Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, lea detalladamente
este manual de instrucciones antes de conectar y operar el aparato.
Conserve el manual para futuras referencias. Gracias.
Precauciones
STANDBY/ON
LOADINGPLAY
EZ VIEW
STANDBY/ON
LOADINGPLAY
EZ VIEW
STANDBY/ON
LOADINGPLAY
EZ VIEW
STANDBY/ON
LOADINGPLAY
EZ VIEW
1. Instalación
Asegúrese de que la tensión de alimentación de la red local
es compatible con la que se indica en la etiqueta de
identificación pegada al dorso del reproductor. Instálelo
horizontalmente, sobre un soporte adecuado (mueble)
dejando suficiente espacio libre alrededor del aparato para
que tenga buena ventilación (7 a 10 cm). Cerciórese de que
las aberturas de ventilación no queden cubiertas. No
coloque nada encima del reproductor DVD. No ponga el
reproductor encima de amplificadores o en cualquier otro
equipo que libere calor. Antes de desplazar el reproductor
compruebeque el compartimento del disco esté vacío. Esta
unidad ha sido diseñada para trabajar continuamente.
Cuando lo apaga (posición standby) no se desconeta de la
red. Si Ud. desea desconectarlo de la red, desenchúfelo;
esto se recomienda si no utiliza el aparato durante cierto
tiempo.
2. Para su seguridad
Nunca abra el reproductor ni ninguno de los elementos de
su interior. Podría ser peligroso para Ud. y para algunos
componentes delicados. Además se corre el peligro de
recibir una descarga eléctrica y los rayos láser. No acerque
los ojos a las cercanías del portadiscos abierto u otras
aberturas para mirar al interior del equipo.
3. Cuidado
Proteja el equipo de la-humedad y del calor excesivo
(chimenea), así como de cualquier otro equipo que
produzca potentes campos magnéticos o eléctricos
(altavoces, etc.).
Desconecte el cable de alimentación de la red si el
reproductor funciona mal. Este equipo no ha sido fabricado
para uso industrial, sino para uso doméstico. Este producto
se destina exclusivamente para uso personal. Copiar Discos
o descargar música para su venta posterior u otras
actividades comerciales constituye o puede constituir una
violación contra las leyes de derechos de reproducción.
DESCARGO DE RESPONSABILIDADES DE GARANTIA:
HASTA EL LIMITE PERMITIDO POR LALEY
CORRESPONDIENTE, SE EXCLUYE CUALQUIER
DECLARACION O GARANTIA DE NO VIOLACION DE
DERECHOS DE REPRODUCCION U OTROS DERECHOS
DE PROPIEDAD INTELECTUAL QUE RESULTEN DEL
USO DE ESTE PRODUCTO BAJO CONDICIONES
DIFERENTES A LAS ESPECIFICADAS ANTERIORMENTE.
Condensación : Si traslada el reproductor o los discos de un
lugar frío a otro cálido, por ejemplo mientras los transporta
en invierno, espere unas dos horas para que adquieran la
temperatura del nuevo lugar. Así evitará daños graves.
4. Discos
Maneje los discos con cuidado. Coloque los dedos en el
borde o el agujero. Ponga los discos con la etiqueta hacia
arriba (en el caso de discos de un solo lado). Limpie los
SPA-2
discos con un paño suave, desde el centro hacia el borde. Guarde los discos en sus cajas y
en posición vertical. Coloque el disco correctamente en bandeja utilizando el área de guía.
No utilice sprays limpiadores, o disolventes si el disco está sucio. Limpie suavemente con un
paño humedecido (sólo con agua) haciendo un movimiento circular, ya que de otro modo
pueden producirse rayas que causarán ruidos durante la reproducción.
5. Pilas
La pila utilizada en este aparato contiene sustancias
químicas que pueden dañar el medio ambiente.
No elimine las pilas en la corriente de residuos
domésticos. Se recomienda que el cambio de pilas lo
realice un técnico.
6. Mantenimiento de la caja
Por razones de seguridad, asegúrese de desconectar el
enchufe de la toma de corriente.
- No use benceno, diluyentes u otros disolventes para la
limpieza.
- Limpie la caja con un trapo suave.
PRECAUCIÓN: EL USO DE CUALQUIER CONTROL, LOS PROCEDIMIENTOS CON
EXCEPCIÓN DE ESPECIFICADO ADJUNTO ESPECIFICO EN ESTO PUEDE TENER COMO
RESULTADO LAEXPOSICION PELIGROSA DE LA RADIACION.
SPA-3
Pasos preliminares
Accesorios
Mando a
distancia
Pilas (AAA)
para el mando
a distancia
Instalación de las pilas en el mando a distancia
Manual del
usuario
Cable de
conexión de
vídeo / audio
1
Abra la tapa de las
pilas situada en la
parte trasera del
mando a distancia.
2
Introduzca dos pilas AAA.
Asegúrese de que las
polaridades (+ y -) estén
correctamente alineadas.
Cable de HDMI Cable de
HDMI - DVI
Cable de
Anynet
3
Cierre la tapa de las
pilas.
Si el mando a distancia no funciona adecuadamente:
- Compruebe la polaridad + - de las pilas (pila seca)
- Compruebe si las pilas se han agotado.
- Compruebe si el sensor del mando a distancia está obstruido por algún tipo de obstáculo.
El sistema Dolby Digital desarrollado por los
laboratorios Dolby proporciona una reproducción
sonora clara como el cristal.
Pantalla
Pueden verse tanto imágenes normales como de
pantalla panorámica (16:9).
Movimiento lento
Una escena importante puede verse en cámara
lenta.
