Samsung DVD-E390KP, DVD-E360K User Manual

Leitor de DVD
Manual do usuário
imagine as possibilidades
Obrigado por adquirir este produto Samsung.Para receber um serviço mais completo, favorregistrar seu produto em:
DVD-E390KP DVD-E360K
CAPITAISBRASILEIRAS E REGIÕES METROPOLITANAS
www.samsung.com/register
PORTUGUÊS
Precauções
1. Instalação Assegure-se de que a tensão elétrica da sua casa
está de acordo com as indicações apresen-tadas na etiqueta de identificação que se encontra no apa­relho. Coloque o mesmo na vertical, num supor-te adaptado (móvel), deixando um espaço livre sufici­ente ao redor do mesmo para uma boa venti-lação (7 a 10 cm). Certifique-se de que as ranhuras de ventilação não estão bloqueadas. Não coloque nada em cima do leitor de DVD. Não o coloque em cima de amplificadores ou em cima de qualquer outro equipamento que possa liberar calor. Antes de des­locar o leitor, certifique-se de que a gaveta do disco esteja vazia. Este leitor DVD está desti-nado para uma utilização contínua. Colocá-lo em modo standby (espera) não interromperá a sua ali-mentação elé­trica. Para cortar completamente a ali-mentação, o aparelho tem de ser desconectado da tomada, prin­cipalmente se pretender não utilizar o leitor por um longo período. O plugue da fonte de alimentação é utilizado como um dispositivo de desconexão e deve ficar prontamente acessível a qualquer momento
2. Para a sua segurança
Nunca abra o aparelho nem qualquer um dos seus componentes. Além de ser perigoso, pode danificar componentes mais sensíveis. Além disso, você corre o risco de receber uma descarga elétrica ou de raios laser. Não aproxime os olhos da abertura da gaveta do disco ou de qualquer outra abertura para olhar no interior do leitor.
3. Cuidados
Nunca fechar a gaveta manualmente. Não toque na gaveta ou prato quando eles estiverem em movi­mento. O aparelho não deve ser exposto a goteiras ou respingos e não devem ser colocados sobre ele recipientes com líquidos, como vasos.Não tente girar o prato com a mão. Estas ações poderão causar um funcionamento incorreto do leitor e/ou estragar os discos. Proteja o leitor de qualquer umidade e de qualquer fonte de calor excessivo (lareira), assim como de qualquer equipa-mento que possa criar fortes cam-pos magnéticos ou elétricos (alto­falantes). Desligue o cabo de ali-mentação se o leitor estiver funcionando incorreta-mente. O leitor não foi concebido para uso profis-sional, mas sim para uso doméstico. A utiliza-ção deste produto foi destinada para fins puramente privados. Copiar clipes musicais para fins comerciais ou para qualquer outro obje­tivo lucrativo constitui uma violação do Código da Propriedade Intelectual. EXCLUSÃO DA GARANTIA : É EXCLUÍDO, NA MEDIDA PERMITIDA PELA LEI, QUALQUER DECLARAÇÃO OU GARANTIA DE NÃO-PRODUÇÃO FRAUDULENTA DE DIREITOS OU QUALQUER OUTRO DIREITO DE PROPRIEDADE INTELECTUAL QUE RESULTA DA UTILIZAÇÃO DO PRODUTO EM OUTRAS CONDIÇÕES ACIMA CITADAS. Condensação de umidade: Se o seu aparelho e/ou disco passou um período em uma
2
temperatura ambi-ente fria, por exemplo, uma viagem no inverno, espere aproximadamente duas horas até que se tenham adaptado à temperatura do novo local, a fim de evitar danos graves.
