Samsung DIGIMAX L55W User Manual [nl]

Gebruiksaanwijzing

Hartelijk dank voor het aanschaffen van een camera van Samsung. Deze handleiding biedt alle informatie die u nodig hebt om de camera te kunnen gebruiken, inclusief het maken van opnamen, het downloaden van afbeeldingen en het gebruiken van de toepassingssoftware. Lees deze handleiding goed door voordat u gaat werken met uw nieuwe camera.

NEDERLANDS

Instructies

Gebruik deze camera in de onderstaande volgorde

Installeer het stuurprogramma voor de camera

Maak een foto

Voordat u de camera, via de USB-kabel, aansluit op een PC, moet u het stuurprogramma voor de camera installeren. Installeer het stuurprogramma voor de camera dat wordt meegeleverd op de cdrom met toepassingssoftware. (p.118)

Maak een foto. (p.26)

Sluit de meegeleverde USB-kabel aan op de USBpoort van de PC en op de USB-aansluiting van de camera. (p.127)

Controleer of de camera is ingeschakeld

Controleer

[Removable Disk]

Controleer of de camera is ingeschakeld.

Als de camera is uitgeschakeld, zet u deze aan met de aan/uit-schakelaar.

Open Windows Verkenner en zoek naar [Removable Disk]. (p.128)

Als u een kaartlezer gebruikt om de opnamen op de geheugenkaart te kopiëren naar uw pc, kunnen de opnamen beschadigd raken. Als u de opnamen die u hebt gemaakt met de camera wilt overdragen naar uw pc, gebruikt u altijd de meegeleverde USB-kabel om de camera aan te sluiten op de pc. Houdt u er rekening mee dat de fabrikant niet verantwoordelijk kan worden gesteld voor verlies of beschadiging van opnamen op de geheugenkaart bij gebruik van een kaartlezer.

[2]

Inhoud

GEREED

Kennis maken met uw camera

Gevaar Waarschuwing

Voorzichtig

Systeemgrafiek Identificatie van functies

Voor-en bovenzijde achterzijde & onderzijde zijkant / 5 functie toets

Houder Lampje voor zelfontspanner

Lampje voor camerastatus Moduspictogram

Aansluiten op een voedingsbron

De SAC-41 gebruiken De oplaadbare batterij (SLB-1237) opladen met de SAC-41

De batterijen gebruiken De batterij verwijderen

Instructies voor het gebruik van de geheugenkaart De geheugenkaart plaatsen

De geheugenkaart verwijderen Wanneer u de camera voor het eerst gebruikt

OPNAME

Indicator LCD-scherm Van opnamemodus veranderen Het menu [MODUS] selecteren Als het menu [FOTO&FILM] is geselecteerd

Als het menu [VOLLEDIG] is geselecteerd Als het menu [NORMAAL] is geselecteerd

De opnamemodus starten

De modus AUTO gebruiken

De modus Filmclip gebruiken

De filmclip opnemen zonder spraak

 

Pauzeren tijdens het opnemen van een

 

 

filmclip (voor continu opnemen)

27

5

De modus Handmatig gebruiken

27

De modus Scène gebruiken

28

6

De modus SPRAAKOPNAME gebruiken

29

6

Pauzeren tijdens het maken van een

 

7

 

spraakopname

29

8

Waar u op moet letten bij het maken van

 

10

 

opnamen

30

10

De cameraknop gebruiken om de camera in te stellen

31

10

Aan/uit-knop

31

11

SLUITER-knop

31

11

Zoomknop W/ T

31

12

Knop Spraakopname / Spraakmemo / OMHOOG

34

12

Knop Macro / Omlaag

35

12

Vergrendeling scherpte-instelling

36

13

Knop FLITSER / LINKS

37

14

Zelfontspanner / Afstandsbediening / Knop Rechts

39

 

15

Knop MENU/ OK

41

M-knop (Modus)

41

17

E-knop (Effect)

44

17

Speciaal Effect: Kleur

44

 

18

Speciaal Effect: Vooraf ingesteld kader voor

 

scherpte-instelling

45

20

Speciaal effect: Composietopnamen maken

46

20

Speciaal Effect: Fotoframe

48

21

Framestabilisator voor filmclips

49

 

 

Knop +/-

50

 

Knop Groothoek

54

22

Het LCD-scherm gebruiken om de camera-

 

instellingen te wijzigen

55

23

Het menu gebruiken

57

23

Modus

57

24

MODUS INSTELLEN

58

24

Formaat

59

25

Kwaliteit/ Framesnelheid

60

26

Lichtmeting

61

26

Continue opname

61

26

Scherpte

62

27

OSD (Scherm)-informatie

62

 

[3]

Inhoud

 

Een specifieke cameraconfiguratie

 

 

opslaan/laden (MySET)

63

 

 

 

 

AFSPELEN

 

 

Afspeelmodus starten

64

 

Een stilstaand beeld afspelen

64

 

Bewegende beelden afspelen

65

 

De filmclip opnemen

65

 

Filmclips bijsnijden

66

 

Een spraakopname afspelen

67

 

Indicator LCD-scherm

68

 

De cameraknop gebruiken om de camera in te stellen

69

 

Knop Miniaturen / Vergroting

70

 

Knop Spraakmemo / OMHOOG

70

 

Knop voor afspelen en pauzeren / Omlaag

71

 

Wisknop

72

 

Knop Rode ogen/Printerknop

73

 

Knop LINKS/ RECHTS/ MENU/ OK

74

 

Albumknop

75

 

Afstandsbediening

78

 

De afspeelfunctie instellen met behulp van

 

 

het LCD-scherm

80

 

Een opname draaien

83

 

AFM.WIJZ

84

 

Opnamen beveiligen

85

 

Alle opnamen verwijderen

86

 

DPOF

86

 

DPOF : STANDAARD

87

 

DPOF : INDEX

87

 

DPOF : AFDRUK

88

 

DPOF : ANNULEER

88

 

OSD-informatie (op het scherm)

89

 

KOPIE

90

 

PictBridge

91

 

PictBridge : Selectie van opnamen

92

 

PictBridge : Afdrukinstelling

93

 

PictBridge : Printing

94

 

PictBridge : RESET

95

SETUP

Menu Setup

96

Bestandsnaam

97

Automatische uitschakeling

98

Taal

99

Een geheugenkaart formatteren

99

Datum, tijd en datumtype instellen

100

De opnametijd afdrukken

100

Lampje voor automatische scherpte-instelling

101

Geluid

101

Een extern apparaat aansluiten (via USB)

102

Helderheid LCD

102

Type video-uitvoer selecteren

103

Snelweergave

105

Initialisatie

105

Het menu MYCAM instellen

106

Beginafbeelding

106

Begingeluid

107

Sluitertoon

107

Belangrijke opmerkingen

108

Waarschuwingsindicator

110

Voordat u contact opneemt met een servicecentrum

111

Specificaties

114

SOFTWARE

Opmerkingen met betrekking tot software

116

Informatie over de software

117

De toepassingssoftware installeren

118

PC-modus starten

127

Het USB-stuurprogramma verwijderen onder

 

Windows 98SE

130

Verwisselbare schijf

132

De verwisselbare schijf verwijderen

133

Het USB-stuurprogramma installeren op de MAC

134

Het USB-stuurprogramma gebruiken op de MAC

134

Digimax Master

135

Digimax Reader

140

FAQ (Veelgestelde vragen)

142

[4]

Kennis maken met uw camera

Hartelijk dank voor het aanschaffen van een digitale camera van Samsung.

