Samsung DIGIMAX L55W User Manual [da]

DANSK
Betjeningsvejledning
Tak fordi du valgte et Samsung kamera.
Denne betjeningsvejledning forklarer brugen af kameraet og gør dig i stand til at udnytte
alle dets faciliteter. Den beskriver, hvordan du fotograferer, downloader billeder og
benytter applikationssoftwaret.
Læs venligst denne betjeningsvejledning, inden du tager dit nye kamera i brug.
Hovedpunkter i betjeningen
ƈ Betjen kameraet i denne rækkefølge
Isæt USB-kablet
Installér
kameradriveren
Inden du slutter kameraet til computeren ved hjælp af det medfølgende USB-kabel, skal kameradriveren installeres. Installér kameradriveren, som findes på den medfølgende CD-ROM (side 118).
Tag et billede (side 26)
Sæt det medfølgende USB-kabel i computerens USB-port og kameraets USB-terminal (side 127)
Kontrollér at kameraet er tændt. Hvis det er slukket: Tryk på hovedkontakten for at tænde kameraet
Tag et billede
Kontrollér at
kameraet er tændt
Kontrollér [Ikke-permanent
disk] (Removable Disk)
Åbn Window’s Stifinder (Explorer), og find [Ikke­permanent disk] (Removable Disk) (side 128)
ƃ Hvis du kopierer billederne på memorykortet til computeren med en kortlæser, kan billederne
blive beskadiget. Slut kameraet til computeren ved hjælp af det medfølgende USB-kabel, når du skal overføre billederne, som er taget med kameraet, til computeren. Producenten påtager sig intet ansvar for tab eller beskadigelse af data på memorykortet, som skyldes brugen af en kortlæser.
ƃLær dit kamera at kende 5 ƃFare 6 ƃAdvarsel 6 ƃVær forsigtig 7 ƃSystemoversigt 8 ƃKameraets funktioner 10
ƈFront & Top 10 ƈBagside & Bund 10 ƈSide / 5-funktionsknap 11 ƈKamerastation 11 ƈSelvudløserlampe 12 ƈLampe for kamerastatus 12 ƈFunktionsikon 12
ƃStrømtilslutning 13
ƈBrug af SAC-41 14 ƈSådan oplades det genopladelige batteri
SLB-1237 med SAC-41 15
ƈBrug af batteriet 17
ƈUdtagning af batteriet 17 ƃSådan benyttes memorykortet 18 ƃIsætning af memorykortet 20 ƃUdtagning af memorykortet 20 ƃNår kameraet skal bruges første gang 21
ƃIndikatorer på LCD monitoren 22 ƃÆndring af optagemetoden 23
ƈValg af [FUNKTION] menuen 23
ƈHvis [STILL&MOV.] menuen er valgt 24
ƈHvis [FULD] menuen er valgt 24
ƈHvis [BRUGER] menuen er valgt 25 ƃStart af optagelse 26
ƈSådan benyttes AUTO metode 26
ƈSådan benyttes Movie-optagelse 26
ƈOptagelse af movie-sekvenser uden lyd 27
ƈPause i movie-optagelsen (successiv
optagelse) 27
ƈSådan benyttes Program metode
27
ƈBrug af SCENE metode 28 ƈSådan benyttes LYDOPTAGELSE 29
ƈPause under lydoptagelsen 29 ƃVær opmærksom på følgende 30 ƃBrug af betjeningsknapperne 31
ƈHovedkontakten 31
ƈUdløserknappen 31
ƈZOOM W/ T-knap 31
ƈLydoptagelse / Voice memo / OP knap 34
ƈMAKRO / NED knap 35
ƈFokuslås 36
ƈFLASH / VENSTRE knap 37
ƈ
Selvudløser / Fjernkontrol / HØJRE knap
39
ƈMENU/ OK knap 41
ƈM knap 41
ƈE (Effekt) knap 44
ƈSpeciel Effekt : Farve 44
ƈSpeciel Effekt : Forindstillet fokusfelt 45
ƈSpeciel Effekt : Deloptagelser 46
ƈSpeciel Effekt : Fotorammer 48
ƈBilledstabilisator til movie-sekvenser 49
ƈ+/- knap 50
ƈWide-knap 54 ƃ
Brug af LCD monitoren til indstilling af kameraet
55
ƈSådan bruges menuen 57
ƈFunktion 57
ƈOPTAGEMETODE 58
ƈStørrelse 59
ƈKvalitet/ Billedfrekvens 60
ƈLysmåling 61
ƈKontinuerlig optagelse 61
ƈSkarphed 62
ƈOSD (On Screen Display) information 62
ƈGem / Indlæs en specifik
kamerakonfiguration (MySET) 63
ƃStart af afspilning 64
Indhold
KLAR
OPTAGELSE
AFSPILNING
ƈAfspilning af et stillbillede 64 ƈAfspilning af en movie-sekvens 65 ƈSådan kopieres stillbilleder fra en movie-
sekvens 65
ƈBeskæring af movie-sekvenser 66
ƈAfspilning af en lydoptagelse 67 ƃIndikator på LCD monitoren 68 ƃBrug af betjeningsknapperne 69
ƈThumbnail/ Forstørrelsesknap 70
ƈVOICE MEMO / OP knap 70
ƈAFSPIL/ PAUSE / NED knap 71
ƈSLET knap 72
ƈ Rød-øje reduktion / printer-knap 73
ƈVENSTRE/ HØJRE/ MENU/ OK knap 74
ƈAlbum knap 75
ƈFjernkontrol 78 ƃIndstilling af afspilningsfunktionen på LCD
monitoren 80
ƈRotation af billeder 83
ƈNy størrelse 84
ƈBeskyttelse af billeder 85
ƈSletning af alle billeder 86
ƈDPOF 86
ƈDPOF : STANDARD 87
ƈDPOF : INDEKS 87
ƈDPOF : PRINTSTØRRELSE 88
ƈDPOF : ANNULLÉR 88
ƈInformation på skærmen 89
ƈKOPIERING TIL KORT 90
ƈPictBridge 91
ƈPictBridge: Vælg billede 92
ƈPictBridge: Printindstillinger 93
ƈPictBridge: udskrivning 94
ƈPictBridge : RESET 95
ƃSetup-menu 96
ƈFilnavn 97
ƈAutomatisk afbryder 98
ƈSprog 99 ƈFormatering af memorykort 99 ƈ
Indstilling af dato/ klokkeslæt og datoformat
100
ƈIndfotografering af dato/ klokkeslæt for
optagelsen 100
ƈAutofokuslampe 101 ƈLyd 101 ƈTilslutning af en ekstern enhed (USB) 102 ƈLCD lysstyrke 102 ƈValg af videoudgang 103 ƈQuick view 105 ƈInitialisering 105
ƃIndstilling af MITKAM menuen 106
ƈStartbillede 106 ƈStartlyd 107
ƈLukkerlyd 107 ƃVigtige bemærkninger 108 ƃAdvarselsindikator 110 ƃInden du kontakter et servicecenter 111 ƃSpecifikationer 114
ƃBemærkninger om softwaret 116 ƃOm softwaret 117 ƃInstallation af applikationssoftwaret 118 ƃStart af PC-funktionen 127 ƃAfinstallation af USB-driveren til Windows
98SE 130
ƃIkke-permanent disk 132 ƃFjernelse af den ikke-permanente disk 133 ƃInstallation af USB-driveren til MAC 134 ƃBrug af USB-driveren til MAC 134 ƃDigimax Master 135 ƃDigimax Reader 140 ƃSpørgsmål og svar 142
Indhold
SETUP
SOFTWARE
Lær dit kamera at kende
Tillykke med dit nye Samsung digitalkamera.
