Hlavn˘ napájací kábel tohto zariadenia je dodan˘ s
tvarovanou zástrãkou s poistkou. Hodnota poistky je
zobrazená na zástrãke zo strany kolíka. Ak je potrebné
poistku vymeniÈ, musíte pouÏiÈ schválenú poistku BS1362
s rovnakou menovitou hodnotou.
ABY STE ZNÍÎILI NEBEZPEâENSTVO ÚRAZU
ELEKTRICK¯M PRÚDOM, NEDÁVAJTE DOLE KRYT
PRÍSTROJA (ALEBO ZADN¯ PANEL).
VO VNÚTRI SA NACHÁDZAJÚ âASTI, NA KTOR¯CH NIE
Zaãíname
JE POUÎÍVATEª SCHOPN¯ VYKONAË SERVISNÉ PRÁCE.
SERVISNÉ PRÁCE PONECHAJTE NA KVALIFIKOVAN¯
SERVISN¯ PERSONÁL.
UPOZORNENIE
NEBEZPEâENSTVO ÚRAZU
ELEKTRICK¯M PRÚDOM
NEOTVÁRAJTE
Tento symbol oznaãuje “nebezpeãné
napätie” vo vnútri v˘robku, ktoré
predstavuje nebezpeãenstvo zasiahnutia
elektrick˘m prúdom alebo poranenia osôb.
Tento symbol oznaãuje dôleÏité sprievodné
pokyny k v˘robku.
Zariadenie nein‰talujte v stiesnen˘ch priestoroch, ako je
napríklad knihovniãka alebo podobn˘ kus nábytku.
VAROVANIE :
UPOZORNENIE: HDD A DVD REKORDÉR VYUÎÍVA
Toto zariadenie nevystavujte daÏìu alebo
vlhkosti, aby ste predi‰li po‰kodeniam,
ktoré môÏu viesÈ k nebezpeãenstvu
poÏiaru alebo k zasiahnutiu elektrick˘m
prúdom.
NEVIDITEªN¯ LASEROV¯ LÚÂ, KTOR¯
MÔÎE PRI NASMEROVANÍ SPÔSOBIË
NEBEZPEÂNÉ VYSTAVENIE SA RADIÁCII.
UISTITE SA, ÎE REKORDÉR POUÎÍVATE
SPRÁVNE, PODªA POKYNOV.
Pokiaº je kryt poistky odnímateºn˘, nepouÏívajte nikdy
zástrãku bez krytu. Pokiaº je potrebné daÈ náhradn˘ kryt
poistky, musí maÈ rovnakú farbu ako zástrãka na strane s
kolíkmi. Náhradné kryty sú dostupné u vá‰ho predajcu.
Pokiaº nie je nain‰talovaná zástrãka vhodná pre elektrické
zásuvky vo va‰om dome alebo kábel nie je dostatoãne
dlh˘, aby dosiahol k elektrickej zásuvke, obstarajte si
vhodn˘ zabezpeãen˘ predlÏovací kábel alebo sa poraìte
s predajcom.
Pokiaº nie je iné rie‰enie, neÏ odrezanie zástrãky,
odstráÀte poistku a zástrãku bezpeãne zlikvidujte.
Zástrãku nepripájajte ku sieti, pretoÏe hrozí
nebezpeãenstvo zasiahnutia elektrick˘m prúdom z
neizolovaného kábla.
V˘robok popisovan˘ t˘mto návodom na pouÏitie je
licencovan˘ v súlade s urãit˘mi právami du‰evného
vlastníctva tretích strán. Táto licencia je obmedzená na
súkromné nekomerãné pouÏitie koneãn˘m uÏívateºom na
licencovan˘ obsah.
Neposkytujú sa Ïiadne práva na komerãné pouÏitie.
Povolenie sa vzÈahuje v˘hradne na tento v˘robok a
licencia sa nevzÈahuje na Ïiadny nelicencovan˘ v˘robok
alebo proces v súlade s ISO/IEC 11172-3 alebo ISO/IEC
13818-3 pouÏit˘ alebo predan˘ v kombinácii s t˘mto
v˘robkom. Povolenie sa vzÈahuje iba na pouÏitie tohto
v˘robku na kódovanie a/alebo dekódovanie zvukov˘ch
súborov vyhovujúcich ISO/IEC 11172-3 alebo ISO/IEC
13818-3. Táto licencia neposkytuje Ïiadne práva na
vlastnosti alebo funkcie v˘robku, ktoré nie sú v súlade s
ISO/IEC 11172-3 alebo ISO/IEC 13818-3.
UPOZORNENIE
TENTO V¯ROBOK VYUÎÍVA LASER. POUÎITIE
OVLÁDAâOV, NASTAVENÍ ALEBO VYKONANIE
POSTUPOV V ROZPORE S T¯MTO MANUÁLOM
MÔÎE ZAPRÍâINIË NEBEZPEâNÉ VYSTAVENIE
SA RADIÁCII. NEOTVÁRAJTE KRYTY A
NEPOKÚ·AJTE SA ZARIADENIE OPRAVOVAË
SVOJPOMOCNE. SERVISNÉ PRÁCE
PONECHAJTE NA KVALIFIKOVAN¯ PERSONÁL.
Tento v˘robok vyhovuje predpisom CE, ak sa na pripojenie
zariadenia k inému zariadeniu pouÏívajú tienené káble a
konektory. Aby ste predi‰li elektromagnetickému ru‰eniu s
elektrick˘mi zariadeniami, ako sú napríklad rádiá a
televízory, pouÏite na pripojenie tienené káble a konektory.
2- Slovenãina
Manipulaãné upozornenia
Upozornenie
DôleÏité bezpeãnostné pokyny
Pred prv˘m pouÏitím zariadenia si pozorne preãítajte
tento návod na pouÏitie. Postupujte podºa
bezpeãnostn˘ch pokynov uveden˘ch niωie. Tento
návod na pouÏitie si odloÏte kvôli neskor‰ím otázkam.
1) Preãítajte si tieto pokyny.
2) Uschovajte si tieto pokyny.
3) Dbajte na v‰etky upozornenia.
4) Postupujte podºa v‰etk˘ch pokynov.
5) Zariadenie nepouÏívajte blízko vody.
6) Zariadenie utierajte iba suchou látkou.
7) Neblokujte Ïiadny ventilaãn˘ otvor. Zariadenie
in‰talujte v súlade s pokynmi v˘robcu.
8) Zariadenie nein‰talujte v blízkosti tepeln˘ch zdrojov,
ako sú napríklad radiátory, ohrievaãe, kachle a iné
zariadenia (vrátane zosilÀovaãov), ktoré vytvárajú
teplo.
9) Neru‰te bezpeãnostné úãely polarizovanej alebo
uzemÀovacej zástrãky. Polarizovaná zástrãka má
dve lopatky, jednu ‰ir‰iu ako druhú. UzemÀovacia
zástrãka má dve lopatky a jeden uzemÀovací hrot.
·iroká lopatka a tretí hrot slúÏia na va‰u ochranu.
Ak poskytnutá zástrãka nie je v súlade s va‰ou
zásuvkou, konzultujte v˘menu zastaralej zásuvky s
elektrikárom.
10) Napájací kábel chráÀte pred po‰liapaním a
pri‰krtením, obzvlá‰È v oblasti zástrãiek, zásuviek a
na mieste, kde vychádza zo zariadenia.
11) PouÏívajte iba v˘robcom urãené
doplnky/príslu‰enstvo.
12) Zariadenie pouÏívajte iba s vozíkom, podstavcom,
stojanom alebo stolom, ktoré urãil v˘robca, alebo
ste si ho zakúpili s v˘robkom. Ak pouÏívate vozík,
buìte pri presúvaní vozíka/zariadenia opatrní,
pretoÏe by sa mohol prevrhnúÈ a spôsobiÈ zranenie.
13) Zariadenie odpojte poãas búrky s bleskami, alebo
ak ho nepouÏívate dlh‰í ãas.
14) V‰etky druhy opráv prenechajte kvalifikovanému
servisnému personálu. Servisné práce sú potrebné,
ak bolo zariadenie nejak˘m spôsobom po‰kodené,
napríklad pri po‰kodení napájacieho kábla alebo
zástrãky, ak bola na zariadenie vyliata voda alebo
dovnútra spadli nejaké predmety, ak bolo
zariadenie vystavené daÏìu alebo vlhkosti, ak
zariadenie nepracuje normálne, alebo ak spadlo.
pretoÏe by sa mohol po‰kriabaÈ alebo zlomiÈ disk a
súãasne by sa mohli po‰kodiÈ vnútorné ãasti rekordéra.
• Na rekordér neukladajte vázu na kvety naplnenú
vodou ani malé kovové predmety.
• Dávajte pozor, aby sa vám do zásuvky na disk
nedostala ruka.
• Do zásuvky na disk nevkladajte niã iné ako disky.
• Vonkaj‰ie ru‰enie, ako je napríklad blesk alebo
statická elektrina, môÏe ovplyvniÈ normálnu ãinnosÈ
tohto rekordéra. Ak sa nieão také stane, rekordér
vypnite a opätovne zapnite pomocou tlaãidla
STANDBY/ON
zásuvky napájací kábel.Rekordér bude pracovaÈ
normálne.
• Po pouÏití sa uistite, Ïe ste vybrali disk a vypli
rekordér.
• Ak nebudete rekordér dlh‰í ãas pouÏívaÈ, odpojte
napájací kábel zo zásuvky.
• Disk vyãistite rovn˘mi pohybmi zo stredu k okraju
disku.
, alebo odpojte a opätovne pripojte do
DVD
ÚdrÏba skrinky
Z bezpeãnostn˘ch dôvodov sa uistite, Ïe ste napájací
kábel odpojili zo zásuvky.
• Na ãistenie nepouÏívajte benzén, riedidlo ani iné
ãistiace prostriedky.
• Skrinku vyãistite pomocou mäkkej handry.
HDD (Mechanika pevného disku)
Pevn˘ disk má vysokú hustotu pamäte, ktorá vám
umoÏÀuje dlhé nahrávanie a r˘chly prístup k zapísan˘m
údajom. Dá sa v‰ak ºahko po‰kodiÈ otrasmi, vibráciami
alebo prachom a mal by byÈ udrÏiavan˘ mimo
magnetov. Aby ste nestratili dôleÏité údaje, dodrÏujte
nasledovné upozornenia.
