Samsung DVD-HR725 User Manual [pl]

Instrukcja obs∏ugi

DVD-HR725

Producent, importer oraz sprzedawca nie ponoszà odpowiedzialnoÊci

www.samsung.com

za u˝ywanie urzàdzenia w sposób niezgodny z prawem

obowiàzujacym na terenie Rzeczypospolitej Polskiej.

AK68-00852N-00

 

Pierwsze kroki

Ostrze˝enie

DEMONTA˚ OBUDOWY (LUB TYLNEJ POKRYWY) GROZI PORA˚ENIEM PRÑDEM ELEKTRYCZNYM. WEWNÑTRZ URZÑDZENIA NIE MA ˚ADNYCH ELEMENTÓW PRZEZNACZONYCH DO SAMODZIELNEJ NAPRAWY/WYMIANY. CZYNNOÂCI SERWISOWE MOGÑ WYKONYWAå TYLKO WYKWALIFIKOWANI PRACOWNICY SERWISU.

PRZESTROGA

RYZYKO PORA˚ENIA

PRÑDEM NIE OTWIERAå

Ten symbol oznacza “niebezpieczne napi´cie” wewnàtrz urzàdzenia stwarzajàce ryzyko pora˝enia pràdem elektrycznym lub obra˝eƒ cia∏a.

Ten symbol wskazuje wa˝ne instrukcje dotyczàce urzàdzenia.

Urzàdzenia nie nale˝y ustawiaç w zamkni´tych przestrzeniach, takich jak pó∏ki na ksià˝ki itp.

OSTRZE˚ENIE: Wystawianie urzàdzenia na dzia∏anie deszczu lub wilgoci mo˝e spowodowaç uszkodzenia stwarzajàce zagro˝enie wybuchem po˝aru lub pora˝eniem elektrycznym.

PRZESTROGA: DZIA¸ANIE NAGRYWARKI HDD/DVD ZWIÑZANE JEST Z WYTWARZANIEM NIEWIDZIALNEJ WIÑZKI LASEROWEJ, KTÓRA W BEZPOÂREDNIM KONTAKCIE MO˚E SPOWODOWAÅ NIEBEZPIECZNE NAPROMIENIOWANIE. NAGRYWARKI NALE˚Y U˚YWAå ZGODNIE Z JEJ INSTRUKCJÑ.

PRZESTROGA

W TYM URZÑDZENIU ZASTOSOWANO LASER. U˚YCIE ELEMENTÓW STERUJÑCYCH, DOKONYWANIE REGULACJI LUB WYKONYWANIE PROCEDUR INNYCH NI˚ OPISANE W NINIEJSZEJ DOKUMENTACJI MO˚E NARAZIå U˚YTKOWNIKA NA NIEBEZPIECZNE PROMIENIOWANIE. >NIE NALE˚Y OTWIERAå OBUDOWY ANI DOKONYWAå SAMODZIELNYCH NAPRAW. CZYNNOÂCI SERWISOWE MOGÑ WYKONYWAå TYLKO WYKWALIFIKOWANI PRACOWNICY SERWISU.

To urzàdzenie spe∏nia wymogi zwiàzane z oznakowaniem CE, o ile do po∏àczenia go z innymi urzàdzeniami u˝ywane sà przewody i z∏àcza ekranowane. Urzàdzenie nale˝y pod∏àczaç przy u˝yciu przewodów i z∏àczy ekranowanych, aby zapobiec powstawaniu zak∏óceƒ elektromagnetycznych wp∏ywajàcych na dzia∏anie urzàdzeƒ elektrycznych, takich jak radia i telewizory.

WA˚NA UWAGA

Wraz z tym urzàdzeniem jest dostarczany przewód sieciowy wyposa˝ony w formowanà wtyczk´ z bezpiecznikiem. Parametry bezpiecznika podano po stronie wtyczki z bolcami. W razie koniecznoÊci wymiany nale˝y u˝yç bezpiecznika o takiej samej wartoÊci znamionowej, spe∏niajàcego wymogi normy BS1362.

Nie wolno u˝ywaç wtyczki, w której brak zdejmowanej os∏ony bezpiecznika. Os∏on´ bezpiecznika mo˝na w razie potrzeby wymieniç tylko na os∏on´ w tym samym kolorze, jak strona bolców wtyczki. Os∏ony zamienne sà dost´pne w sprzeda˝y detalicznej.

Je˝eli fabryczna wtyczka nie pasuje do gniazdek lub kabel jest zbyt krótki, aby do nich dosi´ga∏, nale˝y u˝yç przed∏u˝acza z odpowiednim atestem bezpieczeƒstwa lub zwróciç si´ po rad´ do sprzedawcy.

Je˝eli jednak jedynym wyjÊciem jest odci´cie wtyczki, nale˝y usunàç bezpiecznik i pozbyç si´ wtyczki. Samej wtyczki nie wolno wk∏adaç do gniazda sieci elektrycznej, poniewa˝ wyst´puje ryzyko pora˝enia pràdem przez nieos∏oni´ty elastyczny przewód.

W produkcie, do którego do∏àczona jest niniejsza instrukcja obs∏ugi, zastosowano na mocy licencji rozwiàzania b´dàce w∏asnoÊcià intelektualnà podmiotów trzecich. Licencja ta zezwala wy∏àcznie na prywatne, niekomercyjne u˝ytkowanie przedmiotu licencji przez koƒcowych klientów indywidualnych.

Licencja nie obejmuje prawa do u˝ytku komercyjnego. Licencja nie dotyczy produktów innych ni˝ ten, do którego do∏àczona jest niniejsza instrukcja; licencjà nie sà obj´te nielicencjonowane produkty ani procesy zgodne z normà ISO/IEC 11172-3 lub ISO/IEC 13818-3 u˝ywane bàdê sprzedawane razem z tym produktem. Licencja obejmuje wy∏àcznie u˝ycie tego produktu do kodowania i/lub dekodowania plików audio zgodnych z normà ISO/IEC 11172-3 lub ISO/IEC 13818-3. Licencja nie zezwala na korzystanie z cech lub funkcji produktu, które nie sà zgodne z normà ISO/IEC 11172-3 lub ISO/IEC 13818-3.

2 - Polski

Ârodki ostro˝noÊci

Wa˝ne zalecenia dotyczàce bezpieczeƒstwa

Przed rozpocz´ciem eksploatacji urzàdzenia nale˝y uwa˝nie przeczytaç niniejsze instrukcje dotyczàce obs∏ugi. Nale˝y przestrzegaç poni˝szych instrukcji bezpieczeƒstwa. Niniejszà instrukcj´ obs∏ugi nale˝y zachowaç do u˝ycia w przysz∏oÊci.

1)Przeczytaç t´ instrukcj´.

2)Zachowaç instrukcj´.

3)Zwróciç uwag´ na wszystkie ostrze˝enia.

4)Przestrzegaç wszystkich instrukcji.

5)Nie u˝ywaç urzàdzenia w pobli˝u wody.

6)CzyÊciç wy∏àcznie suchà Êciereczkà.

7)Nie zas∏aniaç otworów wentylacyjnych; zamontowaç zgodnie z instrukcjami producenta.

8)Nie montowaç w pobli˝u êróde∏ ciep∏a, takich jak grzejniki, promienniki, piece lub inne urzàdzenia (równie˝ wzmacniacze) wytwarzajàce ciep∏o.

9)W ˝adnym wypadku nie próbowaç obchodziç zabezpieczeƒ konstrukcyjnych wtyczki i gniazda z bolcem uziemiajàcym. Wtyczka ma dwa bolce i otwór na bolec uziemiajàcym. Bolec uziemiajàcy chroni przed pora˝eniem pràdem elektrycznym. W celu zapewnienia bezpieczeƒstwa urzàdzenie wyposa˝ono we wtyczk´ ze stykiem uziemiajàcym. JeÊli wtyczka do∏àczona do urzàdzenia nie pasuje do gniazdka, nale˝y zwróciç si´ do elektryka celem wymiany przestarza∏ego gniazdka Êciennego.

10)Zabezpieczyç przewód sieciowy, tak aby nie by∏ przydeptywany ani Êciskany; szczególnà uwag´ nale˝y zwróciç na wtyczki, rozga∏´êniki i miejsce, w których przewód wychodzi z urzàdzenia.

11)U˝ywaç wy∏àcznie elementów wyposa˝enia/akcesoriów zalecanych przez producenta.

12)Urzàdzenie umieszczaç tylko na wózku, stojaku, trójnogu, pó∏ce lub stole zalecanym przez producenta lub sprzedawanym razem z urzàdzeniem. W przypadku u˝ycia wózka podczas przemieszczania zestawu wózek-urzàdzenie nale˝y zachowaç ostro˝noÊç, aby uniknàç obra˝eƒ spowodowanych jego wywróceniem.

13)W czasie burzy z wy∏adowaniami atmosferycznymi lub w przypadku nieu˝ywania urzàdzenia przez d∏u˝szy czas nale˝y od∏àczyç urzàdzenie od zasilania.

14)Wszelkie czynnoÊci serwisowe nale˝y powierzyç wykwalifikowanym pracownikom serwisu.

W przypadku uszkodzenia urzàdzenia w jakikolwiek sposób, np. w razie uszkodzenia przewodu zasilajàcego lub wtyczki, rozlania p∏ynu lub upadku przedmiotów na urzàdzenie, wystawiania urzàdzenia na dzia∏anie deszczu lub wilgoci, nieprawid∏owoÊci w dzia∏aniu lub upadku urzàdzenia, nale˝y oddaç urzàdzenie do serwisu.

Ostrze˝enia dotyczàce sposobu post´powania

Przed przystàpieniem do pod∏àczania innych urzàdzeƒ do tej nagrywarki nale˝y je wy∏àczyç.

Podczas odtwarzania p∏yty nie nale˝y poruszaç nagrywarki, poniewa˝ mo˝e dojÊç do porysowania lub p´kni´cia p∏yty bàdê do uszkodzenia wewn´trznych cz´Êci nagrywarki.

Na nagrywarce nie nale˝y stawiaç wazonów z kwiatami wype∏nionych wodà ani k∏aÊç ma∏ych przedmiotów metalowych.

Nie nale˝y wk∏adaç d∏oni do otworu tacy na p∏yt´.

Na tacy nie nale˝y umieszczaç przedmiotów innych ni˝ p∏yty.

Wp∏yw czynników zewn´trznych, takich jak wy∏adowania atmosferyczne lub elektrostatyczne, mogà zak∏óciç dzia∏anie nagrywarki. W takim wypadku nale˝y wy∏àczyç nagrywark´ i w∏àczyç jà ponownie przyciskiem DVD STANDBY/ON albo od∏àczyç kabel zasilajàcy od gniazdka elektrycznego i pod∏àczyç go ponownie. Nagrywarka b´dzie teraz dzia∏a∏a prawid∏owo.

Po zakoƒczeniu korzystania z urzàdzenia nale˝y wyjàç p∏yt´ i wy∏àczyç nagrywark´.

Je˝eli nagrywarka nie b´dzie u˝ywana przez d∏u˝szy czas, nale˝y od∏àczyç przewód zasilajàcy od gniazda elektrycznego.

P∏yt´ nale˝y czyÊciç, wycierajàc jà w linii prostej od Êrodka do zewnàtrz.

Konserwacja obudowy

Ze wzgl´dów bezpieczeƒstwa nale˝y upewniç si´, ˝e przewód zasilajàcy zosta∏ od∏àczony od gniazda elektrycznego.

Do czyszczenia nie nale˝y stosowaç benzenu, rozcieƒczalnika ani innych rozpuszczalników.

Obudow´ wycieraç mi´kkà Êciereczkà.

HDD (dysk twardy)

Dysk twardy ma wysokà g´stoÊç zapisu, co umo˝liwia d∏ugotrwa∏e nagrania i szybki dost´p do zapisanych danych. Jednak dysk mo˝e ∏atwo ulec uszkodzeniu wynikajàcego ze wstrzàsu, wibracji lub zanieczyszczenia, stàd nale˝y go przechowywaç z dala od magnesów. Aby uniknàç utraty wa˝nych danych, nale˝y przestrzegaç poni˝szych Êrodków ostro˝noÊci.

Nie u˝ywaç nagrywarki HDD/DVD w miejscach szczególnie nara˝onych na du˝e zmiany temperatur.

Nie nara˝aç nagrywarki HDD/DVD na du˝e wstrzàsy.

Nie umieszczaç nagrywarki HDD/DVD w miejscach nara˝onych na wibracje lub niestabilnych.

Nie umieszczaç nagrywarki HDD/DVD na êród∏ach ciep∏a.

Polski - 3

kroki ierwszeP

Pierwsze kroki

Nie od∏àczaç kabla zasilajàcego, gdy urzàdzenie jest w∏àczone.

Nie podejmowaç próby zmiany dysku twardego. W przeciwnym razie mo˝e ulec uszkodzeniu.