ƃ Læs venligst denne betjeningsvejledning, inden du tager kameraet i brug. ƃ Hvis du har behov for service: Indlevér kameraet og eventuelt udstyr, der kan være skyld i
fejlen (f. eks. batterier, memorykort etc.), til forhandleren.
ƃ Kontrollér venligst inden brugen, at kameraet fungerer korrekt (f. eks. på rejser eller til vigtige
optagelser). Samsung påtager sig intet ansvar for tab eller skader, som skyldes kamerafejl.
ƃ Opbevar betjeningsvejledningen et sikkert sted. Ҭ Microsoft Windows og Windows-logoet er registrerede varemærker tilhørende Microsoft
Corporation i USA og andre lande.
Ҭ Apple, Mac and QuickTime-logoet er registrerede varemærker tilhørende Apple Computer. Ҭ Alle mærke- og produktnavne, som er nævnt i denne betjeningsvejledning, er registrerede
varemærker tilhørende de respektive ejere.
FARE
Dette symbol angiver en farlig situation, som kan betyde alvorlig skade, hvis den ignoreres.
ADVARSEL
Dette symbol angiver, at der er risiko for en farlig situation, som kan betyde alvorlig skade, hvis den ignoreres.
VÆR FORSIGTIG
Dette symbol angiver, at der er risiko for en farlig situation, som kan betyde mindre skade, hvis den ignoreres.
Korrekt bortskaffelse af dette produkt (elektrisk & elektronisk udstyr)
Mærket på dette produkt eller i den medfølgende dokumentation betyder, at produktet ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald efter endt levetid. For at undgå skadelige miljø- eller sundhedspåvirkninger på grund af
ukontrolleret affaldsbortskaffelse skal dette produkt bortskaffes særskilt fra andet affald og indleveres behørigt til fremme for bæredygtig materialegenvinding. Hjemmebrugere bedes kontakte forhandleren, hvor de har købt produktet, eller den lokale myndighed for oplysning om, hvor og hvordan de kan indlevere produktet med henblik på miljøforsvarlig genvinding. Erhvervsbrugere bedes kontakte leverandøren og læse betingelserne og vilkårene i købekontrakten. Dette produkt bør ikke bortskaffes sammen med andet erhvervsaffald.
Denne betjeningsvejledning indeholder instruktioner om anvendelse af kameraet, der vil hjælpe dig med at betjene det sikkert og korrekt.
Fare
ƈ Forsøg ikke på nogen måde at modificere dette kamera. Det kan resultere i brand,
personskade, eller elektrisk stød, eller det kan beskadige kameraet alvorligt. Indvendig inspektion af kameraet, vedligeholdelse og reparation bør kun udføres af et autoriseret Samsung Servicecenter.
ƈ Anvend ikke dette kamera i nærheden af brændbare eller eksplosive gasser, da der kan
opstå risiko for eksplosion.
ƈ Hvis der kommer væske eller et fremmedlegeme ind i kameraet, må det ikke bruges.
Sluk kameraet, og afbryd strømforsyningen. Bring kameraet til forhandleren eller et Samsung Servicecenter. Fortsæt ikke med at bruge kameraet, da det kan medføre brand eller elektrisk stød.
ƈ Pas på, der ikke kommer metalliske eller brændbare fremmedlegemer ind gennem åbninger i
kameraet (f. eks. kortåbningen eller batterikammeret). Dette kan forårsage brand eller elektrisk stød.
ƈ Håndtér ikke kameraet med våde hænder. Dette kan medføre risiko for elektrisk stød.
ƈ Brug ikke flashen på kort afstand af mennesker eller dyr. Hvis flashen udlades på meget kort
afstand til motivets øjne, kan det medføre synsskader.
ƈ Af sikkerhedsmæssige grunde bør kameraet og tilbehøret opbevares utilgængeligt for børn
eller dyr for at undgå ulykker. ҮPas på, at batterier eller små tilbehørsdele ikke sluges.
Hvis der sker uheld, bør du omgående søge læge.
ҮDer er risiko for skade fra kameraets bevægelige dele.
ƈ Batterierne og kameraet kan blive varme ved længerevarende brug, hvilket kan forårsage
fejlfunktion i kameraet. Lad kameraet køle af i nogle minutter, hvis dette sker.
ƈ Efterlad ikke kameraet på steder med ekstremt høje temperaturer, som f. eks. i en lukket bil i
solen, i direkte sollys eller på andre steder med ekstreme temperatursvingninger. Hvis kameraet udsættes for ekstremt høje temperaturer, kan det skade de indvendige dele betydeligt og give risiko for brand.