Lees, voordat u deze camera gaat gebruiken, eerst de gebruikershandleiding zorgvuldig door. Wanneer u service nodig hebt, neemt u de camera en de accessoires die verantwoordelijk zijn voor de storing aan de camera (zoals batterijen, geheugenkaart, enz.) mee naar het geautoriseerde servicecentrum.

Controleer voordat u de camera wilt gaan gebruiken (bijvoorbeeld vóór een uitstapje of een belangrijke gebeurtenis) of deze correct werkt om teleurstellingen te voorkomen. Samsung camera accepteert geen enkele aansprakelijkheid voor enig verlies of voor enige schade die het gevolg is van storingen aan de camera.

Bewaar de handleiding op een veilige plek.

Microsoft Windows en het Windows-logo zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen.

Apple, Mac en het QuickTime-logo zijn gedeponeerde handelsmerken van Apple Computer. Alle merken productnamen in deze handleiding zijn gedeponeerde handelsmerken van hun respectievelijke eigenaren.

Deze handleiding bevat instructies voor het gebruik van deze camera die u helpen op een veilige en juiste wijze te werken met deze camera. Hierdoor voorkomt u schade en letsel bij anderen.

GEVAAR

GEVAAR geeft een dreigend gevaar aan dat, als er niets aan wordt gedaan, kan leiden tot ernstig letsel of de dood.

WAARSCHUWING

WAARSCHUWING geeft een mogelijk gevaar aan dat, als er niets aan wordt gedaan, kan leiden tot ernstig letsel of de dood.

VOORZICHTIG

VOORZICHTIG geeft een mogelijk gevaar aan dat, als er niets aan wordt gedaan, kan leiden tot minder ernstig letsel.

Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur)

Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt erop dat het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan het einde van zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u dit product van andere soorten

afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze dit product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomsten nalezen. Dit product moet niet worden gemengd met ander bedrijfsafval voor verwijdering.

[5]

Gevaar

Probeer deze camera niet op enigerlei wijze aan te passen. Dit kan namelijk leiden tot brand, letsel, elektrische schokken of ernstige schade aan u of uw camera. Interne inspectie, onderhoud en reparaties dienen te worden uitgevoerd door uw leverancier of door het servicecentrum voor cameras van Samsung.

Gebruik dit product niet in de directe nabijheid van brandbare of explosieve gassen, aangezien hierdoor het risico van een explosie toeneemt.

Gebruik de camera niet meer als er vloeistof of vreemde voorwerpen in zijn binnengedrongen. Schakel de camera uit en verwijder de stroombron (batterijen of wisselstroomadapter). U moet contact opnemen met uw leverancier of met het servicecentrum voor cameras van Samsung. Ga niet door met het gebruik van de camera omdat dit kan leiden tot brand of elektrische schokken.

Stop geen metalen of brandbare voorwerpen in de camera via de toegangspunten, zoals de kaartsleuf of het batterijvak. Dit kan brand of elektrische schokken veroorzaken.

Gebruik deze camera niet met natte handen. Dit kan leiden tot elektrische schokken. de wisselstroomadapter en de niet-oplaadbare batterijen. Dit kan leiden tot een explosie.

Waarschuwing

Maak geen gebruik van de flitser in de onmiddellijke nabijheid van mensen of dieren.

Als de flitser te dicht bij de ogen van het onderwerp afgaat, kan dit leiden tot schade aan de ogen.

Houd dit product en de bijbehorende accessoires om veiligheidsredenen buiten het bereik van kinderen of dieren om ongelukken te voorkomen zoals:

Het inslikken van batterijen of kleine camera-accessoires.

Neem in het geval van een ongeluk onmiddellijk contact op met een arts.

Er bestaat een kans op letsel door de bewegende onderdelen van de camera.

Batterijen en camera kunnen heet worden bij langdurig gebruik.Dit kan leiden tot storingen in de camera. Als dit gebeurt, laat u de camera enkele minuten ongebruikt zodat deze kan afkoelen.

Laat deze camera niet achter op plekken waar de temperatuur extreem kan oplopen, zoals een afgesloten voertuig, direct zonlicht of andere plaatsen waar extreme temperatuurschommelingen optreden. Blootstelling aan extreme temperaturen kan een negatieve invloed hebben op de interne onderdelen van de camera en kan leiden tot brand. Wanneer u de camera gebruikt, niet de camera of oplader bedekken. Hierdoor kan de temperatuur hoog oplopen, waardoor de camerabehuizing beschadigd kan raken en er brand kan ontstaan. Gebruik de camera en de bijbehorende accessoires altijd in een goed geventileerde ruimte.

[6]

Voorzichtig

Lekkende, oververhitte of beschadigde batterijen kunnen leiden tot brand of letsel. Gebruik batterijen die geschikt zijn voor deze camera.

Sluit batterijen niet kort, verhit ze niet en gooi ze niet in een open vuur. Plaats de batterijen in de juiste richting.

Verwijder de batterijen wanneer u de camera gedurende langere tijd niet wilt gebruiken. Batterijen kunnen gaan lekken en de onderdelen van de camera onherstelbaar beschadigen. Gebruik de flitser niet terwijl u deze vasthoudt met uw hand of aanraakt met een of ander voorwerp. Raak de flitser na gebruik niet aan. Dit kan leiden tot brandwonden.

Niet de camera bewegen als deze is ingeschakeld of als u de oplader gebruikt.

Schakel de camera na gebruik altijd uit voordat u de adapter uit het stopcontact verwijdert. Controleer vervolgens of alle verbindingssnoeren of kabels naar andere apparaten zijn losgekoppeld voordat u de camera gaat vervoeren.

Raak de lens niet aan om te voorkomen dat u een onduidelijke opname maakt of dat er een storing optreedt in de camera.

Zorg dat de lens of de flitser niet worden geblokkeerd tijdens het nemen van een foto.

Waarschuwing van FCC

Tests hebben aangetoond dat dit apparaat voldoet aan de grenswaarden voor een digitaal apparaat van Klasse B volgens artikel 15 van de FCC-voorschriften. Deze grenswaarden zijn ontworpen om bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie in commerciële installaties. Dit apparaat genereert, absorbeert en straalt RF-energie (Radio Frequentie) uit. Als het apparaat niet wordt geïnstalleerd en gebruikt volgens de instructies, kan dit leiden tot verstoring van het radioverkeer. Er is echter geen garantie dat er in sommige gevallen geen interferentie zal optreden. Als er toch interferentie optreedt terwijl het apparaat in werking is, probeert u één of meer van de volgende maatregelen.