4. Discos
Manuseie os discos cuidadosamente. Segure
o disco pela borda ou pelo orifício. Coloque sempre o disco com a etiqueta virada para cima (no caso de ser um disco de um só lado). Utilize sempre um pano macio para limpar o disco, se necessário, e limpe do centro para a borda. Coloque sempre o CD na caixa depois de utilizar e arrume-o numa posição vertical. Coloque sem­pre o disco corretamente na bandeja de entrada do leitor. Se a superfície do disco estiver suja, nunca utilize sprays de limpeza de discos de vinil, benzina, líquidos de limpeza de eletricidade estática ou qualquer outro tipo de solvente. Limpe suavemente com um pano umedecido (só com água), nunca limpe o disco com um movimento circular, uma vez que é provável que isso cause riscos que irão causar interferências durante a reprodução.
5. Pilhas
As pilhas utilizadas neste produto contêm substân­cias químicas que são nocivas para o ambiente. Não deixe as pilhas fora dos lixos usados em casa. Recomendamos que a substituição da pilha seja feita por pessoal técnico especializado.
6. Manutenção do Gabinete
Por motivos de segurança, certifique-se de que o
cabo de alimentação CA esteja desconectado da tomada.
- Não utilize benzina, solvente ou outros dilu entes para limpeza do gabinete.
- Limpe o gabinete com um pano macio.
O produto que acompanha este manual de instruções está licenciado sob determinados direitos de proprie­dade intelectual de determinados terceiros. Esta licença limitase ao uso particular, sem fins comerciais, pelos consumidores finais dos conteúdos licenciados. Não é concedido nenhum direito para uso comercial. Esta licença não cobre nenhum outro produto exceto este aparelho e a licença não pode ser estendida a outros produtos ou processo não-licencia-dos em conformidade com a ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 e utilizados ou vendidos em combinação com este produto. A licença só cobre a utilização deste produto para codificar e/ ou decodificar os dados de áudio conforme a ISO/ IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Não é concedido nenhum direito sob esta licença para recursos ou funções do produto que não estejam de acordo com a ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. O uso de outros controles, ajustes ou procedimentos distintos que não estejam espe-cificados neste manual, poderá resultar na exposição de radiação perigosa.
Índice
Precauções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Configuração
Funções Gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Descrição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Controle Remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Conexões
Selecionar uma Conexão . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Funções Básicas
Reproduzir um Disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Utilizar as Funções de Busca & Saltar . . . . . . . . 5
Utilizar a Função do Visor . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Usar os Menus de Disco e do Título . . . . . . . . . 5
Reprodução Repetida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Reprodução Lenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Funções Avançadas
Ajustar a Relação do Aspecto (Visualização EZ) 6
Selecionar o Idioma de Áudio . . . . . . . . . . . . . . . 6
Selecionar o Idioma das Legendas . . . . . . . . . . . 6
Alterar o Ângulo da Câmera . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Utilizar a Função de Marcação . . . . . . . . . . . . . . 6
Utilizar as Funções de Zoom . . . . . . . . . . . . . . . 7
Menu Clipes para MP3/WMA/JPEG/MPEG4/
Configuração
Funções Gerais
Som Excelente
Dolby Digital, uma tecnologia desenvolvida por Dolby Laboratories proporciona uma reprodução de som perfeitamente nítida.
Imagem
Você pode visualizar imagens normais e em formato panorâmico (16:9).
Câmera Lenta
Uma cena importante pode ser visualizada em câmera lenta.
Bloqueio para Crianças (DVD)
O Bloqueio para Crianças permite aos usuários definirem o nível necessário para evitar que as crian­ças vejam filmes impróprios, como filmes violentos, filmes para adultos, etc.
Diversas Funções no Menu Apresentado na tela
Você pode selecionar diversos idiomas (Áudio/ Legendas) e ângulos de câmera enquanto vê os filmes.
Visualização fácil (DVD)
O Easy View (Exibição fácil) permite o ajuste de ima­gens para o tamanho da tela da TV (16:9 ou 4:3).