ƈ Tildæk ikke kameraet eller AC-adapteren under brugen.
Dette kan resultere i en varmeudvikling, der kan beskadige kameraet eller forårsage brand. Brug altid kun kameraet og tilbehøret i velventilerede omgivelser.
Advarsel
Vær forsigtig
ƈ Utætte, overophedede eller revnede batterier kan resultere i brand eller skade.
ҮBrug kun batterier, som har de rette specifikationer til kameraet. ҮBatterier må ikke kortsluttes, opvarmes eller kastes på ilden. ҮIsæt batterierne med (+) og (-) polerne i de rigtige retninger.
ƈ Tag batterierne ud, hvis kameraet ikke skal bruges i længere tid. Batterier kan blive utætte,
så korrosionsfremkaldende væske kan trænge ud og beskadige kameraet alvorligt.
ƈ Udlad ikke flashen, hvis den er i direkte kontakt med noget. Rør ikke ved flashen, hvis den
har været brugt mange gange efter hinanden. Den bliver varm, og du kan brænde dig.
ƈ Flyt ikke kameraet, mens det er tændt, hvis du benytter AC-adapteren. Efter brugen skal
kameraet altid slukkes, inden AC adapteren afbrydes. Kontrollér derefter, at alle ledninger og kabler til andet udstyr er afmonteret, inden du flytter kameraet.
ƈ Pas på ikke at røre ved objektivet eller objektivdækslet under optagelsen. Du risikerer,
at kameraet ikke fokuserer korrekt, og der kan opstå fejl.
ƈ Pas på ikke at dække for objektivet eller flashen, når du fotograferer.
En FCC advarsel
ҮDette udstyr er testet i overensstemmelse med grænserne for klasse B digitaludstyr
under stykke 15 i FCC reglerne. Disse grænser har til formål at yde beskyttelse mod skadelig interferens i kommercielle installationer. Dette udstyr danner, absorberer og kan udsende radiofrekvens-energi. Hvis det ikke installeres og anvendes i henhold til instruktionerne, kan det forårsage skadelig interferens i radiokommunikation. Der er dog ingen garanti for, at der ikke kan opstå interferens i visse situationer. Hvis der skulle opstå interferens, når dette udstyr er i brug, kan du forsøge at afhjælpe problemet ved en eller flere af følgende muligheder.
ƈ Skift placering og retning af alle antenner. ƈ Forøg afstanden mellem kameraet og det påvirkede udstyr. ƈ Anvend en anden stikkontakt et stykke fra det påvirkede udstyr. ƈ Kontakt en Samsung-forhandler eller en radio/ TV-tekniker.
ҮDette udstyr overholder del 15 i FCC reglerne. ҮÆndringer, som ikke udtrykkeligt er godkendt af producenten, kan medføre tab af retten
til at benytte udstyret.
Systemoversigt
Kontrollér venligst, at kameraet er leveret med de korrekte dele, inden du begynder at anvende det. Indholdet kan variere, afhængigt af salgsregionen. Information om det valgfri tilbehør fås ved henvendelse til din Samsung-forhandler eller nærmeste Samsung Servicecenter.
Software CD (se side 117)
Kamerarem
Betjenings-vejledning,
Garantikort
Taske
SD-memorykort/ MMC
(se side 18)
DPOF-kompatibel
printer (se side 86)
Genopladeligt batteri
(SLB-1237)
Kamerastation
SAC-41AC-kabel
< Medfølgende dele >
Fjernkontrol
Systemoversigt
PictBridge-kompatibel
printer (se side 91)
Computer
(se side 127)
Ekstern monitor
Gul farve-Video,
Hvid farve-Lyd
(se side 103)
Windows
ҮWindows 98/ 98SE/ 2000/ ME/ XP ҮPC med Pentium II 450 MHz eller større
processor (Pentium 700 MHz anbefales)
Ү200 MB ledig plads på harddisken
(over 1 GB anbefales)
ҮMin. 64 MB RAM (XP : 128 MB) Ү1024x768 pixels, 16-bit farvemonitor
(24-bit farvemonitor anbefales)
ҮDirectX 9.0 eller senere ҮUSB-port ҮCD-ROM drev
Macintosh
ҮPower Mac G3 eller senere ҮMac OS 10.0 eller senere ҮMin.64 MB RAM Ү110 MB ledig plads på harddisken ҮUSB-port ҮCD-ROM drev ҮQuickTime Player
Systemkrav
Når du slutter kameraet til en computer, printer eller ekstern monitor, skal du benytte det USB/AV kabel, der medfølger kameraet for at den eksterne enhed kan genkende kameraet.
VÆR FORSIGTIG
USB-kabel
AV-kabel
{10}
Kameraets funktioner
Front & Top
Bagside & Bund
Flash
Selvudløserlampe
Fjernkontrolsensor
Udløserknap
Hovedkontakt
Mikrofon
Autofokuslampe
Objektiv / Objektivdæksel
LCD monitor
Stativ
DC / USB / AV tilslutning Tilslutning til kamerastation
5-funktionsknap
Effekt-knap
Højttaler
Remholder
Zoom T knap (Digital zoom)
Lampe for kamerastatus
Zoom W knap (Thumbnail)
Wide-knap
Knap til rød-øje reduktion / Printer-knap
M (Funktion / Album) knap
Afspilningsknap
+,- / SLET knap
{11}
Kameraets funktioner
ƈ Du kan genoplade det genopladelige batteri, udskrive og downloade billeder ved hjælp af
kamerastationen. (Se side 14, 91~95, 125~127)
Side / 5-funktionsknap
Kamerastation
Batterikammer
Kortåbning
Batteridæksel
Voice Memo / Lydoptagelse / OP knap
Flash /
VENSTRE
knap
MENU / OK knap
Selvudløser / Fjernkontrol / HØJRE knap
Makro / NED knap
AFSPIL / PAUSE knap
ƃ Bagside
ƃ Top
Kamera-
tilslutninger
USB-port AV-terminal
DC-stik
{12}
Kameraets funktioner
ƈ Selvudløserlampe
Ikon Status Beskrivelse
Blinker Lampen blinker hurtigt med 0,25 sekunds interval i 2 sekunder.