• HDD A DVD REKORDÉR neumiestÀujte na miesta s
extrémnymi v˘kyvmi teplôt.
• HDD A DVD REKORDÉR nevystavujte siln˘m
nárazom.
• HDD A DVD REKORDÉR neumiestÀujte na miesta s
mechanick˘mi vibráciami ani na nestabiln˘ povrch.
• HDD A DVD REKORDÉR neumiestÀujte na tepelné
zdroje.
Zaãíname
Slovenãina - 3
• Napájací kábel neodpájajte, ak je zariadenie zapnuté.
• Pevn˘ disk sa nepokú‰ajte meniÈ. Mohlo by dôjsÈ k
poruche.
Ak je pevn˘ disk po‰koden˘, stratené údaje späÈ
nezískate. Pevn˘ disk je iba doãasné miesto na
uloÏenie údajov.
• NepouÏívajte nepo‰kriabateºné chrániãe alebo kryty.
• NepouÏívajte disky vytlaãené na tlaãiarni menoviek,
ktoré dostaÈ na trhu.
• Nevkladajte pokrivené alebo popraskané disky.
Uskladnenie diskov
Zaãíname
Manipulácia s diskom
• PouÏívajte disky ‰tandardného tvaru.
Ak pouÏijete zvlá‰tne disky
(disky ‰peciálneho tvaru),
môÏete HDD A DVD
REKORDÉR po‰kodiÈ.
DrÏanie diskov
• Disk nechytajte za stranu, kde sa
nachádza nahrávka.
DVD-RAM, DVD-RW a DVD-R
• Na ãistenie pouÏite doplnkov˘ ãistiã na
disky DVD-RAM/PD (LF-K200DCA1, ak
je k dispozícii). Na ãistenie diskov DVDRAM/-RW/-R nepouÏívajte ãistiãe ani
látky na disky CD.
DVD-Video, Audio-CD
• ·pinu a neãistoty na disku vyãistite pomocou mäkkej
handry.
Upozornenia pri manipulácii s diskmi
Dávajte pozor, aby ste disky nepo‰kodili, pretoÏe údaje
na diskoch sú veºmi citlivé na prostredie.
• Disky neuchovávajte na priamom slneãnom svetle.
• Uchovávajte ich na chladnom, vetranom mieste.
• Skladujte ich vertikálne.
• Uchovávajte ich v ãistom ochrannom obale.
• AK DVD A HDD REKORDÉR náhle premiestnite z
chladného miesta na teplé, v prevádzkov˘ch ãastiach
a na ‰o‰ovke sa môÏe vytvoriÈ kondenzácia a
spôsobiÈ chybné prehrávanie disku. Ak sa tento
problém vyskytne, vyberte disk, zariadenie nechajte
zapnuté a pred opätovn˘m pokusom o prehrávanie
poãkajte jednu alebo dve hodiny.
• Dávajte pozor, aby ste disky nepo‰kodili, pretoÏe
údaje na t˘chto diskoch sú veºmi citlivé na prostredie.
·pecifikácia diskov
Druh disku
DVD-Video
• Digitálny univerzálny disk (DVD) môÏe obsahovaÈ aÏ
135 minút obrazu, 8 jazykov zvuku a 32 jazykov
titulkov. Je vybaven˘ kompresiou obrazu MPEG-2 a
priestorov˘m ozvuãením Dolby, umoÏÀuje vám te‰iÈ
sa z ostrého a ãistého obrazu s kvalitou kina v pohodlí
vá‰ho domova.
• Keì na dvojvrstvovom DVD video disku prepínate z
jednej vrstvy na druhú, môÏe sa vyskytnúÈ krátke
skreslenie obrazu a zvuku. Nie je to porucha
zariadenia.
• Keì je disk DVD-RW/-R nahran˘ v reÏime Video
ukonãen˘, stáva sa z neho disk DVD-Video.
• Na vytlaãenú stranu nepí‰te guliãkov˘m perom ani
ceruzkou.
• NepouÏívajte ãistiace spreje na nahrávky ani
antistatické prostriedky. TaktieÏ nepouÏívajte prchavé
chemikálie, ako je napríklad benzén alebo riedidlo.
• Na disky nelepte nálepky ani samolepky.
(NepouÏívajte disky prelepené lepiacou páskou alebo
so zbytkami odlepen˘ch samolepiek.)
4- Slovenãina
Audio CD
Prehrávanie a nahrávanie diskov DVD-RW
• Zvukov˘ disk, na ktorom je nahran˘ zvuk vo frekvencii
44,1 kHz.
• Prehráva disky CD-R a CD-RW so zvukom vo formáte
CD-DA.
• Toto zariadenie nemusí prehrávaÈ niektoré disky CD-R
alebo CD-RW kvôli podmienkam nahrávania.
CD-RW/-R
• PouÏite disky CD-R/RW 700 MB (80 minút). Ak je to
moÏné, nepouÏívajte 800 MB (90 minútové) alebo
väã‰ie disky, pretoÏe ich zariadenie nemusí prehraÈ.
• Ak nebol disk CD-R/RW nahran˘ ako uzatvorené
nahrávanie, môÏete na zaãiatku prehrávania
spozorovaÈ ome‰kanie, priãom sa nemusia daÈ
prehraÈ v‰etky súbory.
• Na tomto zariadení nemusí byÈ moÏné prehraÈ v‰etky
disky CD-R/RW, záleÏí od zariadenia, na ktorom boli
napaºované. SchopnosÈ prehrávania obsahu
nahraného na médiách CD-R/RW z va‰ich CD na
osobné pouÏitie sa môÏe odli‰ovaÈ v závislosti od
obsahu a diskoch.
Prehrávanie a nahrávanie diskov DVD-R
• Keì je disk DVD-R nahran˘ v reÏime Video ukonãen˘,
stáva sa DVD-Video diskom.
• Pred ukonãením môÏete nahrávaÈ na dostupné voºné
miesto na disku a uskutoãÀovaÈ funkcie úprav, ako je
napríklad pridanie titulkov na disky a programy a
vymazávanie programov.
• Ak z DVD-R vymaÏete programovanie, toto miesto sa
neuvoºní. Ak uÏ je raz ãasÈ DVD-R nahraná, nie je uÏ
viac prístupná na nahrávanie, ãi uÏ bolo nahrávanie
vymazané alebo nie.
• Po ukonãení nahrávania trvá zariadeniu asi 30
sekúnd, k˘m skompletizuje informácie o riadení
nahrávania.
• Tento v˘robok optimalizuje DVD-R pri kaÏdom
nahrávaní. Optimalizácia je vykonaná na zaãiatku
nahrávania, po vloÏení disku alebo spustení
zariadenia. Ak je optimalizácia vykonaná veºakrát,
môÏe sa staÈ, Ïe na disk nebudete môcÈ nahrávaÈ.
• V niektor˘ch prípadoch nebudete môcÈ disk prehrávaÈ,
záleÏí od kvality nahrávky.
• Toto zariadenie prehráva disky DVD-R, nahrané a
ukonãené na DVD videorekordéri Samsung. Niektoré
DVD-R disky nemusí prehrávaÈ, záleÏí od disku a od
kvality nahrávky.
• Na DVD-RW diskoch môÏete uskutoãÀovaÈ
nahrávanie a prehrávanie v reÏime Video aj VR.
• Keì je DVD-RW nahrané v reÏime Video alebo VR
ukonãené, môÏete vykonávaÈ dodatoãné nahrávanie.
• Keì je DVD-RW nahrané v reÏime Video ukonãené,
stáva sa DVD-Video diskom.
• V oboch reÏimoch môÏete vykonávaÈ prehrávanie
pred a po ukonãení, ale po ukonãení nemôÏete
vykonávaÈ dodatoãné nahrávanie, mazanie a
upravovanie.
• Ak chcete disk nahrávaÈ v reÏime VR a potom
nahrávaÈ v reÏime V, uistite sa, Ïe ste vykonali
formátovanie. Pri vykonávaní formátovania buìte
opatrní, pretoÏe môÏete stratiÈ v‰etky nahrané údaje.
• Pri prvej inicializácii prázdneho DVD-RW disku je
tento inicializovan˘ v reÏime VR.
Prehrávanie a nahrávanie diskov DVD-RAM
• Uistite sa, Ïe je reÏim nahrávania nastaven˘ na reÏim
VR. V opaãnom prípade nebude tento v˘robok
schopn˘ prehrávaÈ nahrávku.
• Na väã‰ine DVD prehrávaãov nie je moÏné prehrávaÈ
DVD-RAM kvôli problémom s kompatibilitou.
• Na tomto zariadení je moÏné prehrávaÈ iba DVD-RAM
disky ‰tandardnej verzie 2.0.
• DVD-RAM nahrané na tomto zariadení nemusia
fungovaÈ na ostatn˘ch DVD prehrávaãoch. Ak chcete
zistiÈ kompatibilitu s t˘mito DVD-RAM diskmi, pozrite
si návod na pouÏitie prehrávaãa.
• Pri kazetovom type DVD-RAM diskov vyberte kazetu
a pouÏite iba disk.
Kopírovanie disku
Obsah technick˘ch podmienok kopírovania
ObsahHDD
Nahran˘ video titul Podporovan˘Podporovan˘
Titul chránen˘ pred kopírovaním
Kopírovanie jedného
titulu
MP3
JPEG (fotografie)
DivX
Ak uÏ bol na DVD disk nahran˘ program “Copy once”
(Raz kopírovaÈ), nemôÏete uÏ tento titul kopírovaÈ viac na
HDD. Ale ak ste na HDD nahrali program “Copy once”
(Raz kopírovaÈ), tento titul môÏete kopírovaÈ na DVD-RW
(reÏim VR) alebo na DVD-RAM.
➞ DVDDVD ➞
Nie je podporovan˘Nie je podporovan˘
Presun (Po kopírovaní
vymaÏe titul na
nepodporovanom HDD)
Nie je podporovan˘
Nie je podporovan˘
Nie je podporovan˘Nie je podporovan˘
Nie je podporovan˘
HDD
Podporovan˘
Podporovan˘
Zaãíname
Slovenãina - 5
OCHRANA PROTI KOPÍROVANIU
•
Väã‰ina DVD diskov je zakódovaná ochranou
proti kopírovaniu. Preto by ste mali vበHDD A
DVD REKORDÉR pripojiÈ priamo k vá‰mu
televízoru a nie k videu. Pripojenie k videu
spôsobí pri DVD diskoch s ochranou proti
kopírovaniu skreslen˘ obraz.