Programa de reproducción (CD)
Posibilidad de programar las pistas en el orden
deseado.
Control parental (DVD)
El control parental permite al usuario establecer el
nivel necesario para evitar que los niños vean
películas no adecuadas como las que contienen
escenas violentas o para adultos, etc.
Varias funciones
Es posible seleccionar diversos idiomas (Audio /
subtítulos) y ángulos de pantalla mientras disfruta de
las películas.
Barrido progresivo
El barrido progresivo (Progressive scanning) crea
una imagen mejorada con el doble de líneas de
exploración que una imagen interlazada
convencional.
EZ VIEW (DVD)
Easy View permite el ajuste de la imagen para que
coincida con el tamaño de pantalla del TV (16:9 o 4:3).
Visor de fotografías digitales (JPEG)
You can view Digital Photos on your TV.
Repetición
Puede repetir una canción o una película pulsando
simplemente el botón REPEA T.
MP3/WMA
Esta unidad puede reproducir discos que incluyan
archivos MP3/WMA.
Repetición Instantánea (DVD)
Esta función se usa para volver a reproducir la
película 10 segundos antes de la posición actual.
Avance Instantánea (DVD)
Esta función hace avanzar la reproducción 10
segundos hacia delante.
Super Audio CD
SACD es un formato de audio de alta calidad con
más velocidad de muestro y sonido más lleno y rico
en comparación con un CD normal.
MPEG4
Esta unidad puede reproducir formatos MPEG4 en
archivo avi.
DVD AUDIO
DVD Audio es un formato especificamente diseñado
para ofrecer la máxima fidelidad posible de audio en
DVD.
HDMI (Interfaz De la Multimedia De
la Alta Definición)
HDMI reduce el ruido de la pantalla permitiendo una
pura señal digital de video/audio del reproductor a su TV.
Nota
-Discos que no se pueden reproducir en este
reproductor:
• DVD-ROM• DVD-RAM
• CD-ROM• CDV
• CDI• CVD
•
Discos CDG de audio solamente, no gráficos.
-La capacidad de reproducción puede depen
der de las condiciones de la grabación:
• DVD-R, +R
• CD-RW
• DVD+RW, -RW
-Quizás no pueda reproducir CD-R, CD-RW y
DVD-R en todos los casos debido al tipo de
disco o al estado de la grabación.
PROTECCIÓN DE COPIA
Muchos discos DVD están codificados con la
protección de copia. Por esta razón, debe
conectar sólo la salida de vídeo de DVD
directamente al TV, no a un aparato de vídeo.
La conexión al aparato de vídeo puede causar
la distorsión de la imagen proveniente de
discos DVD con protección de copia.
Este producto incorpora tecnología de protección de
copia, protegida por patentes estadounidenses y
otros derechos de propiedad intelectual en posesión
registrada de Macrovision Corporation y otros
propietarios. El uso de esta tecnología de protección
de copia debe ser autorizado por Macrovision
Corporation y está destinado al uso doméstico y
usos delimitados de reproducción exceptuando las
expresas autorizaciones de Macrovision Corporation.
La ingeniería inversa o desensamblaje están
prohibidos.
SALIDAS DE BARRIDO PROGRESIVO
(525p)
“SAMSUNG NOTIFICA QUE NO TODOS LOS
TELEVISORES DE ALTA DEFINICIÓN SON
COMPATIBLES CON ESTE PRODUCTO YPUEDEN
CAUSAR DISTORSIONES EN LAIMAGEN EN
CASO DE PROBLEMAS EN LA IMAGEN EN
BARRIDO PROGRESIVO DE 525 O 625, SE
RECOMIENDA QUE EL USUARIO CONFIGURE EL
REPRODUCTOR PARA LA SALIDA DE IMAGEN
CON ‘DEFINICIÓN ESTÁNDAR’. SI TUVIESE
ALGUNA DUDA SOBRE LA COMPATIBILIDAD DEL
EQUIPO CON ESTE MODELO 525p Y 625p,
PÓNGASE EN CONT ACTO CON EL SERVICIO DE
ATENCIÓN AL CLIENTE DE SAMSUNG.”
SPA-6
PREPARACIÓN
Tipo y características del disco
Este reproductor de DVD puede reproducir los siguientes discos con sus logotipos correspondientes:
Preparación
Tipo de disco (logotipos)
Tipos de grabación
DVD-VIDEO
VIDEO-CD
AUDIO-CD
DVD-AUDIO
Super Audio CD
Audio
+
Video
Audio
+
Video
Audio
Audio
+
Video
Audio
Tamaño de disco Tiempo máximo de reproducción
12 Cm
8 Cm
12 Cm
8 Cm
12 Cm
8 Cm
12 Cm
12 Cm
Single-sided 240 min.
Double-sided 480 min.
Single-sided 80 min.
Double-sided 160 min.
74 min.
20 min.
74 min.
20 min.
400 min.
74 min.
Características
- El DVD contiene excelente sonido y
vídeo gracias al sistema Dolby Digital
y MPEG-2.
- En el menú en pantalla pueden
seleccionarse fácilmente varias
funciones de pantalla y audio.
-Vídeo con sonido CD, calidad VHS y
tecnología de compresión MPEG-1.
- El CD se graba como señal digital con
mejor calidad de audio, menos
distorsión y menos deterioro de la
calidad audio con el tiempo.
-
DVD Audio es un formato
especificamente diseñado para
ofrecer la máxima fidelidad posible
de audio en DVD.
SACD es un formato de audio de
-
alta calidad con más velocidad de
muestro y sonido más lleno y rico en
comparación con un CD normal.