Uszkodzenie dysku twardego uniemo˝liwia odzyskanie utraconych danych. Dysk twardy jest tylko tymczasowym noÊnikiem danych.

Sposób post´powania z p∏ytà

Nale˝y u˝ywaç p∏yt o standardowym kszta∏cie. W razie u˝ycia nietypowej p∏yty (p∏yty o specjalnym kszta∏cie) mo˝e dojÊç do uszkodzenia nagrywarki HDD/DVD.

Chwytanie p∏yt

Nale˝y unikaç dotykania p∏yt po stronie nagrywanej.

P∏yty DVD-RAM, DVD-RW i DVD-R

P∏yty nale˝y czyÊciç za pomocà opcjonalnego Êrodka do czyszczenia p∏yt DVD-RAM/PD (LF-K200DCA1,

jeÊli jest dost´pny). Do czyszczenia p∏yt DVD-RAM/-RW/-R nie nale˝y u˝ywaç Êrodków czyszczàcych ani Êciereczek u˝ywanych do czyszczenia p∏yt CD.

P∏yty DVD-Video, Audio-CD

Zanieczyszczenia mo˝na usuwaç z p∏yty za pomocà mi´kkiej Êciereczki.

Ostrze˝enia dotyczàce sposobu post´powania z p∏ytami

Nie nale˝y pisaç na zadrukowanej stronie d∏ugopisem ani o∏ówkiem.

Nie nale˝y u˝ywaç Êrodków do czyszczenia p∏yt winylowych ani substancji antystatycznych.

Nie u˝ywaç równie˝ lotnych substancji chemicznych, takich jak benzen czy rozcieƒczalnik.

Nie nale˝y umieszczaç na p∏ycie etykiet ani nalepek. (Nie nale˝y u˝ywaç p∏yt naprawianych przy u˝yciu taÊmy klejàcej lub noszàcych Êlady po zdartych nalepkach.)

Nie nale˝y u˝ywaç os∏on i elementów zabezpieczajàcych przed porysowaniem.

Nie nale˝y u˝ywaç p∏yt opisanych przy u˝yciu drukarek do etykiet dost´pnych w handlu.

Nie nale˝y wk∏adaç pokrzywionych ani p´kni´tych p∏yt.

Przechowywanie p∏yt

Nale˝y zachowaç ostro˝noÊç, aby nie uszkodziç p∏yty, poniewa˝ dane zapisywane na tego typu p∏ytach sà wysoce podatne na uszkodzenia.

Nie nale˝y wystawiaç p∏yt na bezpoÊrednie dzia∏anie promieniowania s∏onecznego.

Przechowywaç p∏yty w suchym, dobrze przewietrzanym miejscu.

P∏yty nale˝y przechowywaç w pozycji pionowej.

P∏yty nale˝y przechowywaç w czystych pude∏kach.

W przypadku gwa∏townej zmiany temperatury otoczenia nagrywarki HDD/DVD z niskiej na wy˝szà mo˝e wystàpiç zjawisko kondensacji pary wodnej na cz´Êciach i soczewkach, powodujàce nieprawid∏owe odtwarzanie. W takim przypadku nale˝y wyjàç p∏yt´ i przed podj´ciem kolejnej próby odtwarzania pozostawiç urzàdzenie w∏àczone na jednà do dwóch godzin.

Nale˝y zachowaç ostro˝noÊç, aby nie uszkodziç p∏yty, poniewa˝ dane zapisywane na tego typu p∏ytach sà wysoce podatne na uszkodzenia.

Dane techniczne p∏yty

Typ p∏yty

DVD-Video

Na p∏ycie DVD (ang. digital versatile disc) mo˝e byç zapisanych maksymalnie 135 minut filmu, 8 j´zyków audio i 32 wersje j´zykowe napisów. Istnieje mo˝liwoÊç kompresji obrazu metodà MPEG-2 oraz uzyskanie dêwi´ku przestrzennego (Dolby digital), dzi´ki czemu we w∏asnym domu mo˝na czerpaç radoÊç z ˝ywych i czystych obrazów oraz dêwi´ku o jakoÊci kinowej.

W przypadku dwuwarstwowych p∏yt DVD Video podczas prze∏àczania z jednej warstwy na drugà mogà wystàpiç chwilowe zak∏ócenia obrazu i dêwi´ku. Nie jest to objawem usterki urzàdzenia.

Po sfinalizowaniu p∏yty DVD-RW/-R nagranej w nagrywarce p∏yta ta staje si´ p∏ytà DVD-Video.

4 - Polski

Audio CD

P∏yta audio, na której zapis odbywa si´ w formacie PCM z cz´stotliwoÊcià próbkowania 44,1 kHz.

Urzàdzenie odtwarza p∏yty CD-R i CD-RW w formacie audio CD-DA.

Ze wzgl´du na warunki nagrywania urzàdzenie mo˝e nie odtwarzaç niektórych p∏yt CD-R lub CDRW.

CD-RW/-R

Nale˝y u˝ywaç p∏yt CD-R/RW o pojemnoÊci 700MB (80 minut). Nale˝y unikaç stosowania p∏yt 800 MB (90 minut) lub o wi´kszej pojemnoÊci, poniewa˝ ich odtwarzanie mo˝e okazaç si´ niemo˝liwe.

Je˝eli sesja nagrywania p∏yty CD-R/RW nie zosta∏a zamkni´ta, mo˝liwe jest wyst´powanie opóênieƒ na poczàtku nagrania, a odtwarzanie niektórych zapisanych plików mo˝e nie byç mo˝liwe.

Odtwarzanie niektórych p∏yt CD-R/RW za pomocà tego urzàdzenia mo˝e nie byç mo˝liwe; zale˝y to od urzàdzenia, za pomocà którego p∏yty zosta∏y nagrane. Mo˝liwoÊç odtwarzania materia∏ów przeznaczonych do u˝ytku w∏asnego przegranych na noÊnik CD-R/RW z p∏yty CD zale˝y od rodzaju materia∏ów i p∏yty.

Nagrywanie i odtwarzanie p∏yt DVD-R

Po sfinalizowaniu p∏yty DVD-R nagranej w trybie wideo p∏yta ta staje si´ p∏ytà DVD-Video.

Przed sfinalizowaniem p∏yty, je˝eli jest na niej dost´pne miejsce, mo˝na dodawaç nagrania i dokonywaç edycji, wykorzystujàc takie funkcje, jak nadawanie tytu∏ów p∏ytom i programom oraz usuwanie programów.

Usuni´cie programu z p∏yty DVD-R nie powoduje zwolnienia miejsca. Je˝eli na p∏ycie DVD-R zosta∏o utworzone nagranie, obszar ten pozostaje niedost´pny, niezale˝nie od tego, czy nagranie zosta∏o póêniej usuni´te, czy nie.

Po zakoƒczeniu nagrywania jeszcze przez ok. 30 sekund trwa uzupe∏nianie informacji administracyjnych dotyczàcych nagrania.

Urzàdzenie optymalizuje ka˝de naganie na p∏ycie DVD-R. Optymalizacja jest przeprowadzana przy rozpocz´ciu nagrania, po w∏o˝eniu p∏yty lub w∏àczeniu urzàdzenia Nagranie p∏yty mo˝e okazaç si´ niemo˝liwe, je˝eli optymalizacja by∏a przeprowadzona zbyt wiele razy.

W niektórych przypadkach ze wzgl´du na jakoÊç nagrania odtwarzanie mo˝e byç niemo˝liwe.

To urzàdzenie mo˝e odtwarzaç nagrania z p∏yt DVD-R nagranych z sfinalizowanych za pomocà nagrywarek DVD firmy Samsung. W zale˝noÊci od p∏yty i jakoÊci nagrania odtwarzanie nagraƒ z niektórych p∏yt DVD-R mo˝e nie byç mo˝liwe.

Nagrywanie i odtwarzanie p∏yt DVD-RW

Nagrywaç i odtwarzaç mo˝na na p∏ytach

RW

zarówno w trybie wideo, jak i w trybie VR

 

Po sfinalizowaniu p∏yty DVD-RW nagr

trybie

wideo lub VR nagranie dodatkowego materia∏u na tej p∏ycie nie jest mo˝liwe.

Po sfinalizowaniu p∏yty DVD-RW nagranej

ybie

wideo p∏yta ta staje si´ p∏ytà DVD-Video.

 

W obu przypadkach odtwarzanie jest

przed i

po finalizacji, jednak po sfinalizowaniu p∏

 

dodatkowe nagrywanie, usuwanie i edycja

mo˝liwe.

 

Aby nagraç p∏yt´ w trybie VR, a nast´pnie

ywaç

w trybie wideo, nale˝y przeprowadziç formatowanie. Podczas formatowania nale˝y zachowaç ostro˝noÊç, poniewa˝ wszystkie nagrane dane mogà

utracone.

Podczas inicjalizacji nowej p∏yty DVD-RW ybierany jest tryb VR.

Nagrywanie i odtwarzanie p∏yt DVD-RAM

Nagrywanie nale˝y zawsze przeprowadzaç w trybie VR. W przeciwnym razie nie b´dzie mo˝liwe odtwarzanie nagrania nawet na tej nagrywarce.

W wi´kszoÊci urzàdzeƒ DVD nie jest mo˝liwe odtwarzanie p∏yt DVD-RAM ze wzgl´du na problemy z kompatybilnoÊcià.

Za pomocà tego urzàdzenia mo˝na odtwarzaç tylko standardowe p∏yty DVD-RAM w wersji 2.0.

P∏yty DVD-RAM nagrane w tym urzàdzeniu mogà nie dzia∏aç z innymi urzàdzeniami DVD. Aby sprawdziç, czy dany odtwarzacz jest zgodny z takimi p∏ytami DVD-RAM, nale˝y zapoznaç si´ z instrukcjà obs∏ugi odtwarzacza.

P∏yty DVD-RAM typu kasetowego nale˝y wyjmowaç z kasety i u˝ywaç wy∏àcznie p∏yt.

Kopiowanie p∏yt

Dane techniczne dotyczàce kopiowania danych

ZawartoÊç

HDD DVD

DVD HDD

Tytu∏ nagrania wideo

Obs∏ugiwane

Obs∏ugiwane

Kopiowanie

Nieobs∏ugiwane

Nieobs∏ugiwane

zabezpieczonego tytu∏u

 

 

Kopiowanie tytu∏u

Przenoszenie

 

przeznaczonego do

(po skopiowaniu usuwa

Nieobs∏ugiwane

jednokrotnego kopiowania

tytu∏ z dysku twardego)

 

MP3

Nieobs∏ugiwane

Obs∏ugiwane

 

 

 

PEG (zdj´cia)

Nieobs∏ugiwane

Obs∏ugiwane

 

 

 

DivX

Nieobs∏ugiwane

Nieobs∏ugiwane

 

 

 

Po nagraniu na p∏ycie DVD programu z mo˝liwoÊcià jednokrotnego kopiowania odpowiedniego tytu∏u nie mo˝na ju˝ skopiowaç na dysk twardy.

JeÊli jednak program z mo˝liwoÊcià jednokrotnego kopiowania zosta∏ nagrany na dysku twardym, odpowiedni tytu∏ mo˝na skopiowaç na p∏yt´ DVD-RW (tryb VR) lub DVD-RAM.

Polski - 5

kroki ierwszeP

Pierwsze kroki

ZABEZPIECZENIE PRZED KOPIOWANIEM

Cz´sto zdarza si´, ˝e materia∏y zapisane na p∏ycie DVD sà zakodowane w celu zabezpieczenia ich przed skopiowaniem. Dlatego nagrywark´ HDD/DVD nale˝y pod∏àczaç bezpoÊrednio do telewizora, a nie do magnetowidu. Pod∏àczenie do magnetowidu spowoduje, ˝e obrazy pochodzàce z p∏yt DVD zabezpieczonych przed kopiowaniem b´dà zniekszta∏cone.

W tym produkcie zastosowano technologi´ ochrony praw autorskich obj´tà zg∏oszeniami patentowymi w USA oraz podlegajàcà innym prawom w∏asnoÊci intelektualnej firmy Macrovision Corporation, jak równie˝ innych w∏aÊcicieli.

Wykorzystanie tej technologii ochrony praw autorskich musi odbywaç si´ za zgodà firmy Macrovision Corporation, ponadto technologia ta udost´pniana jest do zastosowaƒ domowych i innych zastosowaƒ z niewielkà liczbà widzów, chyba ˝e Macrovision Corporation udzieli zgody na inne zastosowanie. Niedozwolone jest odtwarzanie (ang. reverse engineering) i dezasemblacja.

Ochrona

Nagrywarka HDD/DVD umo˝liwia zabezpieczanie zawartoÊci p∏yt w sposób opisany poni˝ej.