CD de Áudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Seleção de Pasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Reprodução de MP3/WMA/CD de Áudio . . . . . . 7
Reprodução MPEG4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Reproduzindo arquivos de mídia usando o
recurso Host USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Cópia de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Reprodução de imagem de CD . . . . . . . . . . . . . 9
Funções do Karaokê
Funções do Karaokê . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Alterar o Menu Setup
Utilizar o Menu de Configuração . . . . . . . . . . . 10
Ajustar as Opções de Visualização . . . . . . . . . . 10
Ajustar as Opções de Áudio . . . . . . . . . . . . . . . 11
Configurando as Opções de Sistema . . . . . . . . 11
Ajustar as Funções do Idioma . . . . . . . . . . . . . 11
Configurando as Opções de Segurança. . . . . . 11
Configurando as Opções Gerais . . . . . . . . . . . . 12
Configurando as Opções de Suporte . . . . . . . . 12
Referência
Guia de Resolução de Problemas . . . . . . . . . . 12
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Visualizador de fotografia digital (JPEG)
Você pode visualizar as fotografias digitais no seu televisor.
Repetição
Você pode repetir uma música, ou um filme apenas com simples pressão no botão REPEAT.
MP3/WMA
Este aparelho pode realizar a leitura de discos cria­dos a partir de arquivos MP3/WMA.
MPEG4
Este aparelho pode reproduzir formatos MPEG4 dentro de um arquivo AVI.
Cópia de CD
Este recurso permite copiar arquivos de áudio do disco para o dispositivo USB em formato MP3. [Apenas CD de áudio (CD DA)].
NOTA
- Discos que não podem ser reproduzidos neste aparelho.
 •DVD-ROM •DVD-RAM  •CD-ROM  •CDV  •CDI •CVD
- Acapacidade de reproduzir dependente das
7
condições de reprodução.
 •DVD-R,+R  •CD-RW  •DVD+RW,-RW(ModoV)
- O aparelho pode não reproduzir determinados discos do tipo CD-R, CD-RW e DVD-R devido ao tipo do disco ou às condições de gravação.
PROTEÇÃO CONTRACÓPIAS
Muitos DVDs estão codificados com proteção contra cópias. Por isso, deve-se conectar o seu leitor de DVD diretamente à sua TV e não ao videocassete. A conexão a um videocassete pode causar distorção de imagem em DVDs protegidos contra cópias.
Este item incorpora tecnologia de proteção de cópia que é protegida por patentes dos EUA e outros direitos de propriedade intelectual da ROVI Corporation. São proibidas a engenharia reversa e a desmontagem.
CLASS 1 LASER PRODUCT
This Compact Disc player is classified as a CLASS 1 LASER product. Use of controls, adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.
CAUTION :
CLASS 3B VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO THE BEAM (IEC 60825-1).
THIS PRODUCT UTILIZES A LASER. USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE. DO NOT OPEN COVER AND DO NOT REPAIR YOURSELF. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1
LASER PRODUKT LASER LAITE LASER APPARAT
LÁSER CLASE 1
LUOKAN 1 KLASS 1 PRODUCTO
ACESSÓRIOS
•ControleRemoto
•Cabodevídeo/Áudio 
•Manualdeinstruções
•Microfone(SomenteDVD-E390KP)
Símbolos dos Discos
Código de Região de Re-
~
produção
NTSC sistema de transmissão
NTSC
nos Estados Unidos, Canadá, Coreia, Japão, etc.
Disco Dolby Digital
STEREO
DIGITAL SOUND
Disco estéreo
Disco Áudio Digital
Disco MP3
Código de Região de Reprodução
O leitor de DVD e os discos estão codificados por região. Estes códigos regionais devem cor­responder para que o disco possa ser repro­duzido. Caso os códigos não correspondam, o disco não pode ser reproduzido. O Código de Região deste leitor está indicado no painel traseiro do aparelho.