•
Tento v˘robok obsahuje technológiu ochrany
autorsk˘ch práv, ktorá je chránená pouÏitím
Zaãíname
urãit˘ch patentov USA a ìal‰ími právami
du‰evného vlastníctva, ktoré vlastní spoloãnosÈ
Macrovision a ìal‰í vlastníci práv. PouÏitie
technológie ochrany autorsk˘ch práv musí byÈ
povolené spoloãnosÈou Macrovision, je urãené
na domáce a iné limitované pozeranie, ak
spoloãnosÈ Macrovision neurãí inak. Je zakázané
zariadenie rozoberaÈ alebo demontovaÈ.
Ochrana
Tento HDD A DVD REKORDÉR vám umoÏÀuje chrániÈ
obsah vá‰ho disku tak, ako je uvedené niωie.
• Chránen˘ program: Pozri stranu 97 “Uzamknutie
(Ochrana) titulu”
• Chránen˘ disk: Pozri stranu 122 “Ochrana disku”
❋Na tomto v˘robku nemôÏete prehrávaÈ DVD-RAM/-
RW/-R disky, ktoré nie sú kompatibilné s DVDVIDEO formátom.
❋Viac informácií o kompatibilite DVD nahrávky získate
od v˘robcu va‰ich diskov DVD-RAM/-RW/-R.
❋PouÏitie DVD-RAM/-RW/-R diskov s nízkou kvalitou
môÏe viesÈ k ìal‰ím neoãakávan˘m problémom
vrátane zlyhania nahrávania, straty nahran˘ch alebo
upravovan˘ch materiálov, po‰kodenia rekordéra a
iného.
PouÏitie diskov JPEG
• MôÏete prehrávaÈ CD-R, DVD-R/RW/RAM, HDD so
súbormi JPEG nahrané vo formáte UDF, ISO9660
alebo JOLIET.
• Zobrazené môÏu byÈ iba JPEG súbory s príponou
“.jpg” alebo “.JPG”.
• Zariadenie zvládne maximálne 4 500 súborov a 1 000
DVD-RAM alebo na DVD-RW disky. MôÏete nahrávaÈ
viacero titulov, upravovaÈ, vymazávaÈ, vymazávaÈ
ãasti, vytváraÈ zoznam skladieb, atì.
• Disk, ktor˘ je nahran˘ v tomto reÏime, sa nemusí daÈ
prehrávaÈ na HDD A DVD REKORDÉROCH.
DVD-RW (reÏim V)
Formát disku
PouÏitie diskov MP3
• MôÏete prehrávaÈ CD-R, DVD-R/RW/RAM, HDD so
súbormi MP3 nahrané vo formáte UDF, ISO9660
alebo JOLIET.
• PrehrávaÈ môÏete iba MP3 súbory s príponou “.mp3”
alebo “.MP3”.
• Pri MP3 súboroch nahran˘ch s VBR (variabilná
prenosová r˘chlosÈ) od 32 Kb/s do 320 Kb/s môÏe
vypadávaÈ zvuk.
• Rozsah prehrávateºnej prenosovej r˘chlosti je od 56
Kb/s do 320 Kb/s.
• Zariadenie zvládne maximálne 1 500 súborov a
1 000 ãiastkov˘ch adresárov v jednom adresári.
6- Slovenãina
• Tento formát sa pouÏíva na nahrávanie údajov na
DVD-RW alebo na DVD-R disky. Ak uÏ bol disk
ukonãen˘, môÏete ho prehrávaÈ na HDD A DVD
REKORDÉROCH.
• Disk, ktor˘ bol nahran˘ v reÏime Video na rekordéri
iného v˘robcu a nebol ukonãen˘, nie je moÏné na
tomto rekordéri prehrávaÈ ani dodatoãne nahrávaÈ.
NepouÏívajte nasledujúce disky!
•
Na tomto v˘robku by ste nemali pouÏívaÈ disky LD,
CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM, DVD+R a
DVD+RW.
[Poznámka]
Druhy diskov, ktoré môÏete prehrávaÈ: CD/CD-RW/
-RW/ MP3/JPEG/DVD-Video/DVD-RAM/-RW/-R. Keì
je disk DVD-RW/-R nahran˘ v reÏime Video na inom
komponente, môÏete ho prehrávaÈ aÏ po ukonãení.
•
Niektoré disky a DVD disky zakúpené mimo vá‰ho
regiónu nie je na tomto v˘robku moÏné prehraÈ.
Pri prehrávaní t˘chto diskov sa zobrazí “No disc”
alebo “Please check the regional code of the disc”.
•
Ak je vበDVD-RW disk nelegálne kopírovan˘, alebo
nie je v DVD video formáte, nebude ho moÏné
prehraÈ.
❋
Odporúãame vám pouÏiÈ jeden z diskov v tabuºke,
pretoÏe ich kompatibilita s t˘mto v˘robkom je
potvrdená. Iné disky by sa nemuseli správne
prehrávaÈ.
MédiumDiskR¯CHLOSË
TDK4x
Beall4x
DVD-RThat’s4x
Maxell4x
Panasonic4x
TDK2x
Maxell2x
DVD-RWOptodisc 2x
Radius2x
Verbatim2x
Maxell3x
DVD-RAM
Fujifilm3x
TDK2x
Panasonic 3x
Zaãíname
DiskMaximálny poãet nahrávok na druh disku
DVD-RAM 100,000
DVD-RW1,000
DVD-R1
•
Nepreberáme zodpovednosÈ a neposkytujeme
Ïiadnu kompenzáciu za akékoºvek zlyhanie
nahrávania, stratu nahraného alebo upravovaného
materiálu a/alebo ‰kody vypl˘vajúce z pouÏitia
diskov, ktoré neboli odporúãané.
Základné upravovanie (Zoznam titulov) ..................96
Premenovanie (Oznaãovanie) titulu ..............................96
Uzamknutie (Ochrana) titulu .........................................97
Vymazanie titulu ..............................................................98
Rozdelenie ãasti titulu .....................................................99
Vymazanie ãasti titulu (âiastoãné vymazanie) ...........101
OdstraÀovanie problémov .......................................128
Technické údaje ......................................................132
Slovenãina - 9
V‰eobecná
charakteristika
Automatické nastavenie kvality âasového
nahrávania
Ak vyberiete reÏim FR, kvalita videa bude nastavená
automaticky tak, aby sa v‰etko naplánované video
nahralo na voºné miesto na disku.
(Pozri stranu 88)
HDD A DVD REKORDÉR vám umoÏÀuje nahrávaÈ a
prehrávaÈ vysokokvalitné digitálne video na DVD-RAM/RW/-R alebo HDD diskoch. a DVD-RAM/-RW/-R diskoch
alebo HDD môÏete taktieÏ upravovaÈ digitálny obraz.
Zaãíname
Nahrávanie HDD
Na intern˘ 160 GB (gigabyte) pevn˘ disk (HDD) môÏete
nahrávaÈ aÏ 272 hodín videa (v reÏime EP).
S nahrávateºn˘m DVD a vysokokapacitn˘m HDD v
jednom rekordéri máte moÏnosÈ ukladaÈ nahrávky na
HDD kvôli ich r˘chlemu prístupu kedykoºvek, alebo máte
moÏnosÈ nahrávky zaznamenaÈ na DVD, a to kvôli
archivácii alebo prehrávaniu na in˘ch DVD prehrávaãoch.
Kopírovanie medzi HDD a DVD
Nahrávky môÏete kopírovaÈ z HDD na nahrávateºné DVD,
alebo z DVD na HDD. Zvyãajne môÏete pouÏiÈ funkciu
vysokor˘chlostného kopírovania.
TaktieÏ môÏete z originálu vybraÈ kopírovanie materiálu v
rozdielnej kvalite nahrávania. MôÏete napríklad kopírovaÈ
nahrávku v reÏime XP (najvy‰‰ia kvalita) z HDD do kvality
SP (‰tandardné prehrávanie) na DVD, aby ste mohli na
ten ist˘ disk daÈ e‰te ìal‰ie nahrávky.
Simultánne nahrávanie a prehrávanie
Prehrávanie a nahrávanie na DVD a zabudovanej
mechanike pevného disku (HDD) je úplne nezávislé.
Vysielan˘ program môÏete napríklad nahraÈ na
nahrávateºné DVD alebo HDD, zatiaº ão pozeráte inú
nahrávku, ktorú ste uÏ na rovnakom DVD alebo HDD
uskutoãnili.
Vysokokvalitné digitálne audio a video
nahrávanie a prehrávanie
Nahrajte aÏ 16 hodín videa s obojstrann˘mi 9,4 GB DVDRAM diskmi a aÏ 8 hodín obrazu so 4,7 GB DVD-RAM/RW/-R diskmi v závislosti na reÏime nahrávania.
Voliteºn˘ ReÏim nahrávania
Vበrekordér môÏete nastaviÈ na jednu zo ‰tyroch
r˘chlostí nahrávania, v‰etky sa lí‰ia kvalitou nahrávania a
dæÏkou. ReÏim EP (6 hodín alebo 8 hodín) poskytuje
najdlh‰í ãas nahrávania, reÏimy LP a SP poskytujú menej
ãasu nahrávania s vy‰‰ou kvality nahrávania, reÏim XP
poskytuje najvy‰‰iu kvalitu nahrávania.
Vytvorenie DVD video titulu pomocou DVDRW/R disku
S HDD A DVD REKORDÉROM si môÏete na 4,7 GB
DVD-RW/-R diskoch vytvoriÈ va‰e vlastné DVD video
tituly.
Kopírovanie údajov z digitálnej kamery
pomocou vstupného konektoru DV
Nahrávanie video zariadenia DV na HDD a DVD-RAM/RW/-R disky pomocou vstupného konektoru DV
(IEEE1394-4-kolíkov˘/4-kolíkov˘).
(Pozri stranu 82)
Vysokokvalitn˘ Progressive scan
Progressive scan vám poskytuje vysoké rozlí‰enie a
obraz bez chvenia. 10-bitov˘ 54-MHz DAC a 2D Y/C.
Samostatn˘ systém obvodov vám zabezpeãí prehrávanie
s najlep‰ím obrazom a kvalitou nahrávania.