Zabezpieczenie programu: Patrz strona 97 “Blokowanie (zabezpieczenie) tytu∏u”

Zabezpieczenie p∏yty: Patrz strona 122 “Ochrona p∏yty”

P∏yty DVD-RAM/-RW/-R niekompatybilne z formatem DVD-VIDEO nie mogà byç odtwarzane przy u˝yciu tego urzàdzenia.

W celu uzyskania informacji na temat kompatybilnoÊci nagraƒ DVD nale˝y zwróciç si´ do producenta p∏yty DVD-RAM/-RW/-R.

U˝ycie niskiej jakoÊci p∏yt DVD-RAM/-RW/-R mo˝e byç przyczynà niespodziewanych problemów, takich jak niepowodzenie nagrywania, utrata nagranych lub edytowanych materia∏ów lub uszkodzenie nagrywarki.

Format p∏yty

Korzystanie z p∏yt MP3

Mo˝liwe jest odtwarzanie p∏yt CD-R, DVD-R/RW/ RAM, dysku twardego zawierajàcego pliki MP3 zapisane w formacie UDF, ISO9660 lub JOLIET.

Mo˝liwe jest odtwarzanie wy∏àcznie plików MP3 z rozszerzeniem “.mp3” lub “.MP3”.

W przypadku plików MP3 ze zmiennà szybkoÊcià transmisji (VBR, ang. Variable Bit Rate), od 32 kb/s do 320 kb/s, dêwi´k mo˝e “rwany”.

Mo˝liwe jest odtwarzanie plików z szybkoÊcià transmisji od 56 kb/s do 320 kb/s.

Urzàdzenie jest w stanie obs∏ugiwaç maksymalnie 1500 plików i 1000 podfolderów z jednego folderu.

Korzystanie z p∏yt JPEG

Mo˝liwe jest odtwarzanie p∏yt CD-R, DVD-R/RW/ RAM, dysku twardego zawierajàcych pliki JPEG zapisane w formacie UDF, ISO9660 lub JOLIET.

Mo˝liwe jest wyÊwietlanie wy∏àcznie plików JPEG z rozszerzeniem “.jpg” lub “.JPG”.

Urzàdzenie jest w stanie obs∏ugiwaç maksymalnie 4500 plików i 1000 podfolderów z jednego folderu.

Formaty MOTION JPEG i progressive JPEG nie sà obs∏ugiwane.

Korzystanie z p∏yt MPEG4

P∏yta: CD-RW/-R, DVD-RAM/-RW/-R, CD-RW/-R, DVD-RAM/-RW/-R

Istnieje mo˝liwoÊç odtwarzania plików MPEG4 z nast´pujàcymi rozszerzeniami: .avi, .divx, .AVI, .DIVX

Format kodeka MPEG4: DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x DivX-Pro (bez QPEL i GMC)

Dost´pne formaty audio: “MP3”, “MPEG”, “WMA”, “LPCM”, “AC3”

Obs∏ugiwane formaty plików z napisami: .smi, .srt,

.sub, .psb, .txt, .ass

DVD-RW (tryb VR)

Jest to format u˝ywany do nagrywania danych na p∏ytach DVD-RAM lub DVD-RW. Mo˝liwe jest nagrywanie wielu tytu∏ów, edycja, usuwanie, usuwanie cz´Êciowe, tworzenie list odtwarzania itp.

P∏yta nagrana w tym trybie mo˝e nie byç odtwarzana przez obecnie eksploatowane nagrywarki HDD/DVD.

DVD-RW (tryb V)

Jest to format u˝ywany do nagrywania danych w na p∏ytach DVD-RW lub DVD-R. Po sfinalizowaniu p∏yta mo˝e byç odtwarzana przez eksploatowane obecnie nagrywarki HDD/DVD.

Je˝eli p∏yta zosta∏a nagrana w trybie wideo przy u˝yciu nagrywarki innego producenta, ale nie zosta∏a sfinalizowana, nie jest mo˝liwe jej odtwarzanie ani nie mo˝na na niej tworzyç dodatkowych nagraƒ za pomocà tej nagrywarki.

6 - Polski

Nie nale˝y u˝ywaç nast´pujàcych p∏yt!

P∏yty LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM, DVD+R i DVD+RW nie powinny byç u˝ywane z tym urzàdzeniem.

[Uwaga]

P∏yty, jakie mo˝na odtwarzaç: CD/CD-RW/-RW/MP3/ JPEG/DVD-Video/DVD-RAM/-RW/-R.

P∏yta DVD-RW/-R nagrana w trybie wideo na innym urzàdzeniu mo˝e byç odtwarzana jedynie po sfinalizowaniu.

Odtwarzanie za pomocà tego urzàdzenia niektórych komercyjnych p∏yt i p∏yt DVD nabytych w innym regionie mo˝e nie byç mo˝liwe. W takim przypadku wyÊwietlony zostanie komunikat “please check the regional code of the disc.”

Je˝eli p∏yta DVD-RW stanowi kopi´ nielegalnà lub nie jest zapisana w formacie DVD-Video, jej odtwarzanie równie˝ mo˝e nie byç mo˝liwe.

Zaleca si´ u˝ywanie p∏yt wymienionych w tabeli, poniewa˝ ich kompatybilnoÊç z niniejszym urzàdzeniem zosta∏a potwierdzona. Dzia∏anie innych p∏yt mo˝e nie byç prawid∏owe.

NoÊnik

 

P∏yty

SZYBKOÂå

 

 

 

 

TDK

4x

 

 

 

 

Beall

4x

 

 

DVD-R

 

That’s

4x

 

 

 

 

Maxell

4x

 

 

 

 

Panasonic

4x

 

 

 

 

TDK

2x

 

 

 

 

Maxell

2x

 

 

DVD-RW

 

Optodisc

2x

 

 

 

 

Radius

2x

 

 

 

 

Verbatim

2x

 

 

 

 

Maxell

3x

 

DVD-RAM

 

Fujifilm

3x

 

 

 

TDK

2x

 

 

 

 

 

 

 

Panasonic

3x

 

 

 

 

P∏yty

 

Maks. liczba nagraƒ wg typu p∏yty

DVD-RAM

 

100,000

 

 

 

DVD-RW

 

1,000

 

 

 

DVD-R

 

1

 

 

 

Producent nie ponosi odpowiedzialnoÊci i nie gwarantuje ˝adnych odszkodowaƒ z tytu∏u niepowodzenia nagrania, utraty nagranych lub edytowanych materia∏ów i/lub uszkodzeƒ nagrywarki spowodowanych u˝yciem p∏yt innych ni˝ zalecane.

kroki ierwszeP

Polski - 7

Pierwsze kroki

ZawartoÊç

Pierwsze kroki

Ostrze˝enie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Ârodki ostro˝noÊci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Wa˝ne zalecenia dotyczàce bezpieczeƒstwa . . . . . . . . .3 Ostrze˝enia dotyczàce sposobu post´powania . . . . . . . .3 Konserwacja obudowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 HDD (dysk twardy) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Sposób post´powania z p∏ytà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Przechowywanie p∏yt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Dane techniczne p∏yty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Kopiowanie p∏yt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

W∏aÊciwoÊci ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Przed przeczytaniem Instrukcji obs∏ugi . . . . . . . . . .11 Korzystanie z nagrywarki HDD/DVD . . . . . . . . . . . .11 Rozpakowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Opis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

Panel przedni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 WyÊwietlacz na panelu przednim . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Panel tylny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Opis pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

Pod∏àczanie i konfiguracja

Skrócona instrukcja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Pod∏àczanie nagrywarki HDD/DVD . . . . . . . . . . . . .19 Po∏àczenia dodatkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Antena + nagrywarka HDD/DVD + zewn´trzny dekoder + telewizor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Inne sposoby pod∏àczania wyjÊciowego

przewodu wideo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

Wariant 1: Pod∏àczenie do gniazda wyjÊciowego Video (zespolonego sygna∏u wizyjnego) . . . . . .21

Wariant 2: Pod∏àczenie do gniazda wyjÊciowego S-Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21

Wariant 3: Gniazda wyjÊciowe sk∏adowych sygna∏ów wideo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21

Inne sposoby pod∏àczania wyjÊciowego przewodu audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

Wariant 1: Pod∏àczenie do telewizora . . . . . . . . . . . . .22 Wariant 2 : Pod∏àczenie do wzmacniacza

stereofonicznego przez gniazda

wyjÊciowe AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Wariant 3 : Pod∏àczenie do wzmacniacza AV przez

cyfrowe gniazdo wyjÊciowe . . . . . . . . . . . .22

Pod∏àczanie do telewizora przez interfejs HDMI/DVI . . .23

Wariant 1: Pod∏àczanie do telewizora z gniazdem HDMI . .

.23

Wariant 2 : Pod∏àczanie do telewizora z gniazdem DVI . . .

.23

Po∏àczenia z gniazdem AV 3 IN, DV . . . . . . . . . .

24

Wariant 1: Pod∏àczenie magnetowidu, urzàdzenia typu

 

Set-Top Box (STB), odtwarzacza DVD lub

 

kamery do gniazd AV3 IN . . . . . . . . . . . . . . .

24

Wariant 2: Pod∏àczanie kamery do gniazda DV IN . . . . . . .

24

Konfiguracja systemu

 

Nawigacja w menu ekranowym.....................................

25

Pod∏àczanie i automatyczna konfiguracja.....................

26

Ustawianie zegara ..........................................................

27

Programowanie kana∏ów za pomocà konfiguracji

 

automatycznej.................................................................

28

Programowanie kana∏ów za pomocà konfiguracji

 

r´cznej .............................................................................

30

Konfigurowanie opcji j´zyka...........................................

31

Ustawianie automatycznego wy∏àczania ......................

32

Ustawianie czasu przeskoku CM ..................................

33

Ustawianie czasu dla trybu EP......................................

34

Konfigurowanie opcji wyÊwietlacza na panelu

 

przednim.........................................................................

35

Automatyczne tworzenie rozdzia∏ów.............................

36

Konfigurowanie opcji NICAM.........................................

37

Rejestracja DivX(R).........................................................

38

Wybór opcji audio...........................................................

38

Konfigurowanie opcji ekranu wideo ..............................

40

Ustawianie opcji wyjÊcia wideo......................................

41

Konfiguracja wybierania kolejnoliniowego ....................

42

Anulowanie wybierania kolejnoliniowego......................

43

Konfiguracja kontroli rodzicielskiej.................................

44

JeÊli zapomniano has∏a..........................................................

44

Informacje o poziomie klasyfikacji.........................................

45

Informacja o zmianie has∏a....................................................

45

8 - Polski

Odtwarzanie

 

Przed rozpocz´ciem odtwarzania .................................

46

Odtwarzanie p∏yty ...........................................................

47

Korzystanie z menu p∏yty i tytu∏u...................................

48

Wyszukiwanie i przeskakiwanie do przodu ..................

48

Odtwarzanie zwolnione / poklatkowe............................

49

Informacja o przycisku ANYKEY...................................

50

Odtwarzanie listy tytu∏ów................................................

52

Menu Navigation (Nawigacja)........................................

53

Korzystanie ze znaczników............................................

56

Korzystanie z zak∏adek...................................................

58

Wybór j´zyka napisów ...................................................

60

Wybór Êcie˝ek dêwi´kowych kana∏ów audio................

61

Wybór kàta/kamery.........................................................

62

Powtarzanie.....................................................................

62

Powi´kszanie ..................................................................

64

Wybór noÊnika................................................................

65

Odtwarzanie p∏yt audio/MP3..........................................

65

WyÊwietlanie obrazów....................................................

72

Odtwarzania plików MPEG4..........................................

75

Nagrywanie

 

Przed rozpocz´ciem nagrywania ..................................

77

Nagrywanie aktualnie oglàdanego programu

 

telewizyjnego...................................................................

79

Nagrywanie obrazu oglàdanego z urzàdzenia

 

zewn´trznego..................................................................

81

Kopiowanie z kamery.....................................................

82

Nagrywanie jednoprzyciskowe (OTR)...........................

83

Odtwarzanie z doganianiem ..........................................

84

Jednoczesne nagrywanie i odtwarzanie.......................

85

Nagrywanie zaprogramowane ......................................

86

Nagrywanie elastyczne (tylko dla zaprogramowanego

nagrywania).....................................................................

88

Edycja listy zaplanowanego nagrywania ......................

88

Usuwanie listy zaplanowanego nagrywania.................

89

Przechodzenie do listy historii .......................................

90

Korzystanie z funkcji ShowView....................................

93

Wyd∏u˝one nagrywanie ShowView...............................

94

Edycja

 

Edycja podstawowa (lista tytu∏ów).................................

96

Zmiana nazwy (tworzenie etykiet) tytu∏u.............................

96

Blokowanie (zabezpieczanie) tytu∏u ...................................

97

Usuwanie tytu∏u ....................................................................

98

Dzielenie sekcji tytu∏u (podzia∏)............................................