Certificação DivX
DivX®, DivX Certified® e os logotipos associados são mar­cas comerciais da Rovi Corporation ou de suas subsidiárias e são usados sob licença. SOBRE DIVX VIDEO: DivX® é um formato de vídeo digital criado por DivX, LLC, uma subsidiária da Rovi Corporation. Este é um dispositivo DivX Certified® oficial que reproduz o vídeo DivX. Visite o site www.divx. com para obter mais informações e ferramentas de software para converter os arquivos em vídeo DivX. SOBRE O VÍDEO DIVX SOB DEMANDA: Este dis­positivo DivX Certified® deve ser registrado para reproduzir filmes DivX VOD (Vídeo sob demanda) adquiridos. Para obter o código de registro, localize a seção DivX VOD no menu de configura­ção do dispositivo. Vá para vod.divx.com para obter mais informações sobre como concluir o registro. “DivX Certified® para reproduzir DivX®, incluindo o conteúdo premium.” coberto por uma ou mais patentes dos EUA a seguir: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
Descrição
Controles do Painel Frontal
DVD-E360K DVD-E390KP
1. Bandeja de disco
Coloque o disco aqui.
2. VISOR
Os indicadores de operação são exibi-
dos aqui.
3. OPEN/CLOSE ( )
Pressione para abrir e fechar a bandeja
de disco.
4. PLAY/PAUSE ( )
Para iniciar ou interromper a reprodução
de um disco.
Controle Remoto
DVD-E360K DVD-E390KP
1 2
3
4
5 6
7
8
9
10
11
12 13
14 15
16
17 18
19
20
21
5. POWER ON/OFF ( )
Ligue/desligue e o leitor será ligado/
desligado
.
6. Host USB
Conecte a câmera fotográfica digital, o MP3 player, o memory stick, o leitor de cartão ou outro dispositivo de armaze­namento removível.
7. MIC
Conecte o Microfone para as funções de
karaokê.
1. Botão DVD POWER
Liga ou desliga o leitor de DVDs.
2. Botão REPEAT
Permite repetir a reprodução de um
título, um capítulo, uma faixa, um disco.
3. Botão DISC MENU (MENU DE DISCO)
Exibe o menu Disc (Disco).
4. Botões RECORD
Use para gravação de karaokê
5. Botões SEARCH (k/K)
Permitirá fazer uma busca para a frente/
para trás em um disco.
6. Botão de STOP ()
7. Botões SKIP (|k/K|)
Utilize para pular o título, capítulo ou faixa.
8. Botão de MENU
Cria um menu de configuração do leitor
de DVDs.
9. Botões ENTER/π†√®
Este botão funciona como interruptor de troca.
3
10. Botão ÁUDIO (Áudio)
A
B
Utilize este botão para acionar a diversas
funções de áudio de um disco. Pressione este botão para selecionar uma fonte de TV disponível (modo TV).
11. Botão TOOLS
Exibe o modo do disco atual. Usado para exi­bir o banner de informações sobre reprodução.
12. Botão OPEN/CLOSE (Abrir/Fechar) ( )
Abre e fecha a bandeja de disco.
13. Botão VIDEO SEL
Altere o modo de saída de vídeo. (Apenas para saída de componente)
14.
Botão USB
Amplia a imagem do DVD.
15. Botões MARKER
16. Botão PLAY ( )
Inicia a reprodução de um disco.
17. Botão SUBTITLE /(π) (Legendas)
18. Botão RETURN
Volta ao menu anterior.
19. Botão TITLE MENU (MENU DE DISCO)
Exibe o menu do título.
20.
Botão KARAOKE ()
Para acessar o menu do karaokê (key-
con, volume do mic, eco).
21. Botão INFO (INFORMAÇÃO)
Também permite que você tenha acesso
à função Exibir (Display).
Conexões
Selecionar uma Conexão
A seguir são apresentados exemplos de conexões utilizadas mais freqüentemente para conectar o leitor de DVD a uma TV e a outros componentes.
Antes de Conectar o Leitor de DVD
- Desligue sempre o leitor de DVD, a televisão e os outros componentes antes de conectar ou
desconectar quaisquer cabos.