Wijzig de locatie en richting van uw antenne.

Vergroot de afstand tussen de camera en het apparaat waarvan de werking wordt verstoord.

Gebruik een andere aansluiting op het desbetreffende apparaat.

Neem contact op met een vertegenwoordiger van Samsung of met een radio/TVinstallateur.

Dit apparaat voldoet aan artikel 15 van de FCC-voorschriften.

Door wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk door de verantwoordelijke conformiteitsinstantie zijn goedgekeurd, kan de gebruiker zijn of haar bevoegdheid voor het gebruik van de apparatuur verliezen.

[7]

Systeemgrafiek

Controleer of u over de juiste productonderdelen beschikt voordat u het product gaat gebruiken.

De inhoud kan variëren naargelang het verkoopgebied. Als u de optionele apparatuur wilt aanschaffen, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Samsung-dealer of met het lokale Samsung-servicecentrum.

< meegeleverde items >

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Opbergtasje

Afstandsbediening

Gebruikershandleidi

Draagriem voor

Cd met software

ng, Productgarantie

camera

(zie p.117)

 

 

DPOF-compatibele

SD-geheugenkaart/ MMC

printer (zie p.86)

(zie p.18)

 

 

Oplaadbare batterij

Netnoer

SAC-41

(SLB-1237)

 

Houder

[8]

Systeemgrafiek

Computer

PictBridge-compatibele

(zie p.127)

printer (zie p.91)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

USB-kabel

AV-kabel

Systeemvereisten

Voor Windows

Windows 98/98SE/2000/ME/XP

Pc met Pentium II 450MHz-processor of sneller (Pentium 700MHz aanbevolen) 200MB vrije ruimte op de vaste schijf(meer dan 1GB aanbevolen)

Minimaal 64MB RAM (XP 128MB) 1024x768 pixels, beeldscherm dat 16-bits kleuren ondersteunt (24-bits kleurenbeeldscherm aanbevolen)

Direct X 9.0 of hoger. USB-poort

CD- ROM-station.

Voor Macintosh

Power Mac G3 of hoger Mac OS 10.0 of hoger Minimaal 64MB RAM

110MB vrije ruimte op de vaste schijf USB-poort

CD-ROM-station

QuickTime-speler

VOORZICHTIG

Als u de camera aansluit op een computer, printer of extern beeldscherm, moet u de USB-/AV-kabel gebruiken die is meegeleverd met de camera. Als u dat niet

doet, wordt de camera mogelijk niet

herkend door de externe apparaten

Extern beeldscherm Gele steker (beeld) Witte steker (geluid)

(zie p.103)

[9]

Identificatie van functies

Voor-en bovenzijde

Sluiterknop

Lampje voor

zelfontspanner

Sensor voor

afstandsbediening

Flitser

Aan-/uitknop

Microfoon

Lampje voor automatische scherpte-instelling

Lens/lenskap

achterzijde & onderzijde

 

Lampje voor camerastatus

 

Knop Groothoek

Zoomknop W

Knop Rode ogen/Printerknop

(Miniatuurmodus)

 

 

Zoomknop T

 

 

(Digitale zoom)

 

M-knop (Modus/Album)

 

LCD-scherm

Afspeelknop

 

 

+,- / Wisknop

 

 

Effectknop

 

Statief

 

DC-/USB-/AV-aansluiting

 

 

Connector voor houder

[10]

Identificatie van functies

zijkant / 5 functie toets

 

Knop Spraakmemo/Spraakopname/Knop Omhoog

 

 

Menuknop/k

 

 

nop OK

Afdekklepje voor

 

 

batterijvak

 

Zelfontspanner/

 

Flitser/Knop

 

Links

Afstandsbediening/

 

 

Knop Rechts

Batterijvak

 

 

 

Macroknop/Knop Omlaag

Sleuf voor geheugenkaart

Knop voor afspelen/pauzeren

 

 

Houder

U kunt de oplaadbare batterij opladen, een gemaakte opname afdrukken en beelden downloaden met de houder. (Raadpleeg pagina's 14, 91~95, 125~127)

Bovenzijde

Cameraaansluiting

Achterzijde

Aansluitpunt voor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

USB-poort

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gelijkstroomvoeding

 

 

AV-aansluiting

[11]

Identificatie van functies

Lampje voor zelfontspanner

Pictogram

Status

 

 

Omschrijving

 

 

 

 

 

 

Knipperend

 

Gedurende de laatste 2 seconden knippert het lampje snel met tussenpozen van 0,25 seconde.

 

 

 

 

 

 

 

 

De eerste 8 seconden knippert het lampje éénmaal per seconde.

 

Knipperend

 

Gedurende de laatste 2 seconden knippert het lampje éénmaal per

 

 

 

0,25 seconde.

 

 

 

 

 

 

Knipperend

 

Er wordt een opname gemaakt na ongeveer 10 seconden en

 

 

vervolgens na 2 seconden nog een keer.

 

 

 

 

 

 

 

Lampje voor camerastatus

 

 

 

Status

 

Beschrijving

 

 

 

Zet de camera aan

 

Het lampje gaat aan en vervolgens uit als de camera gereed is voor het maken van een opname

 

 

 

Na het maken van een

 

Het lampje knippert tijdens het opslaan van de beeldgegevens en

opname

 

gaat uit als de camera gereed is voor het maken van een opname

 

 

Tijdens het opname van spraakmemo

het het lampje knippert met tussenpozen van 1 seconde

 

 

 

Tijdens spraakopname

 

het het lampje knippert met tussenpozen van 1 seconde

 

 

AlsdeUSB-kabelisaangeslotenopeenpc

Het lampje gaat branden (het LCD-scherm wordt uitgeschakeld na initialisatie van het apparaat)

 

 

Gegevens verzenden via een pc

Het lampje knippert (LCD-scherm wordt uitgeschakeld)

 

 

AlsdeUSB-kabelisaangeslotenopeenprinter

Het lampje is uitgeschakeld.

 

 

Als de printer bezig is met afdrukken

Het lampje knippert

 

 

 

Als de automatische

 

De lamp wordt ingeschakeld (De camera wordt scherpgesteld op het onderwerp)

 

 

scherpstelling wordt geactiveerd

De lamp knippert (De camera wordt niet scherpgesteld op het onderwerp)

 

 

 

 

 

Moduspictogram : Raadpleeg pagina 23~25 voor meer informatie over de modusinstelling van de camera.

