Bedienungsanleitung
Vielen Dank für den Kauf der Digitalkamera von Samsung. Diese Bedienungsanleitung erklärt Ihnen den Umgang mit der Kamera und zeigt Ihnen, wie man Fotos macht, diese herunterlädt und die Anwendungssoftware anwendet. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung, sorgfaltig durch bevor Sie Ihre neue Kamera in Gebrauch nehmen.
DEUTSCH
Anleitung
■ Benutzen Sie die Kamera in der hier beschriebenen Reihenfolge.
Kameratreiber
installieren
Fotografieren
Bevor Sie die Kamera per USB-Kabel mit einem PC verbinden, müssen Sie den Kameratreiber installieren. Installieren Sie den Kameratreiber, der auf der Anwendungssoftware-CD-ROM enthalten ist. (Seite 106)
Fotografieren (Seite 19)
Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel an den USB-Port des PCs und den USB-Anschluss der Kamera an. (Seite 116)
Stromversorgung der Kamera überprüfen
[Austauschbaren Datenträger] überprüfen
Überprüfen Sie, ob die Kamera mit Strom versorgt wird. Sollte die Kamera ausgeschaltet sein, schalten Sie sie mit dem Ein/Aus-Schalter ein.
Öffnen Sie den Windows EXPLORER und suchen Sie nach [Austauschbarer Datenträger].
(Seite 117).
●Wenn Sie die Aufnahmen von der Speicherkarte mit einem Kartenlesegerät auf den PC kopieren, können diese beschädigt werden. Verwenden Sie zur Übertragung der Aufnahmen in jedem Fall das mitgelieferte USB-Kabel, um die Kamera mit dem PC zu verbinden.
Bitte beachten Sie, dass der Hersteller keine Verantwortung für den Verlust oder die Beschädigung von Aufnahmen auf der Speicherkarte durch ein Kartenlesegerät übernimmt.
~2~
Inhalt
|
VORBEREITUNGEN |
|
|
|
■HAUPTSCHALTER |
27 |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
■AUSLÖSER |
27 |
||
|
|
|
|
|
|||
●Die Kamera kennen lernen |
5 |
|
●ZOOM-W-/ ZOOM-T-Taste |
27 |
|||
●Gefahr |
6 |
|
●Taste Tonaufnahme / Sprachnotiz / |
|
|||
●Warnung |
6 |
|
AUFWÄRTS |
30 |
|||
●Achtung |
7 |
|
●Makro / Abwärts-Taste |
31 |
|||
●FCC-Warnung |
7 |
|
●Schärfespeicherung |
32 |
|||
●Systemübersicht |
8 |
|
●Blitz / Links-Taste |
33 |
|||
●Bezeichnung der Bedienungselemente |
10 |
|
●Selbstauslöser / Rechts -Taste |
35 |
|||
■Vorderund Oberseite |
10 |
|
●MENÜ / OK-Taste |
36 |
|||
■Rückund Unterseite |
10 |
|
●M-Taste (Modus) |
36 |
|||
■Unterseite / Steuerkreuz |
11 |
|
●E-Taste (Effekt) |
39 |
|||
■Selbstauslöserleuchte |
12 |
|
●Spezialeffekt : Farbe |
39 |
|||
■Kamerastatuslampe |
12 |
|
●Spezialeffekt : voeingestellte |
|
|||
■Modussymbole |
12 |
|
Schärfebereiche |
40 |
|||
●Stromversorgung |
13 |
|
●Spezialeffekt : Fotomontage |
41 |
|||
■Verwendung von Batterien |
14 |
|
●Spezialeffekt : Fotorahmen |
43 |
|||
■Die Batterie entnehmen |
14 |
|
●Bildstabilisator für Video-Clips |
44 |
|||
●Wie die Speicherkarte benutzt wird |
15 |
|
●+/- Taste |
45 |
|||
●Speicherkarte einsetzen |
17 |
|
●Die Kamera über den LCD-Monitor |
|
|||
●Speicherkarte entnehmen |
17 |
|
einstellen |
48 |
|||
|
|
|
|
|
●Verwendung des Menüs |
50 |
|
|
AUFNAHME |
|
|
|
●Modus |
50 |
|
|
|
|
|
|
●Modus-Einstellung |
51 |
|
●LCD-Monitoranzeige |
18 |
||||||
|
●Größe |
52 |
|||||
●Aufnahmemodus ändern |
19 |
|
●Qualität / Bildfrequenz |
53 |
|||
■So wählen Sie das Menü [MODUS] aus |
19 |
|
●Belichtungsmessung |
54 |
|||
●Erste Aufnahmen |
22 |
|
●Serienbilder |
54 |
|||
■Verwendung des Automatik-Modus |
22 |
|
●Schärfe |
55 |
|||
■Verwendung des VIDEOCLIP-Modus |
22 |
|
●OSD-Information |
55 |
|||
■Videoclip ohne Sprache aufnehmen |
23 |
|
|
|
|||
■Videoclip-Aufnahme unterbrechen |
23 |
|
WIEDERGABE |
|
|||
■Verwendung des Programmmodus |
23 |
|
|
|
|||
|
|
|
|||||
■Verwendung der Szenemodi |
24 |
|
●Wiedergabemodus starten |
56 |
|||
■Verwendung des TONAUFNAHME-Modus |
25 |
|
■Standbilder wiedergeben |
56 |
|||
●Hinweise zum Fotografieren |
26 |
|
■Videoclips wiedergeben |
57 |
|||
●Mit der Kamerataste die Kamera einstellen |
27 |
|
■Videoclip-Aufnahmefunktion |
57 |
~3~
Inhalt
■Videoschnitt der Kamera |
58 |
|
●Aufnahmedatum aufdrucken |
88 |
|
■Tonaufnahmen wiedergeben |
59 |
|
●Autofokus-lampe |
89 |
|
●LCD-Monitoranzeige |
60 |
|
●Ton |
89 |
|
●Mit den Kameratasten die Kamera |
|
|
●LCD-Helligkeit |
90 |
|
|
einstellen |
61 |
|
●Videoausgangstyp wählen |
90 |
●Indexbild / Vergrößerung -Taste |
61 |
|
●Schnellansicht |
92 |
|
●Tonaufnahme / Aufwärts-Taste |
62 |
|
●Initialisierung |
92 |
|
●Wiedergabe & Pause / Abwärts-Taste |
63 |
|
●MYCAM-Menü einstellen |
93 |
|
●Lösch -Taste |
64 |
|
●Anfangsbild |
93 |
|
●LINKS / RECHTS / MENÜ / OK-Taste |
65 |
|
●Auslöseton |
94 |
|
●Albumtaste |
66 |
|
●Anfangston |
94 |
|
●Wiedergabefunktionen mittels LCD-Monitor |
●Wichtige Hinweise |
95 |
|||
|
einstellen |
69 |
|
●Warnmeldungen |
97 |
●Ein Bild drehen |
72 |
|
●Bevor Sie sich an ein Kundendienstzentrum |
||
●Resize (Größe ändern) |
73 |
|
wenden |
98 |
|
●So schützen Sie die Bilder |
74 |
|
●Technische Daten |
101 |
|
●So löschen Sie alle Bilder |
75 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
●DPOF |
75 |
|
EINSTELL |
|
|
●DPOF : STANDARD |
76 |
|
|
||
|
|
|
|||
●DPOF : INDEX |
76 |
|
●Software-Hinweise |
103 |
|
●DPOF : GRÖSSE |
77 |
|
●Systemanforderungen |
103 |
|
●DPOF : ABBRUCH |
77 |
|
●Hinweise zur Software |
104 |
|
●AUF KARTE KOPIEREN |
78 |
|
●Einrichten der Anwendungs-Software |
106 |
|
●PictBridge |
79 |
|
●Den PC-Modus starten |
116 |
|
●PictBridge : Bildauswahl |
80 |
|
●USB-Treiber unter Windows 98SE |
|
|
●PictBridge : Druckeinstellung |
81 |
|
entfernen |
119 |
|
●PictBridge : Drucken |
82 |
|
●Wechselmedium |
120 |
|
●PictBridge : ZURÜCK |
83 |
|
●Den austauschbaren Datenträger |
|
|
|
|
|
|
entfernen |
121 |
|
|
|
|
●Den USB-Treiber für den MAC installieren |
122 |
|
EINSTELL |
|
|
||
|
|
|
●Den USB-Treiber für den MAC benutzen |
122 |
|
|
|
|
|
||
●Einstell-Menü |
84 |
|
●Digimax Viewer 2.1 |
123 |
|
●Dateiname |
85 |
|
●Digimax Reader |
124 |
|
●Automatische Abschaltung |
86 |
|
●PhotoImpression verwenden |
126 |
|
●Language (Sprache) |
87 |
|
●FAQ - Häufig gestellte Fragen |
128 |
|
●Speicherkarte formatieren |
87 |
|
|
|
|
●Datum / Uhrzeit / Datumstyp einstellen |
88 |
|
|
|
~4~
Die Kamera kennen lernen
Vielen Dank für den Kauf der Digitalkamera von Samsung
●Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie diese Kamera in
Gebrauch nehmen.
