Samsung DIGIMAX I6 User Manual [de]

Bedienungsanleitung

Vielen Dank für den Kauf der Digitalkamera von Samsung.

 

Diese Bedienungsanleitung erklärt Ihnen den Umgang mit der Kamera und zeigt Ihnen,

 

wie man Fotos macht, diese herunterlädt und die Anwendungssoftware anwendet.

 

Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihre neue Kamera in

 

Gebrauch nehmen.

DEUTSCH

 

Anleitung

Benutzen Sie die Kamera in der hier beschriebenen Reihenfolge.

Kameratreiber installieren

Fotografieren

USB-Kabel anschließen

Stromversorgung der Kamera überprüfen

[Austauschbaren Datenträger] überprüfen

Bevor Sie die Kamera per USB-Kabel mit einem PC verbinden, müssen Sie den Kameratreiber installieren. Installieren Sie den Kameratreiber, der auf der Anwendungssoftware-CD-ROM enthalten ist. (Seite 75)

Fotografieren. (Seite 14)

Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel an den USB-Port des PCs und den USBAnschluss der Kamera an. (Seite 78)

Überprüfen Sie, ob die Kamera mit Strom versorgt wird. Sollte die Kamera ausgeschaltet sein, schalten Sie sie mit dem Ein/Aus-Schalter ein. (Seite 17)

Öffnen Sie den Windows EXPLORER und suchen Sie nach [Austauschbarer Datenträger]. (Seite 78).

Wenn Sie die Aufnahmen von der Speicherkarte mit einem Kartenlesegerät auf den PC kopieren, können diese beschädigt werden. Verwenden Sie zur Übertragung der Aufnahmen in jedem Fall das mitgelieferte USB-Kabel, um die Kamera mit dem PC zu verbinden. Bitte beachten Sie, dass der Hersteller keine Verantwortung für den Verlust oder die Beschädigung von Aufnahmen auf der Speicherkarte durch ein Kartenlesegerät übernimmt.

Die Kamera kennen lernen

Vielen Dank für den Kauf der Digitalkamera von Samsung.

Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie diese Kamera in Gebrauch nehmen.

Sollten Sie einmal Hilfe und Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte mit der Kamera an Ihren Händler bzw. an ein Kundendienstzentrum und geben Sie den Grund für die Funktionsstörung (wie z. B. Batterien, Speicherkarte usw.) an. Bitte überprüfen Sie vor Gebrauch, ob die Kamera ordnungsgemäß funktioniert (z. B. vor einer Reise oder einem wichtigen Ereignis), um Enttäuschungen zu vermeiden.

Samsung Camera übernimmt keine Verantwortung für Verluste oder Schäden, die durch eine Fehlfunktion der Kamera entstanden sind.

Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einer sicheren Stelle auf.

Microsoft Windows und das Windows-Logo sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation Incorporated in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.

Alle in dieser Bedienungsanleitung genannten Markenund Produktnamen sind eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Firmen.

~1~

Gefahr

Mit GEFAHR gekennzeichnete Informationen weisen auf eine drohende Gefahr hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen kann.

Versuchen Sie nicht, die Kamera in irgendeiner Weise zu verändern. Dies kann Feuer, Verletzungen, einen Stromschlag oder schwerwiegende Schäden Ihrer Person oder Ihrer Kamera verursachen. Die Inspektion des Kamerainneren, Wartung und Reparatur dürfen nur von Ihrem Händler oder einem Samsung Camera Kundendienstzentrum durchgeführt werden.

Benutzen Sie bitte dieses Gerät nicht in nächster Nähe zu feuergefährlichen oder explosiven Gasen, da damit die Explosionsgefahr vergrößert werden kann. Benutzen Sie die Kamera nicht, wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Innere der Kamera gelangt sind. Schalten Sie die Kamera aus und unterbrechen Sie dann die Stromversorgung. Wenden Sie sich unbedingt an Ihren Händler oder ein Samsung Camera Kundendienstzentrum. Benutzen Sie die Kamera auf keinen Fall weiter, da dies einen Brand oder Stromschlag verursachen kann. Stecken Sie keine metallenen oder entzündlichen Fremdkörper in die Öffnungen der Kamera, wie z. B. den Speicherkartensteckplatz und die Batteriekammer. Das kann zu einem Brand oder Stromschlag führen.

Bedienen Sie die Kamera nicht mit nassen Händen. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags.