Marcas de los discos
~
Número regional de reproducción
NTSC
STEREO
DIGITAL
SOUND
Sistema de brodcast de NTSC en los E.E.U.U., Canadá,
Corea, Japón,etc.
Disco Dolby Digital
Disco estéreo
Disco de audio digital
Disco DTS
Disco MP3
Disco DVD AUDIO
Disco Super Audio CD
Sólo debe insertar un disco DVD.
La inserción de uno o más discos impedirá la
reproducción y puede causar daños en el
reproductor de DVD.
Número de región
Tanto el reproductor DVD como los
discos tienen códigos por región.
Estos códigos deben concordar para
que el disco se reproduzca. De lo
contrario, no se reproducirá.
El número regional de este aparato
viene indicado en su panel trasero.
Certificación de DivX
Los logotipos DivX, DivX
Certified y los logotipos
asociados son marcas
comerciales de
DivXNetworks, inc y se
utilizan con licencia.
SPA-7
PREPARACIÓN
Descripción
Controles del panel frontal
9
10
187
1. Indicador STANDBY/ON ( )
Cuando se enchufa el reproductor, se ilumina el indicador
de encendido. Al pulsar el botón STANDBY/ON,
desaparece el indicador y se enciende el reproductor.
2. BANDEJA DE DISCO
Aquí se introduce el disco.
3. Botón OPEN/CLOSE ( )
Se pulsa para abrir y cerrar la bandeja del disco.
4. PANTALLA
Aquí aparecen los indicadores del funcionamiento.
5. Botón EZ VIEW
La relación de altura y anchura de una imagen se puede
ajustar fácilmente al tamaño de pantalla del TV (16:9 o
4:3).
23456
6. Botón PARADA ( )
Se detiene la reproducción.
7. RECEPTOR DE REMOCON
8. Botón SALTAR ( ) BUSCAR
Le permite buscar hacia atrás en un disco.
9. Botón SALTAR () BUSCAR
Le permite buscar hacia adelante en un disco.
10. Botón REPRODUCCIÓN/PAUSA ( )
Inicia o interrumpe la reproducción del disco.
SPA-8
PREPARACIÓN
Pantalla del panel frontal
36 7 8 9 10 11 12131415 1617
1
2
1. DVD : DVD cargado
Audio : reproduciendo disco DVD-Audio
2. Súper Audio-CD cargado
3. Salida de DTS (Digital Theater System)
4. Disco Dolby Digital
Preparación
1845
5. Salida de vídeo con exploración progresiva
6. DVD-Audio : número de grupo
7. DVD-Video : número de título
8. DVD-Audio, CD, Video CD, Súper Audio-CD: número de pista
9. DVD-Video : número de capítulo
10. DVD-Audio : número de índice
11. Indicadores de tipo de disco: SVCD (Súper Vídeo-CD), VCD (Vídeo-CD), CD
12. Salida de audio MPEG
13. Indicador de disco CVD (VCD Chino)
14. Salida de audio MP3
15. Salida de audio PCM lineal
16. Se enciende cuando el dispositivo conectado a la toma HDMI es un dispositivo DVI
17. Se enciende cuando el dispositivo conectado a la toma HDMI es un dispositivo HDMI
18. Visualiza varios mensajes relativos a operaciones como PLAY (Reproducir), STOP
(Parar), LOAD (Cargar)...
no DISC (No hay disco): no se ha cargado disco alguno.
OPEN (Abierta): la bandeja de disco está abierta.
LOAD (Carga): el reproductor está cargando información del disco.
SPA-9
Panel trasero
PREPARACIÓN
3
8
12345667
1. TOMAS ANYNET
- Use el cable Anynet para conectar la toma Anynet del
televisor o del dispositivo AV.
2. TOMAS DE SALIDA DE AUDIO
ANALÓGICO DE 5.1 CANALES
- Conéctelas a un amplificador con tomas de entrada
analógicas de 5.1 canales.
3. TERMINAL DE SALIDA DIGITAL DE
AUDIO
- Utilice un cable digital óptico o coaxial para conectarlo
a un receptor Dolby Digital compatible.
- Utilice un cable digital óptico o coaxial para conectar a
un amplificador A/V que contiene el descodificador
Dolby Digital, MPEG2 o DTS.
4. TERMINALES DE SALIDA DE AUDIO
Conecte a los terminales de entrada de audio del televisor
o del receptor de audio / vídeo.
5. TERMINAL DE SALIDA DE VÍDEO
- Use un cable de video para conectar al terminal de
entrada de video del televisor.
- La salida de vídeo del menú Setup (Configuración)
debe configurarse en COMPOSITE/S-VIDEO.
Nota
- Consulte el Manual del usuario del TV para averiguar si su TV admite el Barrido progresivo (P-SCAN).
Si admite el Barrido progresivo, siga las instrucciones del Manual del usuario de su TV concernientes a la
configuración del Barrido progresivo en el sistema de menús del TV.
- Si se selecciona la salida de vídeo de HDMI/COMPONENTE(P-SCAN) en el menú Setup (Configuración),
Video y S-Video no funcionan.
- Puede que no se vea la imagen si el reproductor de DVD está conectado a un TV o pantalla que no son
compatibles con el formato anterior.
- Consulte el manual de instrucciones del TV para obtener información más detallada sobre el terminal
HDMI.
- Consulte las páginas 52 ~ 54 para obtener más información acerca de cómo utilizar el menú Setup
(Configuración).
6. TERMINAL DE SALIDA DE S-VIDEO
- Use el cable de S-Video para conectar este terminal a
la toma S-Video del TV para una mayor calidad de
imagen.