●Sollten Sie einmal Hilfe und Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte mit der Kamera an Ihren Händler bzw. an ein Kundendienstzentrum und geben Sie den Grund für die
Funktionsstörung (wie z. B. Batterien, Speicherkarte usw.) an.
●Bitte überprüfen Sie vor Gebrauch, ob die Kamera ordnungsgemäß funktioniert (z. B. vor einer Reise oder einem wichtigen Ereignis), um Enttäuschungen zu vermeiden. Samsung Camera übernimmt keine Verantwortung für Verluste oder Schäden, die durch eine Fehlfunktion der Kamera entstanden sind.
●Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einer sicheren Stelle auf.
Microsoft Windows und das Windows-Logo sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft
Corporation Incorporated in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern. Alle in dieser Bedienungsanleitung genannten Markenund Produktnamen sind eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Firmen.
Diese Bedienungsanleitung enthält Informationen zum sicheren und richtigen Gebrauch der Kamera. Diese schützen Sie und andere vor Gefahr und Verletzung.
GEFAHR
Mit DANGER gekennzeichnete Informationen weisen auf eine drohende
Gefahr hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen kann.
WARNUNG
Mit WARNING gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche Gefahr hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen kann.
ACHTUNG
Mit CAUTION gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche
Gefahr hin, die zu leichten oder mäßigen Verletzungen führen kann.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von
anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln. Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
~5~
Gefahr
■Versuchen Sie nicht, die Kamera in irgendeiner Weise zu verändern. Dies kann Feuer, Verletzungen, einen Stromschlag oder schwerwiegende Schäden Ihrer Person oder Ihrer Kamera verursachen. Die Inspektion des Kamerainneren, Wartung und Reparatur dürfen nur von Ihrem Händler oder einem Samsung Camera Kundendienstzentrum durchgeführt werden.
■Benutzen Sie bitte dieses Gerät nicht in nächster Nähe zu feuergefährlichen oder explosiven Gasen, da damit die Explosionsgefahr vergrößert werden kann.
■Benutzen Sie die Kamera nicht, wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Innere der Kamera gelangt sind. Schalten Sie die Kamera aus und unterbrechen Sie dann die Stromversorgung. Wenden Sie sich unbedingt an Ihren Händler oder ein Samsung Camera Kundendienstzentrum. Benutzen Sie die Kamera auf keinen Fall weiter, da dies einen Brand oder Stromschlag verursachen kann.
■Stecken Sie keine metallenen oder entzündlichen Fremdkörper in die Öffnungen der Kamera, wie z. B. den Speicherkartensteckplatz und die Batteriekammer.
Das kann zu einem Brand oder Stromschlag führen.
■Bedienen Sie die Kamera nicht mit nassen Händen. Es besteht die Gefahr eines Stromschlages.
Warnung
■Benutzen Sie den Blitz nicht in nächster Nähe von Menschen oder Tieren. Wird der Blitz zu nah an den Augen des Motivs gezündet, kann es zu Augenschäden kommen.
■Bewahren Sie aus Sicherheitsgründen dieses Gerät und die Zubehörteile außer Reichweite von Kindern und Tieren auf, um Unfälle zu verhindern, wie z. B.:
•Verschlucken von Batterien oder Kamerakleinteilen. Bei einem Unfall suchen Sie bitte sofort einen Arzt auf.
•Es besteht Verletzungsgefahr durch die beweglichen Teile der Kamera.
■Wenn Sie Batterien und Kamera über einen längeren Zeitraum verwenden, kann es zu Fehlfunktionen der Kamera kommen. Bei längerer Benutzung sollten Sie die Kamera zwischendurch für einige Minuten abschalten, damit sich das Gerät abkühlen kann.
■Setzen Sie diese Kamera keinen hohen Temperaturen aus, wie z. B. in einem geschlossenen Fahrzeug, direktem Sonnenlicht oder anderen Orten mit starken Temperaturunterschieden.
Zu hohe Temperaturen können die internen Bauteile der Kamera beeinträchtigen und Feuer verursachen.
■Decken Sie die Kamera nicht ab, wenn sie in Betrieb ist. Das kann zur verstärkten Erwärmung führen und das Kameragehäuse beschädigen oder ein Feuer verursachen. Benutzen Sie die Kamera und ihr Zubehör immer an einem gut belüfteten Ort.
~6~
Achtung
■Durch Auslaufen, Überhitzen oder Explodieren der Batterien können Feuer oder Verletzungen verursacht werden.
•Benutzen Sie nur solche Batterien, die die richtigen Spezifikationen für die Kamera aufweisen.
•Die Batterien dürfen niemals kurzgeschlossen, erhitzt oder in Feuer geworfen werden.
•Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein.
■Entfernen Sie die Batterien, wenn die Kamera längere Zeit nicht benutzt wird.
Aus den Batterien kann korrosiver Elektrolyt austreten und die Bauteile der Kamera irreparabel beschädigen.
■Der Blitz darf beim Zünden nicht mit der Hand oder irgendwelchen Gegenständen berührt werden. Berühren Sie den Blitz niemals, wenn er mehrmals hintereinander benutzt wurde, sonst kann es zu Verbrennungen kommen.
■Vermeiden Sie Kontakt mit dem Objektiv bzw. der Objektivabdeckung, da es andernfalls zu unscharfen Aufnahmen und zur Fehlfunktion der Kamera kommen kann.