MODUS

FILM

SPRAAKOPNAME

AUTO

HANDMATIG

AFSPELEN

 

 

 

 

 

 

Pictogram

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MODUS

 

 

SCÈNE

 

 

 

 

 

 

 

 

NACHT

PORTRET

KINDEREN LANDSCHAP

TEKST

CLOSE-UP

Pictogram

 

 

 

 

 

MODUS

DAGERAAD

ZON ONDER

TEGNLICHT VUURWERK STRND&SNE

-

Pictogram

 

 

 

 

-

[12]

 

 

 

 

 

Aansluiten op een voedingsbron

Gebruik de oplaadbare batterij (SLB-1237) die is meegeleverd met de camera. Zorg dat u de batterij hebt opgeladen voordat u de camera gebruikt.

Specificatie SLB-1237 oplaadbare batterij

Model

SLB-1237

 

 

Type

Lithium-ion

 

 

Capaciteit

1280mAh

 

 

Voltage

3.7V

 

 

Oplaadtijd

Ongeveer 170 minuten (bij gebruik van de SAC-41)

 

 

Aantal opnamen en levensduur batterij

 

Stilstaand beeld

 

Filmclip

 

 

 

 

 

Levensduur batterij

Aantal opnamen

 

Opnametijd

 

 

 

 

 

Ongeveer 180 min.

Ongeveer 340

 

Ongeveer 90 min.

 

 

 

 

 

 

De volledig opgeladen batterij

 

De volledig opgeladen batterij

 

gebruiken Automatische modus,

 

gebruiken 640X480 Afmeting

 

5M per opname

 

Framesnelheid 30fps

 

Hoge kwaliteit, Interval tussen

 

(frames per seconde)

Opnameco

opnamen: 30 sec.

Opnameco

 

ndities

Het omschakelen van de

ndities

 

 

zoompositie tussen Wide

 

 

 

(Groothoek) en Tele wordt na

 

 

 

elke opname ongedaan gemaakt.

 

 

 

De flits elke twee keer gebruiken

 

 

 

 

 

 

 

Deze getallen zijn gemeten op basis van de standaardcondities van Samsung en kunnen variëren afhankelijk van de opnamecondities en het cameragebruik.

INFORMATIE

Belangrijke informatie over het gebruik van batterijen

Schakel, als u de camera niet gebruikt, altijd de stroom uit.

Verwijder de batterijen als de camera gedurende lange tijd niet wordt gebruikt.

Batterijen verliezen vermogen met het verstrijken van de tijd en kunnen gaan lekken als u ze in de camera laat zitten.

Lage temperaturen (beneden 0°C) kunnen de prestaties van de batterijen nadelig beïnvloeden en kunnen de levensduur van de batterijen bekorten.

De batterijen herstellen zich gewoonlijk bij normale temperaturen. Bij langdurig gebruik van de camera kan de behuizing warm worden. Dit is volstrekt normaal.

[13]

Aansluiten op een voedingsbron

De SAC-41 gebruiken

Als u toegang hebt tot hoofdtoevoer met behulp van een SAC-41, kunt u de camera voor langere tijd achtereen gebruiken.

Verbind de SAC-41 aan de gelijkstroomingang van de camera of statief.

Voordat u de camera met de SAC-41 van stroom voorziet, moet u een oplaadbare batterij invoeren, die 10 minuten ervoor met de camera uitgeschakeld is opgeladen.

GEVAAR

Schakel altijd de stroom uit voordat u de SAC-41 uit het stopcontact verwijdert.

Net als bij alle apparaten die worden aangesloten op de netvoeding, is de veiligheid van groot belang. Zorg dat de camera noch de oplader in contact komt met water of metalen materialen.

Zorg ervoor dat u de SAC-41 met de juiste specificaties gebruikt voor de camera. Als u dit niet doet, kan dat uw garantie ongeldig maken.

De oplaadbare batterij (SLB-1237) opladen met de SAC-41

Opladen met de houder

1. Plaats de oplaadbare batterij in het batterijvakje.

2.Plaats de camera op de juiste wijze in de houder.

3.Sluit de SAC-41 aan op de netvoeding en de gelijkstroomaansluiting van de houder.

Laadlampje (LED)

[14]

Aansluiten op een voedingsbron

De oplaadbare batterij (SLB-1237) opladen met de SAC-41

Opladen met de camera

1. Plaats de oplaadbare batterij in het batterijvakje.

2. Sluit de SAC-41 aan op de netvoeding en de gelijkstroomaansluiting van de camera.

Laadlampje (LED)

Belangrijke informatie over het opladen van de batterij (SLB-1237) met de SAC-41

Als het laadlampje (LED) van de SAC-41 niet

 

gaat branden of knipperen nadat u de

 

oplaadbare batterij hebt geplaatst, controleert

 

u of de batterijen correct zijn geplaatst.

 

Controleer de oplaadstatus van de batterij met

Laadlampje (LED)

het laadlampje (LED) van de SAC-41.

 

Als u de SAC-41 aansluit op de camera zonder dat de oplaadbare batterij is geplaatst, knippert het oplaadlampje of is dit uit. Plaats in dat geval de batterij en sluit de SAC-41 opnieuw aan.

[15]

Aansluiten op een voedingsbron

Oplaadlampje van de SAC-41

Status

De houder gebruiken

Rechtstreeks op camera.

 

 

 

Opladen is bezig

Rode lampje brandt

Rode lampje brandt

 

 

 

Opladen is voltooid.

Groene lampje brandt

Groene lampje brandt

 

 

 

Oplaadfout

Rode lampje is uit of knippert

Rode lampje is uit of knippert

 

 

 

Als er een oplaadfout optreedt, controleert u of alle aansluitingen correct zijn.

Een USB-kabel voor het verzenden van gegevens kan niet worden gebruikt voor het opladen van de oplaadbare batterij.

Oplaadtijd (Als de camera is uitgeschakeld)

-Bij gebruik van de houder : Ongeveer 150 minuten

-Bij gebruik van de SAC-41 : Ongeveer 150 minuten

INFORMATIE

Belangrijke informatie over de oplaadbare batterij.

Als u de batterij oplaadt terwijl de camera is ingeschakeld, kan de batterij niet volledig worden opgeladen. Als u de batterij volledig wilt opladen, schakelt u de camera uit tijdens het opladen.

Als u de volledig lege batterij plaatst om deze op te laden, moet u de camera niet inschakelen. De camera kan mogelijk niet worden ineschakeld omdat er te weinig batterijvermogen beschikbaar is. Laad de batterij langer dan 10 minuten op voordat u de camera gaat gebruiken.

Maak geen intensief gebruik van de flitser of maak geen filmclips als de volledig lege batterij slechts gedurende korte tijd heeft staan opladen. Zelfs als de lader is aangesloten, wordt de camera mogelijk uitgeschakeld omdat de oplaadbare batterij weer leeg is geraakt.

[16]

Aansluiten op een voedingsbron

De batterijen gebruiken

: Als de camera niet wordt ingeschakeld nadat u batterijen hebt

geplaatst, controleert u of de batterijen correct zijn geïnstalleerd

 

 

 

(plusen minpool).