Lampen blinker med 1 sekunds interval de første 8 sekunder. Lampen blinker med 0,25 sekunds interval de sidste 2 sekunder. Et billede optages efter cirka 10 sekunder, og 2 sekunder efter vil et andet billede blive optaget.
Blinker
Blinker
ƈFunktionsikon : Se yderligere information om indstilling af kameraet på side 23 og 25.
ƈLampe for kamerastatus
Status Beskrivelse
Kameraet tændes Lampen tændes og slukkes, når kameraet er klar til optagelse
Lampen blinker, mens billeddata gemmes, og slukkes, når kameraet
er klar til optagelse. Under lydoptagelse Lampen blinker med intervaller på 1 sekund Under lydoptagelse Lampen blinker med intervaller på 1 sekund Når USB kablet tilsluttes en computer
Lampen lyser (LCD monitoren slukkes efter initialiseringen) Transmission af data til en PC
Lampen blinker (LCD monitoren slukkes) Når USB kablet tilsluttes en printer
Lampen er slukket Når printeren udskriver Lampen blinker
Lampen lyser (kameraet fokuserer på motivet)
Lampen blinker (kameraet fokuserer ikke på motivet)
Efter optagelsen
Når AF aktiveres
FUNKTION
MOVIE
LYDOPTAGELSE
AUTO MANUEL AFSPILNING
Ikon
NAT PORTRÆT BØRN LANDSKAB TEKST NÆRFOTO
Ikon
FUNKTION
DAGGRY SOLNEDG. MODLYS FYRVÆRK. SAND&SNE -
Ikon -
FUNKTION
SCENE
{13}
Strømtilslutning
Vigtig information om brugen af batterier
ƃ Sluk kameraet, når det ikke er i brug. ƃ Fjern batteriet, hvis kameraet ikke skal benyttes i længere tid.
Batterier kan med tiden miste deres kapacitet og er tilbøjelige til at lække, hvis de sidder i kameraet i lang tid.
ƃ Lave temperaturer (under 0°C) kan påvirke batteriernes ydeevne og forkorte deres
levetid.
ƃ Batterier vil normalt genvinde en del af deres kapacitet, når temperaturen normaliseres. ƃ Kameraet kan blive varmt ved længere tids brug. Dette er normalt.
INFORMATION
ƈ Du bør benytte det genopladelige batteri (SLB-1237), som leveres med kameraet.
Husk at oplade batteriet, inden du bruger kameraet.
ƈ SLB-1237 genopladeligt batteri/ Specifikationer
ƈ Antal billeder/ batterikapacitet
ſDisse tal er udmålt under Samsungs normale testbetingelser og kan variere, afhængigt af
optageforholdene og kameraets indstillinger.
Model SLB-1237 Type Litium-ion Kapacitet 1280mAh Spænding 3.7V Ladetid Cirka 170 MIN. (Med SAC-41)
Stillbilleder Movie Batterikapacitet Antal billeder Optagetid Cirka 180 MIN. Cirka 340 Cirka 90 MIN.
Brug af fuldt opladet batteri Auto-metode, 5 M billedstørrelse Fin billedkvalitet,Interval mellem optagelser: 30 sek. Hvis du skifter zoompositionen mellem vidvinkel og tele, tages kun 1 billede. Brug af flashen hver anden gang.
Optage­forhold
Optage­forhold
Brug af fuldt opladet batteri 640X480 billedstørrelse 30 bps billedfrekvens
{14}
Strømtilslutning
Hvis du har adgang til en stikkontakt, kan du anvende kameraet i lange perioder, når du bruger SAC-41. Slut SAC-41 til DC-stikket på kameraet eller kamerastationen. Inden du tænder kameraet med SAC-41: Isæt et genopladeligt batteri, som har været opladet i mindst 10 minutter med slukket kamera.
ƃ Opladning med kamerastationen
1. Sæt det genopladelige batteri i batterikammeret.
ƈ Sådan oplades det genopladelige batteri SLB-1237 med SAC-41.
Brug af SAC-41
ƃ Afbryd altid strømforsyningen, inden du tager SAC-41 ud af stikkontakten. ƃ Sikkerhed er vigtigt i forbindelse med alle strømførende udstyr. Sørg altid for, at hverken
kameraet eller batteriladeren kommer i kontakt med vand eller metalliske genstande.
ƃ Vær sikker på, du anvender SAC-41 med korrekte specifikationer til kameraet. Hvis dette
ikke overholdes, kan det påvirke produktgarantien.
FARE
Ladelampe
2. Anbring kameraet korrekt i kamerastationen.
3. Slut SAC-41 til stikkontakten og kamerastationens DC-stik.
{15}
Strømtilslutning
ſ Hvis du slutter SAC-41 til kameraet uden at isætte det genopladelige batteri, er ladelampen
enten slukket, eller den blinker. I så fald skal batteriet isættes og SAC-41 igen tilsluttes.
ƈ Vigtig information om opladning af SLB-1237 med SAC-41
ƃ Hvis ladelampen på SAC-41 ikke tændes eller
blinker, efter du har isat det genopladelige batteri, skal du kontrollere, om det vender korrekt.
ƃ Opladningen kan kontrolleres ved hjælp af
ladelampen på SAC-41.
Ladelampe
ƃ Opladning med kameraet
1. Sæt det genopladelige batteri i batterikammeret.
2. Slut SAC-41 til stikkontakten og kameraets DC-stik.
ƈ Sådan oplades det genopladelige batteri SLB-1237 med SAC-41.
Ladelampe
{16}
Strømtilslutning
ƈ SAC-41's ladelampe
Status Brug af kamerastationen Direkte til kameraet
Er ved at lade op Rød lysdiode er tændt Rød lysdiode er tændt
Opladningen er færdig Grøn lysdiode er tændt Grøn lysdiode er tændt
Ladefejl
Rød lysdiode er slukket eller blinker Rød lysdiode er slukket eller blinker
ƃ Hvis der opstår en ladefejl, skal du kontrollere alle kabelforbindelser.
ƃ Et USB-kabel til transmission af data kan ikke benyttes til opladning af det genopladelige
batteri.
ƈ Ladetid (Når kameraet er slukket.)