■Bei geöffneter Objektivabdeckung wird die äußere Linse, die Sie sehen können, für den Autofokus verwendet. Wenn Sie die Kamera verwenden oder reinigen, muss die äußere Linse mit Sorgfalt behandelt werden.
■Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei.
FCC-Warnung
•Dieses Gerät wurde nach den Grenzwerten eines Klasse-B-Digitalgerätes gemäß Punkt 15 der FCC-Richtlinien geprüft. Diese Grenzwerte dienen zum Schutz vor schädlichen Funkstörungen bei gewerblichen Installationen. Dieses Gerät erzeugt und absorbiert Hochfrequenzenergie und kann diese aussenden. Wenn es nicht gemäß der Anleitung installiert und benutzt wird, kann es Störungen bei der Funkkommunikation verursachen. Allerdings kann nicht völlig ausgeschlossen werden, dass es in einigen Situationen zu solchen Störungen kommen kann. Sollten beim Betrieb des Gerätes Störungen auftreten, versuchen Sie bitte eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen.
■Verändern Sie Position und Richtung der Antenne.
■Vergrößern Sie den Abstand zwischen der Kamera und dem betroffenen Gerät.
■Benutzen Sie verschiedene Steckdosen in einiger Entfernung zum betroffenen Gerät.
■Wenden Sie sich bitte an einen Samsung-Vertragshändler oder einen Radio-/TV-Techniker.
•Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Richtlinien.
•Bei Änderungen oder Umbauten, die nicht ausdrücklich von der für die Konformität verantwortlichen Partei genehmigt wurden, verliert der Benutzer die Berechtigung zum Betrieb des Gerätes.
~7~
Systemübersicht
Bitte überprüfen Sie vor dem Gebrauch des Gerätes, ob Sie alle Teile erhalten haben. Der Lieferumfang kann je nach Region variieren. Wenn Sie optionales Zubehör kaufen möchten, wenden Sie sich bitte an einen Samsung Vertriebspartner in Ihrer Nähe oder ein Samsung Kundendienstzentrum.
< Im Lieferumfang enthaltene Artikel >
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Software-CD |
|
Soft-Tasche |
Bedienungsanleitung, |
Trageschlaufe |
||||
|
Produktgarantie |
|
(siehe S. 104) |
DPOF-kompatibler |
SD Speicherkarte/MMC |
Drucker |
(siehe S. 15) |
(siehe S. 75) |
|
Wieder aufladbare Batterie (Akku) (SLB-0837)
Netzkabel |
Ladegerät |
|
(SBC-L5) |
~8~
Systemübersicht
Computer |
PictBridge- |
|||
kompatibler Drucker |
||||
(siehe S. 116) |
||||
(siehe S. 79) |
||||
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
USB-Kabel
AV-Kabel
Systemanforderungen
Für Windows
•PC mit einem Prozessor höher als MMX Pentium 233MHz (XP: Pentium II 300MHz)
•Windows 98/98SE/2000/ME/XP
•Minimum 32 MB RAM (XP: 128 MB)
•140 MB verfügbarer Festplattenspeicherplatz
•USB-Port
•CD-ROM-Laufwerk
•800 x 600 Pixel, 16-bit-Farbdisplay kompatibler Monitor (24-bit-Farbdisplay empfohlen)
Für Macintosh
•Power Mac G3 oder höher
•Mac OS 9,0 ~ 10,2
•Minimum 64 MB RAM
•110 MB verfübarer Festplattenspeicherplatz
•USB-Port
•CD-ROM-Laufwerk
•QuickTime-Player oder ein Medienplayer, der das AVI-Dateiformat unterstützt.
•DivX (für Videoclips)
ACHTUNG
Zum Anschluss der Kamera an einen Computer oder Drucker sollten Sie das mit der Kamera mitgelieferte USB-Kabel verwenden, da sonst die Kamera von den Geräten u. U. nicht erkannt wird.
Externer Monitor
Gelbe Farbe - Video,
Weiße Farbe - Sprache
(siehe S. 90)
~9~
Bezeichnung der Bedienungselemente
Vorderund Oberseite
EIN-/AUS-Schalter Lautsprecher
Auslöser
Blitz |
Mikrofon |
|
Lichtsignal für
Selbstauslöser/
Autofokus-Lampe
Objektiv
Rück- & Seitenansicht
Kamerastatuslampe
M-Taste (Modus/Album)
E-Taste (Effekt)
LCD-Monitor
Zoom-W-Taste (Indexbild)
Zoom-T-Taste
(Digitalzoom)
Befestigung der
Trageschlaufe
USB/AV-
Anschlüsse
Steuerkreuz
+/-, Wiedergabemodus-Taste LÖSCH-Taste
~10~
Bezeichnung der Bedienungselemente
Unterseite /Steuerkreuz
Batteriefach |
Sprachnotiz/Tonaufnahme/ |
|
|
AUFWÄRTS-Taste |
|
|
|
MENÜ/OK- |
|
|
Taste |
|
BLITZ/LINK |
SELBSTAUSL |
|
S-Taste |
ÖSER/RECHT |
|
|
S-Taste |
Speicherkarteneinsteckplatz |
|
|
Batteriefachdeckel |
Makro/ABWÄRTS-Taste |
|
|
|
|
|
Wiedergabe & Pause-Taste |
~11~
Bezeichnung der Bedienungselemente
■ Selbstauslöserleuchte
Symbol Status |
Beschreibung |
Das Lämpchen blinkt 2 Sekunden lang schnell im Abstand von 0,25
Blinkt
Sekunden.
-In den ersten 7 Sekunden blinkt die Leuchtdiode im Abstand von 1
Sekunde.
Blinkt
-In den letzten 3 Sekunden blinkt die Leuchtdiode schneller im Abstand von 0,25 Sekunden.
Nach 10 Sekunden wird ein Foto aufgenommen, und 2 Sekunden später
Blinkt
erfolgt die Aufnahme eines zweiten Fotos.
■ Kamerastatuslampe
Status |
Beschreibung |
|
|
|
|
Einschalten |
Das Lämpchen schaltet sich ein und erlischt, wenn die Kamera aufnahmebereit ist. |
|
|
|
|
Nach der Aufnahme des Bildes |
Das Lämpchen blinkt während der Speicherung der Bilddaten |
|
und erlischt, wenn die Kamera aufnahmebereit ist. |
||
|
||
|
|
|
Bei der Aufnahme eines Videoclips |
Das Lämpchen blinkt im Abstand 0,25 Sekunden. |
|
|
|
|
Bei einer Tonaufnahme |
Das Lämpchen blinkt im Abstand 0,25 Sekunden. |
|
|
|
|
BeiAnschlussdesUSB-KabelsaneinenPC |
Das Lämpchen leuchtet auf (der LCD-Monitor schaltet sich nach der Initialisierung des Gerätes aus). |
|
|
|
|
Übertragung von Daten per PC |
Das Lämpchen blinkt (der LCD-Monitor schaltet sich aus). |
|
|
|
|
BeiAnschlussdesUSB-KabelsaneinenDrucker |
Das Lämpchen ist aus |
|
|
|
|
Bei einem Druckvorgang |
Das Lämpchen blinkt |
|
|
|
■ Modussymbole: Weitere Informationen zur Einstellung der Kameramodi finden Sie auf Seite 51.