- La salida de vídeo del menú Setup (Configuración)
debe configurarse en COMPOSITE/S-VIDEO.
7. HDMI OUT JACK
- Utilice el cable de HDMI para conectar este jack con el
jack de HDMI en su televisión para el imagen más alto
de la calidad.
-
Si el cable de HDMI está conectado a la TV disponible
para la salida de HDMI, el modo de HDMI trabajará
automáticamente.
- Si desea utilizar una de las salidas para Video, S-Video
o Component, desenchufe el cable HDMI.
8. ENCHUFES DE SALIDA DE VíDEO DE
COMPONENTES
- Utilice estos terminales si tiene una TV con tomas de
entrada de vídeo de componentes. Estos terminales
proveen P
- Si selecciona la salida de video de componente (P-
SCAN) en el menú setup (Configuración), funcionará el
modo de barrido progresivo.
- Si selecciona la salida de video de componente (I-
SCAN) en el menú setup (Configuración), funcionará el
modo de barrido entrelazado.
R, PB y Y.
SPA-10
PREPARACIÓN
Manejo del mando a distancia
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
1. Botón DVD POWER
Enciende o apaga el aparato.
2. Botónes numéricos
3. Botón PROG
Permite programar un orden específico.
4. Botón STEP
Avanza la reproducción por fotogramas.
5. Botón VOL+/-
Los volúmenes del Control.
6. Botón TV/VIDEO
Presione para exhibir todas las fuentes videas
disponibles (es decir, la televisión, el Cable, el Video)
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
7. Botón VIDEO SEL.
Selecciona el formato de salida de vídeo.
8. SEARCH Buttons ( /)
Para buscar hacia atrás y adelante en un disco.
9. Botón PARADA ( )
10. Botón SALTO ( /)
Para saltar un titulo, capitulo o pista.
11. Botón MENU
Presenta en pantalla el Menú de Configuración del
reproductor de DVD.
12. Botón RETURN
Para volver al menú anterior.
13. Botón ZOOM
Amplía la imagen del DVD.
14. Botón AUDIO
Para sellecionar el audio en un disco.
15. Botón SUBTITLE
16. Botones INDEX
Se usa para saltar el ÍNDICE.
17. Botón SACD/CD
Selecciona el modo de re[roducción SACD o CD.
18. Botón TV POWER
Gira el poder de la television a encendido o apagado.
19. Botón CLEAR
Para quitar un menú o imagen de estados en la pantalla.
20. Botón INSTANT SKIP
Esta función salta la reproducción 10 segundos hacia
delante.
21. Botón INSTANT REPLAY
Esta función se usa para volver a reproducir la pelicula
10 segundos entes de la posición actual.
22. Botón CH ( , )
La selección de Canal.
23. Botón OPEN/CLOSE ( )
Pulse para abrir y cerrar la bandeja del disco.
24. Botón HDMI SEL.
Configuración de la resolución de salida HDMI
25. Botón PLAY/PAUSE ( )
Para iniciar/interumpir la reprodución.
26. Botón INFO (Información)
Presenta el modo del disco en reproducción.
27. Botón DISC MENU (Menú del disco)
Hace aparecer el menú del disco.
28. Botón ENTER/
Este botón funcióna como comutador.
29. Botón EZ VIEW
La relación d altura y anchura de una imagen se puede
ajustar fácilmente de acuerdo con el tamaño de pantala
del TV (16:9 o 4:3)
30. Botón ANGLE
Se utiliza para seleccionar el ángulo de cámara en un
DVD.
31. Botón REPEAT
Permitte repetir la reproducción de un titulo, un capitulo,
una pista o un disco.
32. Botones PAGE
Se usa para saltar la PÁGINA.
33. Botón BOOKMARK
34. SHUTTLE DIAL (Modo Search)
Reproduce en movimiento rápido.
35. RUEDA (Modo Step)
Realiza la reprducción cuadro a cuadro. En el modo CD
realiza la búsqueda de pista.
❷❷➛➛❿❿
SPA-11
Preparación
Capítulo 2
CONEXIONES
Elección de una conexión
A continuación se incluyen ejemplos de las conexiones comúnmente usadas para conectar el
reproductor de DVD a un televisor o a otros equipos.
Antes de conectar el reproductor de DVD
- Apague siempre el reproductor de DVD, el TV y otros componentes antes de conectar o
desconectar cualquier cable.
- Consulte el manual del usuario de los componentes (como un TV) adicionales que está
conectando para obtener información adicional sobre componentes concretos.
Conexión a un TV (vídeo)
1
Con los cables de vídeo / audio, conecte los terminales VIDEO
(amarillo)/AUDIO (rojo y blanco) OUT de la parte trasera delreproductor de DVD a los terminales VIDEO (amarillo)/AUDIO
(rojo y blanco) IN del TV .
2
Encienda el reproductor de DVD y el TV.
ROJO
Cable de Audio
ROJO
BLANCO
BLANCO
AMARILLO
Cable de Video
AMARILLO
3
Pulse el selector de entrada del mando a distancia del TV
hasta que la señal de Video del reproductor de DVD aparezca
en la pantalla del TV.
Nota
- Pueden producirse ruidos si el cable de audio está demasiado cerca del cable de alimentación.
Si desea conectar un amplificador, consulte la página de conexión del amplificador.
(Consulte las páginas 20 to 21)
- El número y posición de los terminales puede variar dependiendo del equipo de TV. Consulte el manual del
usuario del TV.
- Si existe un terminal de entrada de audio en el TV, conéctelo al terminal [AUDIO OUT][izquierda] (blanco)
del reproductor de DVD.