(Pozri strany 41 - 43)
MnoÏstvo funkcií s jednoduch˘m
pouÏívateºsk˘m rozhraním
Integrovan˘ systém menu a funkãnosÈ odkazov vám
umoÏÀuje vykonávaÈ poÏadované ãinnosti jednoducho a
pohodlne. S diskom HDD, DVD-RAM alebo DVD-RW
môÏete podºa svojich potrieb upravovaÈ nahrané video,
vytváraÈ Zoznam skladieb a upravovaÈ video v urãitej
sekvencii.
Prehrávanie MPEG4
Tento HDD A DVD REKORDÉR môÏe prehrávaÈ formáty
MPEG4 v súbore avi.
Osvedãenie DivX
DivX, DivX Certified a zdruÏené logá sú
obchodn˘mi znaãkami DivXNetworks, Inc
a sú pouÏívané na základe licencie.
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
HDMI redukuje ru‰enie obrazu a poskytuje ãist˘ digitálny
video/audio signál z DVD rekordéra do vá‰ho televízora.
Tento HDD a DVD rekordér podporuje iba reÏim 576p.
10 - Slovenãina
Copyright
Predt˘m, ako si preãítate
návod na pouÏitie
Predt˘m, ako si preãítate návod na pouÏitie sa uistite,
Ïe ovládate nasledujúce pojmy.
Ikony pouÏité v návode
IkonaPojem
HDD
DVD
RAM
RW
JPEG
MP3
MPEG4
UPOZOR
NENIE
POZNÁM
Tlaãidlo na
jeden dotyk
Tlaãidlo
ANYKEY
T˘ka sa funkcie, ktorá je dostupná na
HDD.
T˘ka sa funkcie, ktorá je dostupná na
DVD alebo DVD-R/DVD-RW diskoch,
nahran˘ch a ukonãen˘ch v reÏime Video.
T˘ka sa funkcie, ktorá je dostupná na
DVD-RAM.
T˘ka sa funkcie, ktorá je dostupná na
DVD-RW.
T˘ka sa funkcie, ktorá je dostupná na
R
DVD-R.
T˘ka sa funkcie, ktorá je dostupná na
CD
dátovom CD (CD-R alebo CD-RW).
T˘ka sa funkcie, ktorá je dostupná na
diskoch CD-R/-RW alebo DVD-R/-RW/
-RAM.
T˘ka sa funkcie, ktorá je dostupná na
diskoch CD-R/-RW alebo DVD-R/-RW/
-RAM.
T˘ka sa funkcie, ktorá je dostupná na
diskoch CD-R/-RW alebo DVD-R/-RW/
-RAM.
T˘ka sa prípadu, keì funkcia nie je k
dispozícii alebo môÏe byÈ zru‰ené
nastavenie.
T˘ka sa typov alebo pokynov na strane,
ktoré pomáhajú pri pouÏití jednotliv˘ch
KA
funkcií.
Funkcia, ktorú je moÏné ovládaÈ iba
jedn˘m tlaãidlom.
Funkcia, ktorú je moÏné ovládaÈ tlaãidlom
ANYKEY.
O pouÏití tohto návodu na pouÏitie
1) Pred pouÏitím tohto v˘robku sa ubezpeãte, Ïe ste
oboznámen˘ s Bezpeãnostn˘mi pokynmi.
(Pozri strany 2 - 7)
2) Ak sa vyskytne problém, obráÈte sa na Rie‰enie
problémov. (Pozri strany 128 - 131)
Toto zariadenie nahráva na nasledujúce typy diskov.
Ak si na rovnak˘ disk Ïeláte opakovane nahrávaÈ,
alebo ak si disk Ïeláte po nahraní upravovaÈ, vyberte
si prepisovateºn˘ DVD-RW alebo DVD-RAM disk.
Ak si nahrávku Ïeláte uloÏiÈ bez zmien, vyberte si
neprepisovateºn˘ DVD-R. Súbory môÏete nahrávaÈ
priamo do zabudovaného HDD, alebo môÏete
nahran˘ súbor upravovaÈ.
Krok 2
Na rozdiel od videa, po vloÏení nepouÏitého disku
zaãne rekordér automaticky vykonávaÈ formátovanie.
Toto je potrebné na prípravu nahrávania na disk.
PouÏitie HDD
Formátovanie nie je potrebné.
PouÏitie DVD-RAM
Tento typ disku môÏete formátovaÈ vo formáte DVDVideo nahrávanie (reÏim VR). Podºa svojich potrieb
môÏete upravovaÈ nahrané obrazy, vytváraÈ Zoznam
skladieb a upravovaÈ obrazy v urãitom poradí.
PouÏitie DVD-RW
Tento typ disku môÏete formátovaÈ vo formáte DVDVideo (reÏim V), aj vo formáte DVD-Video
nahrávanie (reÏim VR). Pokiaº vloÏíte nepouÏit˘ disk,
zobrazí sa správa, ãi si Ïeláte formátovaÈ v reÏime
VR alebo nie. Disk v reÏime Video môÏete prehrávaÈ
na rôznych DVD prehrávaãoch. Disk v reÏime VR
vám umoÏÀuje rôznorodé úpravy.
PouÏitie DVD-R
Tento typ disku môÏete formátovaÈ vo formáte DVDVideo. Po ukonãení formátovania môÏete na disk
nahrávaÈ. Tento typ disku môÏete prehrávaÈ na
rôznych DVD prehrávaãoch iba v tom prípade, ak bol
ukonãen˘.
V˘ber typu disku alebo HDD
Formátovanie disku na spustenie nahrávania
Slovenãina - 11
Zaãíname
■
Na DVD-RW môÏete pouÏívaÈ reÏim VR
POZNÁMKA
aj reÏim Video, ale nie obidva naraz.
■
Formát DVD-RW môÏete po opätovnom
ukonãení zmeniÈ na in˘ formát. Treba
poznamenaÈ, Ïe údaje na disku sa môÏu
po zmene formátu stratiÈ.
Zaãíname
Krok 3
Existujú dva rôzne spôsoby nahrávania: Priame
nahrávanie a âasové nahrávanie. âasové nahrávanie
je klasifikované.
ReÏim nahrávania: XP (vysokokvalitn˘ reÏim), SP
(reÏim ‰tandardnej kvality), LP (reÏim dlhého
nahrávania) a EP (predæÏen˘ reÏim). Keì je
nahrávanie nastavené v reÏime FR, nahráva sa
najlep‰ia kvality obrazu podºa zostávajúceho ãasu na
disku.
Nahrávanie
Krok 5
Upravovanie diskov je jednoduch‰ie ako upravovanie
tradiãn˘ch videokaziet. Rekordér podporuje veºa
rôznych funkcií upravovania, ktoré sú realizovateºné
iba na diskoch DVD a HDD.
Na nahranom titule môÏete pomocou jednoduchého a
ºahkého menu upravovania vyuÏívaÈ rôzne funkcie
upravovania, ako napríklad vymazávanie, kopírovanie,
premenovanie, uzamknutie, atì.
Vytváranie Zoznamu skladieb (DVD-RAM/-RW v
reÏime VR, HDD)
T˘mto rekordérom si môÏete vytvoriÈ nov˘ Zoznam
skladieb na disku a upravovaÈ ho bez zmeny
originálnej nahrávky.
Krok 6
Upravovanie nahraného disku
Ukonãenie a prehrávanie na
in˘ch DVD prehrávaãoch
Krok 4
V zobrazenom menu si môÏete vybraÈ titul, ktor˘ si
Ïeláte prehrávaÈ, priãom sa okamÏite spustí
prehrávanie.
DVD obsahuje ãasti, ktoré naz˘vame tituly, a
men‰ie ãasti, ktoré naz˘vame kapitoly.
Poãas nahrávania sa medzi dvoma bodmi, kde ste
zaãali a ukonãili nahrávanie, vytvára titul.
Kapitoly sa vytvoria automaticky po va‰om
ukonãení DVD-RW/-R diskov v reÏime Video.
DæÏka kapitoly (interval medzi kapitolami) je rôzna,
záleÏí od reÏimu nahrávania.
Prehrávanie
Ak chcete svoj DVD disk prehrávaÈ na in˘ch DVD
prehrávaãoch, musíte vykonaÈ ukonãenie disku. Najskôr
dokonãite v‰etky úpravy a nahrávanie, a potom disk
ukonãite.
Keì pouÏívate DVD-RW disk nahran˘ v reÏime VR
Na prehrávanie by ste mali pouÏiÈ ukonãen˘ disk aj
napriek tomu, Ïe vo v‰eobecnosti ukonãenie nie je
potrebné, ak disk prehrávate na prehrávaãi, ktor˘ je
kompatibiln˘ s reÏimom VR.
Keì pouÏívate DVD-RW disk nahran˘ v reÏime
Video
Ak chcete disk prehrávaÈ na inom rekordéri, mali by ste
ho najskôr ukonãiÈ. Ak uÏ bol disk ukonãen˘, nemôÏete
ho uÏ upravovaÈ alebo naÀ nahrávaÈ.
Ak chcete na disk opätovne nahrávaÈ, mali by ste jeho
ukonãenie zru‰iÈ.
PouÏitie DVD-R diskov
Ak chcete disk prehrávaÈ na inom prehrávaãi, ako je
tento rekordér, mali by ste jeho ukonãenie zru‰iÈ. Ak uÏ
bol disk ukonãen˘, nemôÏete ho uÏ upravovaÈ alebo
naÀ nahrávaÈ.
12 - Slovenãina
Rozbalenie
Zaãíname
Príslu‰enstvo
Skontrolujte si niωie uvedené príslu‰enstvo, ktoré je
súãasÈou dodávky.
Kábel Video/Audio
HDMI kábel
Diaºkov˘ ovládaã
Návod na pouÏitie
RF kábel na televízor
DVI káblov˘ adaptér
Batérie do diaºkového
ovládaãa (veºkosÈ AAA)
R˘chla príruãka
Nastavenie diaºkového ovládaãa
T˘mto diaºkov˘m ovládaãom môÏete ovládaÈ urãité
funkcie na televízore od iného v˘robcu.
Tlaãidlá ovládania funkcií sa t˘kajú:
PROG, TV VOL + -, âíselné tlaãidlá, TV MUTE,
INPUT.
tlaãidlo
TV STANDBY/ON,
Príprava diaºkového ovládaãa
Do diaºkového ovládaãa vloÏte batérie
• Otvorte kryt batérií na zadnej strane diaºkového ovládaãa.