- Consulte o manual do usuário dos componentes adicionais (como TV) que você está configu
rando para obter mais informações sobre estes componentes
A. Conexão a uma TV (Vídeo Composto)
1.
Usando os cabos de vídeo/áudio, conecte os terminais VIDEO (amarelo)/AUDIO (vermelho e branco) OUT da parte de trás do DVD Player ao terminal VIDEO (amarelo)/AUDIO IN (ver­melho e branco) da TV
2.
Ligue o DVD player e a TV.
3.
Pressione o seletor de entrada no controle remoto da TV até que o sinal de Vídeo do DVD player apareça na tela da TV.
Nota
- Poderá haver geração de ruído se o cabo de áudio estiver muito próximo ao cabo de força.
- Se você deseja conectá-lo a um amplificador, consulte a página de conexão com o amplificador.
- O e a posição dos terminais podem variar de acordo com a TV. Consulte o Manual do Usuário da TV.
- Se houver um terminal de entrada de áudio na TV, conecte-o ao terminal do lado esquerdo [AUDIO OUT] [left] (branco) do DVD player.
B. Conexão com um sistema de áudio (amplificador de 2 canais,
Amplificador Dolby digital, MPEG2
1. Usando os cabo de áudio, conecte os terminais AUDIO OUT (vermelho e branco) da parte
de trás do DVD Player ao terminal AUDIO IN (vermelho e branco) do amplificador. Se estiver usando um cabo coaxial, conecte o terminal DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) da parte de trás do DVD player ao terminal DIGITAL AUDIO IN (COAXIAL) do amplificador.
)
2. Usando os cabos do sinal de vídeo, conecte o terminal VIDEO OUT da parte de trás do DVD player ao terminal VIDEO IN da TV.
3. Ligue o DVD player, a TV e o amplificador.
4. Pressione o botão de seleção de entrada do amplificador para selecionar external input para
ouvir o som do DVD player. Consulte o manual do usuário do seu Amplificador para ajustar a entrada de áudio do Amplificador.
BRANCO
VERMELHO
Cabo de Áudio
BRANCO
VERMELHO
VERMELHO
Cabo de Áudio
VERMELHO
BRANCO
BRANCO
Cabo coaxial
AMARELO
Cabo de Vídeo
AMARELO
Amplificador de 2 canais, Amplificador Dolby Digital
4
Funções básicas
E
Z
Reproduzir um Disco
Antes da Reprodução
- Ligue sua TV e ajuste-a para a Entrada de Vídeo correta no controle remoto da TV.
- Se conectou o sistema de áudio externo, ligue-o e sintonize-o para o canal de entrada de áudio correto.
Depois de ligar o leitor pela primeira vez, pressione o botão DVD POWER. Surgirá a seguinte men­sagem. : Se pretende selecionar o idioma, pressione um botão π/† depois pressione o botão ENTER.. (Essa tela só aparecerá quando você conectar o leitorr pela primeira vez.) Se não sele­cionar nenhum idioma da primeira vez, todos os valores ajustados no menu Setup perder-se-ão. Por isso, certifique-se de que selecciona o idioma que pretende utilizar. Quando você selecionar o idioma do menu, poderá alterá-lo pressionando o botão ®|| no painel frontal do aparelho por mais de 5 segundos, sem disco na aparelho. Depois, a janela SELECT MENU LANGUAGE aparecerá novamente, para que você reajuste o idioma desejado.
Utilizar as Funções de Busca & Saltar
Durante a reprodução, você pode fazer uma busca rapida através de um capítulo ou faixa, ou utili­zar a função de saltar para passar para a seleção seguinte.
Procurar com os botões FORWARD ou REVERSE
Durante a reprodução, pressione o botão SEARCH (k ou K) no controle remoto por mais de 1 segundo.
2X, 4X, 8X, 16X, 32X
DVD
2X, 4X, 8X, 16X, 32X
CD VCD
4X, 8X,
Saltar Faixas
Durante a reprodução, pressione o botão SKIP (|k ou K|).