Warnung

Informationen weisen auf eine mögliche Gefahr Verletzungen führen kann.

nächster Nähe von Menschen oder Tieren. Wird des Motivs gezündet, kann es zu Augenschäden

dieses Gerät und die Zubehörteile außer auf, um Unfälle zu verhindern wie z. B.:

oder Kamerakleinteilen. Bei einem Unfall suchen

.

durch die beweglichen Teile der Kamera. über einen längeren Zeitraum verwenden,

Kamera kommen. Bei längerer Benutzung sollten für einige Minuten abschalten, damit sich das

hohen Temperaturen aus, wie z. B. in einem Sonnenlicht oder anderen Orten mit starken

hohe Temperaturen können die Funktion der der Kamera zerstören und Feuer

Decken Sie die Kamera oder das Ladegerät bei Benutzung nicht ab. Das kann zur verstärkten Erwärmung führen und das Kameragehäuse beschädigen oder ein Feuer verursachen. Benutzen Sie die Kamera und ihr Zubehör immer an einem gut belüfteten Ort.

~3~
27
28
29
LCD-Monitoranzeige Aufnahmemodus ändern Menü [MODUS] auswählen Erste Aufnahmen Verwendung des Automatik-Modus’ Verwendung des VIDEOCLIPModus
Videoclip ohne Sprache aufnehmen
AUFNAHME
16
Systemtabelle 5 Verwendung des Modus’ PROGRAMM Bezeichnung der Teile 6 Verwendung der Szenemodi Vorderund Oberseite 6 Verwendung des Modus’ ASR Rückseite 6 (Advanced Shake Reduction) Unterseite / Steuerkreuz 7 Verwendung des
Basisstation (Sonderzubehör) 7 TONAUFNAHME –Modus 16 Adapter für Basisstation 7 Pausieren einer Tonaufnahme 16 Selbstauslöserleuchte 8 Hinweise zum Fotografieren 17 Kamerastatuslampe 8 Mit der Kamerataste die Kamera Modussymbole 8 einstellen 17 Stromversorgung 8 HAUPTSCHALTER 17 Verwendung des Ladegerätes 9 AUSLÖSER 17 Wie die Speicherkarte ZOOM-W-/ ZOOM-T-Taste 17 benutzt wird 10 Taste Tonaufnahme / Sprachnotiz / Speicherkarte einsetzen 11 AUFWÄRTS 18 Wenn die Kamera zum ersten Mal Taste Makro / Abwärts 19 benutzt wird 12 Schärfespeicherung 20
Blitz / Links-Taste 20
Selbstauslöser / Rechts -Taste 22
MENÜ / OK-Taste 22 13 M-Taste (Modus) 22 14 ASR-Taste 23 14 Taste +/- 23 15 E-Taste (Effekte) 26
Colour 26 15 Highlight
(voeingestellte Schärfebereiche) 15 Fotomontage
15 Fotorahmen
15
16
16
(aufeinanderfolgende Aufnahme)
VORBEREITUNGEN
Videoclip-Aufnahme pausieren
Inhalt

Achtung

Mit ACHTUNG gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche Gefahr hin, die zu leichten oder mäßigen Verletzungen führen kann.

Durch Auslaufen, Überhitzen oder Explodieren der Batterien können Feuer oder Verletzungen verursacht werden.

Benutzen Sie nur solche Batterien, die die richtigen Spezifikationen für die Kamera aufweisen.

Die Batterien dürfen niemals kurzgeschlossen, erhitzt oder in Feuer geworfen werden. Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein.

Entfernen Sie die Batterien, wenn die Kamera längere Zeit nicht benutzt wird. Aus den Batterien kann korrosiver Elektrolyt austreten und die Bauteile der Kamera irreparabel beschädigen.

Der Blitz darf beim Zünden nicht mit der Hand oder irgendwelchen Gegenständen berührt werden. Berühren Sie den Blitz niemals, wenn er mehrmals hintereinander benutzt wurde, sonst kann es zu Verbrennungen kommen.

Bei Verwendung des Ladegerätes dürfen Sie die Kamera nicht bewegen, wenn sie eingeschaltet ist. Schalten Sie die Kamera nach Gebrauch immer aus, bevor Sie den Adapter von der Netzsteckdose nehmen. Vergewissern Sie sich anschließend, dass alle Leitungen oder Kabel zu anderen Geräten getrennt worden sind, bevor die Kamera bewegt wird. Die Nichtbeachtung kann die Leitungen oder Kabel beschädigen und einen Brand oder einen Stromschlag verursachen.