MODUS |
VIDEOCLIP |
|
TONAUFNAHME |
AUTO |
PROGRAMM |
WIEDERGABE |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Symbol |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MODUS |
|
|
|
|
SZENE |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
NACHT |
PORTRÄT |
KINDER |
LANDSCHAFT |
NAHAUFNAHME |
TEXT |
||||||
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Symbol |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MODUS |
SONNENUNTERGANG |
DÄMMERUNG |
GEGENLICHT |
FEUERWERK |
STRAND&SCHNEE |
- |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Symbol |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
~12~
Stromversorgung
■Sie sollten die auladbare Batterie (SLB-0837) aus dem Lieferumfang der Kamera verwenden.
■Technische Daten des Akkus SLB-0837
Modell |
SLB-0837 |
|
|
Typ |
Lithium-Ionen-Akku |
|
|
Kapazität |
830mAh |
|
|
Spannung |
3.7V |
|
|
Ladedauer |
ca. 170 Minuten (bei Verwendung des SBC-L5) |
|
|
■ Anzahl der Bilder und Akkudauer
|
|
Fotos |
|
Videoclip |
||
|
|
|
|
|
|
|
Akkudauer |
|
Anzahl der Bilder |
|
Aufnahmedauer |
||
|
|
|
|
|
|
|
ca. 110 Minuten |
|
ca. 190 |
|
ca. 90 Minuten |
||
|
|
|
|
|
||
|
Bei Verwendung des voll aufgeladenen |
|
Bei Verwendung des voll |
|||
Auf den |
Akkus, Auto-Modus |
Auf den |
aufgeladenen Akkus |
|||
Bildgröße 5 MB, Bildqualität fein |
Bildgröße 640X480 |
|||||
folgenden |
folgenden |
|||||
Aufnahmeintervall: 30 Sek. |
Bildfrequenz 30 fps |
|||||
Aufnahm |
Änderung der Zoomposition zwischen |
Aufnahm |
|
|||
ebedingu |
ebedingu |
|
||||
Weitwinkel und Tele wird nach jeder |
|
|||||
ngen |
ngen |
|
||||
Aufnahme rückgängig gemacht; |
|
|||||
basierend |
basierend |
|
||||
|
Blitzauslösung bei jeder zweiten |
|
|
|||
|
Aufnahme; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Diese Werte wurden unter den Standardbedingungen von Samsung gemessen und können je nach Gebrauch variieren.
INFORMATIONEN
Wichtige Informationen zum Batteriegebrauch
●Schalten Sie die Kamera aus, wenn Sie sie nicht benutzen.
●Bitte entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie die Kamera über längere Zeit nicht benutzen. Batterien können im Laufe der Zeit an Leistung verlieren oder auslaufen, wenn sie in der Kamera bleiben.
●Niedrige Temperaturen (unter 0 °C) können sich auf die Batterieleistung auswirken und die Batterielebensdauer verringern.
●Bei normalen Temperaturen erholen sich die Batterien in der Regel wieder.
●Ein längerer Gebrauch der Kamera kann dazu führen, dass sich das Kameragehäuse erwärmt. Das ist völlig normal.
~13~
Stromversorgung
Verwendung von Batterien |
: Wenn sich die Kamera nach dem Einsetzen der Batterien |
|
nicht einschaltet, überprüfen Sie bitte, ob die Batterien |
||
|
||
|
||
|
polrichtig (+ und -) eingelegt worden sind. |
1. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel, indem Sie ihn in Pfeilrichtung schieben.
2. Legen Sie die Batterien ein und achten Sie dabei auf die richtige Polarität (+/-).
3. Um den Batteriefachdeckel zu schließen, schieben Sie ihn, bis er einrastet.
Die Batterie entnehmen
1. Schalten Sie die Kamera ein und öffnen Sie den Batteriefachdeckel.
2. Nehmen Sie die Batterie heraus und schließen Sie den Batteriefachdeckel.
INFORMATIONEN
●Öffnen Sie den Batteriefachdeckel nicht mit Gewalt, da er sich sonst verändert oder beschädigt werden könnte.
■Es gibt 4 verschiedene Batteriezustandsanzeigen, die auf dem LCD-Monitor angezeigt werden.
Batteriestandsanzeige |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Neue Batterien |
Die Batterien sind leer. |
||||
Batteriezustand |
Die Batterien sind voll |
Wechseln Sie bitte die |
||||||||
vorbereiten |
||||||||||
|
|
|
|
|
Batterien aus. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
~14~
Wie die Speicherkarte benutzt wird
●Achten Sie darauf, die Speicherkarte zu formatieren (siehe Seite 87), wenn Sie eine neu gekaufte Speicherkarte zum ersten Mal verwenden, wenn die Speicherkarte Daten enthält, die die Kamera nicht erkennen kann, oder wenn sie Bilder enthält, die mit einer anderen Kamera aufgenommen worden sind.
●Schalten Sie die Kamera immer aus, wenn die Speicherkarte eingesetzt oder entnommen wird.
●Der wiederholte Gebrauch einer Speicherkarte verringert letztendlich die Leistung der Karte. In diesem Fall muss eine neue Speicherkarte gekauft werden. Der Verschleiß der Karte wird nicht von der SamsungGewährleistung abgedeckt.
●Die Speicherkarte ist ein elektronisches Präzisionsbauteil. Sie darf nicht gebogen, fallen gelassen oder schweren Stößen ausgesetzt werden.
●Bewahren Sie die Speicherkarte nicht in der Nähe starker Magnetoder elektrischer Felder, wie z. B. Lautsprechern oder TV-Receivern, auf.
●Bitte setzen Sie sie keinen extrem hohen Temperaturen aus.
●Die Speicherkarte darf nicht verschmutzt werden oder in Kontakt mit Flüssigkeiten kommen. Sollte dies dennoch passieren, säubern Sie sie mit einem weichen Tuch.
●Bewahren Sie bitte die Speicherkarte in ihrem Behältnis auf, wenn sie nicht benutzt wird.
●Während und nach längerem Gebrauch werden Sie eine Erwärmung der Speicherkarte feststellen. Das ist völlig normal.
●Damit die Speicherkarte mit dieser Kamera benutzt werden kann, müssen Sie sie erst in dieser Kamera formatieren.
●Verwenden Sie keine Speicherkarte, die in einer anderen Digitalkamera oder einem anderen
Kartenlesegerät formatiert wurde.
●Die aufgezeichneten Daten können zerstört werden, wenn die Speicherkarte folgenden Bedingungen ausgesetzt wird:
-Wenn die Speicherkarte falsch benutzt wird.
-Wenn beim Aufnehmen, Löschen (Formatieren) oder Lesen die Kamera ausgeschaltet oder die Speicherkarte entnommen wird.
●Samsung übernimmt keine Verantwortung für verloren gegangene Daten.
●Es empfiehlt sich daher, wichtige Daten auf andere Medien, wie z.B. Disketten, Festplatten usw. als Back-up zu kopieren.
●Wenn nicht genügend Speicherplatz verfügbar ist, erscheint die Meldung [KARTE VOLL!], und die Kamera funktioniert nicht. Um die Speicherkapazität der Kamera zu optimieren, wechseln Sie die Karte aus oder löschen Sie nicht mehr benötigte Bilder aus dem Speicher.