Si pulsa el botón VIDEO SEL. cuando el reproductor de DVD está en modo de parada o no tiene disco, el
modo de salida de vídeo cambia a la siguiente secuencia : (COMPUESTO/S-VIDEO
SCAN)
➝ HDMI/COMPONENTE(P-SCAN) ✉
- Cuando la salida de video del menú Setup (Configuration) está seleccionada como
HDMI/COMPONENTE(P-SCAN), las salidas Video y S-Video no funcionan.
➝ COMPONENTE (I-
SPA-12
CONEXIONES
Conexión a un TV (S-vídeo)
- Conexión al TV utilizando un cable S-Video.
- Disfrutará de imágenes de gran calidad. S-Video separa la imagen en señales en blanco y negro
(Y) y color (C) para presentar imágenes más claras que el modo de entrada de vídeo normal.
(Las señales de audio se transmiten a través de la salida de audio.)
1
Con el cable de S-Video (no se incluye), conecte el terminal de
S-VIDEO OUT situado en la parte trasera del reproductor de
DVD al terminal S-VIDEO IN del TV .
2
Con los cables de audio, conecte los terminales AUDIO (rojo y
blanco) OUT de la parte trasera del reproductor de DVD a los
terminales AUDIO (rojo y blanco) IN del TV.
Encienda el reproductor de DVD y el TV.
ROJOBLANCO
3
Pulse el selector de entrada del mando a distancia del TV
hasta que la señal de S-Video del reproductor de DVD
aparezca en la pantalla del TV.
ROJO
Cable de Audio
BLANCO
Cable S-Video
(not incluido)
Conexiones
4
Defina la salida de video en COMPUESTO/S-VIDEO en el
menú Display Setup (Optiones pantalla).
(Consulte las páginas 66 to 67)
Puede utilizar el botón VIDEO SEL. para cambiar el modo de
salida de vídeo. (Consulte la página 11)
Nota
- Si desea conectar un amplificador, consulte la página de conexión del amplificador.
(Consulte las páginas19 to 21)
- El número y posición de los terminales puede variar dependiendo del equipo de TV.
Consulte el manual del usuario del TV.
SPA-13
CONEXIONES
Conexión a un TV (Interlazado)
- Conexión al TV utilizando un cable de vídeo de componentes.
- Disfrutará de imágenes precisas de reproducción en color de gran calidad. El vídeo de
componentes separa la imagen en señales en blanco y negro (Y), azul (PB), rojo (PR) para
presentar imágenes claras y nítidas.
(Las señales de audio se transmiten a través de la salida de audio.)
1
Con los cables de vídeo de componentes (no se incluyen),
conecte el terminal de COMPONENT VIDEO OUT situado en
la parte trasera del reproductor de DVD al terminal
COMPONENT IN del TV .
2
Con los cables de audio, conecte los terminales AUDIO (rojo y
blanco) OUT de la parte trasera del reproductor de DVD a los
terminales AUDIO (rojo y blanco) IN del TV .
Encienda el reproductor de DVD y el TV.
ROJO
AZUL
VERDE
3
ROJOBLANCO
Pulse el selector de entrada del mando a distancia del TV
hasta que la señal de Component del reproductor de DVD
aparezca en la pantalla del TV.
ROJO
BLANCO
ROJO
Cable de audio
AZUL
VERDE
Cable de componentes
(no incluido)
4
Defina la salida de video en COMPONENTE (I-SCAN) en el
menú Display Setup (Configurar pantalla).
(Consulte las páginas 65 to 67)
Puede utilizar el botón VIDEO SEL. para cambiar el modo de
salida de vídeo. (Consulte la página 12).
Nota
- Si la salida de vídeo está definida de forma incorrecta en S-Video con los cables de componentes
conectados, la pantalla aparecerá en rojo.
- Si desea conectar un amplificador, consulte la página de conexión del amplificador.
(Consulte las páginas 19 to 21)
- El terminal de componentes del TV puede aparecer marcado con "R-Y, B-Y, Y" o "Cr, Cb, Y" en vez de " P
B
P
, Y" dependiendo del fabricante. El número y posición de los terminales puede variar dependiendo del
equipo de TV. Consulte el manual del usuario del TV.
R
,
SPA-14
CONEXIONES
Conexión a un TV (Progresivo)
1
Con los cables de vídeo de componentes (no se incluyen),
conecte el terminal de COMPONENT VIDEO OUT situado en
la parte trasera del reproductor de DVD al terminal
COMPONENT IN del TV .
2
Con los cables de audio, conecte los terminales AUDIO (rojo y
blanco) OUT
terminales AUDIO (rojo y blanco) IN del TV .
Encienda el reproductor de DVD y el TV.
de la parte trasera del reproductor de DVD a los
3
Pulse el selector de entrada del mando a distancia del TV
hasta que la señal de Component del reproductor de DVD
aparezca en la pantalla del TV.
ROJO BLANCO
ROJO
Cable de audio
ROJO AZUL
ROJO
BLANCO
VERDE
AZUL
GREEN
Cable de componentes
(no incluido)
Conexiones
4
Defina la salida de video en COMPONENTE (P-SCAN) en el
menú Display Setup (Configurar pantalla).
(Consulte las página (Consulte las páginas 65 to 67)
Puede utilizar el botón VIDEO SEL. para cambiar el modo de
salida de vídeo. (Consulte la página 12).
Para ver la salida de vídeo progresiva:
- Consulte el Manual del usuario del TV para averiguar si su TV admite el Barrido progresivo. Si
acepta el Barrido progresivo, siga el Manual del usuario de su TV en relación con la configuración
del Barrido progresivo en el sistema de menús del TV.