99

Usuwanie sekcji tytu∏u (usuwanie cz´Êciowe)..................

101

Edycja zaawansowana (lista odtwarzania).................

103

Tworzenie listy odtwarzania...............................................

103

Odtwarzanie wpisów z listy odtwarzania ..........................

104

Zmiana nazwy wpisu z listy odtwarzania..........................

105

Edycja scen z listy odtwarzania.........................................

106

Usuwanie wpisu z listy odtwarzania..................................

110

Kopiowanie z dysku twardego na DVD......................

111

Informacje o ekranie kopiowania.......................................

111

Zmiana trybu nagrywania podczas kopiowania...............

114

Jednoczesne kopiowanie wielu tytu∏ów......................

114

Usuwanie zb´dnego tytu∏u z listy kopiowania..................

116

Przeglàdanie wybranego tytu∏u z listy kopiowania ..........

116

Wybór trybu nagrania dla ka˝dego tytu∏u z listy

 

kopiowania.........................................................................

117

Zmiana trybu nagrania dla wszystkich tytu∏ów z listy

 

kopiowania ..........................................................................

117

Kopiowanie z DVD na dysk twardy .............................

118

Kopiowanie plików MP3/JPEG Z p∏yty na dysk

 

twardy lub z dysku twardego na p∏yt´.....................

119

Kopiowanie pliku.................................................................

119

Kopiowanie folderu.............................................................

120

Mened˝er p∏yt ...............................................................

121

Edycja nazwy p∏yty.............................................................

121

Ochrona p∏yty......................................................................

122

Formatowanie p∏yty ............................................................

123

Usuwanie wszystkich list tytu∏ów/utworów/zdj´ç..............

124

Usuwanie wszystkich list tytu∏ów.......................................

125

Finalizacja p∏yty ..................................................................

126

Anulowanie finalizacji p∏yty (tryb V/VR).............................

127

Informacje dodatkowe

 

Rozwiàzywanie problemów..........................................

128

Dane techniczne ...........................................................

132

kroki ierwszeP

Polski - 9

Pierwsze kroki

W∏aÊciwoÊci ogólne

Nagrywarka HDD/DVD umo˝liwia nagrywanie i odtwarzanie wysokiej jakoÊci wideo cyfrowego na p∏ytach DVD-RAM/-RW/-R lub dysku twardym. Mo˝na tak˝e edytowaç obrazy cyfrowe nagrane na p∏ytach DVD-RAM/ -RW/-R lub dysku twardym.

Nagrywanie na dysku twardym

Na wewn´trznym dysku twardym o pojemnoÊci 160 GB mo˝na zapisaç do 272 godzin nagraƒ wideo (w trybie EP). Dzi´ki temu, ˝e ta sama nagrywarka umo˝liwia zapis na p∏ytach DVD przeznaczonych do nagrywania oraz na dysku twardym o du˝ej pojemnoÊci, istnieje mo˝liwoÊç przechowywania nagraƒ na dysku twardym - co zapewnia szybki dost´p w dowolnej chwili, lub zapisu nagraƒ na p∏ycie DVD - co umo˝liwia ich archiwizacj´ i odtwarzanie w innych odtwarzaczach DVD.

Kopiowanie pomi´dzy dyskiem twardym a p∏ytà DVD

Nagrania mo˝na kopiowaç z dysku twardego na p∏yt´ DVD przeznaczonà do nagrywania i odwrotnie. Zazwyczaj mo˝na skorzystaç z opcji szybkiego kopiowania.

Istnieje tak˝e mo˝liwoÊç kopiowania danych z jakoÊcià nagrania innà ni˝ oryginalna. Na przyk∏ad, mo˝na skopiowaç dane nagrane w trybie XP (najwy˝sza jakoÊç) na dysku twardym na p∏yt´ DVD z jakoÊcià SP (standardowe odtwarzanie), tak aby dopasowaç jà do innych nagraƒ na tej samej p∏ycie.

Jednoczesne nagrywanie i odtwarzanie

Nagrywanie i odtwarzanie na p∏ytach DVD i wbudowanym dysku twardym jest ca∏kowicie niezale˝ne. Na przyk∏ad mo˝na nagraç nadawany program na p∏ycie DVD przeznaczonej do nagrywania lub dysku twardym, oglàdajàc w tym samym czasie inne nagranie zapisane na tej samej p∏ycie DVD lub dysku twardym.

Nagrywanie wysokiej jakoÊci materia∏ów audio i wideo oraz ich odtwarzanie

W zale˝noÊci od trybu nagrywania mo˝liwe jest nagranie oko∏o 16 godzin filmu na dwustronnej p∏ycie DVD-RAM o pojemnoÊci 9,4 GB oraz maksymalnie 8 godzin na p∏ycie DVD-RAM/-RW/-R o pojemnoÊci 4,7 GB.

Dost´pne tryby nagrywania

Istnieje mo˝liwoÊç wyboru jednej z czterech ró˝nych szybkoÊci nagrywania, zale˝nie od jakoÊci i d∏ugoÊci nagrania. Tryb EP (6 Hr lub 8 Hr) umo˝liwia najd∏u˝szy czas nagrania; tryby LP i SP umo˝liwiajà krótszy czas nagrywania przy wy˝szej jakoÊci nagrania; tryb XP umo˝liwia nagrywanie z najwy˝szà jakoÊcià.

Automatyczna regulacja jakoÊci dla zaprogramowanego nagrywania

W trybie FR automatycznie ustawiana jest jakoÊç obrazu, co umo˝liwia zapis ca∏ego zaprogramowanego nagrania na wolnym obszarze p∏yty. (Patrz strona 88.)

Tworzenie tytu∏ów DVD-Video na p∏ytach DVD-RW/-R

Nagrywarka HDD/DVD umo˝liwia tworzenie w∏asnych tytu∏ów DVD-Video na p∏ytach DVD-RW/-R o pojemnoÊci 4,7 GB.

Kopiowanie danych z kamery cyfrowej korzystajàc z gniazda wejÊciowego DV

Mo˝na nagrywaç materia∏ wideo z urzàdzenia DV na dysk twardy i na p∏yty DVD-RAM/-RW/-R za pomocà wejÊcia DV. (IEEE 1394, 4 wyprowadzenia)(Patrz strona 82.)

Wybieranie kolejnoliniowe wysokiej jakoÊci

Wybieranie kolejnoliniowe umo˝liwia uzyskanie obrazu o wysokiej rozdzielczoÊci, bez migotania. 10-bitowy przetwornik cyfrowo-analogowy dzia∏ajàcy z cz´stotliwoÊcià 54 MHz oraz zespó∏ obwodów separujàcych 2D-Y/C zapewniajà najwy˝szà jakoÊç nagrywania i odtwarzania obrazu.(Patrz strony 41~43.)

Ró˝norodnoÊç funkcji, prosty w obs∏udze interfejs u˝ytkownika

Zintegrowane menu oraz komunikaty umo˝liwiajà ∏atwe i wygodne wykonywanie ˝àdanych czynnoÊci.

W przypadku p∏yt HDD, DVD-RAM lub DVD-RW mo˝liwa jest edycja zapisanych obrazów, tworzenie list odtwarzania oraz edycja nagraƒ w okreÊlonej kolejnoÊci.

Odtwarzanie MPEG4

Ta nagrywarka HDD/DVD umo˝liwia odtwarzanie danych w formacie MPEG4 zapisanych w pliku AVI.

Certyfikat DivX

DivX, DivX Certified oraz odpowiednie symbole graficzne sà znakami towarowymi DivXNetworks, Inc i sà u˝ywane na licencji.

HDMI (High Definition Multimedia Interface)

Interfejs HDMI ogranicza wyst´powanie zak∏óceƒ na obrazie, zapewniajàc w pe∏ni cyfrowà transmisj´ sygna∏u wideo/audio mi´dzy odtwarzaczem a telewizorem.

Ta nagrywarka HDD/DVD obs∏uguje tylko tryb 576p.

10 - Polski

Samsung DVD-HR725 User Manual

Przed przeczytaniem Instrukcji obs∏ugi

Przed przeczytaniem instrukcji obs∏ugi nale˝y zapoznaç si´ z nast´pujàcà terminologià.

Ikony u˝ywane w instrukcji

Ikona Termin

Definicja

 

 

HDD

Stosowana jest tutaj funkcja dost´pna

na dyskach twardych.

 

 

 

 

Stosowana jest tutaj funkcja dost´pna

DVD

na p∏ytach DVD lub DVD-R/DVD-RW,

które zosta∏y nagrane i sfinalizowane w

 

 

trybie wideo.

 

 

RAM

Stosowana jest tutaj funkcja dost´pna

na p∏ytach DVD-RAM.

 

 

 

RW

Stosowana jest tutaj funkcja dost´pna

na p∏ytach DVD-RW.

 

 

 

R

Stosowana jest tutaj funkcja dost´pna

na p∏ytach DVD-R.

 

 

 

CD

Stosowana jest tutaj funkcja dost´pna na

p∏ytach CD (CD-R lub CD-RW) z danymi.

 

 

 

 

Stosowana jest tutaj funkcja dost´pna na

JPEG

p∏ytach CD-R/-RW lub DVD-R/-RW/-RAM

 

z danymi.

 

 

 

Stosowana jest tutaj funkcja dost´pna na

MP3

p∏ytach CD-R/-RW lub DVD-R/-RW/-RAM

 

z danymi.

 

 

 

Stosowana jest tutaj funkcja dost´pna na

MPEG4

p∏ytach CD-R/-RW lub DVD-R/-RW/-RAM

 

z danymi.

Wskazuje sytuacje, w której funkcja nie Przestroga dzia∏a lub mo˝liwe jest anulowanie

ustawieƒ.

UWAGA

Oznacza wskazówki lub instrukcje

pomagajàce korzystaç z danej funkcji.

 

Sterowanie Funkcja, którà mo˝na sterowaç za jednoprzyci pomocà tylko jednego przycisku.

skowe

Przycisk

Funkcja, którà mo˝na sterowaç za

ANYKEY

pomocà przycisku ANYKEY.

Korzystanie z niniejszej instrukcji obs∏ugi

1)Przed rozpocz´ciem u˝ytkowania urzàdzenia nale˝y zapoznaç si´ z Zasadami bezpieczeƒstwa. (Patrz strony 2~7.)

2)W razie problemów nale˝y pos∏u˝yç si´ instrukcjami dotyczàcymi rozwiàzywania problemów. (Patrz strony 128~131.)

Prawa autorskie

c 2005 Samsung Electronics Co.

 

Wszelkie prawa zastrze˝one. Zabronione jest powielanie

 

lub kopiowanie niniejszej instrukcji obs∏ugi lub jej cz´Êci bez

ierwszeP

uzyskania wczeÊniejszej pisemnej zgody firmy Samsung

Electronics Co.

 

Korzystanie z

kroki

nagrywarki HDD/DVD

 

Krok 1 Wybór typu p∏yty lub dysku twardego

Urzàdzenie mo˝e nagrywaç na p∏ytach wymienionych poni˝ej. Aby wielokrotnie nagrywaç na tej samej p∏ycie lub edytowaç nagrane na p∏ycie materia∏y, nale˝y wybraç p∏yt´ wielokrotnego zapisu DVD-RW lub DVDRAM. Je˝eli zapisane materia∏y nie wymagajà wprowadzania zmian, nale˝y wybraç p∏yt´ DVD-R bez mo˝liwoÊci ponownego zapisu. Istnieje mo˝liwoÊç zapisu plików bezpoÊrednio na wbudowanym dysku twardym oraz edycja zapisanych plików.

Krok 2 Formatowanie p∏yty przed rozpocz´ciem nagrywania

W przeciwieƒstwie do magnetowidu nagrywarka po w∏o˝eniu nowej, nieu˝ywanej p∏yty automatycznie rozpoczyna jej formatowanie. Jest to konieczne w celu przygotowania p∏yty do nagrywania.

Korzystanie z dysku twardego

Formatowanie nie jest konieczne.

Korzystanie z p∏yty DVD-RAM

P∏yta tego typu mo˝e zostaç sformatowana do zapisu w trybie DVD-Video Recording (tryb VR). Istnieje mo˝liwoÊç edycji nagranych obrazów, tworzenia list odtwarzania oraz edycji obrazów w okreÊlonej kolejnoÊci.

Korzystanie z p∏yty DVD-RW

P∏yta tego typu mo˝e zostaç sformatowana do zapisu w trybie DVD-Video (tryb V) lub DVD-Video Recording (tryb VR). W przypadku p∏yt u˝ywanych po raz pierwszy pojawia si´ zapytanie, czy formatowanie powinno odbywaç si´ w trybie VR. P∏yty nagrane w trybie wideo mo˝na odtwarzaç na ró˝nych nagrywarkach DVD. Tryb VR daje natomiast wi´cej mo˝liwoÊci edycji.