~15~
Wie die Speicherkarte benutzt wird
INFORMATIONEN
●Die Speicherkarte darf nicht entnommen werden, wenn das Statuslämpchen der Kamera blinkt, da sonst die Daten auf der Speicherkarte beschädigt werden können.
■Für die Kamera können entweder SD-Speicherkarten und MMC(Multi Media Card)-Karten verwendet werden. Informationen zur Verwendung der MMC-Karte schlagen Sie bitte in der beiliegenden Bedienungsanleitung nach.
Kontakte
Schreibsch
utz-
Schieber
Etikett
[ SD (SecureDigital)-Speicherkarte ]
Die SD-Speicherkarte ist mit einem Schreibschutz-Schieber versehen, durch den ein Löschen oder Formatieren der Bilddateien verhindert werden kann. Durch Schieben des Schreibschutzschalters nach unten können Sie die auf der SD-Karte gespeicherten Daten schützen. Wird der Schalter nach oben geschoben, wird der Schutz der Daten aufgehoben. Bevor Sie eine Aufnahme machen, schieben Sie den Schreibschutzschalter an der SD-Speicherkarte nach oben.
■Bei Verwendung eines 26 MB großen Speichers ergibt sich folgende Aufnahmekapazität. Alle Angaben sind Näherungswerte, da die Speicherkapazität für Bilder von Faktoren, wie beispielsweise dem Motivinhalt, beeinflusst werden kann.
Aufgenommene Bildgröße |
SUPERFEIN |
FEIN |
NORMAL |
30FPS |
15FPS |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5M(2592x1944) |
9 |
16 |
27 |
- |
- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4M(2272x1704) |
12 |
21 |
35 |
- |
- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Foto |
3M(2048x1536) |
14 |
25 |
44 |
- |
- |
|
|
|
|
|
|
|
||
2M(1600x1200) |
24 |
42 |
60 |
- |
- |
||
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1M(1024x768) |
58 |
82 |
102 |
- |
- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VGA(640x480) |
126 |
149 |
164 |
- |
- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
640(640X480) |
- |
- |
- |
Etwa 1MIN |
Etwa 2MIN |
|
Video |
|
|
|
|
|
|
|
320(320X240) |
- |
- |
- |
Etwa 4MIN |
Etwa 8MIN |
||
clip |
|||||||
|
|
|
|
|
|
||
|
160(160X128) |
- |
- |
- |
Etwa 8MIN |
Etwa 12MIN |
|
|
|
|
|
|
|
|
~16~
Speicherkarte einsetzen
1. Schalten Sie die Kamera mittels Ein-/ Aus-Schalter Öffnen Sie den Batteriefachdeckel, indem Sie ihn in
Pfeilrichtung schieben.
2. Lassen Sie die Vorderseite der Speicherkarte zur Kamerarückseite (LCD-Monitor) und die Kontakte zur
Kameravorderseite (Objektiv) zeigen, und schieben Sie
die Speicherkarte in den Steckplatz, bis sie hörbar
einrastet.
3. Zum Schließen schieben Sie den Batteriefachdeckel, er hörbar einrastet. Wenn sich die Speicherkarte nicht
problemlos einsetzen lässt, versuchen Sie es nicht mit
Gewalt. Überprüfen Sie die Einschubrichtung und setzen
Sie sie anschließend richtig herum ein. Setzen Sie die Speicherkarte nicht falsch herum ein, dadurch kann der Speicherkartensteckplatz beschädigt werden.
Speicherkarte entnehmen
1. Schalten Sie die Kamera mittels Ein-/ Aus-Schalter Öffnen Sie den Batteriefachdeckel, drücken Sie die
Speicherkarte, wie in der Abbildung gezeigt, kurz ein und
lassen Sie sie anschließend wieder los.
2.Entnehmen Sie die Speicherkarte und schließen Sie den
Batteriefachdeckel.
~17~
LCD-Monitoranzeige
■ Der LCD-Monitor zeigt Informationen über die Aufnahmefunktionen und ausgewählten
Optionen an. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[Bild & voller Status] |
Nr. |
Beschreibung |
Symbole |
Seite |
1 |
Aufnahmemodus |
|
S.51 |
2 |
Batterie |
|
S.14 |
3 |
Serienbildaufnahme |
AEB |
S.54 |
4 |
Blitz |
|
S.33 |
5 |
Selbstauslöser |
|
S.35 |
6 |
Makro |
|
S.31 |
7 |
Belichtungsmessung |
|
S.54 |
8 |
Anzeige für eingesetzte Karte |
|
- |
9 |
Autofokus-Messfeld |
|
- |
10 |
Warnung vor Verwacklungen |
|
- |
11 |
Datum /Zeit |
2005.07.01 01:00 PM |
S.88 |
12 |
Belichtungskorrektur |
|
S.47 |
13 |
ISO |
|
S.46 |
14 |
Weißabgleich |
|
S.46 |
15 |
RGB |
RGB |
S.45 |
16 |
Schärfe |
|
S.55 |
~18~
LCD-Monitoranzeige
17 |
Bildqualität |
|
S.53 |
|
18 |
Bildgröße |
|
S.52 |
|
19 |
Anzahl der verbleibenden Bilder |
15 |
S.16 |
|
Verbleibende Zeit (Videoclip/Tonaufnahme) |
00:01:30/ 01:00:00 |
S.16 |
||
|
||||
20 |
Sprachnotiz/ Mikrofon ausgeschaltet |
|
S.30/23 |
|
21 |
Balken für optisches/digitales Zoom; |
|
S.27 |
|
Digitalzoomfaktor |
|
|||
|
|
|
Aufnahmemodus ändern
■Sie können den gewünschten Betriebsmodus mit der M-Taste (Modus) auf der Rückseite der Kamera oder über das Menü [MODUS], [MODUSEINSTELLUNG] einstellen. Zur Auswahl stehen die Kameramodi Automatik, Programm, Videoclip und Szene (Nacht, Porträt, Kinder, Landschaft, Texterkennung, Nahaufnahme, Sonnenuntergang, Dämmerung, Gegenlicht, Feuerwerk, Strand&Schnee).
●So wählen Sie das Menü [MODUS] aus
1.Legen Sie die Batterien ein (Seite 14).
2.Setzen Sie die Speicherkarte ein (Seite 17). Da die Kamera über einen internen Speicher von 26 MB verfügt, brauchen Sie die Speicherkarte nicht unbedingt einzusetzen.
Ohne Speicherkarte wird das Bild im internen Speicher abgespeichert.
Ist eine Speicherkarte eingesetzt worden, wird das Bild auf der Karte abgespeichert.
3.Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
4.Zum Einschalten der Kamera drücken Sie den Ein-/Aus-
Schalter. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MODUS |
|||
5. Wenn Sie die Menütaste drücken, wird ein Menü angezeigt. |
|
|
|||
FOTO&VIDEO |
|||||
6. Wählen Sie mit der Links/Rechts-Taste das Menü [MODUS] |
VOLL |
||||
aus. |
EIGENER |
||||
|
|
|
|
|
7.Wählen Sie das Untermenü [FOTO&VIDEO], [VOLL] oder [EIGENER], indem Sie die AUF-/AB-Tasten drücken.