- Dependiendo del TV, el método de conexión puede diferir al de la ilustración anterior.
Nota
-Qué es el barrido progresivo (“Progressive Scan”)?
El barrido progresivo tiene el doble de líneas de barrido que el método de salida de interlazado. El método
de barrido progresivo puede proporcionar una calidad de imagen mejor y más clara.
SPA-15
CONEXIONES
Conexión a un TV con la toma DVI
1
Utilice un cable HDMI-DVI (no incluido) para conectar el
terminal HDMI OUT situado en la parte posterior del
reproductor de DVD con el terminal DVI IN de su televisor.
2
Utilice los cables de audio, para conectar los terminales AUDIO
(blanco y rojo) OUT
reproductor de DVD con los terminales AUDIO (blanco y rojo)
IN
de su televisor. Encienda el tevisor y el reproductor de DVD.
situados en la parte posterior del
3
Pulse el selector de entrada del mando a distancia de su TV
hasta que aparezca la señal DVI procedente del reproductor de
DVD en la pantalla del televisor.
ROJO
ROJO
BLANCO
BLANCO
Cable de audio
Cable de HDMI-DVI
(no incluido)
Conexión a un TV con la toma HDMI
1
Utilice un cable HDMI-DVI (no incluido) para conectar el
terminal HDMI OUT situado en la parte posterior del
reproductor de DVD con el terminal HDMI IN de su televisor.
2
Pulse el selector de entrada del mando a distancia de su TV
hasta que aparezca la señal HDMI procedente del reproductor
de DVD en la pantalla del televisor.
Especioficaciones para HDMI VIDEO
Cuando pulsa el botón HDMI SEL., 576p, 720p, 768p, 1080i se seleccionan por orden.
La primera pulsación del botón
HDMI SEL. indica la resolución actual.
La segunda pulsación permite cambiar la resolución de salida HDMI.
- Dependiendo del modelo de TV, es posible que algunas resoluciones de salida HDMI no funcionen.
- Consulte el manual de usuario de su televisor.
- Si el cable HDMI o HDMI-DVI está conectado al televisor, la salida del reproductor de DVD se ajusta a
HDMI/DVI al cabo de 10 segundos.
- Si ajusta la resolución de salida HDMI a 720p ó 1080i, la salida HDMI proporciona mayor calidad de imagen.
HDMI cable
SPA-16
CONEXIONES
•
HDMI (Interfaz De los Multimedia De Alta Definición)
HDMI es un interfaz para permitir la transmisión digital de los datos de video y audio con apenas un solo
conectador. Usando HDMI, el reproductor de DVD transmite un vídeo digital y una señal de audio y muestra
una pantalla viva en una TV que tiene un gato de HDMI..
•
La descripción del conectador de HDMI
Conexión de HDMI-Ambos datos de video sin comprimir y los datos digitales de audio (LPCM o los datos de la
corriente del pedacito).
Aunque el reproductor utiliza un cable de HDMI, el reproductor hace salir solamente una pura señal digital a
-
la TV .
.
Si la TV no apoya HDCP (protección contenta de Digital de la Alto-anchura de banda), el ruido de la nieve
-
aparece en la pantalla.
•
Por qué Samsung utiliza HDMI?
Las TV analógicas requieren una señal análoga de video/audio. Sin embargo, al reproducir un DVD, los datos
transmitidos a una TV son digitales. Por lo tanto se requiere cualquiera un digital al convertidor analógico (en el
reproductor de dvd) o un analógico al convertidor digital (en la TV). Durante esta conversión, la calidad de la
pantalla es degradado debido a la pérdida del ruido y la señal. La tecnología de DVI es superior porque no
requiere ninguna conversión de D/A y es una pura señal digital del reproductor a su TV.
•
Cuál es el HDCP?
HDCP(Protección Contenta De Digital De la Alto-anchura de banda) es un sistema para proteger el contenido
de DVD producido vía DVI de ser copiado. Proporciona una conexión digital segura entre una fuente de video
(PC, DVD. etc) y un dispositivo de visualización(TV, el proyector. etc). El contenido se cifra en el dispositivo de
la fuente para evitar que las copias desautorizadas sean hechas.
Conexiones
SPA-17
CONEXIONES
Conexión a un televisor con toma Anynet
Qué es Anynet?
- La función permite a un usuario controlar todos los dispositivos AV a través de la visualización del
menú en la pantalla del televisor utilizando un único mando a distancia.
- Esta función sólo está disponible en modelos compatibles con Anynet.
- Mediante Anynet, puede controlar fácilmente un reproductor de DVD con el televisor.
- Si desea más información sobre los pasos y las conexiones, consulte el manual del usuario de
Anynet.
- Tenga en cuenta que necesita definir la función Anynet en el televisor para poder utilizarla.
1
Mediante un cable Anynet, conecte el terminal Anynet Input
(Entrada Anynet), de color verde, situado la parte posterior del
reproductor de DVD a Anynet Output (Salida Anynet), de
color negro, del televisor.
2
Mediante un cable Anynet, conecte el terminal Anynet Output
(Salida Anynet), de color negro, a un terminal Anynet Input
(Entrada Anynet), de color verde, de otro dispositivo AV.
NEGRO
VERDE
NEGRO
VERDE
VERDE
VERDE
VERDE
Receptor DVD
Receptor AV
Receptor de TV
digital
Grabadora
3
Configure la función Anynet en un televisor que sea compatible
con Anynet y disfrute de esta función.
Nota
- El funcionamiento de Anynet sólo está disponible en televisores que lo admitan.
- Si se ha utilizado una conexión de componentes (progresiva) o de S-Vídeo, algunas funciones de Anynet no
estarán disponibles.