•
loÏte dve batérie AAA. Skontrolujte, ãi sú póly batérií
(+ a -) správne orientované.
•
Kryt batérií vloÏte späÈ.
Ak diaºkov˘ ovládaã nepracuje správne:
•
Skontrolujte polaritu + - batérií (suché ãlánky)
•
Skontrolujte, ãi batérie nie sú vybité.
•
Skontrolujte, ãi snímaã diaºkového ovládania nie je
blokovan˘ prekáÏkou.
•
Skontrolujte, ãi sa v blízkosti nenachádza
fluorescenãné osvetlenie.
Batérie zlikvidujte v súlade s miestnymi
environmentálnymi predpismi. Nedávajte ich do
domáceho odpadu.
Slovenãina - 13
Aby ste zistili, ãi je vበtelevízor kompatibiln˘,
postupujte podºa nasledujúcich pokynov.
1. Zapnite televízor.
2. Diaºkov˘ ovládaã namierte smerom k televízoru.
3. Stlaãte a drÏte tlaãidlo
TV STANDBY/ON a
zároveÀ pomocou príslu‰n˘ch ãíseln˘ch tlaãidiel
zadajte dvojmiestny kód, ktor˘ sa zhoduje s
typom vá‰ho televízora.
V˘sledok: Ak je vበtelevízor kompatibiln˘ s diaºkov˘m
ovládaãom, vypne sa. Teraz je naprogramovan˘
na prevádzku s diaºkov˘m ovládaãom.
■
Ak je pre vበtyp televízora uveden˘ch
POZNÁMKA
niekoºko kódov, skú‰ajte postupne
kaÏd˘, aÏ k˘m nenájdete ten správny.
■
Ak vo va‰om diaºkovom ovládaãi
vymeníte batérie, musíte opätovne
nastaviÈ typov˘ kód.
Pomocou nasledujúcich tlaãidiel môÏete potom ovládaÈ
svoj televízor.
TlaãidloFunkcia
TV STANDBY/ONPouÏíva sa na zapnutie a vypnutie televízora.
INPUT PouÏíva sa na v˘ber externého zdroja.
TV VOL (+ -)PouÏíva sa na nastavenie hlasitosti televízora.
PROG ()PouÏíva sa na v˘ber poÏadovaného kanála.
TV MUTE
âísloPouÏíva sa na priame zadanie ãísla.
■
POZNÁMKA
PouÏíva sa na okamÏité zapnutie a vypnutie zvuku.
Niektoré funkcie nemusia fungovaÈ na
v‰etk˘ch televízoroch. Ak narazíte na
nejaké problémy, ovládajte televízor
priamo.
14 - Slovenãina
12 3
9
4
6
7
12
13
14
8
11
5
10
Popis
Predn˘ panel
Zaãíname
1. TLAâIDLO STANDBY/ON
Zapína a vypína rekordér.
2. TLAâIDLO DVD
Vyberá reÏim DVD.
3. TLAâIDLO HDD
Vyberá reÏim HDD.
4. ZÁSUVKA NA DISK
Otvára sa, aby sa do nej vloÏil disk.
5. DISPLEJ
Zobrazuje stav prehrávania, titul/kapitolu/ãas,
atì.
6. TLAâIDLO STOP
Zastaví prehrávanie disku.
7. TLAâIDLÁ HªADAË/PRESKOâIË
Prejde na ìal‰í titul/kapitolu/stopu alebo sa
vráti na predchádzajúci titul/kapitolu/stopu.
Displej predného panela
8. PROGRAMOVÉ TLAâIDLÁ
Vyberie predvolené kanále na televízore. Rovnaké
ako tlaãidlo
9. VSTUP AV 3
Pripojenie externého zariadenia.
10. VSTUP DV
Pripojenie externého digitálneho zariadenia
pomocou konektoru DV. (ako napr. videokamera)
11. TLAâIDLO OPEN/CLOSE
Otvára a zatvára zásuvku na disk.
12. TLAâIDLO PLAY/PAUSE
Prehráva disk alebo pozastavuje prehrávanie
alebo nahrávanie.
13. TLAâIDLO P. SCAN
V˘ber reÏimu progressive scan.
14. TLAâIDLO REC
Spustí nahrávanie.
PROG na diaºkovom ovládaãi.
1. Svieti, keì sa naãítava disk.
2. Svieti v reÏime nahrávania.
3. Svieti a ukazuje, Ïe zariadenie je v reÏime
ãasového nahrávania.
4. Svieti, keì sa naãítava disk -R/RW/RAM.
5. Ukazovateº doby prehrávania/hodín/aktuálneho
stavu.
6. Svieti v reÏime progressive scan.
Slovenãina - 15
Zadn˘ panel
Zaãíname
Ventilátor
Keì je zariadenie zapnuté, ventilátor sa vÏdy toãí.
Pri in‰talácii v˘robku zabezpeãte minimálne 10 cm priestoru po
v‰etk˘ch stranách ventilátora.
1. DIGITÁLNY V¯STUP ZVUKU (OPTICAL)
Pripojenie k zosilÀovaãu pomocou digitálnych
optick˘ch konektorov vstupu audio.
2. DIGITÁLNY V¯STUP ZVUKU (COAXIAL)
Pripojenie k zosilÀovaãu pomocou digitálnych
koaxiálnych konektorov vstupu audio.
3. AUDIO OUT
Pripojenie k audio vstupu na externom zariadení
pomocou audio káblov.
4. VIDEO OUT
Pripojenie vstupu na externom zariadení
pomocou Video kábla.
5. S-VIDEO OUT
Pripojenie vstupu na externom zariadení
pomocou S-Video kábla.
6. COMPONENT VIDEO OUT
Pripojenie zariadenia pomocou v˘stupu
Component video.
7. Konektor AV1(TV) OUTPUT SCART
8. Konektor AV2(EXT) INPUT SCART
9. HDMI OUT
10. Vstup z konektora antény
11. V˘stup do konektora televízora
■
Pripojenie pomocou antény neprená‰a DVD
POZNÁMKA
signál. AK na va‰om televízore chcete
pozeraÈ DVD, musíte pripojiÈ káble
audio/video alebo Scart.
16 - Slovenãina
Popis diaºkového ovládaãa
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
1. Tlaãidlo DVD STANDBY/ON
2. âÍSELNÉ tlaãidlá
3. Tlaãidlo DVD/TV
4. Tlaãidlo DVD
Stlaãte, ak chcete ovládaÈ DVD.
5. Tlaãidlo HDD
Stlaãte, ak chcete ovládaÈ HDD.
6. Tlaãidlo TV VOL
Nastavenie hlasitosti televízora
7. Tlaãidlá PRESKOâENIA DOZADU/DOPREDU
Stlaãte, ak chcete preskoãiÈ na disku dozadu alebo dopredu.
8. Tlaãidlá KROKOVANIA DOZADU/DOPREDU
KaÏd˘m stlaãením prehráte jednu snímku dozadu alebo dopredu.
9. Tlaãidlá VYHªADÁVANIA DOZADU/DOPREDU
Stlaãte, ak chcete vyhºadávaÈ na disku dozadu alebo dopredu.
10. Tlaãidlo STOP
Stlaãením disk zastavíte.
11. Tlaãidlo TITLE LIST/DISC MENU
Stlaãte, ak chcete vstúpiÈ do Zoznamu nahrávok/Menu disku.
12. Tlaãidlo MENU
Zobrazí Nastavovacie menu HDD A DVD REKORDÉRA.
13. Tlaãidlá OK/ SMER (Tlaãidlá
…†œ √
)
20
21
22
23
24
25
26
7
9
27
28
29
30
31
32
33
34
35
14. Tlaãidlo RETURN
15. Tlaãidlo INFO
Zobrazí aktuálne nastavenie alebo stav disku.
16. Tlaãidlo REC
Stlaãte, ak chcete nahrávaÈ na disky HDD/DVD-RAM/RW/-R.
17. Tlaãidlo COPY
Stlaãte, ak chcete kopírovaÈ DVD na HDD alebo HDD na
DVD. Ak chcete zaãaÈ kopírovaÈ, stlaãte tlaãidlo
obrazovke Zoznamu titulov, alebo stlaãte tlaãidlo
poãas prehrávania.
18. Tlaãidlo REPEAT
UmoÏÀuje vám opakovaÈ titul, kapitolu, stopu alebo disk.
19. Tlaãidlo REC PAUSE
Stlaãte, ak chcete pozastaviÈ prebiehajúce nahrávanie.
20. Tlaãidlo TV STANDBY/ON
21. Tlaãidlo AUDIO/TV MUTE
Stlaãte, ak chcete vstúpiÈ k rôznym funkciám audio na disku
(reÏim DVD). Funguje ako vypnutie zvuku. (reÏim TV)
22. Tlaãidlo INPUT
V˘ber vstupného signálu v reÏime externého vstupu
(PROG, vstup AV1, AV2, AV3 alebo DV).
23. Tlaãidlo TV
Stlaãte, ak chcete ovládaÈ televízor.
24. Tlaãidlo OPEN/CLOSE
Otvorenie a zatvorenie zásuvky na disk.
25. Tlaãidlo CM SKIP
Pri prehrávaní programu nahraného na disk DVD alebo
HDD môÏete zariadenie nastaviÈ tak, aby automaticky
preskakovalo urãité ãasti programu.
26. Tlaãidlo PROG
PouÏívajte pri v˘bere televízneho programu.
27. Tlaãidlo PREHRÁVAË/PAUZA
Stlaãením disk zaãnete prehrávaÈ/zastavíte ho.
28. Tlaãidlo PLAY LIST/TITLE MENU
Stlaãte, ak sa chcete vrátiÈ k menu titulu, alebo ak si
chcete pozrieÈ zoznam nahran˘ch súborov.
29. Tlaãidlo ANYKEY
Prezeranie a v˘ber moÏn˘ch funkcií v aktuálnom stave.
30. Tlaãidlo CANCEL
31. Tlaãidlo SUBTITLE
Stlaãte, ak chcete prepnúÈ jazyk titulkov na DVD.
32. Tlaãidlo TIMER
Stlaãením vstúpite priamo do menu ReÏimu ãasového
nahrávania.
33. Tlaãidlo MARKER
Stlaãte, ak chcete poãas prehrávania disku vytvoriÈ
záloÏku.