-[FOTO&VIDEO] : Im Menü [MODUSEINSTELLUNG]
stehen die Modi Foto oder Videoclip zur Auswahl.
Weitere Informationen zur Anwendung des Menüs [MODUSEINSTELLUNG] finden Sie auf Seite 51.
- [VOLL] |
: Zur Auswahl stehen die Modi Automatik, Programm, Videoclip und Szene. |
- [EIGENER] |
: Zur Auswahl stehen die Modi aus dem Menü [MODUSEINSTELLUNG]. |
8. Drücken Sie die MENÜ-Taste, um das Menü auszublenden.
~19~
Aufnahmemodus ändern
●Aufnahmemodus ändern: wenn das Menü [FOTO&VIDEO] ausgewählt wurde Die Schritte 1 bis 4 sind dieselben wie bei der Auswahl des Menüs [MODUS].
5.Der zuvor verwendete Aufnahmemodus wird angezeigt.
6.Wenn Sie die M-Taste (Modus) auf der Rückseite der Kamera drücken, wechselt der Aufnahmemodus zu Videoclip.
7.Drücken Sie die M-Taste (Modus) noch einmal, um den im Menü [MODUSEINSTELLUNG] eingestellten Fotomodus auszuwählen.
M-Taste (Modus) drücken
[AUTO-Modus] |
|
|
|
[VIDEOCLIP-Modus] |
●Aufnahmemodus ändern: wenn das Menü [VOLL] ausgewählt wurde
Die Schritte 1 bis 4 sind dieselben wie bei der Auswahl des Menüs [MODUS].
5.Der zuvor verwendete Aufnahmemodus wird angezeigt.
6.Wenn Sie die M-Taste (Modus) auf der Rückseite der Kamera drücken, wird das Menü zur Modusauswahl angezeigt.
7.Zur Auswahl der Modi Automatik, Programm, Videoclip oder Szene drücken Sie die Rechts-/Links-Taste. Um zwischen den Menüzeilen Automatik / Manuell / Videoclip und Szene zu wechseln, drücken Sie die Auf-/Ab-Taste.
AUTOMATIK |
Links-Taste drücken |
|
|
MENU/OK:SET |
|
[Menü zur Modusauswahl] |
|
Aufwärts-Taste drücken
VIDEOCLIP |
MENU/OK:SET |
[Auswahl des Videoclip-Modus] |
NACHT |
MENU/OK:SET |
[Auswahl des Szenemodus] |
8. Drücken Sie die M-Taste (Modus), um das Menü zur Modusauswahl auszublenden.
~20~
Aufnahmemodus ändern
●Aufnahmemodus ändern: wenn das Menü [EIGENER] ausgewählt wurde Die Schritte 1 bis 4 sind dieselben wie bei der Auswahl des Menüs [MODUS].
5.Der zuvor verwendete Aufnahmemodus wird angezeigt.
6.Wenn Sie die M-Taste (Modus) auf der Rückseite der Kamera drücken, wird das Menü zur Modusauswahl angezeigt.
7.Sie können die Modi aus dem Menü [MODUSEINSTELLUNG] auswählen, indem Sie die Auf/Ab/Links/Rechts-Taste drücken. Weitere Informationen zur Anwendung des Menüs [MODUSEINSTELLUNG] finden Sie auf Seite 51.
AUTOMATIK |
VIDEOCLIP |
Links-Taste drücken |
|
MENU/OK:SET |
MENU/OK:SET |
[Menü zur Modusauswahl] |
[Auswahl des Videoclip-Modus] |
|
NACHT |
Aufwärts-Taste drücken |
MENU/OK:SET |
|
|
|
[Auswahl des Szenemodus] |
8. Drücken Sie die M-Taste (Modus), um das Menü zur Modusauswahl auszublenden.
~21~
Erste Aufnahmen
■Verwendung des Automatik-Modus Zur Aufnahme normaler Fotos.
1. Wählen Sie im Menü [MODUS] das Untermenü [VOLL] |
|
|
aus (Seite 19). |
|
|
2. Wählen Sie den Automatik-Modus durch Drücken der M- |
|
|
Taste (Modus) aus (Seite 20). |
|
|
3. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie das |
|
|
Bild über den LCD-Monitor ein. |
|
|
4. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu |
[AUTO-Modus] |
|
machen. |
||
|
INFORMATIONEN
●Wird der Auslöser halb durchgedrückt und das Autofokus-Messfeld leuchtet rot auf, so bedeutet dies, dass die Kamera nicht auf das Motiv scharfstellen kann. In diesem Fall kann das Motiv nicht scharf aufgenommen werden.
●Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei.
■Verwendung des VIDEOCLIP-Modus
Videoclips können so lange aufgenommen werden, wie es die verfügbare Aufzeichnungszeit (Speicherkapazität) erlaubt.
1. Wählen Sie im Menü [MODUS] das Untermenü [VOLL] aus (Seite 19). 2. Wählen Sie den Videoclip-Modus durch Drücken der
M-Taste (Modus) aus (Seite 20). 3. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie das
Bild über den LCD-Monitor ein. 4. Wenn Sie den Auslöser einmal drücken, werden solange
Videoclips aufgenommen, wie es die verfügbare Aufzeichnungszeit erlaubt. Die Aufnahme der Videoclips dauert weiter an, auch wenn der Auslöser losgelassen wird.
Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.Bildgröße und Typ sind untenstehend angegeben.
-Bildgröße: 640X480, 320X240, 160X128 (Auswählbar)
-Videoclip-Dateiformat: AVI (MPEG-4)
~22~
Erste Aufnahmen
■ Videoclip ohne Sprache aufnehmen
Sie können Videoclips auch ohne Sprache aufnehmen. Die Schritte 1-3 sind dieselben wie beim VIDEOCLIPModus.
4. Wenn Sie die Aufwärts-Taste drücken, wird das Symbol ( ) auf dem LCD-Monitor angezeigt.
5.Wenn Sie den Auslöser drücken, wird so lange ein
Videoclip ohne Sprache aufgenommen, wie es die verfügbare Aufzeichnungszeit zulässt.
6.Um die Aufnahme zu beenden, drücken Sie den Auslöser noch einmal.
■Videoclip-Aufnahme unterbrechen (aufeinanderfolgende Aufnahme)
Diese Kamera erlaubt das vorübergehende Stoppen der Videoclip-Aufnahme bei unerwünschten Szenen. Mit dieser Funktion können Sie alle Ihre Lieblingsszenen auf einem Videoclip festhalten; mehrere Videoclips sind dafür nicht mehr notwendig.
●So gehen Sie bei der aufeinander folgenden Aufnahme vor Die Schritte 1-2 sind dieselben wie beim VIDEOCLIP-
Modus.
3. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie das Bild über den LCD-Monitor ein. Drücken Sie auf den
Auslöser und es wird ein Video-Clip im Rahmen der verfügbaren Aufnahmezeit aufgezeichnet. Video-Clips werden auch nach Loslassen des Auslösers weiter
aufgezeichnet. |
[Aufeinander folgende Aufnahme eines Videoclips] |
|
4.Drücken Sie die Pausentaste ( ), um die Aufnahme vorübergehend zu unterbrechen.