Korzystanie z p∏yty DVD-R

P∏yta tego typu mo˝e zostaç sformatowana do zapisu w trybie DVD-Video (tryb wideo). Po zakoƒczeniu formatowania mo˝na rozpoczàç nagrywanie na p∏ycie. P∏yty tego typu mo˝na odtwarzaç na ró˝nych urzàdzeniach DVD dopiero po sfinalizowaniu.

Polski - 11

Na p∏ycie DVD-RW mo˝na jednoczeÊnie u˝ywaç albo trybu VR, albo wideo, ale nie

Pierwsze kroki

Krok 3 Nagrywanie

Wyró˝nia si´ dwie ró˝ne metody nagrywania: nagrywanie bezpoÊrednie i zaprogramowane nagrywanie. Zaprogramowane nagrywanie jest klasyfikowane.

Tryb nagrywania: XP (tryb wysokiej jakoÊci), SP (tryb normalnej jakoÊci), LP (tryb d∏ugiego nagrywania) oraz EP (tryb wyd∏u˝onego nagrywania). Gdy wybrany jest tryb nagrywania FR, nagrywany jest obraz o najwy˝szej mo˝liwej jakoÊci, z uwzgl´dnieniem iloÊci wolnego miejsca pozosta∏ego na p∏ycie.

Krok 4 Odtwarzanie

Mo˝liwe jest wybranie tytu∏u do odtwarzania z wyÊwietlonego menu i natychmiastowe odtworzenie go.

P∏yta DVD podzielona jest na cz´Êci nazywane tytu∏ami i podcz´Êci nazywane rozdzia∏ami.

Podczas nagrywania tytu∏ tworzony jest pomi´dzy dwoma punktami, w których rozpocz´to i zatrzymano nagrywanie. Rozdzia∏y b´dà tworzone automatycznie po sfinalizowaniu nagrania na p∏ycie DVD-RW/-R w trybie wideo, pod warunkiem, ˝e w∏àczony zosta∏ Kreator rozdzia∏ów.

D∏ugoÊç rozdzia∏u (odst´p pomi´dzy rozdzia∏ami) zale˝y od trybu nagrywania.

Krok 5 Edycja nagranej p∏yty

Edycja na p∏ycie jest ∏atwiejsza ni˝ na tradycyjnej kasecie wideo. Nagrywarka obs∏uguje wiele ró˝nych funkcji edycji, które sà dost´pne tylko na p∏ytach DVD i dysku twardym.

Za pomocà prostego w u˝yciu menu edycji mo˝na na nagranym tytule wykonywaç ró˝ne operacje, takie jak usuwanie, kopiowanie, zmiana nazwy, blokowanie, itp.

Tworzenie listy odtwarzania (DVD-RAM/-RW w trybie VR, dysk twardy)

Ta nagrywarka umo˝liwia utworzenie listy odtwarzania na tej samej p∏ycie, na której znajdujà si´ nagrania,

i edytowanie jà bez zmiany oryginalnego nagrania.

12 - Polski

Rozpakowanie

Akcesoria

Sprawdê, czy opakowanie zawiera wszystkie akcesoria wymienione poni˝ej:

 

Przewód antenowy RF

Przewód wideo/audio

do telewizora

Przewód HDMI

Przewód z przejÊciówkà DVI

 

Baterie do pilota

Pilot zdalnego sterowania

(rozmiar AAA)

Instrukcja obs∏ugi

Skrócona instrukcja

Przygotowanie pilota

Wk∏adanie baterii do pilota

Otwórz pokryw´ baterii na spodzie pilota.

W∏ó˝ dwie baterie AAA. Zachowaj prawid∏owà biegunowoÊç (+ i -).

Z powrotem za∏ó˝ pokryw´ baterii.

Gdy pilot nie dzia∏a prawid∏owo:

Sprawdê ustawienie biegunów + - baterii (ogniw suchych)

Sprawdê, czy baterie nie sà zu˝yte.

Sprawdê, czy nie ma przeszkód na drodze sygna∏u do czujnika zdalnego sterowania.

Sprawdê, czy w pobli˝u nie ma lamp jarzeniowych.

Baterie nale˝y poddawaç utylizacji zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczàcymi ochrony Êrodowiska. Nie nale˝y wyrzucaç ich z odpadami komunalnymi.

Konfiguracja pilota

Ten pilot umo˝liwia sterowanie niektórymi funkcjami w telewizorach innych producentów.

Przyciski sterowania funkcjami to: TV STANDBY/ON,

PROG

, TV VOL +/-, przyciski do wprowadzania

liczb, TV MUTE, przycisk INPUT.

kroki ierwszeP

Polski - 13

Pierwsze kroki

Aby sprawdziç, czy pilot obs∏uguje dany telewizor, wykonaj nast´pujàce czynnoÊci.

1.W∏àcz telewizor.

2.Skieruj pilota w stron´ telewizora.

3.NaciÊnij przycisk TV STANDBY/ON i wprowadê dwucyfrowy kod w∏aÊciwy dla marki telewizora, naciskajàc odpowiednie przyciski na pilocie.

Kody kompatybilnych telewizorów

MARKA

PRZYCISK

 

SAMSUNG

01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09

AIWA

82

 

 

ANAM

10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18

BANG & OLUFSEN

57

 

 

BLAUPUNKT

71

 

 

BRANDT

73

 

 

BRIONVEGA

57

 

 

CGE

52

 

 

CONTINENTAL EDISON

75

 

 

 

 

 

 

DAEWOO

19,

20, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29,

30, 31, 32, 33, 34

EMERSON

64

 

 

FERGUSON

73

 

 

FINLUX

06, 49, 57

 

FORMENTI

57

 

 

FUJITSU

84

 

 

GRADIENTE

70

 

 

GRUNDIG

49, 52, 71

 

HITACHI

60, 72, 73, 75

 

IMPERIAL

52

 

 

JVC

61, 79

 

LG

06, 19, 20, 21, 22, 78

 

LOEWE

06, 69

 

LOEWE OPTA

06, 57

 

MAGNAVOX

40

 

 

METZ

57

 

 

MITSUBISHI

06, 48, 62, 65

 

MIVAR

52, 77

 

NEC

83

 

 

NEWSAN

68

 

 

NOBLEX

66

 

 

NOKIA

74

 

 

NORDMENDE

72, 73, 75

 

PANASONIC

53, 54, 74, 75

 

PHILIPS

06, 55, 56, 57

 

PHONOLA

06, 56, 57

 

PIONEER

58, 59, 73, 74

 

RADIOLA

06, 56

 

RADIOMARELLI

57

 

 

RCA

45, 46

 

REX

74

 

 

SABA

57, 72, 73, 74, 75

 

SALORA

74

 

 

SANYO

41, 42, 43, 44, 48

 

SCHNEIDER

06

 

 

MARKA

PRZYCISK

SELECO

74

SHARP

36, 37, 38, 39, 48

SIEMENS

71

SINGER

57

SINUDYNE

57

SONY

35, 48

TELEAVA

73

TELEFUNKEN

67, 73, 75, 76

THOMSON

72, 73, 75

THOMSON ASIA

80, 81

TOSHIBA

47, 48, 49, 50, 51, 52

WEGA

57

YOKO

06

ZENITH

63

Rezultat: JeÊli telewizor mo˝e byç sterowany z pilota, to wy∏àczy si´. Od tej pory b´dzie ju˝ zaprogramowany na dzia∏anie z pilotem.

 

Je˝eli dla danej marki telewizora podano

UWAGA

kilka kodów, nale˝y spróbowaç ka˝dego,

a˝ do skutku.

 

Po wymianie baterii w pilocie nale˝y ponownie ustawiç kod marki.

Teraz mo˝liwe b´dzie sterowanie telewizorem - nale˝y nacisnàç przycisk TV, a potem jeden z nast´pujàcych przycisków:

Przycisk

 

Funkcja

 

TV STANDBY/ON

S∏u˝y do w∏àczania i wy∏àczania telewizora.

 

INPUT

 

S∏u˝y do wybierania êród∏a zewn´trznego.

 

 

 

 

TV VOL (+ -)

 

S∏u˝y do regulowania g∏oÊnoÊci telewizora.

 

 

 

 

PROG (

)

Powoduje wyciszanie i w∏àczanie dêwi´ku.

 

TV MUTE

 

Powoduje wyciszanie i w∏àczanie dêwi´ku.

 

liczb

 

S∏u˝à do bezpoÊredniego wprowadzania numeru.

 

 

 

 

Niektóre funkcje mogà nie dzia∏aç na

UWAGA

ró˝nych telewizorach. W przypadku

problemów nale˝y obs∏ugiwaç telewizor

 

 

bezpoÊrednio.

14 - Polski

Opis

Panel przedni

1

2

3

4

5

6

7

 

8

9

10

 

11

 

 

12

13

14

1.STANDBY/ON BUTTON

S∏u˝y do w∏àczania i wy∏àczania nagrywarki.

2.Przycisk DVD

Wybór trybu DVD.

3.Przycisk HDD

Wybór trybu dysku twardego.

4.TACA NA P¸YT¢

Po otwarciu mo˝na na niej po∏o˝yç p∏yt´.

5.WYÂWIETLACZ

WyÊwietla informacje o odtwarzaniu: tytu∏/ rozdzia∏/ czas. itp.

6.Przycisk Zatrzymaj

Zatrzymuje odtwarzanie p∏yty.

7.Przyciski Wyszukaj

Przechodzi do nast´pnego tytu∏u/rozdzia∏u/utworu lub przechodzi do poprzedniego tytu∏u/rozdzia∏u/utworu.

8.Przyciski PROG

S∏u˝à do wybierania zaprogramowanych kana∏ów telewizyjnych. Pe∏nià t´ samà funkcj´, co przycisk PROG na pilocie.

9.WejÊcie AV 3

Pod∏àczanie urzàdzeƒ zewn´trznych

10.WejÊcie DV

Pod∏àczanie zewn´trznych urzàdzeƒ cyfrowych z gniazdem DV.(takich jak kamera wideo).

11.Przycisk Otwórz/Zamknij

Otwiera i zamyka tac´ na p∏yt´.

12.Odtwórz/Wstrzymaj

Odtwarza p∏yt´ lub wstrzymuje odtwarzanie lub nagrywanie.

13.Przycisk P.SCAN

W∏àcza tryb wybierania kolejnoliniowego.

14.Przycisk REC

Rozpoczyna nagrywanie.

WyÊwietlacz na panelu przednim

kroki ierwszeP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Âwieci, gdy w Êrodku jest p∏yta.

4.

Âwieci, gdy w Êrodku jest p∏yta -R/RW/RAM.

 

 

2.

Âwieci podczas nagrywania.

5.

Czas odtwarzania/zegar/aktualny status.

 

 

3.

Âwieci podczas pracy w trybie

6.

Âwieci podczas pracy w trybie wybierania

 

 

 

zaprogramowanego nagrywania.

 

 

 

kolejnoliniowego.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Polski - 15

Panel tylny

Pierwsze kroki

Wentylator

Wentylator obraca si´ zawsze, gdy urzàdzenie jest w∏àczone. Wybierajàc miejsce dla urzàdzenia, nale˝y zapewniç co najmniej 10 cm wolnego miejsca po ka˝dej stronie wentylatora.

1.DIGITAL AUDIO OUT(OPTICAL)

Pod∏àczenie do wzmacniacza z optycznym cyfrowym gniazdem audio.

2.DIGITAL AUDIO OUT(COAXIAL)

Pod∏àczenie do wzmacniacza z koncentrycznym cyfrowym gniazdem audio.

3.AUDIO OUT

Po∏àczenie z wejÊciem audio urzàdzenia zewn´trznego za pomocà przewodów audio.

4.VIDEO OUT

Po∏àczenie z wejÊciem urzàdzenia zewn´trznego za pomocà przewodu wideo.

5.S-VIDEO OUT

Po∏àczenie z wejÊciem urzàdzenia zewn´trznego za pomocà przewodu S-Video.

6.WyjÊcie COMPONENT VIDEO OUT

Po∏àczenie z urzàdzeniem wyposa˝onym w wejÊcie sk∏adowych sygna∏ów wideo.

7.Gniazdo SCART AV1(TV) OUTPUT

8.Gniazdo SCART AV2(EXT) INPUT

9.WyjÊcie HDMI OUT

10. WejÊcie sygna∏u z anteny

11. Do gniazda w telewizorze

Przez gniazdo antenowe nie jest przesy∏any UWAGA sygna∏ wyjÊciowy z DVD. Aby oglàdaç DVD na

ekranie telewizora, nale˝y po∏àczyç te urzàdzenia przewodami audio/wideo lub SCART.

16 - Polski

 

Opis pilota

1

20

2

 

3

21

4

22

5

23

6

24

25

 

 

26

7

7

8

9

9

10

27

11

28

12

29

 

13

 

14

30

15

31

16

32

17

33

18

34

19

35

1.Przycisk DVD STANDBY/ON

2.Przyciski NUMERYCZNE

3.Przycisk TV/DVD

4.Przycisk DVD

S∏u˝y do obs∏ugi p∏yt DVD.