- Anynet no funcionará si los terminales de entrada y salida están conectados de manera incorrecta, puesto
que el televisor no podrá conectarse con dispositivos externos.
- Los terminales Anynet constan de Input (Entrada), de color verde, y Output (Salida), de color negro.
- Haga coincidir los cables codificados por colores con los terminales cuando conecte el cable Anynet.
SPA-18
CONEXIONES
Conexión a un sistema de audio (amplificador de 2 canales)
1
Con los cables de audio, conecte los terminales AUDIO (rojo y
blanco) OUT de la parte trasera del reproductor de DVD a losterminales AUDIO (rojo y blanco) IN del amplificador.
2
Con los cables de señales de vídeo, conecte los terminales
VIDEO, S-VIDEO o COMPONENT OUT de la parte trasera del
reproductor de DVD al terminal VIDEO, S-VIDEO o
COMPONENT IN del TV como se describe en las páginas de la
12 to 16.
Conexiones
3
Encienda el reproductor de DVD, el TV y el amplificador.
Cable de Audio
4
Pulse el botón de selección de entrada del amplificador para
seleccionar la entrada externa para oír sonido en el reproductor
de DVD.
Consulte el manual del usuario del amplificador para definir la
entrada de audio del amplificador.
Nota
- Cuando encienda el amplificador, baje el volumen. Un sonido repentino alto podría dañar los
altavoces y sus oídos.
- Configure el audio en la pantalla de menús conforme al amplificador. (Consulte las páginas 61 to 62)
- La posición de los terminales puede variar dependiendo del amplificador.
Consulte el manual del usuario del amplificador.
SPA-19
CONEXIONES
Conexión a un sistema de audio (Amplificador Dolby digital, MPEG2 o DTS)
1
Si se utiliza un cable óptico (no se incluye), conecte el terminal
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) de la parte trasera del
reproductor de DVD al terminal DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
del amplificador.
Si se utiliza un cable coaxial (no se incluye), conecte el terminal
DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) de la parte trasera del
reproductor de DVD al terminal DIGITAL AUDIO IN (COAXIAL)
del amplificador.
2
Con los cables de señales de vídeo, conecte los terminales
VIDEO, S-VIDEO o COMPONENT OUT de la parte trasera del
reproductor de DVD al terminal VIDEO, S-VIDEO o
COMPONENT IN del TV como se describe en las páginas de la
12 y 16.
Cable coaxial
(no incluido)
3
Encienda el reproductor de DVD, el TV y el amplificador.
Cable óptico
(no se incluye)
o
Amplificador Dolby Digital
o DTS
4
Pulse el botón de selección de entrada del amplificador para
seleccionar la entrada externa para oír sonido en el reproductor
de DVD.
Consulte el manual del usuario del amplificador para definir la
entrada de audio del amplificador.
Nota
- Baje el volumen cuando encienda el amplificador.
Un sonido repentino a volumen alto puede dañar los altavoces y los oídos.
- Ajuste el audio en la pantalla del menú de acuerdo con el amplificador. Consulte las páginas 61 y 62.
- La posición de los terminales puede variar según el amplificador.
Consulte el manual del usuario del amplificador.
- Retire la protección contra el polvo antes de usar el cable óptico (no incluido) y vuelva a colocar la
protección cuando no se utilice el cable.
- DVD-AUDIO sólo reproduce audio de dos canales a través de la salida de audio digital.
La salida de los discos de DVD-Audio de varios canales se realiza a través de salidas analógicas.
- SACD (Súper Audio-CD) sólo se reproduce a través de salidas analógicas. Consulte las páginas 61y 62.
SPA-20
CONEXIONES
Conexión a un amplificador analógico de 5.1 canales
1
Si utiliza cables de audio para un amplificador analógico de 5.1
canales (no incluido) conecte los terminales 5.1CH ANALOGAUDIO OUT (Salida de audio analógico de 5.1 canales) a los
terminales 5.1CH ANALOG AUDIO IN (Entrada de audio
analógico de 5.1 canales) de la parte posterior del amplificador
analógico de 5.1 canales.
2
Si utiliza cables de vídeo, conecte los terminales VIDEO
(Vídeo), S-VIDEO (S-Vídeo), COMPONENT (Componente) o
HDMI OUT (Salida de HDMI) de la parte posterior del
reproductor de DVD a los terminales VIDEO (Vídeo), S-VIDEO
(S-Vídeo), COMPONENT (Componente), HDMI o DVI IN
(Entrada de DVI) del televisor, tal como se describe en las
páginas 12 a 16.
VERDE
VERDE
BLANCO
BLANCO
Conexiones
NEGRO
NEGRO
3
Encienda el reproductor de DVD, el televisor y el amplificador.
amplificador analógico
de 5.1 canales
4
Pulse el botón de selección de entrada del amplificador para
seleccionar la entrada externa, con el fin de oír el sonido del
reproductor de DVD.
Consulte el manual del usuario del amplificador para ajustar la
entrada de audio del amplificador.
Nota
- Baje el volumen cuando encienda el amplificador.
Un sonido repentino a volumen alto puede dañar los altavoces y los oídos.
- Ajuste el audio en la pantalla del menú de acuerdo con el amplificador. Consulte las páginas 61 y 62.
- La posición de los terminales puede variar según el amplificador.
Consulte el manual del usuario del amplificador.
SPA-21
Capítulo 3
voor
Druk op
FUNCIONES BÁSICAS
Reproducción de un disco
Antes de reproducir
- Encienda el TV y fíjelo en la entrada de vídeo apropiada en el mando a distancia del TV.
