
auf der Gerätevorderseite mindestens 5
Sekunden lang gedrückt. Dabei darf keine
Disk eingelegt sein.
Wählen Sie mit den Tasten …† die Option Uhr
einstellen
3
Wählen Sie mit den Tasten
, und drücken Sie die T aste OK oder √.
œ √ die Uhrzeit, das
Datum bzw. das Jahr aus. Mit den Tasten
und den Zifferntasten können Sie die Werte
einstellen.
Der Wochentag wird automatisch angezeigt.
HDD
Titel
Zeit
Musik
12 : 00 01 / Jan SA 2005 Ein
Foto
Programm
Einstellung
0~9 ZAHLAUSWÄHLEN ZURÜCK BEENDEN
Uhr einstellen
Datum
Autom. Zeiteinst.
Deutsch - 27
… †
Drücken Sie die T asten …†, um für die
automatische Uhrzeiteinstellung die Option
4
auszuwählen.
Ein
Sender automatisch
einstellen
Drücken Sie die T aste OK. Das Datum und die
Uhrzeit werden gespeichert. Falls Sie nicht die
5
T aste
OK drücken, werden die neuen
Einstellungen nicht gespeichert.
■
System-Setup
HINWEISE
Um die Funktion Autom. Zeiteinst.
verwenden zu können, muss das HFKabel angeschlossen sein.
(Siehe Seite 19)
■
Der HDD- und DVD-Recorder stellt die
Uhr automatisch entsprechend dem
Sendesignal für die Uhrzeit ein, das von
den Sendern auf PR1 bis PR5 gesendet
wird. Wählen Sie "Aus", um die
automatische Uhrzeiteinstellung zu
deaktivieren.
HDD
Titel
Musik
12 : 00 01 / Jan SA 2005 Ein
Foto
Programm
Einstellung
0~9 ZAHLAUSWÄHLEN ZURÜCK BEENDEN
Uhr einstellen
Zeit Datum
Autom. Zeiteinst.
Mit dieser Funktion können Sie den Frequenzbereich
des HDD- & DVD-Recorders manuell auf Antenne oder
Kabel TV einstellen, je nach dem, welches Kabel Sie
bei der ersten Einrichtung an den Antenneneingang
angeschlossen haben.
Drücken Sie im Stopp-Modus die T aste MENU.
1
Wählen Sie mit den Tasten …† die Option
2
Einstellung, und drücken Sie die Taste OK oder √.
HDD
System
Titel
Uhr einstellen
Musik
Sprachauswahl
Tonoptionen
Foto
Video
Kindersicherung
Programm
Setup
Einstellung
BEWEGEN AUSWÄHLEN ZURÜCK BEENDEN
Wählen Sie mit den Tasten …† die Option Setup,
und drücken Sie die Taste
3
Einstellung
√√
√√
√√
√√
√√
√√
√√
OK oder √.
28 - Deutsch
HDD
Autom. Setup
Titel
Man. Sendereinst.
Musik
Foto
Programm
Einstellung
BEWEGEN AUSWÄHLEN ZURÜCK BEENDEN
Setup
√√
√√
Wählen Sie mit den Tasten …† die Funktion
4
Autom. Setup, und drücken Sie die T aste OK
oder √.
Die Meldung “Ihre Daten werden gelöscht. Mit
[OK] fortfahren, mit [RETURN] beenden.” wird
angezeigt.
HDD
Title
Music
Ihre Daten werden gelöscht.
Mit [OK] fortfahren, mit [RETURN] beenden.
Photo
Programme
Setup
OK
AUSWÄHLEN ZURÜCK BEENDEN
Setup
Drücken Sie die T aste OK und dann die Tasten
5
…†œ √, um das gewünschte Land auszuwählen.
Gemäß Ihrer Länderauswahl wird anhand
•
voreingestellter Listen nach den entsprechenden
Sendern gesucht.
• Das erste Frequenzband wird durchsucht, und
der erste aufgefundene Sender wird angezeigt
und gespeichert. Anschließend sucht der HDDund DVD-Recorder nach dem zweiten Sender
usw.
• Nach Abschluss der automatischen
Sendereinstellung schaltet der HDD- und DVDRecorder automatisch zu Programmplatz 1.
• Die Anzahl der Sender, die automatisch im HDDund DVD-Recorder gespeichert werden, ergibt
sich aus der Anzahl der gefundenen Sender.
Drücken Sie die T aste OK, um die Funktion
Autom. Setup zu beenden.
7
System-Setup
HDD
Länderauswahl
Titel
ANLSPL
Music
BICHCZ
DKNTRAndere
Photo
FINPGR
Programme
DEHU
Setup
BEWEGEN AUSWÄHLEN ZURÜCK BEENDEN
Setup
Bei der Länderauswahl wird die folgende Tabelle
angezeigt:
A (Österreich)NL (Niederlande) S (Schweden) PL (Polen)
B (Belgien)I (Italien)CH (Schweiz)CZ(T schechische Republik)
DK (Dänemark) N (Norwegen)TR (Türkei)Andere
FIN (Finnland)P (Portugal)GR
(Griechenland)
D (Deutschland) E (Spanien)HU (Ungarn)
Drücken Sie die T aste OK. Drücken Sie die T aste
6
MENU, um das Menü zu verlassen.
HDD
Titel
Musik
Foto
Programm
Einstellung
Bitte warten.
Durchsuche...
Autom. Setup
11%
Stop
AUSWÄHLEN ZURÜCK BEENDEN
Deutsch - 29
Sender manuell einstellen
5
Wählen Sie mit den Tasten …† den
Programmplatz (
PR), den Sie bearbeiten, löschen
oder tauschen möchten. Drücken Sie dann die
T aste
ANYKEY.
Wählen Sie
Bearb., Löschen oder Tausch. aus.
Sie können Sender manuell einstellen, die über die
automatische Sendersuche nicht gefunden wurden.
Unerwünschte Sender können Sie löschen. Außerdem
können Sie die Reihenfolge der Sender programmieren.
- CH: Stellen Sie mit den T asten œ √ den Kanal ein.
- Name: Der Sendername wird automatisch erkannt
und angezeigt. Ist dies nicht der Fall, können Sie
den Namen mit den Tasten
…†œ √ bearbeiten.
- Decoder: Bei Auswahl der Option Ein können Sie
mit der externen Decoderbox verschlüsselte
Programme aufnehmen.
Beachten Sie dazu die Hinweise zum Anschluss
einer externen Decoderbox auf Seite 20.
- MFT (Manual Frequency Tuning, Manuelle
Feinabstimmung)
verwenden Sie die T asten
-
System : Hier wird die Wiedergabenorm des
: Für die Senderfeinabstimmung
œ √.
empfangenen Kanals (B/G oder L/L’) ausgewählt.
Bei Auswahl von Löschen : Die unter dem
•
ausgewählten Programmplatz gespeicherten Daten
werden gelöscht.
•
Bei Auswahl von Tausch.: Sie können die unter
zwei Programmplätzen gespeicherten Sender
tauschen. Um z. B. PR2 und PR5 zu tauschen,
wählen Sie in PR2 die Option Tausch., und drücken
Sie in PR5 die Taste
OK.
30 - Deutsch
Loading...
+ 373 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.