5.Przycisk HDD

S∏u˝y do obs∏ugi dysku twardego.

6.Przyciski TV VOL

Regulacja g∏oÊnoÊci telewizora

7.Przyciski Przeskocz wstecz/naprzód

Umo˝liwiajà przechodzenie wstecz lub naprzód.

8.Przyciski Krokowo wstecz/naprzód

Ka˝de naciÊni´cie spowoduje przejÊcie o jednà klatk´ do przodu lub cofni´cie o jednà klatk´.

9.Przyciski Wyszukaj wstecz/naprzód

S∏u˝à do przeglàdania p∏yty do przodu/do ty∏u.

10.Przycisk Zatrzymaj

Zatrzymuje p∏yt´.

11.Przycisk TITLE LIST/DISC MENU

S∏u˝y do wyÊwietlania listy nagraƒ/menu p∏yty.

12.Przycisk MENU

S∏u˝y do wyÊwietlania menu konfiguracji nagrywarki HDD/DVD.

13.Przyciski OK/DIRECTION (Przyciski …†œ √)

14.Przycisk RETURN

15.Przycisk INFO

Spowoduje wyÊwietlenie aktualnych ustawieƒ lub statusu p∏yty.

16.Przycisk REC

S∏u˝y do nagrywania na p∏ycie DVD-RAM/-RW/-R i dysku twardym.

17.Przycisk COPY

S∏u˝y do kopiowania z p∏yty DVD na dysk twardy lub z dysku twardego na p∏yt´ DVD Aby rozpoczàç kopiowanie, nale˝y nacisnàç przycisk COPY na ekranie listy tytu∏ów lub nacisnàç przycisk COPY podczas odtwarzania.

18.Przycisk REPEAT

Umo˝liwia powtarzanie odtwarzania tytu∏u, rozdzia∏u, utworu lub p∏yty.

19.Przycisk REC PAUSE

Wstrzymuje nagrywanie.

20.Przycisk TV STANDBY/ON

21.Przycisk AUDIO/TV MUTE

Umo˝liwia dost´p do ró˝nych funkcji audio na p∏ycie (tryb DVD). Powoduje wyciszenie dêwi´ku.(tryb TV)

22.Przycisk INPUT

Wybiera sygna∏ wejÊciowy w trybie wejÊcia zewn´trznego (PROG, AV1, AV2, AV3 lub wejÊcie DV)

23.Przycisk TV

S∏u˝y do obs∏ugi telewizora.

24.Przycisk Otwórz/Zamkni

S∏u˝y do otwierania i zamykania tacy na p∏yt´.

25.Przycisk CM SKIP

Podczas odtwarzania programu nagranego na p∏yt´ DVD lub dysk twardy urzàdzenie mo˝e automatycznie pominàç cz´Êç programu.

26.Przycisk PROG

S∏u˝y do wybierania kana∏u telewizyjnego.

27.Przycisk Odtwórz/Wstrzymaj

Odtwarza/wstrzymuje odtwarzanie p∏yty.

28.Przycisk PLAY LIST/TITLE MENU

Umo˝liwia powrót do menu tytu∏ów lub wyÊwietlenie listy nagranych plików.

29.Przycisk ANYKEY

Umo˝liwia wyÊwietlenie i wybór funkcji dost´pnych dla bie˝àcego statusu.

30.Przycisk CANCEL

31.Przycisk SUBTITLE

Umo˝liwia zmian´ j´zyka napisów odtwarzanych z p∏yty DVD.

32.Przycisk TIMER

NaciÊni´cie spowoduje bezpoÊrednie wejÊcie do menu zaprogramowanego nagrywania.

33.Przycisk MARKER

Umo˝liwia dodanie zak∏adki podczas odtwarzania p∏yty.

34.Przycisk REPEAT A-B

Umo˝liwia powtarzanie odtwarzania tytu∏u, rozdzia∏u, utworu lub p∏yty.

35.Przycisk REC MODE

S∏u˝y do ustawiania czasu nagrywania oraz jakoÊci obrazu.(XP/SP/LP/EP)

kroki ierwszeP

Polski - 17

Pod∏àczanie i

konfiguracja

Pod∏àczanie i konfiguracja

W tym rozdziale omówiono ró˝ne metody pod∏àczania nagrywarki HDD/DVD do innych urzàdzeƒ zewn´trznych oraz wymagane ustawienia wst´pne.

Skrócona instrukcja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .18

Pod∏àczanie nagrywarki HDD/DVD . . . . . . . . . . . .

. .19

Po∏àczenia dodatkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .19

Antena + nagrywarka HDD/DVD + zewn´trzny

 

dekoder + telewizor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .20

Inne sposoby pod∏àczania wyjÊciowego przewodu

 

wideo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .20

Inne sposoby pod∏àczania wyjÊciowego przewodu

 

audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .22

Pod∏àczanie do telewizora przez interfejs HDMI/DVI

. .23

Po∏àczenia z gniazdem AV 3 IN, DV . . . . . . . . . . .

.24

Skrócona instrukcja

Ta sekcja, Skrócona instrukcja, zawiera podstawowe informacje wystarczajàce do rozpocz´cia u˝ytkowania nagrywarki.

Pod∏àczanie nagrywarki HDD/DVD

Po∏àczenia dodatkowe

Antena + nagrywarka HDD/DVD + zewn´trzny dekoder + telewizor

Inne sposoby pod∏àczania wyjÊciowego przewodu wideo

Inne sposoby pod∏àczania wyjÊciowego przewodu audio

Pod∏àczanie do telewizora przez interfejs HDMI/DVI

Po∏àczenia z gniazdem AV 3 IN, DV

18 - Polski

Pod∏àczanie nagrywarki HDD/DVD

Nagrywark´ HDD/DVD mo˝na pod∏àczyç do telewizora przewodem SCART, o ile telewizor jest wyposa˝ony w odpowiednie gniazdo wejÊciowe.

1.Pod∏àcz przewód antenowy RF zgodnie z ilustracjà.

2.Pod∏àcz jeden koniec przewodu SCART do gniazda AV1 z ty∏u nagrywarki HDD/DVD.

3.Pod∏àcz drugi koniec do odpowiedniego gniazda w telewizorze.

4.Pod∏àcz nagrywark´ HDD/DVD i telewizor do zasilania.

5.W∏àcz nagrywark´ HDD/DVD i telewizor.

6.Naciskaj przycisk INPUT na pilocie telewizora, dopóki sygna∏ wideo z nagrywarki DVD nie zostanie wyÊwietlony na ekranie telewizora.

Do RF IN

2

1

Do telewizora

3

Przewód antenowy

Do ANT INPUT

Przez gniazdo antenowe tego urzàdzenia i

UWAGA

przewód RF przesy∏any jest tylko sygna∏ telewizyjny. Aby oglàdaç obraz z p∏yt DVD odtwarzanych w nagrywarce HDD/DVD, nale˝y pod∏àczyç przewód SCART lub przewody audio/wideo.

Tryb TV NaciÊnij przycisk TV/DVD na pilocie, co spowoduje wyÊwietlenie symbolu “TV” na przednim wyÊwietlaczu LED (lub wy∏àcz nagrywark´ HDD/DVD).

Mo˝na teraz oglàdaç programy odbierane przez przewód antenowy.

Po∏àczenia dodatkowe

Nagrywark´ HDD/DVD mo˝na pod∏àczyç do tunera telewizji satelitarnej lub cyfrowej.

1

urzàdzenie zewn´trzne (magnetowid/odbiornik satelitarny)

2

-

-

konfiguracja

i od∏àczanieP

Polski - 19

Antena + nagrywarka HDD/DVD + zewn´trzny dekoder + telewizor

Po pod∏àczeniu do nagrywarki HDD/DVD zewn´trznego dekodera mo˝liwe b´dzie nagrywanie programów zakodowanych (np. CANAL+ lub Premiere) odbieranych przez wbudowany tuner telewizyjny nagrywarki HDD/DVD.

od∏àczanieP i konfiguracja

Gniazdo Êcienne

 

1

3

DEKODER

4

2

1

2

3

4

Inne sposoby pod∏àczania wyjÊciowego przewodu wideo

Istnieje kilka sposobów przesy∏ania sygna∏u wideo bez u˝ycia przewodów SCART. Wybierz jeden z poni˝szych wariantów najlepiej dostosowany do Twoich potrzeb.

Wariant 1: Pod∏àczenie do gniazda wyjÊciowego Video (zespolonego sygna∏u wizyjnego)

Wariant 2 : Pod∏àczenie do gniazda wyjÊciowego S-Video

Wariant 3 : Gniazda wyjÊciowe sk∏adowych sygna∏ów wideo

Tryby S-Video, sk∏adowych sygna∏ów wideo i wybierania kolejnoliniowego

WyjÊcia S-Video i sk∏adowe sygna∏y wideo mogà byç u˝ywane tylko wtedy, gdy telewizor jest wyposa˝ony odpowiednio w wejÊcie S-Video i wejÊcia sk∏adowych sygna∏ów wideo. JeÊli wyjÊcie S-Video lub sk∏adowych sygna∏ów wideo nie dzia∏a, nale˝y sprawdziç po∏àczenia po stronie telewizora i opcje wyboru wejÊcia w telewizorze.

W porównaniu ze standardowym sygna∏em wideo z przeplotem (wybieranie mi´dzyliniowe) tryb wybierania kolejnoliniowego pozwala na uzyskanie dwukrotnie wi´kszej liczby linii na obrazie telewizyjnym, a w rezultacie bardziej stabilnego, niemigoczàcego i czystego obrazu. Tryb ten jest dost´pny tylko w telewizorach, które obs∏ugujà wybieranie kolejnoliniowe.

Sygna∏ z wybieraniem kolejnoliniowym (576p) Informacja dla klientów: nie wszystkie telewizory klasy “high definition” sà w pe∏ni kompatybilne z tym produktem, dlatego na obrazie mogà pojawiç si´ zak∏ócenia. W razie problemów z wyÊwietlaniem obrazu 576-liniowego w trybie kolejnoliniowym zaleca si´ prze∏àczenie wyjÊcia w tryb “standard definition”. Z pytaniami dotyczàcymi kompatybilnoÊci telewizora z tym modelem nagrywarki HDD/DVD w trybie 576p nale˝y zwracaç si´ do naszego centrum obs∏ugi klienta.

20 - Polski

Wariant 1: Pod∏àczenie do gniazda wyjÊciowego Video (zespolonego sygna∏u wizyjnego)

1.Przewodem wideo (˝ó∏tym) po∏àcz gniazdo VIDEO OUT (˝ó∏te) nagrywarki HDD/DVD z gniazdem VIDEO INPUT (˝ó∏tym) w telewizorze (lub wzmacniaczu).

Takie po∏àczenie umo˝liwia oglàdanie obrazów o standardowej jakoÊci.

2.Za pomocà przewodów audio (bia∏y i czerwony) po∏àcz gniazda AUDIO OUT nagrywarki HDD/DVD z gniazdami AUDIO IN telewizora (lub wzmacniacza). (Patrz strony 22.)

˝ó∏ty

Przewód

 

wideo/audio

˝ó∏ty

 

Wariant 3: Gniazda wyjÊciowe sk∏adowych sygna∏ów wideo

1.Przewodami sk∏adowych sygna∏ów wideo (nie nale˝à do wyposa˝enia) po∏àcz gniazda COMPONENT OUT(Y,PB,PR) nagrywarki HDD/DVD z gniazdami COMPONENT IN(Y,PB,PR) w telewizorze.

Umo˝liwia to oglàdanie obrazów o wysokiej jakoÊci i dok∏adne odtwarzanie kolorów obrazów.

2.Za pomocà przewodów audio (bia∏y i czerwony) po∏àcz gniazda AUDIO OUT nagrywarki HDD/DVD z gniazdami AUDIO IN telewizora (lub wzmacniacza AV).(Patrz strony 22.)

Naciskaj przycisk wyboru wejÊcia na pilocie telewizora, dopóki obraz sk∏adowych sygna∏ów wideo z nagrywarki DVD nie zostanie wyÊwietlony na ekranie telewizora.

3.Po wykonaniu po∏àczeƒ przejdê do procedur opisanych na stronach 41~43.

zielony

czerwony

niebieski

zielony

 

 

 

niebieski

czerwony

konfiguracja

i od∏àczanieP

z

 

 

Nale˝y sprawdziç w instrukcji obs∏ugi

.

 

 

 

 

 

 

 

telewizora, czy telewizor obs∏uguje

 

 

 

 

 

 

 

UWAGA

 

 

 

 

wybieranie kolejnoliniowe. JeÊli tak, nale˝y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

post´powaç zgodnie z zamieszczonymi w

 

 

 

 

 

niej wskazówkami dotyczàcymi ustawieƒ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

wybierania kolejnoliniowego w menu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

telewizora.