1.Open het afdekklepje voor het batterijvak door het in de richting van de pijl te duwen.

De batterij verwijderen

2. Plaats de batterijen en zorg

3. Sluit het afdekklepje

ervoor dat deze in de juiste

van het batterijvak

richting zitten (+ / -).

door ertegen te

 

duwen totdat het

 

vastklikt.

1. Schakel de camera uit. Open het klepje voor het batterijvak en schuif de batterijhouder aan de kant. De batterij wordt vrijgegeven.

2. Verwijder de batterij en sluit het klepje voor het batterijvak.

INFORMATIE

Oefen geen kracht uit op het klepje van het batterijvak als dit openstaat.

Dit kan ertoe leiden dat het batterijvak vervormd raakt of wordt beschadigd.

Op het LCD-scherm worden 4 indicatoren voor de batterijstatus weergegeven.

Indicator voor batterijstatus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

De batterijen zijn

Batterij bijna leeg

Batterij bijna leeg

Batterij bijna leeg

Batterijstatus

(laden voorbereiden of

(laden voorbereiden of

volledig opgeladen

(ladenofreservebatterijgebruiken.)

 

gebruik reserve batterij)

gebruik reserve batterij)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[17]

Instructies voor het gebruik van de geheugenkaart

Formatteer de geheugenkaart (zie p.99). Als u een nieuw aangeschafte kaart voor het eerst gebruikt, bevat deze gegevens die niet kunnen worden herkend door de camera of opnamen die zijn gemaakt met een andere camera.

Zet de camera uit als u de geheugenkaart gaat plaatsen of verwijderen.

Naarmate de geheugenkaart vaker wordt gebruikt, nemen de prestaties uiteindelijk af. Als dit gebeurt, moet u een nieuwe geheugenkaart aanschaffen. Slijtage van de geheugenkaart valt niet onder de garantie van Samsung.

De geheugenkaart is een elektronisch precisie-instrument. Buig de geheugenkaart niet om, laat deze niet vallen en stel deze niet bloot aan zware druk.

Berg de geheugenkaart niet op in een omgeving met krachtige elektronische of magnetische velden (bijvoorbeeld in de buurt van luidsprekers of TV-toestellen).

Gebruik deze kaart niet en berg deze niet op in een omgeving waarin sprake is van grote temperatuurschommelingen.

Zorg ervoor dat de geheugenkaart niet vuil wordt en dat deze niet in contact komt met vloeistoffen van enigerlei aard. Als dit toch gebeurt, maakt u de geheugenkaart schoon met een zachte doek.

Bewaar de geheugenkaart in de bijbehorende opberghoes als u de kaart niet gebruikt. Tijdens en na perioden van langdurig gebruik, kan de geheugenkaart warm aanvoelen. Dit is volstrekt normaal.

Gebruik geen geheugenkaart die al is gebruikt in een andere digitale camera.

Als u de geheugenkaart wilt gebruiken in deze camera, formatteert u de kaart eerst met behulp van deze camera.

Gebruik geen geheugenkaart die is geformatteerd door een andere digitale camera of geheugenkaartlezer.

Als het volgende aan de hand is, bestaat de kans dat de gegevens op de geheugenkaart beschadigd raken:

-Als de geheugenkaart op onjuiste wijze wordt gebruikt.

-Als de stroom wordt uitgeschakeld of de geheugenkaart wordt verwijderd tijdens het opnemen, verwijderen (formatteren) of lezen.

Samsung kan niet aansprakelijk worden gesteld voor het verlies van gegevens.

Het is raadzaam belangrijke gegevens op een ander, reservemedium op te slaan, zoals diskettes, vaste schijven, CD, enz.

Als er onvoldoende geheugen beschikbaar is:

Wordt het bericht [KAART VOL! / GEHEUGEN VOL!] weergegeven en werkt de geheugenkaart niet. U kunt de hoeveelheid beschikbaar geheugen in de camera optimaliseren door de geheugenkaart te vervangen of door overbodige opnames te verwijderen van de geheugenkaart.

[18]

Instructies voor het gebruik van de geheugenkaart

INFORMATIE

Verwijder de geheugenkaart niet als het lampje voor de camerastatus (groen) knippert, omdat anders de gegevens op de geheugenkaart beschadigd kunnen raken.

De camera kan SD-geheugenkaarten en Multi Media Cards (MMC).

Raadpleeg de bijgesloten handleiding voor gebruik van de MMC-kaarten (Multi Media Card).

Kaartpinnen

Schakelaar voor schrijfbeveiliging

Label

[ SD-geheugenkaart (Secure Digital) ]

De SD-geheugenkaart heeft een schakelaar voor schrijfbeveiliging waarmee u kunt voorkomen dat beeldbestanden worden verwijderd of dat de kaart wordt geformatteerd.

Als u de schakelaar naar de onderkant van de SD-geheugenkaart toeschuift, zijn de gegevens beveiligd. Als u de schakelaar naar de bovenkant van de SD-geheugenkaart toeschuift, wordt de beveiliging opgeheven. Schuif de schakelaar naar de bovenkant van de SD-geheugenkaart voordat u een opname gaat maken.

Bij gebruik van het interne geheugen van 24MB, beschikt u volgens de specificaties over de volgende opnamecapaciteit. Deze cijfers zijn schattingen omdat de beeldcapaciteit kan worden beïnvloed door variabelen zoals het onderwerp en het type geheugenkaart.

Formaat van opgenomen beeld

TIFF

SUPERHOOG

HOOG

NORMAAL

30FPS

15FPS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5M

1(1)

9(9)

18(19)

27(27)

-

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4M

2(1)

12(11)

23(22)

34(33)

-

-

 

 

 

 

 

 

 

 

Still

3M

2(2)

14(15)

28(29)

41(43)

-

-

image

 

 

 

 

 

 

 

2M

4(4)

23(25)

45(46)

64(67)

-

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1M

10(8)

47(41)

74(64)

106(99)

-

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VGA

24(22)

99(92)

148(135)

185(185)

-

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

640

-

-

-

-

Ongeveer1min26sec

Ongeveer2min06sec

* Movie

 

 

 

 

 

 

 

320

-

-

-

-

Ongeveer3min25sec

Ongeveer4min38sec

clip

 

 

 

 

 

 

 

 

160

-

-

-

-

Ongeveer 6min04sec

Ongeveer7min10sec

 

 

 

 

 

 

 

 

De cijfers in de ( ) geven de opnamecapaciteit aan in de modus Groothoek. Druk niet op de zoomknoppen tijdens het opnemen van een filmclip.

De opnametijden kunnen worden verminderd door de zoomwerking.