34. Tlaãidlo REPEAT A-B
UmoÏÀuje vám opakovaÈ titul, kapitolu, stopu alebo disk.
35. Tlaãidlo REC MODE
Stlaãte, ak chcete nastaviÈ poÏadovan˘ ãas nahrávania a
kvalitu obrazu. (XP/SP/LP/EP)
Slovenãina - 17
Zaãíname
COPY v
COPY
Pripojenie a
nastavenie
Táto ãasÈ sa t˘ka rôznych spôsobov pripojenia
HDD A DVD REKORDÉRA k ìal‰ím extern˘m
zariadeniam a k poÏadovan˘m reÏimom
nastavenia.
Pripojenie a nastavenie
R˘chly prehºad
R˘chly prehºad uveden˘ v tomto návode na pouÏitie
vám poskytne dosÈ informácií na zaãatie pouÏívania
rekordéra.
Pripojenie HDD A DVD REKORDÉRA
†
Dodatoãné pripojenia
†
Anténa + HDD A DVD REKORDÉR +
Extern˘ dekodér + TV
Pripojenie k AV 3 IN, vstupnému konektoru DV . .24
†
In˘ typ pripojenia v˘stupného kábla
Audio
†
Pripojenie HDMI/DVI k televízoru
†
Pripojenie k AV 3 IN, vstupnému
konektoru DV
18 - Slovenãina
Pripojenie HDD A
1
2
3
2
1
Dodatoãné
DVD REKORDÉRA
Ak máte na televízore príslu‰n˘ vstup, môÏete vበHDD A
DVD rekordér pripojiÈ k televízoru pomocou kábla SCART.
1. Kábel RF pripojte tak, ako je zobrazené.
2. Jeden koniec kábla SCART pripojte ku konektoru AV1,
ktor˘ je oznaãen˘ na zadnej strane HDD a DVD
rekordéra.
3. Druh˘ koniec pripojte k správnemu konektoru na
televízore.
4. Pripojte HDD a DVD REKORDÉR a televízor.
5. HDD a DVD REKORDÉR a televízor zapnite.
6. Na diaºkovom ovládaãi televízora stláãajte tlaãidlo
INPUT, aÏ k˘m sa na televíznej obrazovke nezobrazí
signál z HDD a DVD REKORDÉRA.
pripojenia
HDD a DVD REKORDÉR môÏete pripojiÈ k satelitu
alebo k digitálnemu tuneru.
externí zafiízení
(VCR/satelitní pfiijímaã)
Pripojenie a nastavenie
POZNÁMKA
K RF IN
K TV
RF Kable
K ANTÉNNÍMU VSTUPU
■
Pripojenie RF kábla na tomto v˘robku vysiela iba
signály televízora. Ak chcete na va‰om HDD a
DVD REKORDÉRI pozeraÈ DVD, musíte pripojiÈ
kábel SCART alebo káble Audio/Video.
■
ReÏim TV Na diaºkovom ovládaãi stlaãte tlaãidlo
TV/DVD, na prednom displeji LED sa zobrazí
“TV” (alebo vypnite HDD a DVD REKORDÉR).
Potom môÏete pozeraÈ programy, ktoré sú
prijímané cez kábel RF.
- ReÏim DVD
1. Pomocou SCART kábla pripojte konektor AV2 na
HDD a DVD REKORDÉRI k videu/satelitnému
prijímaãu alebo digitálnemu tuneru.
2. Konektor AV1 pripojte ku konektoru SCART AV na
televízore.
3. Zapnite HDD a DVD REKORDÉR, video/satelitn˘
prijímaã alebo digitálny tuner a televízor.
4. Vstupn˘ reÏim nastavte na AV2.
- ReÏim TV
1. Na diaºkovom ovládaãi stlaãte tlaãidlo
prednom displeji LED sa potom zobrazí “TV” (alebo
vypnite HDD a DVD REKORDÉR).
2. MôÏete pozeraÈ programy zo satelitu alebo
digitálneho tuneru, ktoré sú pripojené k tomuto HDD
a DVD REKORDÉRU, dokonca aj keì je HDD a DVD
REKORDÉR vypnut˘.
TV/DVD, na
Slovenãina - 19
Anténa + HDD a DVD
2
3
1
4
In˘ typ pripojenia
REKORDÉR + Extern˘
dekodér + TV
Ak k HDD a DVD REKORDÉRU pripojíte extern˘
dekodér, môÏete nahrávaÈ kódované kanále (CANAL+
alebo premiérové vysielania) prijímané cez zabudovan˘
TV tuner v HDD a DVD REKORDÉRI.
Stûna
Pripojenie a nastavenie
DECODER
1. Anténové káble RF pripojte tak, ako je zobrazené.
2. Pomocou SCART kábla pripojte konektor AV1 na
tomto rekordéri ku konektoru SCART AV na
televízore.
3. Konektor AV2 pripojte ku konektoru SCART AV na
dekodéri.
4. AK chcete pozeraÈ alebo nahrávaÈ programy
PLATENEJ TELEVÍZIE Canal Plus, nastavte
pomocou obrazovkového displeja vበHDD a DVD
REKORDÉR, aby prijímal tieto kanále. (Pozri stranu
30)
v˘stupného kábla
Video
Existuje niekoºko spôsobov ako vysielaÈ signál bez
pouÏitia káblov scart. Vyberte jeden z nasledujúcich
troch typov video pripojenia, ktor˘ sa vám hodí
najlep‰ie.
•
Prípad 1 : Pripojenie k v˘stupnému konektoru Video
•
Prípad 2 : Pripojenie k v˘stupnému konektoru
•
Prípad 3 : V˘stupné konektory Component Video
V˘stupné reÏimy S-Video, Component video
and Progressive
•
V˘stupy S-Video a Component video sú dostupné iba
vtedy, ak vበtelevízor podporuje jednotlivo vstupy SVideo alebo Component. Ak v˘stupy S-Video a
Component video nepracujú, skontrolujte pripojenia
televízora a nastavenia v˘beru vstupu televízora.
•
V porovnaní so ‰tandardn˘m prekladan˘m videom,
progressive scan zdvojuje mnoÏstvo video riadkov
dodávan˘ch do vá‰ho televízora a v˘sledkom je
stabilnej‰í, ãist˘ obraz bez chvenia ako pri
prekladanom videu. Toto je dostupné iba pri
televízoroch, ktoré podporujú progressive scan.
•
V˘stup Progressive scan (576p)
Spotrebitelia by si mali uvedomiÈ, Ïe nie v‰etky
televízory s vysok˘m rozlí‰ením sú s t˘mto v˘robkom
plne kompatibilné a môÏu spôsobiÈ ru‰enie, ktoré sa
zobrazuje na obrázkoch, a to v prípade problémov s
obrazom 576 progressive scan. Odporúãame vám
prepnúÈ pripojenie na v˘stup “‰tandardnej ostrosti”.
Ak máte otázky ohºadom kompatibility vá‰ho
televízneho prijímaãa s t˘mto modelom HDD a DVD
REKORDÉRA 576p, kontaktujte prosím na‰e servisné
zákaznícke centrum.
(Composite)
S-Video
20 - Slovenãina
Prípad 1 : Pripojenie k v˘stupnému
konektoru Video (Composite)
1.
Pripojte kábel video (Ïlt˘) medzi konektor VIDEO (Ïlt˘) OUT na
HDD a DVD REKORDÉRI a konektor VIDEO (Ïlt˘) INPUT
(VSTUP) na va‰om televízore (alebo zosilÀovaãi AV).
•
Pote‰íte sa z obrázkov ‰tandardnej kvality.
2.
Audio káble (biely a ãerven˘) pripojte medzi konektory
AUDIO OUT na HDD a DVD REKORDÉRI a konektory
AUDIO IN na televízore (alebo zosilÀovaãi AV).
(Pozri strany 22)
Ïlutá
Video/Audio kable
Ïlutá
Prípad 3 : V˘stupné konektory
Component Video
1. Component video káble (nie sú súãasÈou dodávky)
pripojte medzi konektory COMPONENT OUT
B,PR
(Y,P
) na HDD a DVD REKORDÉRI a konektory
COMPONENT IN (Y,P
•
Pote‰íte sa z vysokokvalitnej a bezchybnej farebnej
reprodukcie obrázkov.
2.
Audio káble (biely a ãerven˘) pripojte medzi konektory AUDIO
OUT na HDD a DVD REKORDÉRI a konektory AUDIO IN na
televízore (alebo zosilÀovaãi AV).(Pozri strany 22).
Stlaãte v˘ber vstupu na va‰om diaºkovom ovládaãi k
televízoru, aÏ k˘m sa signál komponentu z DVD
rekordéra neobjaví na televíznej obrazovke.
3. Po pripojení pozri strany 41 - 43.
B,PR
) na va‰om televízore.
Pripojenie a nastavenie
Prípad 2 : Pripojenie k v˘stupnému
konektoru S-Video
1. Pripojte kábel S-video (nie je súãasÈou dodávky)
medzi konektor S-VIDEO na HDD a DVD
REKORDÉRI a konektor S-VIDEO INPUT (VSTUP)
na va‰om televízore (alebo zosilÀovaãi AV).
•
Pote‰íte sa z vysokokvalitn˘ch obrázkov.
2.
Audio káble (biely a ãerven˘) pripojte medzi konektory
AUDIO OUT na HDD a DVD REKORDÉRI a konektory
AUDIO IN na televízore (alebo zosilÀovaãi AV).
POZNÁMKA
zelená
modrá
ãervená
zelená
modrá
ãervená
■
Ak chcete zistiÈ, ãi vበtelevízor podporuje funkciu
Progressive scan (progresívného vykresºovania),
pouÏite návod na pouÏitie vá‰ho televízora. Ak
televízor funkciu Progressive scan
(progresívného vykresºovania) podporuje,
postupujte podºa pokynov na pouÏitie televízora,
ktoré sa t˘kajú nastavení funkcie Progressive
scan (progresívného vykresºovania) v
systémovom menu televízora.
■
Uistite sa, Ïe súhlasia farebné oznaãenia
prípojok. V˘stupné konektory component Y, P
R
vá‰ho HDD a DVD REKORDÉRA musíte
P
pripojiÈ do presne zodpovedajúcich vstupn˘ch
konektorov component na va‰om televízore.