Nale˝y zwróciç uwag´ na dopasowanie kolorów po∏àczeƒ. Gniazda wyjÊciowe sygna∏ów sk∏adowych Y, PB, PR nagrywarki HDD/DVD muszà byç pod∏àczone do odpowiadajàcych im gniazd wejÊciowych w telewizorze.

Tryb wybierania kolejnoliniowego jest dost´pny tylko wtedy, gdy jako wyjÊcie wideo wybrano sk∏adowe sygna∏y wideo. (Patrz strona 41~43.)

Polski - 21

Inne sposoby wyjÊciowego audio

od∏àczanieP i konfiguracja

 

czerwony

bia∏y

czerwony

bia∏y

G∏oÊnik

G∏oÊnik

przedni (L)

przedni (R)

jest

˝ó∏ty

czerwony

bia∏y

˝ó∏ty

 

 

 

bia∏y

czerwony

Wariant 2 : Pod∏àczenie do wzmacniacza stereofonicznego przez gniazda wyjÊciowe AV

JeÊli wzmacniacz stereofoniczny ma tylko gniazda AUDIO INPUT (L i R), nale˝y skorzystaç z gniazd AUDIO OUT.

lub

Tylny(L)

Tylny(R)

Przedni(L)

Przedni(R)

Subwoofer

Centralny

22 - Polski

Pod∏àczanie do telewizora przez interfejs HDMI/DVI

JeÊli u˝ywany telewizor ma wejÊcie HDMI/DVI, pod∏àcz do niego przewód HDMI/DVI. Umo˝liwi to uzyskanie obrazu i dêwi´ku najwy˝szej jakoÊci.

Wariant 1: Pod∏àczanie do telewizora z gniazdem HDMI

Wariant 2: Pod∏àczanie do telewizora z gniazdem DVI

Wariant 1: Pod∏àczanie do telewizora z gniazdem HDMI

• Za pomocà przewodu HDMI po∏àcz wyjÊcie HDMI

JeÊli telewizor nie jest wyposa˝ony w dekoder strumienia bitów, to aby mo˝liwe by∏o oglàdanie obrazu z wyjÊcia HDMI, nale˝y przestawiç cyfrowe wyjÊcie audio w tryb PCM. (Patrz strony 38~39.)

Obs∏uga dêwi´ku zale˝y od rodzaju u˝ywanego urzàdzenia HDMI (telewizor/odbiornik HDMI). JeÊli telewizor/odbiornik HDMI nie obs∏uguje sygna∏u Dolby digital, dêwi´k b´dzie niedost´pny po wybraniu dla opcji Digital output (WyjÊcie cyfrowe) ustawienia Bitstream (Strumieƒ bitów) w menu ustawieƒ audio.

W takim przypadku nale˝y ustawiç wyjÊcie cyfrowe w tryb PCM. Je˝eli telewizor/odbiornik HDMI nie obs∏uguje sygna∏u DTS, dêwi´k b´dzie niedost´pny przy odtwarzaniu p∏yty w formacie DTS.

Prze∏àczenie z trybu HDMI na inny tryb wyjÊciowy jest mo˝liwe tylko w trybie zatrzymania.

czerwony

Wariant 2 : Pod∏àczanie do telewizora z gniazdem DVI

Za pomocà przewodu z przejÊciówkà DVI po∏àczyç gniazdo HDMI OUT z ty∏u nagrywarki DVD z gniazdem DVI IN telewizora.

• Za pomocà przewodów audio po∏àcz z∏àcza

 

HDMI (High Definition Multimedia Interface)

 

AUDIO OUT (czerwone i bia∏e) znajdujàce si´ z

 

 

 

HDMI to interfejs umo˝liwiajàcy cyfrowà

 

ty∏u nagrywarki DVD ze z∏àczami AUDIO IN

UWAGA

 

transmisj´ danych wideo i audio za

 

(czerwone i bia∏e) w telewizorze. W∏àcz

 

 

 

poÊrednictwem wspólnego z∏àcza. Poniewa˝

 

nagrywark´ DVD i telewizor.

 

• Naciskaj przycisk wyboru wejÊcia na pilocie

 

interfejs HDMI bazuje na DVI, jest w pe∏ni

 

kompatybilny z DVI. Jedyna ró˝nica mi´dzy

 

telewizora, dopóki sygna∏ DVI z nagrywarki DVD

 

 

nie zostanie wyÊwietlony na ekranie telewizora.

 

HDMI i DVI polega na tym, ˝e HDMI

 

 

 

 

 

 

obs∏uguje dêwi´k wielokana∏owy.

 

 

 

 

 

 

Za poÊrednictwem interfejsu HDMI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Przewód HDMI nale˝y pod∏àczaç przed

 

odtwarzacz DVD przesy∏a cyfrowy sygna∏

 

 

 

pod∏àczeniem przewodu zasilajàcego lub po

 

wideo i audio, który nast´pnie zamieniany jest

PRZESTROGA

 

zakoƒczeniu pod∏àczania i automatycznej

 

na ostry, ˝ywy obraz na ekranie telewizora

 

 

 

 

 

 

 

konfiguracji. Nie pod∏àczaç przewodu HDMI,

 

wyposa˝onego w gniazdo wejÊciowe HDMI.

 

 

 

gdy trwa pod∏àczanie i automatyczna

 

 

 

 

 

 

 

 

 

konfiguracja.

 

 

 

 

 

Po pod∏àczeniu HDMI automatycznie

 

Polski - 23

 

 

 

uaktywnia si´ wybieranie kolejnoliniowe.

 

konfiguracja

i od∏àczanieP

Pod∏àczanie i

konfiguracja

Opis po∏àczenia HDMI

Z∏àcze HDMI — nieskompresowane dane wideo i cyfrowe dane audio (LPCM lub strumieƒ bitowy).

-Mimo ˝e odtwarzacz pod∏àczony jest za poÊrednictwem przewodu HDMI, do telewizora przesy∏any jest czysty sygna∏ cyfrowy.

-JeÊli telewizor nie obs∏uguje funkcji HDCP (Highbandwidth Digital Content Protection), na ekranie b´dzie widoczne “Ênie˝enie”.

Dlaczego firma Samsung stosuje interfejs HDMI?

Telewizory analogowe wymagajà doprowadzenia analogowego sygna∏u wideo/audio. Jednak podczas odtwarzania p∏yty DVD dane przeznaczone do wyÊwietlenia majà poczàtkowo postaç cyfrowà. Dlatego niezb´dny jest konwerter cyfrowo-analogowy (w nagrywarce DVD) albo w telewizorze. W trakcie konwersji nast´puje pogorszenie jakoÊci obrazu spowodowane zak∏óceniami i os∏abieniem sygna∏u. Przewaga technologii HDMI polega na wyeliminowaniu konwersji cyfrowo-analogowej i przesy∏aniu mi´dzy odtwarzaczem a telewizorem wy∏àcznie sygna∏u cyfrowego.

Co to jest HDCP?

HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) to system zabezpieczajàcy przed skopiowaniem danych DVD przesy∏anych przez interfejs HDMI. Mechanizm ten zapewnia bezpieczne cyfrowe po∏àczenie mi´dzy êród∏em danych wideo

(komputerem, DVD itp.) a urzàdzeniem wyÊwietlajàcym (telewizorem, projektorem itp.). Dane sà szyfrowane w êródle, aby uniemo˝liwiç bezprawne kopiowanie materia∏u.

Kamera

 

 

 

VCR

 

 

czerwony

DVD

˝ó∏ty

bia∏y

STB

 

 

 

˝ó∏ty

bia∏y

czerwony

Po∏àczenia z gniazdem AV 3 IN, DV

Gniazda te umo˝liwiajà pod∏àczenie nagrywarki HDD/DVD do innych urzàdzeƒ zewn´trznych i oglàdanie lub nagrywanie obrazu z tych urzàdzeƒ.

Wariant 1 : Pod∏àczenie magnetowidu, urzàdzenia typu Set-Top Box (STB), odtwarzacza DVD lub kamery do gniazd AV3 IN

Wariant 2 : Pod∏àczenie urzàdzenia DV do gniazda DV IN

Wariant 1: Pod∏àczenie magnetowidu, urzàdzenia typu Set-Top Box (STB), odtwarzacza DVD lub kamery do gniazd AV3 IN

Pod∏àczenie magnetowidu lub urzàdzenia zewn´trznego do gniazd AV3 IN nagrywarki HDD/DVD.

Umo˝liwia nagrywanie z pod∏àczonych urzàdzeƒ (magnetowidu, STB, odtwarzacza DVD lub kamery).

JeÊli wejÊcie nie zostanie wybrane

UWAGA

automatyczne, nale˝y wybraç je za

 

pomocà przycisku INPUT.

24 - Polski

Konfiguracja systemu

Nawigacja w menu ekranowym . . . . . . . . . . . . . . . .25 Pod∏àczanie i automatyczna konfiguracja . . . . . . . . .26 Ustawianie zegara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27

Programowanie kana∏ów za pomocà konfiguracji automatycznej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28

Programowanie kana∏ów za pomocà konfiguracji r´cznej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

Konfigurowanie opcji j´zyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Ustawianie automatycznego wy∏àczania . . . . . . . . . .32 Ustawianie czasu przeskoku CM . . . . . . . . . . . . . . .33 Ustawianie czasu dla trybu EP . . . . . . . . . . . . . . . . .34

Konfigurowanie opcji wyÊwietlacza na panelu przednim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35

Automatyczne tworzenie rozdzia∏ów . . . . . . . . . . . . .36 Konfigurowanie opcji NICAM . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Rejestracja DivX(R) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Wybór opcji audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Konfigurowanie opcji ekranu wideo . . . . . . . . . . . . .40 Ustawianie opcji wyjÊcia wideo . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Konfiguracja wybierania kolejnoliniowego . . . . . . . . .42 Anulowanie wybierania kolejnoliniowego . . . . . . . . .43 Konfiguracja kontroli rodzicielskiej . . . . . . . . . . . . . . .44

Nawigacja w menu ekranowym

Menu ekranowe umo˝liwia w∏àczanie lub wy∏àczanie ró˝nych funkcji nagrywarki HDD/DVD. Poni˝ej opisano przyciski s∏u˝àce do otwierania menu ekranowych i nawigacji w nich.

 

 

Setup

HDD

 

 

Title

System

Music

Clock Set

Language

 

Photo

Audio

Video

 

Programme

Parental Control

Setup

Install

 

 

MOVE SELECT RETURN EXIT

Przycisk MENU

1 NaciÊnij ten przycisk na pilocie, aby otworzyç menu ekranowe.

Aby zamknàç menu ekranowe, naciÊnij przycisk ponownie.

…† œ √

2Naciskanie tych przycisków na pilocie powoduje przemieszczanie paska wyboru w kierunku …†,

œ √ a tym samym zaznaczanie poszczególnych opcji menu.Przyciski ,

Przycisk OK

3 NaciÊni´cie tego przycisku na pilocie potwierdza nowe ustawienia.

Przycisk RETURN

4 NaciÊnij ten przycisk na pilocie, aby wróciç do poprzednio wyÊwietlanego ekranu menu lub aby zamknàç menu ekranowe.

systemu onfiguracjaK

Polski - 25

Pod∏àczanie i automatyczna konfiguracja

Nagrywarka HDD/DVD skonfiguruje pierwszym pod∏àczeniu do zapisane stacje telewizyjne i

trwa kilka minut. Nagrywarka gotowa do u˝ycia.

 

1

Pod∏àcz przewód antenowy w sposób

 

przedstawiony na stronie 19. (Pod∏àczanie

 

 

nagrywarki HDD/DVD do telewizora za pomocà

 

 

przewodu antenowego i SCART.)

 

 

Przewód HDMI nale˝y pod∏àczaç przed

systemu

 

pod∏àczeniem przewodu zasilajàcego lub po

 

zakoƒczeniu pod∏àczania i automatycznej

 

 

konfiguracji. Nie pod∏àczaç przewodu HDMI, gdy

 

 

trwa pod∏àczanie i automatyczna konfiguracja.

onfiguracjaK

 

 

2

Pod∏àcz nagrywark´ HDD/DVD do sieci

 

elektrycznej.

Na wyÊwietlaczu na panelu przednim zacznie migaç napis “AUTO”.

3NaciÊnij przycisk z numerem wybranego j´zyka.

Press 1 for English

Touche 2 pour Français

Drücken Sie 3 Für Deutsch

Pulse 4 para Español

Premere 5 per Italiano

Druk op 6 voor Nederlands

NaciÊnij przycisk OK, aby rozpoczàç 4 automatycznà konfiguracj´.

Auto setup will be started.

Check antenna and TV cable connection.