- Ved brug af kamerastationen : Cirka 150 MIN
- Ved brug af SAC-41 : Cirka 150 MIN
Vigtig information om det genopladelige batteri.
ƃ Hvis du oplader batteriet, mens kameraet er tændt, kan batteriet ikke oplades fuldt.
Hvis batteriet skal oplades fuldt, skal kameraet være slukket under opladningen.
ƃ Hvis du isætter et helt afladet batteri for at oplade det, skal kameraet være slukket.
Kameraet kan muligvis ikke tændes, hvis batterikapaciteten er meget lav. Batteriet skal oplades i mindst 10 minutter, for at kameraet kan benyttes.
ƃ Brug ikke flashen hyppigt, og optag ikke movie-sekvenser, med et fuldt afladet batteri,
som kun har været opladet i kort tid. Selv om batteriladeren er tilsluttet, kan det ske, at kameraet slukkes, fordi batteriet er afladet igen.
INFORMATION
{17}
Strømtilslutning
Brug af batteriet
: Hvis kameraet ikke tændes, efter at du har ilagt batteriet, kontrolleres
om batteriet er anbragt rigtigt i forhold til polariteten (+ og -).
2. Isæt batteriet med (+) og (-) polerne i de rigtige retninger.
3. Luk batteridækslet, og tryk det på plads, til det låser med et klik.
Udtagning af batteriet
1. Sluk kameraet. Åbn batteridækslet, og drej batteriholderen til siden. Batteriet frigøres.
2. Tag batteriet ud, og luk batteridækslet.
ƈ Der findes 4 indikatorer for batterikapacitet, som vises på LCD monitoren.
1. Åbn batteridækslet ved at skubbe det i pilens retning.
ƃ Udsæt ikke batteridækslet for tryk, når det er åbent. Batteridækslet kan blive beskadiget.
INFORMATION
Batteristatus
Batteriindikator
Batterierne har
fuld kapacitet.
Lav batterikapacitet
(hav et nyt batteri parat)
Lav batterikapacitet
(hav et nyt batteri parat)
Lav batterikapacitet
(hav et nyt batteri parat)
{18}
Sådan benyttes memorykortet
ƃ Husk at formatere memorykortet (se side 99), hvis du benytter et nyt memorykort første
gang, hvis det rummer data, kameraet ikke genkender, eller hvis det rummer billeder, som er taget med et andet kamera.
ƃ Husk altid at slukke kameraet, når et kort skal isættes eller udtages. ƃ Meget hyppig brug af et memorykort reducerer med tiden kortets kapacitet.
Hvis dette sker, er tiden inde til at købe et nyt memorykort. Vær opmærksom på, at kontaktfladerne vender korrekt.
ƃ Memorykortet er et elektronisk præcisionsmedie. Pas på ikke at bøje eller tabe det, og udsæt
det aldrig for kraftige stød.
ƃ Opbevar aldrig memorykortet i omgivelser med kraftige elektroniske eller magnetiske felter, f.
eks. i nærheden af højttalere eller TV-modtagere.
ƃ Memorykortet må ikke bruges eller opbevares på steder, hvor det kan blive udsat for store
temperatursvingninger.
ƃ Pas på, kortet ikke bliver snavset eller kommer i kontakt med væsker.
Hvis det sker, kan man rense kortet med en ren, blød klud.
ƃ Opbevar memorykortet i dets æske, når det ikke er i brug. ƃ Under og efter længere tids brug kan memorykortet blive varmt. Dette er normalt. ƃ Brug ikke et memorykort, som benyttes i et andet digitalkamera.
Hvis et memorykort skal benyttes i dette kamera, skal det først formateres med dette kamera.
ƃ Brug ikke et memorykort, som er formateret med et andet digitalkamera eller via en
kortlæser.
ƃ Hvis kortet udsættes for følgende forhold, kan de gemte data blive ødelagt :
- Hvis memorykortet bruges forkert.
- Hvis strømmen afbrydes eller kortet fjernes, mens kameraet kommunikerer med kortet (indlæser billeder, sletter, formaterer, læser data).
ƃ Samsung påtager sig intet ansvar for tab af data. ƃ Det anbefales at kopiere vigtige data til andre medier som backup (f. eks. til en harddisk,
disketter eller CD).
ƃ Hvis der ikke er tilstrækkelig ledig hukommelse
: Meddelelsen [KORT FULDT!/HUK. OPBRUGT!] vises, og kameraet fungerer ikke. Udskift i
givet fald memorykortet, eller slet uønskede billeder.
{19}
Sådan benyttes memorykortet
ƃ Tag ikke memorykortet ud, mens lampen for kamerastatus blinker, da dataene på
memorykortet kan blive beskadiget.
INFORMATION
[ SD (Secure Digital)-memorykort ]
Omskifter til
skrive-
beskyttelse
Mærkat
Kontakt-
punkter
ƈ Du kan både benytte SD-memorykort og MultiMedia-kort (MMC). Se vejledningen om brug af
MMC.
SD-memorykortet er forsynet med en omskifter til skrivebeskyttelse, som forhindrer, at billeder kan slettes eller at kortet kan formateres. Når du skyder omskifteren mod bunden af kortet, er dataene beskyttet. Når du skyder omskifteren mod toppen af kortet, er dataene ikke beskyttet. Kontrollér omskifterens position, inden du fotograferer; hvis kortet er beskyttet, kan nye billeder ikke indlæses på kortet.
ƈOptagekapaciteten er følgende med 24 MB intern hukommelse. Antallene er omtrentlige, da
den præcise kapacitet kan afhænge af kortets specifikationer og motivernes toneomfang.
ſTallene i ( ) er optagekapaciteten med bredformat. ſZoomknapperne benyttes ikke under optagelse af movie-sekvenser. Optagetiderne kan
ændres, når zoomen benyttes.