[19]

De geheugenkaart plaatsen

1. Zet de camera uit en trek het klepje voor het batterijvak in de richting van de pijl om de batterijvak te openen.

2. Zorg dat de voorkant van de geheugenkaart in de richting van de voorkant van de camera (lens) en de kaartpinnen in de richting van de achterkant van de camera (LCDscherm) wijzen en druk de geheugenkaart vervolgens in de kaartsleuf totdat u een klik hoort.

3. Sluit het klepje van het batterijvak door erop te drukken totdat u een klik hoort. Als de geheugenkaart niet soepel naar binnen schuift, mag u geen extra kracht gebruiken om de kaart te plaatsen. Controleer de plaatsingsrichting en breng de kaart vervolgens op de juiste wijze aan. Breng de geheugenkaart niet in de verkeerde richting in. Als u dit wel doet, kan de sleuf voor de geheugenkaart beschadigd raken.

De geheugenkaart verwijderen

1. Schakel de stroom uit met behulp van de aan/uit-knop. Open het afdekklepje voor het batterijvak en druk op de geheugenkaart zoals in de afbeelding wordt aangegeven.Laat de kaart vervolgens los.

2. Verwijder de geheugenkaart en sluit het klepje voor het batterijvak.

INFORMATIE

Als de camera is ingeschakeld, wordt deze weer uitgeschakeld als u de geheugenkaart plaatst of verwijdert.

[20]

Wanneer u de camera voor het eerst gebruikt

Laad de oplaadbare batterij volledig op voordat u de camera voor het eerst gaat gebruiken.

Als de camera voor het eerst wordt ingeschakeld, wordt een menu voor het instellen van datum, tijd en taal weergegeven op het LCD-scherm. Dit menu wordt niet meer weergegeven nadat u de datum, tijd en taal hebt ingesteld. Stel de datum, tijd en taal in voordat u deze camera gaat gebruiken.

Datum, tijd en datumtype instellen

 

 

 

 

 

1. Selecteer het menu [DATE&TIME] door op de knop

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OMHOOG/ OMLAAG en vervolgens op de knop

 

 

SETUP

RECHTS te drukken.

 

 

 

DATE&TIME

 

 

2. Selecteer het gewenste submenu door op de knop

 

LANGUAGE

05/05/01 13:01

 

 

 

 

OMHOOG, OMLAAG, LINKS of RECHTS te drukken.

 

 

 

YYYY/MM/DD

Knop RECHTS

: Hiermee selecteert u JAAR/ MAAND/

 

 

 

 

 

 

BACK:

 

SET:OK

 

 

DAG/ UUR/ MINUUT/ DATUMTYPE

 

 

 

 

 

Knop LINKS

: Hiermee verplaatst u de cursor naar het hoofdmenu [DATE&TIME] als

 

de cursor bij het eerste item voor de instelling van datum en tijd staat.

 

In alle andere gevallen wordt de cursor naar links verschoven.

Knop OMHOOG of OMLAAG : hiermee verandert u de waarde van elke optie.

De taal instellen

1.Selecteer het menu [LANGUAGE] door op de knop OMHOOG/ OMLAAG en vervolgens op de knop RECHTS te drukken.

2.Selecteer het gewenste submenu door op de richtingknop OMHOOG of OMLAAG en vervolgens op OK te drukken. Als de instellingen zijn voltooid, drukt u tweemaal op de knop MENU om het menuscherm te verlaten.

SETUP

DATE&TIME

ENGLISH

LANGUAGE

 

 

FRANÇAIS

 

DEUTSCH

 

ESPAÑOL

BACK:

SET:OK

INFORMATIE

U kunt kiezen uit 21 talen. Deze worden hieronder aangegeven:

Engels, Koreaans, Frans, Duits, Spaans, Italiaans, vereenvoudigd Chinees, traditioneel Chinees, Japans, Russisch, Portugees, Nederlands, Deens, Zweeds, Fins, Thais, Bahasa (Maleis/Indonesisch), Arabisch, Hongaars, Tsjechisch en Pools

Zelfs als de camera opnieuw wordt gestart, blijft de taalinstelling gehandhaafd.

[21]

Samsung DIGIMAX L55W User Manual

Indicator LCD-scherm

Op het LCD-scherm wordt informatie weergegeven over de opnamefuncties en selecties.

U kunt een grotere opnamehoek gebruiken voor uw onderwerp door op de knop Groothoek (p. 54) te drukken. De illustraties in deze handleiding zijn opgenomen met een normale opnamehoek.

[Beeld en volledige status]

Nr.

Beschrijving

Pictogrammen

Pagina

1

Opnamemodus

 

p.58

2

Batterij

 

p.17

3

Continue opname/Stabilisator

 

p.61

4

Flitser

 

p.37

5

Zelfontspanner

 

p.39

6

Macro

 

p.35

7

Lichtmeting

 

p.61

8

Indicator Kaart geplaatst

 

-

9

Kader voor automatische scherpte-instelling

 

-

10 Waarschuwing bij bewegen van camera

 

p.30

11

Datum/tijd

2005/08/01 01:00 PM

p.100

12

Belichtingscorrectie

 

p.52

13

ISO

 

p.51

14

Witbalans

 

p.51

15

RGB

RGB

p.50

16

Scherpte

 

p.62

[22]

Indicator LCD-scherm

17

Beeldkwaliteit/Framesnelheid

TIFF

p.60

18

Beeldformaat

 

p.59

19

Aantal resterende fotos

18

p.19

Resterende opnametijd (bewegende beelden/spraakopname)

00:01:30/ 01:00:00

p.19

 

20

Spraakmemo/ Microfoon uit

 

p.29/27

21

Optische/digitale zoombalk / digitale

 

p.32

zoomfactor

 

 

 

 

Van opnamemodus veranderen

U kunt de gewenste werkmodus selecteren met de M-knop (Modus) achterop de camera en met het menu [MODUS], [MODUS INSTELLEN]. De cameramodi AUTO, HANDMATIG, FILMCLIP, SCÈNE (NACHT, PORTRET, KINDEREN, LANDSCHAP, TEKST, CLOSE-UP, ZON ONDER, DAGERAAD, TGENLICHT, VUURWERK en STRND&SNE zijn beschikbaar.

Het menu [MODUS] selecteren

1.Plaats de batterijen (p. 17).

2.Plaats de geheugenkaart (p. 20). Aangezien deze camera een intern geheugen van 24MB heeft, hoeft u geen geheugenkaart te plaatsen. Als geen geheugenkaart wordt geplaatst, worden opnamen opgeslagen in het interne geheugen. Als de geheugenkaart is geplaatst, worden opnamen opgeslagen op de geheugenkaart.

3.Sluit het klepje voor het batterijvak.

4. Druk op de aan/uit-knop om de camera in te schakelen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5. Druk op de knop MENU om een menu weer te geven.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MODUS

 

 

 

 

6. Gebruik de knop Links of Rechts om het menu [MODUS] te

 

FOTO&FILM

 

selecteren.