Vermeiden Sie Kontakt mit dem Objektiv bzw. der Objektivabdeckung, da es andernfalls zu unscharfen Aufnahmen und zur Fehlfunktion der Kamera kommen kann.

Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei.

Niedrige Temperaturen können negative Auswirkungen auf die Leistung des LCD-Monitors haben. Das ist völlig normal und legt sich bei normalen Temperaturen in der Regel wieder.

-Die Einschaltzeit kann verzögert und die Farbe des LCD-Monitors leicht geändert werden.

-Beim schnellen Ausrichten auf das Motiv kann auf dem LCD-Monitor ein „Geisterbild“ entstehen.

In der Nähe des Gehäuses abgelegte Kreditkarten können entmagnetisiert werden.

Vermeiden Sie es daher, Magnetstreifenkarten in der Nähe des Gehäuses abzulegen.

Inhalt

WIEDERGABE

Externe Geräte (USB) anschließen

56

Intervall für Diaschau einstellen

66

Autofokusleuchte

56

Wiedergabe der Diaschau.

66

LCD-Helligkeit

56

Bildsuche

66

Videoausgangstyp wählen

57

Einstellung des Displays

66

SCHN.ANS

57

Aufnahmefunktion im Modus MP3

 

Initialisierung

57

einstellen

67

MYCAM-Menü einstellen

58

Wichtige Hinweise

67

Anfangsbild

58

Warnanzeige

69

Anfangston

58

Bevor Sie sich an ein

 

AUSL.TON

58

Kundendienstzentrum wenden

69

 

 

Technische Daten

71

MP3/ PMP MODE

 

Modus MP3 / PMP

59

SOFTWARE

 

 

 

 

 

Download von Dateien

59

Softwarehinweise

74

 

Modus MP3 / PMP aktivieren

60

Systemanforderungen

74

 

Anzeige des Modus’ MP3/PMP

 

Hinweise zur Software

74

 

auf dem LCD-Monitor

62

Installation der Anwendungssoftware

75

 

Einstellung der Kamera mit den

 

Den PC-Modus starten

78

 

Kameratasten

62

Den austauschbaren Datenträger

 

 

Lautstärketaste

62

entfernen

79

EINSTELL

Wiedergabe & Pause /Steuerungs-Taste

62

Den USB-Treiber für den MAC

 

 

Löschtaste

63

installieren

80

 

Sperrtaste

63

Den USB-Treiber für den MAC

 

 

Taste Wiedergabeliste

63

benutzen

80

 

Wiedergabefunktionen mittels

 

USB-Treiber unter Windows 98SE

 

 

LCD-Monitor einstellen

64

entfernen

80

 

Fortsetzen

64

Digimax Converter

81

 

Wiedergabe-Modus

65

Digimax Master

82

 

Design des MP3-Players

65

Digimax Reader

84

 

Alle Löschen

65

FAQ

85

Systemtabelle

Vor Inbetriebnahme des Gerätes bitte auf korrekten Lieferumfang prüfen. Der Lieferumfang kann in Abhängigkeit von der Verkaufsregion abweichen. Wollen Sie Zubehör erwerben, so wenden Sie sich bitte an den nächsten Samsung Händler oder das Kundendienstzentrum.

 

 

< Lieferumfang >

 

 

 

 

 

Computer

PictBridge-kompatibler

 

Bedienungsanleitung,

 

Drucker (siehe S. 49)

Kameratasche

Trageriemen

Software-CD

Garantieunterlagen

(s.a. S. 74, 75)

 

 

 

 

Drucker, DPOF-

SD Speicherkarte/MMC

USB-Kabel

AV-Kabel

 

 

kompatibel (s.a. S. 47)

(s.a. S. 10)

 

 

 

 

 

 

Ohrhörer

USB-Kabel zum

 

 

 

 

Aufladen des Akkus

 

 

 

Akku (SLB-0837)

 

 

Ladegerät

 

 

 

 

 

Externer Monitor

Adapter für Basisstation

Basisstation

(siehe S. 57)

 

~5~

Bezeichnung der Teile

Vorderund Oberseite

 

 

 

 

 

 

 

 

Rückseite

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ein/Aus-Schalter

 

 

 

 

 

 

Taste für Zoom / Miniaturansicht / Lautstärke

Auslöser

 