Billedstørrelse ved optagelse
TIFF
S. FIN FIN NORMAL 30BPS 15BPS 5M 1(1) 9(9) 18(19) 27(27) - ­4M 2(1) 12(11) 23(22) 34(33) - ­3M 2(2) 14(15) 28(29) 41(43) - ­2M 4(4) 23(25) 45(46) 64(67) - ­1M 10(8) 47(41) 74(64) 106(99) - -
VGA 24(22) 99(92) 148(135) 185(185) - -
640 - - - -
Cirka 1MIN 26SEK Cirka 2MIN 06SEK
320 - - - -
Cirka 3MIN 25SEK Cirka 4MIN 38SEK
160 - - - -
Cirka 6MIN 04SEK Cirka 7MIN 10SEK
STILL-
BILLED-
OPTA-
GELSE
* MOVIE-
OPTA-
GELSE
{20}
Isætning af memorykortet
3. Luk batteridækslet ved at trykke det på plads, til du hører et klik. Brug ikke vold, hvis memorykortet ikke kan gå ind i holderen. Kontrollér at det vender rigtigt, og isæt det korrekt. Isæt ikke memorykortet omvendt. Du kan herved beskadige kortholderen.
1. Sluk kameraet med hovedkontakten. Åbn batteridækslet, tryk kortet ind (som vist på illustrationen), og slip det.
2. Fjern memorykortet, og luk batteridækslet.
2. Forsiden af memorykortet skal vende mod fronten af kameraet (objektivet) og kontaktpunkterne mod bagsiden af kameraet (LCD monitoren). Skub memorykortet ind i kortåbningen, til du hører et klik.
1. Sluk kameraet, og skub batteridækslet i pilens retning for at åbne det.
Udtagning af memorykortet
ƃ Hvis kameraet er tændt, og du isætter eller udtager et memorykort, slukkes det
automatisk.
INFORMATION
{21}
Når kameraet skal bruges første gang
ƈ Det genopladelige batteri bør være fuldt opladet, inden du benytter kameraet første gang. ƈ Når kameraet tændes første gang, vises en menu på LCD monitoren til indstilling af dato,
klokkeslæt og sprog. Denne menu vises ikke, når først dato, klokkeslæt og sprog er indstillet. Indstil dato og klokkeslæt, og vælg sproget, inden du bruger kameraet.
ƃ Indstilling af dato/klokkeslæt og datoformat
1. Vælg [DATE&TIME] menuen ved at trykke på OP/ NED knappen, og tryk på HØJRE knappen.
2. Tryk på OP / NED / VENSTRE / HØJRE knappen vor at vælge den ønskede undermenu, og tryk på OK knappen.
HØJRE knap : Vælger ÅR/ MÅNED/ DAG/ TIME/
MINUT/ DATOFORMAT
VENSTRE knap : Flytter markøren til [DATE&TIME]
hovedmenuen, hvis markøren står ved første position af dato/ klokkeslæt. I alle andre tilfælde flyttes markøren en position til venstre.
OP/ NED knap : Ændrer indstillingen af hver position.
ƃ Du kan vælge mellem 21 sprog: Engelsk, koreansk, fransk, tysk, spansk, italiensk,
kinesisk, japansk, russisk, portugisisk, hollandsk, dansk, svensk, finsk, thai, moderniseret malajisk, arabisk, ungarsk, tjekkisk og polsk.
ƃ Det valgte sprog vil forblive aktivt, selv om kameraet slukkes og tændes.
INFORMATION
ƃ Valg af sprog
1. Vælg [LANGUAGE] menuen ved at trykke på OP/ NED knappen, og tryk på HØJRE knappen.
2. Vælg den ønskede undermenu ved at trykke på OP/ NED knappen, og tryk derefter på OK knappen. Tryk to gange på MENU knappen for at lukke menuskærmen, når indstillingerne er foretaget.
DATE&TIME
LANGUAGE
SETUP
BACK:Ȝ SET:OK
Ɗ
05/05/01 13:01
ƌ
YYYY/MM/DD
DATE&TIME
LANGUAGE
ENGLISH
ጥૹ࿴
FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL
SETUP
BACK:Ȝ SET:OK
{22}
Indikatorer på LCD monitoren
ƈ LCD monitoren viser information om optagefunktionerne. ƈ Du kan se det brede billedformat ved at benytte wide-knappen (side 54). Illustrationerne i
denne betjeningsvejledning er baseret på normalt billedformat.
[Billede & fuld information]
Nr. Beskrivelse Ikoner Side
2 Batteri S.17 3 Kontinuerlig optagelse / Stabilisator S.61 4 Flash S.37 5 Selvudløser S.39 6 Makro S.35 7 Lysmåling S.61 8 Indikator for isat kort -
9 Autofokusfelt ­10 Advarsel om kamerarystelser S.30 11 Dato / klokkeslæt 2005/08/01 01:00 PM S.100 12 Eksponeringskompensation S.52 13 ISO S.51 14 Hvidbalance S.51 15 RGB RGB S.50 16 Skarphed S.62
Optagelse
1
S.58
ڹ
ں
ڻ
ڼ
ڽ
ھ
ڿ
ۀ
ۅ
ۄ
ۆ
ۇ
؆
؅
؇
؈
ۂہ ۃ
؊؉
{23}
Indikatorer på LCD monitoren
Ændring af optagemetoden
ƈ Du kan vælge den ønskede arbejdsfunktion med M knappen, som findes bag på kameraet,
og [FUNKTION], [OPTAGEMETODE] menuen. Følgende kamerafunktioner kan benyttes: Auto, Program, Movie-sekvens, Scene (Nat, Portræt, Børn, Landskab, Tekstgenkendelse, Nærfoto, Daggry, Solnedgang, Modlys, Fyrværkeri, Strand & sne).
FUNKTION
17 Billedkvalitet / Billedfrekvens S.60
Antal resterende optagelser 18 S.19
Resterende tid (movie- / lydoptagelse) 00:01:30/ 01:00:00 S.19
20 Voice Memo/ Mik. FRA S.29/27
19
18
p.59
Billedstørrelse
Zoombjælke (Optisk/Digital)/
Zoomforhold (Digital)
21
S.32
ƃ Valg af [FUNKTION] menuen
1. Isæt batteriet (side 17).
2. Isæt memorykortet (side 20). Da dette kamera har en 24MB intern hukommelse, er det
ikke nødvendigt at indsætte et memorykort. Hvis et kort ikke er isat, vil billedet blive gemt i den interne hukommelse. Hvis der er et kort i kameraet, vil billedet blive gemt på dette kort.