 

VOLLEDIG

 

NORMAAL

7. Selecteer het submenu [FOTO & FILM], [VOLLEDIG] of

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[NORMAAL] door op de knop OMHOOG of OMLAAG te

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

drukken.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- [FOTO&FILM]: Een modus voor stilstaande beelden die is

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

geselecteerd in het menu [MODUS INSTELLEN] en de modus voor

filmclips kan worden geselecteerd.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Raadpleeg pagina 58 voor meer informatie over het gebruik van het menu [MODUS INSTELLEN].

-[VOLLEDIG]: De modi AUTO, HANDMATIG en SCÈNE kunnen worden geselecteerd.

-[NORMAAL]: Modi inschakelen zoals in het menu [MODUS INSTELLEN].

8.Druk op de knop MENU om de menuweergave te annuleren.

[23]

Van opnamemodus veranderen

Van opnamemodus veranderen: Als het menu [FOTO&FILM] is geselecteerd Stappen 1 t/m 4 zijn gelijk aan die voor het selecteren van het menu [MODUS].

5.De als laatste gebruikte opnamemodus wordt weergegeven.

6.Druk op de M-knop (Modus) op de achterkant van de camera om de opnamemodus te veranderen in de modus voor filmclips.

7.Druk nogmaals op de M-knop (Modus) om een modus voor stilstaande beelden te selecteren in het menu [MODUS INSTELLEN].

 

Op de M-knop (Modus) drukken

[Modus AUTO]

[Modus FILMCLIP]

Van opnamemodus veranderen: Als het menu [VOLLEDIG] is geselecteerd Stappen 1 t/m 4 zijn gelijk aan die voor het selecteren van het menu [MODUS].

5.De als laatste gebruikte opnamemodus wordt weergegeven.

6.Druk op de M-knop (Modus) op de achterkant van de camera om het menu voor modusselectie weer te geven.

7.U kunt de modi AUTO, HANDMATIG, FILMCLIP of SCÈNE selecteren door op de knop Links of Rechts te drukken. U kunt overschakelen tussen de menuopties AUTO, HANDMATIG, FILMCLIP en SCÈNE met de knoppen Omhoog en Omlaag.

AUTO

Op de knop Links drukken

STLIN:OK

 

[Menu voor modusselectie]

 

Op de knop Omhoog drukken

FILM

STLIN:OK

[Modus voor filmclips selecteren]

NACHT

STLIN:OK

[De modus Scène selecteren]

8. Druk op de M-knop (Modus) om het menu voor modusselectie te verwijderen.

[24]

Van opnamemodus veranderen

Van opnamemodus veranderen: Als het menu [NORMAAL] is geselecteerd Stappen 1 t/m 4 zijn gelijk aan die voor het selecteren van het menu [MODUS].

5.De als laatste gebruikte opnamemodus wordt weergegeven.

6.Druk op de M-knop (Modus) op de achterkant van de camera om het menu voor modusselectie weer te geven.

7.U kunt de gewenste cameramodus selecteren in het menu [MODUS INSTELLEN] door op de knoppen Omhoog/Omlaag/Links/Rechts te drukken. Raadpleeg pagina 58 voor meer informatie over het gebruik van het menu [MODUS INSTELLEN].

AUTO

Op de knop Links drukken

STLIN:OK

[Menu voor modusselectie]

Op de knop Omhoog drukken

FILM

STLIN:OK

[Modus voor filmclips selecteren]

NACHT

STLIN:OK

[De modus Scène selecteren]

8. Druk op de M-knop (Modus) om het menu voor modusselectie te verwijderen.

[25]

[ Modus FILMCLIP ]
[ Modus AUTO ]

De opnamemodus starten

De modus AUTO gebruiken

Deze modus kunt u gebruiken voor het maken van eenvoudige stilstaande beelden. 1. Selecteer het submenu [VOLLEDIG] in het menu

[MODUS] (p.23). 2. Selecteer de modus Auto door op de M-knop

(Modus) te drukken (p.24). 3. Wijs met de camera in de richting van het onderwerp

en bekijk welke opname u wilt maken met behulp van het LCD-scherm.

4. Druk op de sluiterknop om de opname te maken.

INFORMATIE

Als het kader voor automatische scherptestelling rood wordt wanneer u de sluiterknop halverwege indrukt, betekent dit dat u niet kan scherpstellen op het onderwerp.

In dat geval is de camera niet in staat een scherpe opname van een tafereel te maken. Zorg dat de lens of de flitser niet worden geblokkeerd tijdens het nemen van een foto.

De modus Filmclip gebruiken

Het opnemen van een filmclip kan doorgaan zolang er voldoende geheugencapaciteit beschikbaar is.

1. Selecteer het submenu [VOLLEDIG] in het menu [MODUS] (p.23). 2. Selecteer de modus voor filmclips door op de M-

knop (Modus) te drukken (p.24).

3.Wijs met de camera in de richting van het onderwerp en bekijk welke opname u wilt maken met behulp van het LCD-scherm.

4. Druk op de sluiterknop om bewegende beelden op te nemen zolang de beschikbare opnametijd dit

toelaat. Als u de sluiterknop loslaat, worden nog steeds bewegende beelden opgenomen. Als u het opnemen wilt stoppen, drukt u nogmaals op de sluiterknop.

Beeldformaat en bestandstype worden hieronder aangegeven.

- Beeldformaat: Normale opnamehoek - 640X480, 320X240, 160X120 (door gebruiker selecteerbaar)

Groothoekmodus - 640X360, 384X216, 256X144 (door gebruiker selecteerbaar) -Bestandstype voor bewegende beelden: MP4 (MPEG-4)

[26]

De opnamemodus starten

De filmclip opnemen zonder spraak

U kunt de filmclip opnemen zonder spraak. Stappen 1 t/m 3 zijn gelijk aan die voor de modus FILMCLIP.

4. Druk op de knopOmhoog. Het pictogram ( ) wordt nu weergegeven op het LCD-scherm.

5.Druk op de sluiterknop om een filmclip te maken

zonder spraak. Hiermee kunt u doorgaan zolang de beschikbare opnametijd dit toelaat.

6.Druk nogmaals op de sluiterknop om het opnemen te stoppen.

Pauzeren tijdens het opnemen van een filmclip (voor continu opnemen)

Met deze camera kunt u tijdelijk stoppen bij ongewenste scènes tijdens het opnemen van een filmclip. Met deze functie kunt u uw favoriete scènes opnemen in een filmclip zonder meerdere filmclips te hoeven maken.

Continu opnemen gebruiken

 

Stappen 1 t/m 2 zijn gelijk aan die voor de modus

 

FILMCLIP.

 

3. Wijs met de camera in de richting van het onderwerp

 

en bekijk welke opname u wilt maken met behulp van

 

het LCD-scherm. Druk op de sluiterknop om filmclips

 

op te nemen zolang de beschikbare opnametijd dit

 

toelaat.