Yes No

5Wybierz kraj za pomocà przycisków …† œ √.

Country Selection

 

 

A

NL

S

PL

B

I

CH

CZ

DK

N

TR

Others

FIN

P

GR

 

Na ekranie wyboru kraju u˝ywane sà nast´pujàce skróty.

A(Austria)

NL(Netherlands)

S(Sweden)

PL(Poland)

B(Belgium)

I(Italy)

CH(Swiss)

CZ(Czech)

 

 

 

 

DK(Denmark)

N(Norway)

TR(Turkey)

Others

 

 

 

 

FIN(Finland)

P(Portugal)

GR(Greece)

 

 

 

 

 

D(Deutschland)

E(Spain)

HU(Hungary)

 

 

 

 

 

Nagrywarka HDD/DVD wyszukuje stacje zgodnie z fabrycznie zaprogramowanà listà w∏aÊciwà dla wybranego kraju.

6Roz

Channel Scan

Scanning...

10%

Liczba

przez

 

znalezionych

stacji.

 

7 W

roz

zegara.

Aby

 

 

OK.

Aby

zegara,

26 - Polski

8aktualna data i godzina. Aby zakoƒczyç

automatyczne ustawianie zegara, naciÊnij przycisk MENU.Poczekaj, a˝ automatycznie wyÊwietlona zostanie

Please wait. Now setting the clock. If you want to exit clock setting, press the [MENU] button.

9

Time

Date

Auto clock

12 : 00 01 / JAN SAT 2005 On

 

Je

OK, co

 

 

. JeÊli nie

 

 

sekundach data i

 

 

automatycznie.

 

Je

poprawnà

 

 

przycisków

 

.

 

 

zachodzi

 

 

mo˝na

 

 

 

 

 

 

gotowa do

UWAGA

automatyczna konfiguracja” zakoƒczy∏a dzia∏anie. Aby zmieniç ustawienia, mo˝na zaprogramowaç stacje za pomocà menu ekranowego. Procedur´ t´ opisano w sekcji “Programowanie kana∏ów za pomocà konfiguracji r´cznej”.(Patrz strona 30.)

Automatycznà konfiguracj´ mo˝na powtórzyç, naciskajàc i przytrzymujàc przycisk STOP ( ) na urzàdzeniu przez co najmniej 5 sekund w trakcie wy∏àczania zasilania urzàdzenia bez w∏o˝onej p∏yty.

Ustawianie zegara

To menu s∏u˝y do ustawiania aktualnej godziny. Ustawienie godziny jest niezb´dne, aby mo˝liwe by∏o zaprogramowane nagrywanie.

1

Gdy urzàdzenie jest w trybie zatrzymania, naciÊnij

 

przycisk MENU.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Title

 

 

 

 

 

 

 

 

HDD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Title

Title List

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Music

 

 

 

 

 

 

onfiguracjaK

 

 

 

 

Photo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programme

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Setup

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MOVE

SELECT

RETURN

EXIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

systemu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Za pomocà przycisków …† wybierz opcj´ Setup i

 

naciÊnij przycisk OK lub √.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Setup

 

 

 

 

 

 

 

HDD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Title

System

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Music

Clock Set

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Language

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Photo

Audio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Video

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programme

Parental Control

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Setup

Install

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MOVE

SELECT

RETURN

EXIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3Set i naciÊnij przycisk OK lub √.

Za pomocà przycisków …†œ √ wprowadê godzin´, dat´ lub rok. WartoÊci w polach zegara mo˝na równie˝ wprowadzaç bezpoÊrednio za

pomocà przycisków numerycznych.

Dzieƒ tygodnia wyÊwietlany jest automatycznie.Za pomocà przycisków …† wybierz opcj´ Clock

 

 

Clock Set

HDD

 

 

 

Title

 

 

 

Time

Date

Auto Clock

Music

 

 

 

12 : 00 01 / JAN SAT

2005

On

Photo

 

 

 

Programme

 

 

 

Setup

 

 

 

0~9 NUMBER SELECT

RETURN

EXIT

Polski - 27

4

Naciskajàc przyciski …†, wybierz ustawienie On

dla opcji Auto Clock.

 

 

 

 

 

 

Clock Set

 

HDD

 

 

 

 

Title

 

 

 

 

Time

Date

Auto Clock

 

Music

 

 

 

 

12 : 00 01 / JAN SAT

2005

On

 

Photo

 

 

 

 

Programme

 

 

 

 

Setup

 

 

 

 

0~9 NUMBER SELECT

RETURN

EXIT

 

5

 

NaciÊnij przycisk OK, co spowoduje zapami´tanie

 

 

daty i godziny. JeÊli przycisk OK nie zostanie

systemu

 

 

 

 

naciÊni´ty, dane nie zostanà zapami´tane.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

onfiguracjaK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aby mo˝na by∏o korzystaç z

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

automatycznego ustawiania zegara, musi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

UWAGA

 

 

 

 

 

 

 

byç pod∏àczony przewód antenowy.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Patrz strona 19)

 

 

 

 

 

Nagrywarka HDD/DVD b´dzie wówczas

 

 

 

 

 

 

automatycznie ustawia∏a zegar na

podstawie sygna∏u nadawanego mi´dzy kana∏ami od PR1 do PR5. JeÊli nie chcesz korzystaç z automatycznego ustawiania zegara, wybierz opcj´ Off.

Programowanie kana∏ów za pomocà konfiguracji automatycznej

Ta funkcja umo˝liwia r´czne wybranie pasma tunera nagrywarki HDD/DVD odpowiedniego do odbioru sygna∏u z anteny lub TV kablowej, w zale˝noÊci od tego, do jakiego êród∏a pod∏àczone jest gniazdo Antenna In.

1 Gdy urzàdzenie jest w trybie zatrzymania, naciÊnij przycisk MENU.

2 Za pomocà przycisków …† wybierz opcj´ Setup i naciÊnij przycisk OK lub √.

 

 

 

 

Setup

 

HDD

 

 

 

 

Title

System

 

 

Music

Clock Set

 

 

Language

 

 

Photo

Audio

 

 

Video

 

 

Programme

Parental Control

 

 

Setup

Install

 

 

 

 

 

 

MOVE

SELECT

RETURN

EXIT

 

 

 

 

 

3

Za pomocà przycisków …† wybierz opcj´ Install i

naciÊnij przycisk OK lub √.

 

 

 

 

 

 

Install

 

HDD

 

 

 

 

Title

Auto Setup

 

 

Music

Manual Setup

 

 

 

 

 

 

Photo

 

 

 

 

Programme

 

 

 

 

Setup

 

 

 

 

MOVE

SELECT

RETURN

EXIT

28 - Polski

4Setup i naciÊnij przycisk OK lub √.

Zostanie wyÊwietlony komunikat “Your data will be lost. Press [OK] to continue, [Return] to exit.”Za pomocà przycisków …† wybierz opcj´ Auto

Install

HDD

Title

Music

Your data will be lost.

PhotoPress [OK] to continue, [Return] to exit.

OK

Programme

Setup

SELECT RETURN EXIT

5pomocà przycisków …†œ √.

Nagrywarka HDD/DVD wyszukuje stacje zgodnie

z fabrycznie zaprogramowanà listà w∏aÊciwà dla wybranego kraju.NaciÊnij przycisk OK, a nast´pnie wybierz kraj za

 

 

 

 

 

 

 

Install

 

 

 

HDD

 

 

 

 

 

Country Selection

 

 

 

 

 

Title

 

 

 

 

 

 

A

 

NL

S

PL

 

 

 

Music

 

I

CH

CZ

 

 

 

B

 

 

 

PhotoDK

N

TR

Others

 

 

 

FIN

P

GR

 

 

 

 

Programme

E

HU

 

 

 

 

D

 

Setup

MOVE SELECT RETURN EXIT

Na ekranie wyboru kraju u˝ywane sà nast´pujàce skróty.

A(Austria)

NL(Netherlands)

S(Sweden)

PL(Poland)

B(Belgium)

I(Italy)

CH(Swiss)

CZ (Czech)

DK(Denmark)

N(Norway)

TR(Turkey)

Others

FIN(Finland)

P(Portugal)

GR(Greece)

 

D(Deutschland)

E(Spain)

HU(Hungary)

 

6

NaciÊnij przycisk

OK. Aby zakoƒczyç, naciÊnij

przycisk MENU.

 

 

 

Auto Setup

 

HDD

 

 

Title

Please wait.

 

Music

11%

 

 

 

Photo

Scanning...

 

Programme

Stop

 

Setup

 

 

 

SELECT RETURN EXIT

Przeskanowane zostaje pierwsze pasmo cz´stotliwoÊci oraz wyÊwietlona i zapisana pierwsza znaleziona stacja. Nast´pnie nagrywarka HDD/DVD wyszukuje drugà stacj´ itd.

Po zakoƒczeniu procedury automatycznego wyszukiwania nagrywarka HDD/DVD automatycznie prze∏àcza si´ na program 1.

Liczba stacji automatycznie zapami´tanych przez nagrywark´ HDD/DVD zale˝y od liczby znalezionych stacji.

7 NaciÊnij przycisk OK, aby zatrzymaç automatycznà konfiguracj´.

systemu onfiguracjaK

Polski - 29

Programowanie kana∏ów za pomocà konfiguracji r´cznej

Istnieje mo˝liwoÊç zaprogramowania kana∏ów, które nie zosta∏y znalezione podczas automatycznego wyszukiwania. Mo˝na równie˝ usunàç zb´dne kana∏y. Ponadto mo˝liwe jest zaprogramowanie kolejnoÊci kana∏ów.

 

1

Gdy urzàdzenie jest w trybie zatrzymania, naciÊnij

 

przycisk MENU.

 

systemu

 

 

 

2

…†

wybierz opcj´ Setup i

Za pomocà przycisków

 

 

naciÊnij przycisk OK lub √.

 

Konfiguracja

 

 

Setup

HDD

 

 

Title

System

Music

Clock Set

Language

 

Photo

Audio

Video

 

Programme

Parental Control

 

Install

 

 

 

3

Za

pcj´ Install

i naciÊnij

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Za

 

 

 

 

 

pcj´

Manual

 

 

 

 

 

√.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Manual Setup

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PR

 

CH

Name

Decoder

 

 

 

 

 

 

 

01

- - -

- - - -

- -

 

 

 

 

 

 

 

02

- - -

- - - -

- -

 

 

 

 

 

 

 

03

- - -

- - - -

- -

 

 

 

 

 

 

 

04

- - -

- - - -

- -

 

 

 

 

 

 

 

05

- - -

- - - -

- -

 

 

 

 

 

 

 

06

- - -

- - - -

- -

 

 

 

 

 

 

 

07

- - -

- - - -

- -

 

 

 

 

 

 

 

 

MOVE

SELECT

RETURN

EXIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5(program), który chcesz edytowaç, usunàç lub zamieniç miejscami z innym, a nast´pnie naciÊnij

przycisk ANYKEY.

Wybierz opcj´ Edit, Delete lub Swap.Za pomocà przycisków …† wybierz PR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Manual Setup

 

 

 

 

 

 

PR

CH

Name

Decoder

 

 

 

 

01

- - -

 

- - - -

- -

 

 

 

 

02

- - -

 

- - - -

- -

 

 

 

 

03

- - -

 

- - - -

- -

 

 

 

 

04

- - -

 

- - - -

- -

 

 

 

 

Edit

- - -

 

- - - -

- -

 

 

 

 

05

 

 

 

 

 

Delete06

- - -

 

- - - -

- -

 

 

 

 

Swap07

- - -

 

- - - -

- -

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JeÊli

 

 

 

lub

 

 

 

 

 

 

 

zmianie

 

 

 

 

 

 

 

Decoder, MTF)

 

 

 

 

 

 

 

przycisk

OK.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Manual Setup

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PR

 

01

 

 

 

 

CH

 

02

 

 

 

 

Name

 

- - - -

 

 

 

 

Decoder

 

 

Off

 

 

 

 

MFT

 

- - -

- - -

 

 

 

 

 

 

 

Save

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MOVE

 

SELECT

 

- CH

 

 

 

œ √.

- Name

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

. JeÊli nazwa

nie

 

 

 

nazw´,

-

 

 

 

 

 

 

nagrywanie

 

 

 

 

 

 

 

tej opcji

nale˝y

 

 

 

pod∏àczaniu

- MF

 

 

 

: Za

 

 

 

 

 

 

 

dostroiç

tuner

 

 

 

 

JeÊli

 

 

 

o kanale

 

 

 

 

 

 

 

zostanà

 

 

 

 

 

 

 

zamieniç

 

 

 

 

 

 

 

pisane do

 

 

 

 

 

 

 

aby zamieniç

 

 

 

 

 

 

 

Swap dla

 

 

 

 

 

 

 

uprzednim

 

 

 

 

 

 

 

 

30 - Polski

Loading...
+ 103 hidden pages