3. Luk batteridækslet.
4. Tryk på hovedkontakten for at tænde kameraet.
5. Tryk på MENU knappen, og en menu vises.
6. Vælg menuen [FUNKTION] med VENSTRE/ HØJRE
knappen.
7. Vælg undermenuen [STILL&MOV.], [FULD] eller
[BRUGER] med OP/ NED knappen.
- [STILL&MOV.] :
en metode til STILLBILLED-OPTAGELSE, som blev valgt i [OPTAGEMETODE] menuen eller MOVIE-OPTAGELSE kan vælges.
Se yderligere information på side 58 om brug af [OPTAGEMETODE] menuen.
- [FULD] : Auto, Program, Movie-sekvens og Scene metode kan vælges.
- [BRUGER] : Funktionerne, som er aktiveret i menuen [OPTAGEMETODE], kan vælges.
8. Tryk på MENU knappen, og menuen forsvinder.
STILL&MOV.
FULD BRUGER
TIFF
{24}
ƃ Skift af optagemetode : Hvis [STILL&MOV.] menuen er valgt
Trin 1 - 4 er de samme som til valg af [FUNKTION] menuen.
5. Den optagemetode, som forinden blev benyttet, vises.
6. Tryk på M knappen bag på kameraet, og optagemetoden skifter til MOVIE-OPTAGELSE.
7. Tryk igen på M knappen, og den metode til STILLBILLED-OPTAGELSE, som er valgt i [OPTAGEMETODE] menuen vises.
ƃ Skift af optagemetode : Hvis [FULD] menuen er valgt
Trin 1 - 4 er de samme som til valg af [FUNKTION] menuen.
5. Den optagemetode, som forinden blev benyttet, vises.
6. Tryk på M knappen bag på kameraet, og funktionsmenuen vises.
7. For at vælge Auto, Program, Movie-sekvens eller Scene: Tryk på VENSTRE/ HØJRE knappen. For at vælge mellem Auto, Manuel menulinjen og Scene menulinjen: Tryk på OP/ NED knappen.
8. Tryk på M knappen, og funktionsmenuen forsvinder.
Ved tryk på M knappen
[AUTO-metode]
[MOVIE-OPTAGELSE]
Ved tryk på OP knappen
[Valg af SCENE metode]
Ved tryk på VENSTRE knappen
[Funktionsmenu]
AUTO
MOVIE
[Valg af metode til MOVIE-OPTAGELSE]
INDST.:OK
INDST.:OK
INDST.:OK
NAT
Ændring af optagemetoden
{25}
ƃ Ændring af optagemetoden : Hvis [BRUGER] menuen er valgt
Trin 1 - 4 er de samme som til valg af [FUNKTION] menuen.
5. Den optagemetode, som forinden blev benyttet, vises.
6. Tryk på M knappen bag på kameraet, og funktionsmenuen vises.
7. Du kan aktivere funktionerne i menuen [OPTAGEMETODE] ved at trykke på OP / NED / VENSTRE / HØJRE knappen. Se yderligere information på side 51 om brug af [OPTAGEMETODE] menuen.
8. Tryk på M knappen, og funktionsmenuen forsvinder.
Ved tryk på OP knappen
NAT
[Valg af SCENE metode]
Ved tryk på VENSTRE knappen
[Funktionsmenu]
AUTO
INDST.:OK
MOVIE
[Valg af metode til MOVIE-OPTAGELSE]
INDST.:OK
INDST.:OK
Ændring af optagemetoden
{26}
ƈ Sådan benyttes Movie-optagelse
Længden af en movie-sekvens begrænses kun af den ledige hukommelse.
1. Vælg undermenuen [FULD] i [FUNKTION] menuen (side 23).
2. Vælg MOVIE-OPTAGELSE ved at trykke på M knappen. (side 24).
3. Ret kameraet mod motivet, og find det ønskede motivudsnit på LCD monitoren.
4. Tryk på udløserknappen, og movie-sekvensen vil blive optaget i den tilgængelige optagetid. Kameraet fortsætter optagelsen, selv om du slipper udløserknappen. Hvis du vil stoppe optagelsen, skal du trykke på udløserknappen igen.
ſBilledstørrelse og filtype er som følger.
- Billedstørrelse : Normalt format - 640X480, 320X240, 160X120 (vælges af bruger) Bredformat - 640X360, 384X216, 256X144 (vælges af bruger)
- Movie-sekvens filtype : MP4 (MPEG-4)
ƃ Hvis autofokusfeltet bliver rødt, når du trykker udløserknappen halvvejs ned, kan
kameraet ikke fokusere på motivet. Hvis det er tilfældet, bliver billedet sandsynligvis ikke skarpt.
ƃ Pas på ikke at dække for objektivet eller flashen, når du fotograferer.
INFORMATION
[ AUTO-metode ]
[ MOVIE-OPTAGELSE ]
ƈ Sådan benyttes AUTO metode
Til optagelse af almindelige stillbilleder.
1. Vælg undermenuen [FULD] i [FUNKTION] menuen (side 23).
2. Vælg Auto metode ved at trykke på M knappen. (side 24).
3. Ret kameraet mod motivet, og find det ønskede motivudsnit på LCD monitoren.
4. Tryk udløserknappen ned for at tage billedet.
Start af optagelse
{27}
ƈ Sådan benyttes Program metode
Når du vælger den automatiske optagemetode, konfigureres kameraet optimalt; visse funktioner kan du konfigurere manuelt.
1.
Vælg undermenuen [FULD] i [FUNKTION] menuen (side 23).
2. Vælg Program metode ved at trykke på M knappen (side 24).
3. Ret kameraet mod motivet, og find det ønskede motivudsnit på LCD monitoren.
4. Tryk udløserknappen ned for at tage billedet.
[PROGRAM metode]
ƈ Pause i movie-optagelsen (successiv optagelse)
Med dette kamera kan du stoppe movie-optagelsen midlertidigt, hvis der er passager, du ikke vil have med. Det betyder, at du ikke behøver optage en ny movie-sekvens for hver scene.
ƃ Brug af successiv optagelse
Trin 1 - 2 er de samme som med MOVIE­OPTAGELSE.