Taste ASR-Modus/Halten

 

 

 

 

LCD-Monitor

 

 

 

 

 

M-Taste (Modus)

 

 

 

 

Trageriemen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mikrofon

 

Lautsprecher

Kamerastatusleuchte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E-Taste (Effekte)

 

 

 

Ohrhörerbuchse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Blitz

 

Selbstauslöserleuchte /

Taste für Wiedergabemodus / Druck

Autofokusleuchte

+/-, LÖSCH-Taste

 

Steuerkreuz

 

3fach optisches Zoomobjektiv /

 

Objektivabdeckung

Bezeichnung der Teile

Unterseite / Steuerkreuz

Speicherkartensteckplatz

Batteriehalter

Batteriefach

Batteriefachdeckel

Sprachnotiz/Tonaufnahme/Aufwärts-Taste

 

MENÜ/OK-Taste

BLITZ/LINKS-

SELBSTAUSLÖSER/

Taste

RECHTS -Taste

Makro/ABWÄRTS-Taste

Wiedergabe/Pause-Taste

Basisstation (Sonderzubehör)

Sie können mit der Basisstation den Akku laden, eine Aufnahme ausdrucken und Bilder herunterladen. (Siehe Seite 9, 49, 78)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anschluss für Kamera

 

 

 

 

DC-Anschluss

USB-Port

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

USB/AV-Anschluss

Adapter für Basisstation

Sie können

Kamera über diese Aufnahme mit einem Stativ verbinden.

Kamera befestigen

Kamera abnehmen

~7~

Bezeichnung der Teile

Selbstauslöserleuchte

Symbol

Status

Beschreibung

 

Blinkt

Das Lämpchen blinkt 2 Sekunden lang schnell im Abstand von 0,25 Sekunden.

In den ersten 8 Sekunden blinkt die Leuchtdiode im Abstand von 1 Sekunde.

Blinkt

In den letzten 2 Sekunden blinkt die Leuchtdiode schneller

 

im Abstand von 0,25 Sekunden.

Blinkt

Nach 10 Sekunden wird ein Foto aufgenommen, und 2 Sekunden später erfolgt die Aufnahme eines zweiten Fotos.

Kamerastatuslampe

Status

Beschreibung

Einschalten

Das Lämpchen schaltet sich ein und erlischt, wenn die Kamera aufnahmebereit ist.

Nach der Aufnahme des Bildes

Das Lämpchen blinkt während der Speicherung der Bilddaten

und erlischt, wenn die Kamera aufnahmebereit ist.

 

Bei Anschluss des USB-Kabels an einen PC

Das Lämpchen leuchtet auf (der LCD-Monitor schaltet sich nach der Initialisierung des Gerätes aus).

Übertragung von Daten per PC

Das Lämpchen blinkt (der LCD-Monitor schaltet sich aus).

Bei Anschluss des USB-Kabels an einen Drucker

Das Lämpchen leuchtet auf

Bei einem Druckvorgang

Das Lämpchen blinkt

Modussymbole: Weitere Informationen zur Einstellung der Kameramodi finden Sie auf Seite 14.

MODUS VIDEOCLIP

MP3

PMP

TONAUFNAHME

AUTOMATIK PROGRAM

ASR

WIEDERGABE

Symbol

 

 

 

 

 

 

MODUS

 

 

SZENE

 

 

 

 

 

 

 

 

NACHT

PORTRÄT

KINDER

LANDSCHAFT NAHAUFNAHME

TEXT

Symbol

 

 

 

 

 

 

MODUS SONNENUNTERGANG DÄMMERUNG GEGENLICHT FEUERWERK STRAND&SCHNEE

 

Symbol

 

 

 

 

 

 

Stromversorgung

Sie sollten den mitgelieferten Akku (SLB-0837) verwenden. Bitte laden Sie den Akku unbedingt auf, bevor Sie die Kamera verwenden.

Setzen Sie den Akku wie abgebildet ein.

- Lässt sich die Kamera nach dem Einsetzen der Akkus nicht einschalten, überprüfen Sie bitte, ob die Akkus polrichtig (+ und -) eingelegt worden sind.

- Öffnen Sie den Batteriefachdeckel nicht gewaltsam. Das Batteriefach könnte beschädigt werden.