- Ao reproduzir um DVD, se pressionar o botão SKIP ( K|), passará para o capítulo seguinte. Se
pressionar o botão SKIP (|k), passará para o início do capítulo. Se pressionar novamente, pas­sará para o início do capítulo anterior.
- Ao reproduzir um VCD, se pressionar o botão SKIP ( K|), passará para a faixa seguinte. Se
pressionar o botão SKIP (|k), passará para o início da faixa. Se pressionar novamente o botão, passará para o início da faixa anterior.
- Se uma faixa ultrapassar 5 minutos durante a reprodução de um VCD e você pressionar o botão
K|, haverá um deslocamento de 5 minutos para frente. Se pressionar o botão |k, recuará 5 minutos.
Utilizar a Função do Visor
Ao reproduzir um DVD/VCD/MPEG4
1. Durante a reprodução, pressione o botão TOOLS no controle remoto.
2. Pressione os botões π/† para selecionar o item desejado.
3. Pressione os botões √/® para fazer o ajuste desejado.
4. Para fazer com que a tela desapareça, pressione o botão TOOLS novamente.
Nota
- A velocidade marcada nesta função pode ser diferente da velo­cidade real de reprodução. Nenhum som é reproduzido durante o modo Search (Exceto no CD)
-
As funções ao usar a função Exibir (Display) estão listadas na tabela abaixo:
Para acionar ao título desejado quando hou-ver mais de um no disco.Por exemplo, se existir mais de um filme em um DVD, cada um deles será identificado.
A maioria dos discos de DVD é gravada em capítulos para que você possa encontrar rapi­damente uma passagem específica (como as faixas em um CD de video).
Permite a reprodução do filme do tempo desejado. É necessário inserir o tempo dese-jado como uma referência. A função de time search não funciona em alguns discos.
Consulte o idioma da trilha sonora do filme. No exemplo, a trilha sonora é reproduzida em inglês no canal 5.1. Um disco de DVD pode ter até oito trilhas sonoras diferentes.
Consulte os idiomas das legendas dis-poníveis no disco. Você poderá selecionar o idioma das legendas ou, se preferir, retire-as da tela.Um disco de DVD pode conter até 32 legendas diferen­tes.
A função de Visualização EZ está em uso para a alteração da proporção de aspecto no DVD.
Pressione ENTER para ativar a função de Zoom.
Para acessar a função Angle desejada. Alguns discos DVD têm mais funções de ângulo a partir de qualquer imagem.
Usar os Menus de disco e do Título
Durante a reprodução de um DVD, pressione o botão DISC MENU/ TITLE MENU no controle remoto.
Nota
- Dependo do disco, o Disc Menu/ Title Menu poderá não funcionar.
.
- Você também pode usar Disc Menu, usando o botão DISC MENU do controle remoto.
- O Menu de título somente será exibido se existirem dois títulos no disco.
Reprodução Repetida
Pode-se repetir a faixa atual, um capítulo, um título, uma seção seleccionada (A-B) ou o disco completo.
Ao reproduzir um DVD/VCD
1. Pressione o botão REPEAT no controle remoto. Surgirá a tela de repetição.
2. Pressione os botões REPEAT ou π/† para alterar o modo de reprodução. O DVD repete a
reprodução por título ou capítulo.
- Desligado.
- Título : repete o título que está sendo reproduzido.
- Capítulo : repete o capítulo que está sendo reproduzido.
- Repetir A-B
Usar a função A-B Repeat (Repetição A-B)
1. Pressione o botão REPEAT no controle remoto. Surgirá a tela de repetição.
2. Pressione os botões π/† para selecionar REPEAT A-B, depois pressione o botão ENTER
3. Pressione o botão ENTER no ponto onde você deseja que a reprodução repetida comece (A).
4. Pressione o botão ENTER no ponto onde você deseja que a reprodução repetida pare (B).
5
Loading...
+ 11 hidden pages