■
Nastavenie Progressive je dostupné iba
vtedy, ak je video v˘stup nastaven˘ na
Component.(Pozri strany 41 - 43)
B
,
Slovenãina - 21
In˘ typ pripojenia
v˘stupného kábla Audio
Existuje niekoºko spôsobov, ako vysielaÈ audio signál
bez pouÏitia káblov scart. Vyberte jedno z niωie
uveden˘ch audio pripojení, ktoré sa vám hodí najlep‰ie.
•
Prípad 1 : Pripojenie k televízoru
•
Prípad 2 : Pripojenie k stereo zosilÀovaãu pomocou
v˘stupn˘ch konektorov AV
•
Prípad 3 : Pripojenie k AV zosilÀovaãu pomocou
digitálnych v˘stupn˘ch konektorov
Vyrobené na základe licencie Dolby Laboratories.
“Dolby” a symbol dvojitého D sú obchodné
Pripojenie a nastavenie
známky Dolby Laboratories.
“DTS” a “DTS Digital Out” sú ochranné známky
spol. Digital Theatre Systems, Inc.
Prípad 1 : Pripojenie k televízoru
Ak má vበtelevízor vstupné audio konektory, pouÏite
toto pripojenie.
bíláãervená
ãervená
Lev˘ pfiední
reproduktor
bílá
Prav˘ pfiední
reproduktor
Prípad 3 : Pripojenie k AV
zosilÀovaãu pomocou digitálnych
v˘stupn˘ch konektorov
Ak má vበAV zosilÀovaã Dolby Digital, MPEG2
alebo DTS dekodér a digitálny vstupn˘ konektor,
pouÏite toto pripojenie. Aby ste si vychutnali zvuk
Dolby Digital, MPEG2 alebo DTS, musíte nastaviÈ
nastavenia zvuku.(Pozri stranu 38)
Ïlutá
bílá
ãervená
Ïlutá
bílá
ãervená
Prípad 2 : Pripojenie k stereo
zosilÀovaãu pomocou v˘stupn˘ch
konektorov AV
Ak má vበtelevízor iba konektory AUDIO INPUT (L
a R), pouÏite konektory AUDIO OUT.
22 - Slovenãina
Lev˘ zadní
Lev˘ pfiední
alebo
Prav˘ zadní
Prav˘ pfiední
Subwoofer Stfiední
Pripojenie HDMI/DVI
k televízoru
Ak má vበtelevízor vstup HDMI/DVI, pripojte k nemu
HDMI/DVI kábel. Vychutnáte si obraz a zvuk v najlep‰ej
kvalite.
●
Prípad 1: Pripojenie k televízoru pomocou konektoru HDMI
●
Prípad 2: Pripojenie k televízoru pomocou konektoru DVI
Prípad 1: Pripojenie k televízoru
pomocou konektoru HDMI
•
Konektor HDMI OUT na zadnej strane DVD rekordéra
pripojte pomocou HDMI kábla ku konektoru
va‰om televízore.
•
Na diaºkovom ovládaãi televízora stláãajte prepínaã
vstupov, aÏ k˘m sa na televíznej obrazovke nezobrazí
signál HDMI z DVD rekordéra.
HDMI IN na
■
UPOZORNENIE
■
■
■
■
Ak chcete pouÏiÈ kábel HDMI (multimediálne
rozhranie s vysok˘m rozlí‰ením), vytvorte pred
pripojením do siete alebo po ukonãení “pripojenia do
siete a automatického nastavenia” najskôr káblové
spojenie. Kábel HDMI (multimediálne rozhranie s
vysok˘m rozlí‰ením) nepripájajte poãas procesu
“pripájania do siete a automatického nastavovania”.
Progressive scan sa automaticky aktivuje po
pripojení HDMI (multimediálne rozhranie s
vysok˘m rozlí‰ením).
Ak vበtelevízor nemá dekodér Bistream
(datového prúdu), musíte nastaviÈ digitálny
v˘stup zvuku na PCM (impulznú kódovú
moduláciu), aby ste mohli pozeraÈ cez
v˘stup HDMI (multimediálne rozhranie s
vysok˘m rozlí‰ením). (Pozri strany 38 – 39)
ZáleÏí od zariadenia HDMI (TV/HDMI prijímaã), ktoré pouÏívate,
ale zvuk nemusí byÈ podporovan˘. Ak televízor/HDMI prijímaã
nepodporuje Dolby digital a vy nastavíte v menu Audio
setup (nastavenie zvuku) digitálny v˘stup ako Bitstream
(datov˘ prúd), zvukov˘ v˘stup nie je k dispozícii.
V takom prípade nastavte digitálny v˘stup zvuku na PCM.
Ak televízor/HDMI prijímaã nepodporuje DTS, nie je
pri prehrávaní disku vo formáte DTS k dispozícii
v˘stup zvuku.
PrepnúÈ v˘stup z HDMI (multimediálne
rozhranie s vysok˘m rozlí‰ením) na in˘ v˘stup
je moÏné iba v reÏime Stop (zastavenie).
Pripojenie a nastavenie
Prípad 2: Pripojenie k televízoru
pomocou konektoru DVI
• Konektor HDMI OUT na zadnej strane DVD rekordéra
pripojte pomocou DVI kábla ku konektoru
va‰om televízore.
• Pomocou audio káblov pripojte konektory AUDIO OUT
(ãerven˘ a biely)
konektorom
strane televízora. DVD rekordér a televízor zapnite.
• Na diaºkovom ovládaãi televízora stláãajte prepínaã
vstupov, aÏ k˘m sa na televíznej obrazovke nezobrazí
signál DVI z DVD rekordéra.
na zadnej strane DVD rekordéra ku
AUDIO IN (ãerven˘ a biely) na zadnej
DVI IN na
POZNÁMKA
ãervená
bílá
bílá
ãervená
HDMI (Multimediálne rozhranie s vysok˘m
rozlí‰ením)
HDMI je rozhranie, ktoré umoÏÀuje digitálny prenos
videa a zvukov˘ch údajov iba pomocou jedného
konektora. KeìÏe HDMI je zaloÏen˘ na DVI, je s
DVI úplne kompatibiln˘. Jedin˘ rozdiel medzi HDMI
a DVI je, Ïe HDMI podporuje viackanálov˘ zvuk.
DVD rekordér prená‰a pomocou HDMI digitálny
video a audio signál a zobrazuje ostr˘ obraz na
televízore so vstupn˘m konektorom HDMI.
Slovenãina - 23
Popis HDMI pripojenia
Konektor HDMI – Nekomprimované video údaje aj
digitálne audio údaje (LPCM alebo bitov˘ tok údajov).
- Aj keì DVD rekordér pouÏíva HDMI káble, do
televízora sa z DVD rekordéra prená‰a iba
ãist˘ digitálny signál.
- Ak televízor nepodporuje HDCP (High-
bandwidth Digital Content Protection), na
obrazovke sa objaví zrnenie.
Preão Samsung vyuÏíva HDMI?
Analógové televízory vyÏadujú analógov˘
video/audio signál. Pri prehrávaní DVD sú v‰ak
údaje prená‰ané do televízora digitálne. Preto je
potrebn˘ konvertor digitál na analóg (v DVD
rekordéri) alebo konvertor analóg na digitál (v
televízore). Poãas tejto premeny sa kvalita obrazu
kvôli ru‰eniu a strate signálu zníÏi. HDMI
technológia je vynikajúca, pretoÏe nevyÏaduje
Pripojenie a nastavenie
premenu signálu D/A a z DVD rekordéra sa do
vá‰ho televízora prená‰a ãist˘ digitálny signál.
âo je HDCP?
HDCP (High-bandwidth Digital Content
Protection) je systém na ochranu pred
kopírovaním obsahu DVD, ktor˘ vychádza cez
HDMI. Poskytuje a zabezpeãuje digitálne
spojenie medzi zdrojom videa (poãítaã, DVD,
atì.) a zobrazovacou jednotkou (televízor,
projektor, atì.). Obsah je zakódovan˘ v
zdrojovom zariadení, aby sa predi‰lo
neautorizovanému kopírovaniu.
Pripojenie k AV 3 IN,
Videokamera
VCR
bílá
POZNÁMKA
STB
DVD
Ïlutá
bílá
ãervená
■
V˘ber AV 3 sa vykoná automaticky. Ak nie
Ïlutá
je vstup vybran˘ automaticky, pouÏite
tlaãidlo
INPUT a vyberte správny vstup.
■
Obsah, ktor˘ je chránen˘, nemôÏete
ãervená
nahrávaÈ.
Prípad 2 : Pripojenie videokamery
ku konektoru DV IN
Ak má va‰e DV zariadenie v˘stupn˘ konektor DV,
pripojte ho k vstupnému konektoru DV na va‰om HDD
a DVD REKORDÉRI.
vstupnému
konektoru DV
UmoÏÀuje vám pripojiÈ HDD a DVD REKORDÉR k
in˘m extern˘m zariadeniam a prezeraÈ alebo nahrávaÈ
si ich v˘stupy.
Prípad 2 : Pripojenie DV zariadenia ku konektoru DV
Pripojenie videa alebo externého zariadenia ku
konektorom AV3 na HDD a DVD REKORDÉRI.
Z pripojeného zariadenia môÏete nahrávaÈ (video, STB,
DVD prehrávaã alebo videokamera).
24 - Slovenãina
DVD prehrávaãa alebo videokamery ku
konektorom AV3 IN
IN
Prípad 1 : Pripojenie videa, skrinky
Set-Top (STB), DVD prehrávaãa alebo
videokamery ku konektorom AV3 IN
POZNÁMKA
Videokamera
■
Ak nie je vstup vybran˘ automaticky,
pouÏite tlaãidlo
INPUT a vyberte správny
vstup.
Systémové
Navigácia v
obrazovkovom menu
nastavenie
Navigácia v obrazovkovom menu . . . . . . . . . . . . . .25
Obrazovkové menu vám umoÏÀuje aktivovaÈ a
deaktivovaÈ rôzne funkcie na va‰om HDD a DVD
REKORDÉRI. Na otvorenie a navigáciu v
obrazovkovom menu pouÏite nasledujúce tlaãidlá.
HDD
System
Title
Clock Set
Music
Language
Audio
Photo
Video
Parental Control
Programme
Install
Setup
MOVESELECTRETURNEXIT
Setup
√√
√√
√√
√√
√√
√√
√√
Tlaãidlo MENU
1
Ak chcete otvoriÈ obrazovkového menu, stlaãte na
diaºkovom ovládaãi toto tlaãidlo.