5.Drücken Sie die Pausentaste ( ) noch einmal, um die Aufnahme fortzusetzen.
6.Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.
■Verwendung des Programmmodus
Mit der Auswahl des Automatik-Modus wird die Kamera auf die optimalen Einstellungen gesetzt, und Sie können manuell verschiedene Funktionen
einstellen.
1. Wählen Sie im Menü [MODUS] das Untermenü [VOLL] aus (Seite 19). 2. Wählen Sie den manuellen Programmmodus mit der
M-Taste (Modus) aus (Seite 20).
3. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie das
Bild über den LCD-Monitor ein.
[PROGRAMM-Modus]
4. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen.
~23~
Erste Aufnahmen
■Verwendung der Szenemodi
Verwenden Sie dieses Menü, um ohne großen Aufwand die optimalen Einstellungen für eine Vielzahl von Aufnahmesituationen zu konfigurieren.
1. Wählen Sie im Menü [MODUS] das Untermenü [VOLL] aus (Seite 19).
2. Wählen Sie den Szenemodus durch Drücken der M-Taste (Modus) aus (Seite 20).
3.Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie das Bild über den LCD-Monitor ein.
4. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen. |
[SZENE-Modus] |
|||
|
|
|
|
|
Die Szenemodi sind nachfolgend aufgeführt. |
|
|||
[NACHT]( |
|
) |
: Zur Aufnahme von Fotos bei Nacht oder in dunkler Umgebung. |
|
[PORTRÄT]( |
) |
: Um eine Person zu fotografieren. |
|
|
[KINDER]( |
|
) |
: Zum Fotografieren von Kindern in Bewegung |
|
[LANDSCHAFT]( |
) : Für Szenerien mit grünem Wald oder blauem Himmel. |
|||
[NAHAUFN.]( |
) |
: Für Aufnahmen von z. B. Pflanzen und Insekten aus kurzer |
||
|
|
|
Distanz |
|
[TEXT]( |
) |
|
: Verwenden Sie diesen Modus zum Fotografieren von |
|
|
|
|
Dokumenten. |
|
[SONNENUNTER]( ) : Für Aufnahmen bei Sonnenuntergang.
[DÄMMERUNG]( |
) |
: Für Aufnahmen bei Tagesanbruch |
[GEGENLICHT]( |
) |
: Für Porträts ohne Schatten, die durch Gegenlicht verursacht |
|
|
werden |
[FEUERWERK]( |
) |
: Zum Fotografieren von Feuerwerken |
[STRND&SCHN ]( |
) |
: Für Aufnahmen am Meer oder Strand, an Seen und im Schnee |
~24~
Erste Aufnahmen
■Verwendung des TONAUFNAHME-Modus
Tonaufnahmen können so lange gemacht werden, wie es die verfügbare Aufzeichnungszeit (Speicherkapazität) erlaubt (max. 1 Stunde).
1. Sie können den TONAUFNAHME-Modus in jedem Modus,
mit Ausnahme von Videoclip, durch zweimaliges Drücken |
|
|
|
|
der Tonaufnahmetaste wählen. |
|
|
|
|
2. Drücken Sie den Auslöser, um die Tonaufnahme zu |
|
|
|
|
starten. |
|
|
|
|
- Wenn Sie den Auslöser einmal drücken, werden so lange |
|
|
|
|
Tondaten aufgenommen, wie es die verfügbare |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Aufzeichnungszeit (max. 1 Stunde) erlaubt. |
[TONAUFNAHME-Modus] |
|||
Die Aufnahmezeit wird auf dem LCD-Monitor angezeigt. |
|
|
|
|
Die Aufnahme der Sprachdaten dauert weiter an, auch |
|
|
|
|
wenn der Auslöser losgelassen wird. |
|
|
|
|
-Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.
-Dateityp: WAV
■Tonaufnahmen unterbrechen
Diese Kamera erlaubt das vorübergehende Anhalten der Tonaufnahme. Mit dieser Funktion können Sie Ihre Lieblingsstimmen in einer Sprachdatei festhalten, ohne dass dafür mehrere Sprachdateien erstellt werden müssen.
1.Wenn Sie den Auslöser drücken, werden so lange
Tondaten aufgenommen, wie es die verfügbare
Aufzeichnungszeit zulässt. Die Aufnahme der
Sprachdaten dauert weiter an, auch wenn der
Auslöser losgelassen wird. |
|
|
|
|
|
|
|
|
2. Drücken Sie die Pausentaste ( |
|
|
|
|
), um die |
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|||||||
Aufnahme vorübergehend zu unterbrechen. |
||||||||
|
|
|
|
|
[Tonaufnahme unterbrechen] |
|||
3. Drücken Sie die Pausentaste ( |
|
|
|
|
) noch einmal, |
|||
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
um die Aufnahme fortzusetzen.
4. Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.
INFORMATIONEN
●Der ideale Abstand für die Tonaufnahme beträgt 40cm zwischen Ihnen und der Kamera (Mikrofon).
●Wird die Kamera, während die Tonaufnahme pausiert wird, ausgeschaltet, wird die Tonaufnahme abgebrochen.
~25~
Hinweise zum Fotografieren
■Wenn der Auslöser halb durchgedrückt wird
Drücken Sie den Auslöser leicht an, um die Scharfeinstellung und den Blitzladevorgang zu aktivieren. Drücken Sie den Auslöser ganz durch, um eine Aufnahme zu machen.
[ Auslöser leicht andrücken ] |
[ Auslöser durchdrücken ] |
■ Die verfügbare |
je nach Aufnahmebedingungen und Kameraeinstellung |
|
variieren. |
|
|
■ Wurde bei |
der Blitz abgeschaltet oder der Slow-Synchro-Modus |
|
eingestellt, |
Monitor möglicherweise der Verwacklungswarnindikator |
|
( |
). |
ein Stativ, stellen Sie die Kamera auf eine feste |
Oberfläche |
Blitzaufnahmemodus. |
|
■ Aufnahme |
Gegenlicht |
:vermeiden Sie beim Fotografieren im Freien direktes Sonnenlicht von vorn, da
Gegenlichtaufnahmen in der Regel unterbelichtet werden, also zu dunkel erscheinen. Um eine Aufnahme bei Gegenlicht zu machen, verwenden Sie bitte die Option [GEGENLICHT] im Szene-Aufnahmemodus (siehe Seite 24), den Aufhellblitz
(siehe Seite 33), die Spotmessung (siehe Seite 54) oder die Belichtungskorrektur (siehe Seite 47).
■Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei.
■Unter bestimmten Umständen können die Fotos unscharf werden: - Wenn ein kontrastarmes Objekt fotografiert werden soll.
-Wenn das Motiv stark reflektiert oder glänzt.
-Wenn sich das Motiv mit hoher Geschwindigkeit bewegt.
-Wenn das Licht stark reflektiert wird oder der Hintergrund sehr hell ist.
-Wenn das Objekt nur aus horizontalen Linien besteht oder es sehr schmal ist (wie z.B. ein Stock oder eine Fahnenstange).
-Bei dunkler Umgebung.
~26~
Mit der Kamerataste die Kamera einstellen
■ Die Funktionen des Aufnahmemodus können mit den Kameratasten eingestellt werden.
HAUPTSCHALTER
● Zum Einund Ausschalten der Kamera.