3. Ret kameraet mod motivet, og find det ønskede motivudsnit på LCD monitoren. Tryk på udløserknappen, og movie-sekvensen vil blive optaget i den tilgængelige optagetid. Kameraet fortsætter optagelsen, selv om du slipper udløserknappen.
4. Hvis du vil holde pause i optagelsen: Tryk på PAUSE knappen ( ).
5. Tryk igen på Pause knappen ( ), hvis du vil fortsætte optagelsen.
6. Hvis du vil stoppe optagelsen, skal du trykke på udløserknappen igen.
ƈ Optagelse af movie-sekvenser uden lyd
Du kan optage en movie-sekvens uden lyd. Trin 1 - 3 er de samme som med MOVIE-OPTAGELSE.
4. Tryk på OP knappen, og ( ) ikonet vises på LCD monitoren.
5. Tryk på udløserknappen, og movie-sekvensen uden lyd vil blive optaget i den tilgængelige optagetid.
6. Tryk igen på udløserknappen, hvis du vil stoppe optagelsen.
[ Successiv movie-optagelse ]
Start af optagelse
{28}
Start af optagelse
ƈBrug af SCENE metode
I menuen kan du nemt konfigurere kameraet til optimale indstillinger i forbindelse med forskellige motiver.
1. Vælg undermenuen [FULD] i [FUNKTION] menuen (side 23).
2. Vælg SCENE metoden ved at trykke på M knappen. (side 24).
3. Ret kameraet mod motivet, og find det ønskede motivudsnit på LCD monitoren.
4. Tryk udløserknappen ned for at tage billedet.
ſ SCENE metoderne er anført herunder.
[NAT] ( ) : Til optagelse af stillbilleder om natten eller i mørke omgivelser. [PORTRÆT] ( ) : Til fotografering af en person. [BØRN] ( ) : Til stillbilleder af børn i bevægelse. [LANDSKAB] ( ) : Til landskabsbilleder med grøn vegetation eller blå himmel. [TEKST] ( ) : Til fotografering af et dokument. [NÆRFOTO] ( ) : Til nærbilleder af små objekter, f. eks. blomster eller insekter. [DAGGRY] ( ) : Til stemningsbilleder ved dagens første lys. [SOLNEDG.] ( ) : Til udendørs fotografering ved solnedgang. [MODLYS] ( ) : Til portrætter uden generende skygger i ansigtet. [FYRVÆRK.] ( ) : Til billeder af fyrværkeri. [SAND&SNE] ( ) : Til billeder i meget lyse omgivelser ved vandet, på stranden eller i
sneen.
[ SCENE-metode ]
{29}
ƃ Lyden bliver bedst, hvis afstanden fra din mund til kameraet (mikrofonen) er cirka 40 cm. ƃ Hvis kameraet slukkes, mens lydoptagelsen er i pausetilstand, annulleres lydoptagelsen.
INFORMATION
ƈ Sådan benyttes LYDOPTAGELSE
Længden af en lydoptagelse begrænses kun af den ledige hukommelse. (Dog maks.: 1 time)
1. Med enhver optagemetode (bortset fra MOVIE­OPTAGELSE) vælges LYDOPTAGELSE ved at trykke to gange på knappen til lydoptagelse.
2. Tryk på udløserknappen for at optage lyd.
- Tryk på udløserknappen én gang, og lyden vil blive optaget i den tilgængelige optagetid. Optagelsestiden vil blive vist på LCD monitoren. Kameraet fortsætter lydoptagelsen, selv om du slipper udløserknappen.
- Hvis du vil stoppe optagelsen, skal du trykke på udløserknappen igen.
- Filtype : WAV
[ LYDOPTAGELSE ]
[Pause i lydoptagelsen]
RECORD :
RECORD : SHUTTER
ƈ Pause under lydoptagelsen
Med dette kamera kan du stoppe lydoptagelsen midlertidigt, så du undgår uønskede passager. Funktionen gør det muligt at holde pause i optagelsen, så du kun behøver optage én lydfil i stedet for flere.
1. Tryk på udløserknappen, og lyden vil blive optaget i den tilgængelige optagetid. Kameraet fortsætter lydoptagelsen, selv om du slipper udløserknappen.
2. Hvis du vil holde pause i optagelsen : Tryk på PAUSE knappen ( ).
3. Tryk igen på PAUSE knappen ( ), hvis du vil fortsætte optagelsen.
4. Hvis du vil stoppe optagelsen, skal du trykke på udløserknappen igen.
Start af optagelse
{30}
ƈ Udløserknappen trykkes halvvejs ned
Tryk udløserknappen halvvejs ned for at fokusere og kontrollere flashens opladning. Tryk udløserknappen helt ned for at tage billedet.
ƈ Den tilgængelige optagetid kan afhænge af kameraets indstillinger. ƈ Hvis Flash FRA eller Flash med lang lukkertid benyttes under svage lysforhold, vises
advarslen om risiko for kamerarystelser ( ) muligvis på LCD monitoren. Brug i givet fald et stativ, støt kameraet mod en fast genstand eller benyt flash.
ƈ Kompensation for modlys : Undgå at have solen i øjnene, når du fotograferer udendørs, da
billedet kan blive mørkt på grund af kraftigt modlys. Hvis motivet er i modlys: Brug [MODLYS] under SCENE-metode (se side 28), udfyldningsflash (se side 37), spotmåling (se side 61) eller eksponeringskompensation (se side 52).
ƈ Pas på ikke at dække for objektivet eller flashen, når du fotograferer. ƈ Visse motivforhold kan frembyde vanskeligheder for autofokussystemet.
- Hvis motivet har meget lav kontrast.
- Hvis motivet er blankt eller med kraftig refleksion.
- Hvis motivet bevæger sig med høj hastighed.
- Hvis baggrunden er meget lys.
- Hvis motivet udelukkende består af horisontale linjer eller er meget smalt (f. eks. en flagstang).
- Hvis omgivelserne er mørke.
[ Halvvejs nedtrykning af udløserknappen ]
[ Fuld nedtrykning af udløserknappen ]
Vær opmærksom på følgende
Loading...
+ 118 hidden pages