Opätovn˘m stlaãením obrazovkové menu zru‰íte.
Tlaãidlá …†, œ√
2
Na premiestÀovanie vo v˘berovej li‰te, na pohyb
v moÏnostiach menu, stlaãte na diaºkovom
ovládaãi tieto tlaãidlá
Na potvrdenie v‰etk˘ch nov˘ch nastavení stlaãte na
diaºkovom ovládaãi toto tlaãidlo.
Tlaãidlo RETURN
4
Toto tlaãidlo stlaãte na diaºkovom ovládaãi, ak sa
chcete vrátiÈ k predchádzajúcemu zobrazenému
obrazovkovému menu, alebo ak chcete z
obrazovkového menu vystúpiÈ.
Slovenãina - 25
Zapojenie a
automatické nastavenie
HDD a DVD REKORDÉR sa pri prvom pripojení k sieti
automaticky nastaví. Televízne stanice a hodiny sa uloÏia do
pamäte. Proces trvá niekoºkom minút. HDD a DVD
REKORDÉR bude potom pripraven˘ na pouÏitie.
Stlaãením tlaãidiel …† œ √ vyberte “Country” a
zvoºte svoju krajinu.
5
Country Selection
ANLSPL
BICHCZ
DKNTROthers
FINPGR
DEHU
RF káble pripojte tak, ako je uvedené na strane 19.(pripojenie
1
vá‰ho HDD a DVD REKORDÉRA k televízoru pouÏitím RF
kábla a scart kábla.) Ak chcete pouÏiÈ kábel HDMI
(multimediálne rozhranie s vysok˘m rozlí‰ením), vytvorte pred
pripojením do siete alebo po ukonãení “pripojenia do siete a
automatického nastavenia” najskôr káblové spojenie. Kábel
HDMI (multimediálne rozhranie s vysok˘m rozlí‰ením)
nepripájajte poãas procesu “pripájania do siete a
automatického nastavovania”.
HDD a DVD REKORDÉR pripojte k sieti.
2
Na prednom paneli bude blikaÈ “Auto”.
nastavenie
Systémové
Stlaãte ãíselné tlaãidlo a vyberte jazyk.
3
Press 1 for English
Touche 2 pour Français
Drücken Sie 3 Für Deutsch
Pulse 4 para Español
Premere 5 per Italiano
Druk op 6 voor Nederlands
•
Pri v˘bere “Krajiny” sa obráÈte na nasledujúcu tabuºku skratiek.
HDD a DVD REKORDÉR vyhºadáva stanice podºa vopred
nastaveného v˘berového zoznamu, ktor˘ zodpovedá krajine,
ktorú ste vybrali.
Spustí sa automatické nastavenie kanálu.
6
Channel Scan
Scanning...
10%
• MnoÏstvo automaticky uloÏen˘ch staníc HDD a DVD
REKORDÉROM záleÏí od mnoÏstva objaven˘ch staníc.
Stlaãte tlaãidlo OK a spustite automatické
4
nastavenie.
Auto setup will be started.
Check antenna and TV cable connection.
YesNo
26 - Slovenãina
Keì je automatické prehliadanie kanálu ukonãené,
za 10 sekúnd sa automaticky spustí nastavenie
7
hodín. Ak si Ïeláte automatické nastavenie hodín
spustiÈ okamÏite, stlaãte tlaãidlo
neÏeláte nastaviÈ hodiny automaticky, stlaãte
tlaãidlo
CANCEL alebo MENU.
Auto channel scan completed successfully.
Press the [OK] button to auto clock set.
YesNo
OK. Ak si
Poãkajte, k˘m sa automaticky nezobrazí aktuálny
dátum a ãas. Ak si Ïeláte vyjsÈ z automatického
8
nastavenia hodín, stlaãte tlaãidlo
Please wait. Now setting the clock.
If you want to exit clock setting,
press the [MENU] button.
MENU.
Nastavenie hodín
Toto menu slúÏi na nastavenie aktuálneho ãasu.
âas musíte nastaviÈ pomocou âasového nahrávania.
Keì je zariadenie v reÏime Stop, stlaãte tlaãidlo
1
MENU.
Skontrolujte dátum a ãas.
9
Time
12 : 00 01 / JAN SAT 2005 On
•ak je to: Správne, stlaãte tlaãidlo OK a dátum a
ãas sa uloÏí. Ak tlaãidlo
ãas sa po 5 sekundách uloÏí automaticky.
• ak je to: Nesprávne, pomocou tlaãidiel …†œ √
alebo ãíseln˘ch tlaãidiel zadajte správny Time,
Date, Year. Stlaãte tlaãidlo OK a dátum a ãas sa
uloÏí. Ak potrebujete zmeniÈ nastavenie hodín,
môÏete ho nastaviÈ manuálne.
(Pozri stranu 27)
■
HDD a DVD REKORDÉR je pripraven˘
POZNÁMKA
na pouÏitie. Funkcie “Pripojenie a
automatické nastavenie” sú uÏ dané.
Preto ak si Ïeláte zmeniÈ tieto dané
nastavenia, môÏete ich zmeniÈ
predvolen˘m nastavením staníc v menu
OSD “Predvolené nastavenie kanálov
pomocou funkcie manuálneho
nastavenia”. (Pozri stranu 30)
■
Funkciu automatického nastavenia
môÏete vykonaÈ po stlaãení tlaãidla STOP
()minimálne na 5 sekúnd alebo dlh‰ie
pri vypnutom zariadení bez vloÏeného
disku.
DateAuto clock
OK nestlaãíte, dátum a
HDD
Title
Title List
Music
Photo
Programme
Setup
MOVESELECTRETURNEXIT
Title
Stlaãením tlaãidiel …† vyberte Setup, a potom
stlaãte tlaãidlo
2
OK alebo tlaãidlo √.
HDD
System
Title
Clock Set
Music
Language
Audio
Photo
Video
Parental Control
Programme
Install
Setup
MOVESELECTRETURNEXIT
Setup
Stlaãením tlaãidiel …† vyberte Clock Set a
potom stlaãte tlaãidlo
3
Stlaãením tlaãidiel
OK alebo tlaãidlo √.
…†œ √ zadajte Time, Date
alebo Year. Pomocou ãíseln˘ch tlaãidiel zadáte
údaje hodín priamo.
DeÀ v t˘Ïdni sa zobrazí automaticky.
HDD
Title
TimeDate
Music
12 : 00 01 / JAN SAT 2005 On
Photo
Programme
Setup
0~9 NUMBERSELECTRETURNEXIT
Clock Set
Auto Clock
√√
Systémové
nastavenie
√√
√√
√√
√√
√√
√√
√√
Slovenãina - 27
Ak chcete automatické hodiny, stlaãte tlaãidlá …†
4
a vyberte On.
Predvolené nastavenie
kanálov pomocou funkcie
Stlaãte tlaãidlo OK a dátum a ãas sa uloÏí. Ak
tlaãidlo
5
nastavenie
Systémové
POZNÁMKA
■
■
HDD
Title
TimeDate
Music
12 : 00 01 / JAN SAT 2005 On
Photo
Programme
Setup
0~9 NUMBERSELECTRETURNEXIT
Clock Set
Auto Clock
OK nestlaãíte, dátum a ãas sa neuloÏí.
Ak chcete nastaviÈ Automatické hodiny,
musíte maÈ pripojen˘ RF kábel.
(Pozri stranu 19)
HDD a DVD REKORDÉR automaticky
nastaví hodiny podºa vysielania ãasového
signálu medzi kanálmi PR1 aÏ PR5. Ak
funkciu automatického nastavenia hodín
nepotrebujete, vyberte Off (Vypnuté)
automatického nastavenia
Táto funkcia vám umoÏÀuje manuálne nastaviÈ pásmo
tunera HDD a DVD REKORDÉRA na anténu alebo
kábel, podºa toho, ão ste pripojili pri poãiatoãnom
nastavení ku vstupnému konektoru antény.
Keì je zariadenie v reÏime Stop, stlaãte tlaãidlo
1
MENU.
Stlaãením tlaãidiel …† vyberte Setup a potom
stlaãte tlaãidlo
2
OK alebo tlaãidlo √.
HDD
System
Title
Clock Set
Music
Language
Audio
Photo
Video
Parental Control
Programme
Install
Setup
MOVESELECTRETURNEXIT
Setup
√√
√√
√√
√√
√√
√√
√√
28 - Slovenãina
Stlaãením tlaãidiel …†, vyberte Install a potom
stlaãte tlaãidlo
3
OK alebo tlaãidlo √.
HDD
Auto Setup
Title
Manual Setup
Music
Photo
Programme
Setup
MOVESELECTRETURNEXIT
Install
√√
√√
Stlaãením tlaãidiel …†, vyberte Auto Setup a
4
potom stlaãte tlaãidlo
OK alebo tlaãidlo √.
Zobrazí sa odkaz “Your data will be lost. Press
[OK] to continue, [Return] to exit.”
HDD
Title
Music
Your data will be lost.
Press [OK] to continue, [Return] to exit.
Photo
Programme
Setup
OK
SELECTRETURNEXIT
Install
Stlaãte tlaãidlo OK, potom stlaãte tlaãidlá …†œ √
5
a vyberte va‰u krajinu.
•
HDD a DVD REKORDÉR vyhºadáva stanice
podºa vopred nastaveného v˘berového zoznamu,
ktor˘ zodpovedá krajine, ktorú ste vybrali.
• Prehºadá sa prvé frekvenãné pásmo, prvá
nájdená stanica sa zobrazí a uloÏí. HDD a DVD
REKORDÉR zaãne vyhºadávaÈ druhú stanicu
atì.
• Keì je proces automatického prehºadávania
ukonãen˘, HDD a DVD REKORDÉR sa
automaticky prepne na program 1.
• MnoÏstvo automaticky uloÏen˘ch staníc HDD a
DVD REKORDÉROM záleÏí od mnoÏstva
objaven˘ch staníc.
Stlaãením tlaãidla OK sa automatické nastavenie
zastaví.
7
Systémové
nastavenie
HDD
Country Selection
Title
ANLSPL
Music
BICHCZ
DKNTROthers
Photo
FINPGR
Programme
DEHU
Setup
MOVESELECTRETURNEXIT
Install
Pri v˘bere va‰ej krajiny sa obráÈte na
nasledujúcu tabuºku.