[ Continu opnemen van een filmclip ]

Als u de sluiterknop loslaat, gaat het opnemen van de

 

filmclips nog steeds door.

 

4.Druk op de pauzeknop ( ) om het opnemen tijdelijk te onderbreken.

5.Druk nogmaals op de pauzeknop ( ) om het opnemen te hervatten.

6.Als u het opnemen wilt stoppen, drukt u nogmaals op de sluiterknop.

De modus Handmatig gebruiken

Als u de automatische modus selecteert, worden de optimale instellingen geconfigureerd voor de camera en kunt u handmatig verschillende functies configureren.

1. Selecteer het submenu [VOLLEDIG] in het menu

[MODUS] (p 23). 2. Selecteer de modus Handmatig door op de M-knop

(Modus) te drukken (p.24). 3.Wijs met de camera in de richting van het onderwerp

en bekijk welke opname u wilt maken met behulp van

het LCD-scherm.

[ MODUS PROGRAMMA ]

4.Druk op de sluiterknop om de opname te maken.

[27]

) : Maak een foto van bewegende kinderen.

De opnamemodus starten

De modus Scène gebruiken

Gebruik dit menu om op eenvoudige wijze de optimale instellingen te configureren voor een reeks verschillende opnamesituaties.

1.Selecteer het submenu [VOLLEDIG] in het menu [MODUS] (p.23).

2.Selecteer de modus Scène door op de M-knop

(Modus) te drukken (p.24).

3. Wijs met de camera in de richting van het onderwerp en bekijk welke opname u wilt maken met behulp van het LCD-scherm.

4. Druk op de sluiterknop om de opname te maken.

Hieronder worden de beschikbare scènemodi

[ Modus SCÈNE ]

 

aangegeven.

 

 

 

[NACHT]

(

) : Deze modus kunt u gebruiken voor het maken van opnamen 's

 

 

nachts of onder andere donkere omstandigheden.

[PORTRET]

(

) : Een foto maken van een persoon.

 

[KINDEREN] (

[LANDSCHAP]( ) : Scène met groene bossen of blauwe lucht. Opname met landschap op de achtergrond.

[TEKST]

(

) : Gebruik deze modus om een opname van een document te

 

 

maken.

[CLOSE-UP]

(

) : Opname van dichtbij van kleine voorwerpen zoals planten en

 

 

insecten.

[DAGERAAD] ( ) : Scènes bij dageraad.

[ZON ONDER] ( ) : Opname van de ondergaande zon

[TEGNLICHT] ( ) : Opname zonder schaduwen die worden veroorzaakt door tegenlicht.

[VUURWERK] ( ) : Opnamen van vuurwerk.

[STRND&SNE]( ) : Opnamen van zee, meer of strand of voor opnamen in de sneeuw.

[28]

RECORD : SHUTTER
[ SPRAAKOPNAME ]

De opnamemodus starten

De modus SPRAAKOPNAME gebruiken

Het maken van een spraakopname kan doorgaan zolang er voldoende geheugencapaciteit beschikbaar is. (Max: 1 uur)

1. In elke modus behalve de 'Filmclip' kunt u SPRAAKOPNAME selecteren door twee keer op de

toets Spraakopname te drukken. 2. Druk op de sluiterknop om een spraakopname te

maken.

- Als u éénmaal op de sluiterknop drukt, wordt een spraakopname gemaakt zolang de beschikbare opnametijd dit toelaat (maximaal: 1 uur).

De opnametijd wordt weergegeven op het LCD-

scherm. Als u de sluiterknop loslaat, gaat het maken van de spraakopname gewoon door.

-Als u het opnemen wilt stoppen, drukt u nogmaals op de sluiterknop.

-Bestandstype : WAV

Pauzeren tijdens het maken van een spraakopname

Met deze camera kunt u tijdelijk stoppen bij ongewenste opnames tijdens het opnemen van spraak. Met deze functie kunt u uw favoriete spraak opnemen in een opnamebestand voor spraak zonder meerdere opnamebestanden voor spraak te hoeven maken.

1. Druk op de sluiterknop om een spraakopname te

maken. Hiermee kunt u doorgaan zolang de beschikbare opnametijd dit toelaat. Als u de

sluiterknop loslaat, gaat het maken van de

spraakopname gewoon door.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RECORD :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Druk op de pauzeknop (

 

 

 

) om het opnemen

 

 

tijdelijk te onderbreken.

 

 

 

 

 

 

 

[De spraakopname tijdelijk onderbreken]

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Druk nogmaals op de pauzeknop (

 

 

 

) om het

 

 

opnemen te hervatten.

4.Als u het opnemen wilt stoppen, drukt u nogmaals op de sluiterknop.

INFORMATIE

40cm tussen u en de camera (microfoon) is de beste afstand voor het maken van geluidsopnames.

Als de camera wordt uitgeschakeld terwijl de spraakopname in de pauzestand staat, wordt de spraakopname geannuleerd.

[29]

Waar u op moet letten bij het maken van opnamen

Als u de sluiterknop tot halverwege indrukt

Druk lichtjes op de sluiterknop om de scherpte-instelling en de batterijlading voor de flitser te bevestigen. Druk op de sluiterknop helemaal in om de opname te maken.

[ Lichtjes op de sluiterknop drukken ]

[ De sluiterknop indrukken ]

De beschikbare opnametijd kan variëren, afhankelijk van opnamecondities en camerainstellingen.

Als de flitser is uitgeschakeld of de modus Slow synchro (Langzame synchronisatie) is ingeschakeld bij weinig licht, wordt mogelijk de waarschuwingsindicator voor het trillen van de camera ( ) weergegeven op het LCD-scherm. In dat geval kunt u een statief gebruiken, de camera op een stabiel oppervlak plaatsen of de flitser inschakelen.

Opname met tegenlichtcorrectie : Wanneer u buitenshuis opnames maakt, kunt u beter niet tegen de zon in fotograferen omdat de foto anders te donker kan zijn vanwege het tegenlicht.

Als u een opname wilt maken tegen de zon in, gebruikt u de instelling [TEGNLICHT] in de scènemodus (zie pagina 28), steunflits (zie pagina 37), spotmeting (zie pagina 61),

of belichtingscorrectie (zie pagina 52).

Zorg dat de lens of de flitser niet worden geblokkeerd tijdens het nemen van een foto.

Onder bepaalde omstandigheden bestaat de kans dat het systeem voor scherpteregeling niet werkt zoals verwacht.

-Bij het fotograferen van een onderwerp met weinig contrast.

-Als het onderwerp sterk reflecteert of glanst.

-Als het onderwerp met hoge snelheid beweegt.

-Als er sprake is sterke lichtweerkaatsing of als de achtergrond helverlicht is.

-Bij een onderwerp met alleen horizontale lijnen of een heel smal onderwerp (zoals een stok of een vlaggenmast).

-Als de omgeving donker is.

[30]

Loading...
+ 118 hidden pages