● Wird die Kamera eine bestimmte Zeit lang nicht benutzt, schaltet sie sich automatisch aus, um die Batterie zu schonen. Weitere Informationen zur automatischen Abschaltung finden Sie auf Seite 86.
AUSLÖSER
●Zur Aufnahme von Fotos oder Ton im Aufnahmemodus.
●Im VIDEOCLIP-Modus
Zum Starten der Videoclip-Aufnahme drücken Sie den Auslöser ganz durch. Wenn Sie den Auslöser einmal drücken, werden so lange Videodaten aufgenommen, wie es die im Speicher verfügbare Aufzeichnungszeit erlaubt. Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.
●Im FOTO-Modus
Wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken, wird der Autofokus aktiviert und überprüft, ob Blitzlicht erforderlich ist.
Wird der Auslöser ganz durchgedrückt, wird die Aufnahme gemacht und die zur Aufnahme gehörigen Daten gespeichert. Die Aufnahme einer Sprachnotiz beginnt erst, nachdem die Speicherung der Bilddaten beendet ist.
ZOOM-W-/ ZOOM-T-Taste
● Wenn das Menü nicht angezeigt wird, fungiert diese Taste als Taste für das OPTISCHE ZOOM oder das
DIGITALZOOM.
~27~
ZOOM-W-/ ZOOM-T-Taste
■Diese Kamera besitzt eine 2.8-fach optische und eine 4-fach digitale Zoomfunktion. Die Kombination beider Funktionen ergibt insgesamt ein 11.2-faches Zoomverhältnis.
● TELE-Zoom |
|
|
|
|
|
|
Optisches TELE-Zoom |
: Drücken Sie die Zoomtaste T. Damit wird in das Motiv |
|||||
|
|
herangeholt, d.h. das Motiv erscheint näher. |
||||
Digitales TELE-Zoom |
: Nach Auswahl des maximalen optischen Zooms (2.8-fach) wird |
|||||
|
|
die Digitalzoom-Software durch Drücken der Zoomtaste T |
||||
|
|
aktiviert. Wird die Zoomtaste T losgelassen, stoppt der digitale |
||||
|
|
Zoomvorgang bei der gewünschten Einstellung. |
||||
|
|
Ist das Maximum des digitalen Zooms (4-fach) erreicht, bleibt das |
||||
|
|
Drücken der Zoomtaste T wirkungslos. |
|
|
||
|
|
|
Drücken Sie |
|
Drücken Sie |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
die TELE-Taste |
|
die TELE-Taste |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[ WEITWINKEL-Zoom ] |
|
[ TELE-Zoom ] |
|
[ Digitaler Zoom 4,0X ] |
●WEITWINKEL-Zoom
Optisches WEITWINKEL-Zoom : Drücken Sie die Zoomtaste W. Damit wird das Motiv
herausgezoomt, d.h. das Motiv erscheint weiter entfernt. Durch kontinuierliches Drücken der ZOOM-W-Taste wird die
Kamera auf die kleinste Zoomeinstellung gesetzt, d.h. das Motiv erscheint am weitesten von der Kamera entfernt.
|
|
|
|
|
|
ZOOM-W- |
|
ZOOM-W- |
|
|
|
|
|
|
|
Taste drücken |
|
Taste drücken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[ TELE-Zoom ] |
|
[ Optisches 2fach-Zoom ] |
|
[ WEITWINKEL-Zoom ] |
Digitales WEITWINKEL-Zoom |
: Ist der Digitalzoom in Betrieb, wird durch Drücken der Zoomtaste |
||||||||
|
|
|
|
|
W der digitale Zoom schrittweise verringert. |
||||
|
|
|
|
|
Wird die ZOOM-W-Taste losgelassen, wird der Digitalzoom |
||||
Optisches Zoom |
|
gestoppt. Durch Drücken der ZOOM-W-Taste werden erst das |
|||||||
|
|
|
|
|
Digitalzoom und anschließend das optische Zoom verringert, bis |
||||
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
die minimale Einstellung erreicht ist. |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
ZOOM-W- |
|
ZOOM-W- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Digitaler Zoom |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
Taste drücken |
|
Taste drücken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[ Digitaler Zoom 4,0X ] |
|
[ TELE-Zoom ] |
|
[ WEITWINKEL-Zoom ] |
~28~
ZOOM-W-/ ZOOM-T-Taste
INFORMATIONEN
●Die Verarbeitung der mit dem Digitalzoom aufgenommenen Bilder durch die Kamera kann etwas länger dauern. Nehmen Sie sich bitte etwas Zeit dafür.
●Bei der Verwendung des Digitalzooms kann es zu einer Verschlechterung der Bildqualität kommen.
●Um ein schärferes digital gezoomtes Bild zu erhalten, stellen Sie das optische Zoom auf Maximum (2.8fach) ein, drücken den Auslöser an dieser Position halb durch und drücken dann die Zoom-T-Taste noch einmal.
●Das Digitalzoom kann in den Szenemodi [NACHT], [KINDER], [NAHAUFN.], [TEXT] und [FEUERWERK] nicht aktiviert werden.
●Der Digitalzoom kann für Videoclip-Aufnahmen nicht benutzt werden.
●Werden die Zoomtasten während der Aufnahme eines Videoclips gedrückt, erfolgt keine Tonaufnahme.
●Achten Sie darauf, dass auf das Objektiv, die Objektivabdeckung und die Kamera kein übermäßiger Druck ausgeübt wird, da es andernfalls zu einer Funktionsstörung der Kamera kommen kann.
●Bei geöffneter Objektivabdeckung wird die äußere Linse, die Sie sehen können, für den Autofokus verwendet. Wenn Sie die Kamera verwenden oder reinigen, muss die äußere Linse mit Sorgfalt behandelt werden.
~29~
Taste Tonaufnahme ( ) / Sprachnotiz (
) / AUFWÄRTS
■Drücken Sie während der Menüanzeige die AUFWÄRTS-Taste, um den Cursor im Untermenü nach oben zu bewegen. Wird kein Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt, fungiert die AUFWÄRTS-Taste als Taste für Tonaufnahmen oder Sprachnotizen.
Sie können Ihre Stimme bzw. gesprochene Kommentare für die gespeicherten Fotos aufzeichnen. Weitere Informationen zur Tonaufnahme finden Sie auf Seite 25.
●Sprachnotizen aufzeichnen
1.Drücken Sie die M-Taste (Modus), um einen Aufnahmemodus außer Videoclip auszuwählen.
2.Drücken Sie die Sprachnotiz ( )-Taste. Wenn auf dem LCD-Monitor der TonaufnahmeIndikator angezeigt wird, wurde die Einstellung korrekt vorgenommen.
Sprachnotiz-Taste drücken
3.Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen. Das Bild wird auf der Speicherkarte gespeichert.
4.Die Sprachnotiz wird ab dem Zeitpunkt der Bildspeicherung zehn Sekunden lang aufgezeichnet. Wenn Sie während der Tonaufnahme den Auslöser drücken, wird die Sprachnotiz unterbrochen.
[Sprachnotiz wird aufgenommen]
INFORMATIONEN
●Der ideale Abstand für die Tonaufnahme beträgt 40cm zwischen Ihnen und der Kamera (Mikrofon).
~30~