- Si conectó un sistema de audio externo, enciéndalo y ajústelo en el canal de entrada de audio
adecuado.
Después de encender el reproductor, cuando Ud. pulsa el botón DVD POWER,
la siguiente imagen aparecerá.: Si Ud. desea seleccionar el idioma, pulse los botones
de NUMEROS. (Esta imagen sólo aparece en la primera vez que Ud. encienda el
reproductor.) Si no selecciona el idioma al principio, se perderán
todos los valores de configuración del menú Setup.
Una vez que seleccione un idioma de menús, puede cambiarlo pulsando el botón
en el panel frontal de la unidad durante más de 5 segundos sin que haya ningún disco
en la unidad. Acontinuación, aparece de nuevo la ventana SELECT MENULANGUAGE (Seleccionar idioma de menús), en la cual puede restablecer el idioma
que prefiera.
Reproducción
1
Pulse el botónOPEN/CLOSE ( ).
La luz indicadora STANDBY
se apaga y la bandeja se
abre.
2
Introduzca el disco en la
bandeja con el lado de la
etiqueta hacia arriba.
3
Pulse el botón
PLAY/PAUSE () o
OPEN/CLOSE ( ) para
cerrar la bandeja del disco.
▼
Función RESUME
Cuando detenga la reproducción del disco, el
reproductor recuerda el lugar en el que se
detuvo, con lo cual cuando pulse
PLAY/PAUSE ( ) de nuevo, se reiniciará a
partir de donde se detuvo. (A menos que se
retire el disco o pulse dos veces el botón
PARAR ( ).
SPA-22
FUNCIONES BÁSICAS
4
Para detener la
reproducción.
Pulse el botón PARAR ( )
durante la reproducción.
5
Extracción del disco
Pulse el botónOPEN/CLOSE ( ).
6
Interrupción de la
reproducción
Pulse el botón
PLAY/PAUSE () o STEP
del mando a
distancia durante la
reproducción.
7
Reproducción de
movimiento escalonado
(excepto CD)
Gire la rueda en sentido
horario o Pulse el botón STEP
del mando a distancia durante
la reproducción.
Nota
- Si el reproductor se deja en modo de parada
durante más de un minuto sin interacción alguna
del usuario, se activa un salvapantallas. Pulse el
botón PLAY/PAUSE ( ) para volver a la
reproducción normal.
- Si el reproductor se deja en el modo Stop
durante más de 30 minutos, el reproductor se
apagará automáticamente.(Función de apagado
automático)
▼
La pantalla se detiene y no hay sonido.
Para reanudar la reproducción, pulse otra vez
el botón PLAY/PAUSE ( ).
Nota
Si el reproductor permanece en el modo PAUSA
durante 5 minutos, se detendrá.
▼
Cada vez que pulse el botón, aparecerá un
nuevo fotograma.
No se oye ningún sonido durante el modo
STEP.
Pulse el botón PLAY/PAUSE ( ) para volver a
la reproducción normal.
Sólo puede ejecutar la reproducción con
movimiento escalonado hacia adelante.
Funciones
Básicas
8
Reproducción a cámara
lenta (excepto CD)
Pulse el botón BUSCAR ()
para seleccionar la velocidad
de reproducción entre 1/8, 1/4
y 1/2 de lo normal durante el
modo PAUSA o STEP.
▼
No se oye ningún sonido durante el modo
SLOW.
Pulse el botón PLAY/PAUSE ( ) para volver a
la reproducción normal.
La reproducción lenta hacia atrás no es factible.
Nota
El icono () indica una pulsación de botón no
válida.
SPA-23
FUNCIONES BÁSICAS
Funciones de búsqueda y salto de capítulo o pista
Durante la reproducción, puede buscar rápidamente a través de un capítulo o pista o utilizar la
función de salto para pasar a la siguiente selección.
Búsqueda en un capítulo o pista
▼
Durante la reproducción,
gire el selector
DIAL o pulse el botón
BUSCAR (o ) del
mando a distancia durante
más de 1 segundo.
SHUTTLE
Durante la reprodución, pulse el botón
SEARCH
(o )
y púlselo de nuevo para
buscar a una velocidad mayor.
DVD
VCD
CD/SACD/DVD-AUDIO
2X, 4X, 64X, 128X
4X, 8X
2X, 4X, 8X
Nota
- La velocidad marcada en esta función puede ser
diferente de la velocidad real de reproducción.
- No se oye ningún sonido durante el modo de
búsqueda.(excepto CD)
Salto de pistas
Durante la reproducción,
pulse el botón SALTAR (o ).
- Cuando se reproduce un DVD y se pulsa el botón
SALTAR (), se salta al capítulo
siguiente. Si pulsa el botón SALTAR (), se vuelve al
principio del capítulo. Si pulsa una vez más, se
desplazará al principio del capítulo anterior.
- Cuando se reproduce un VCD 2.0 en modo Menu Off
(Ocultar menú), o un VCD 1.1 o un CD, si pulsa el
botón SALTAR (), se salta a la pista siguiente. Si
pulsa el botón SALTAR (), se vuelve al principio del
capítulo. Si pulsa una vez más, se desplazará al
principio del capítulo anterior.
- Cuando la longitud de la pista exceda los 15 minutos
durante la reproducción de un VCD y se pulsa el
botón , salta al punto de 5 minutos más adelante.
Si pulsa el botón , salta 5 minutos hacia atrás.
Nota
Cuando VCD 2.0 se encuentre solo en la
modalidad Menu Off (Menú desactivado), esta
función está operativa. Seleccione Menu Off (Menú
desactivado) pulsando el botón DISC MENU.
SPA-24
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.