Anzahl der Bilder und Betriebsdauer der Akkus

 

Betriebsdauer der Akkus / Anzahl der Bilder

Basiert auf folgenden Aufnahmebedingungen

 

 

Bei Verwendung voll aufgeladener Akkus, Auto-Modus,

 

 

Bildgröße 6 MB, Bildqualität fein, Aufnahmeintervall: 30Sec.

Foto

Ca. 100 Min / Etwa

Änderung der Zoomposition zwischen Weitwinkel und Tele

210 Aufnahmen

wird nach jeder Aufnahme zurück gesetzt. Verwendung des

 

 

 

Blitzes bei jeder zweiten Aufnahme.Die Kamera 5 Minuten

 

 

lang benutzen und dann für 1 Minute abschalten.

 

 

 

Film

Ca. 105 Min

Bei Verwendung voll aufgeladener Akkus

Bildgröße 640x480 Bildwiederholrate 30 fps

 

 

MP3

Ca. 240 Min

Bei Verwendung voll aufgeladener Akkus

LCD Aus.

 

 

PMP

Ca. 130 Min

Bei Verwendung voll aufgeladener Akkus

 

 

 

Diese Werte wurden unter den Standardund Aufnahmebedingungen von Samsung gemessen und können je nach Einsatz variieren.

Stromversorgung

Es gibt 4 verschiedene Ladezustandsanzeigen, die auf dem LCD-Monitor angezeigt werden.

Batteriesymbol

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Der Akku ist

Kapazität schwach

Kapazität schwach

Kapazität schwach

Ladezustand

(Akku laden oder

(Akku laden oder

(Akku laden oder

voll.

 

Ersatzakku verwenden)

Ersatzakku verwenden)

Ersatzakku verwenden)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INFORMATIONEN

Schalten Sie die Kamera aus, wenn Sie nicht benutzt wird.

Niedrige Temperaturen (unter 0° C) können sich auf die Akkuleistung auswirken und die Betriebsdauer verringern.

Bei normalen Temperaturen erholen sich die Akkus in der Regel wieder. Ein längerer Gebrauch der Kamera kann zur Erwärmung des Kameragehäuses führen. Das ist völlig normal.

Verwendung des Ladegerätes

Bevor Sie die Kamera mit dem angeschlossenen Ladegerät einschalten, setzen Sie die zuvor bei ausgeschalteter Kamera für 10 Minuten vorgeladenen Akkus ein. Wenn Sie einen Netzanschluss haben, ermöglicht das Ladegerät eine längere Benutzung der Kamera.

GEFAHR

Stellen Sie sicher, dass weder die Kamera noch das Ladegerät mit Wasser oder Metallgegenständen in Berührung kommen, andernfalls sind Beschädigungen möglich.

Achten Sie bitte darauf, dass Sie nur Ladegeräte mit den für die Kamera geeigneten Spezifikationen benutzen. Missachtung kann Auswirkungen auf die Garantie haben.

So laden Sie den Akku (SLB-0837) mit dem Ladegerät

Aufladen mit der Basisstation

Laden mit der Kamera

Lade-LED

VORSICHT

Falls die Lade-LED des Ladegerätes nach Einsetzen des Akkus nicht leuchtet oder blinkt, müssen Sie prüfen, ob der Akku korrekt eíngesetzt wurde.

Wenn der Akku bei eingeschalteter Kamera geladen wird, ist ein vollständiges Aufladen nicht möglich. Schalten Sie deshalb die Kamera aus, damit der Akku vollständig aufgeladen werden kann.

~9~

Stromversorgung

Lade-LED des Ladegerätes

 

Lade-LED

 

 

Ladevorgang aktiv

Rote LED leuchtet

Ladevorgang abgeschlossen

Grüne LED leuchtet

 

 

Ladefehler

Rote LED ist aus oder blinkt

 

 

Ein USB-Kabel zur Datenübertragung kann nicht zum Aufladen des Akkus verwendet werden.

Das USB-Kabel zum Aufladen des Akkus ist optional.

-Bei Anschluss des USB-Ladekabels an die Kamera können Sie gleichzeitig den Akku laden und Daten übertragen.

-Wird das USB-Ladekabel mit dem Anschluss DC der Kamera verbunden, können Sie den Akku laden.

Wird das USB-Ladekabel mit dem USB-Port der Basistation verbunden, können Sie Daten übertragen.

Ladedauer (bei ausgeschalteter Kamera)

- Bei Verwendung der Basisstation : Ca. 150 Min. - Bei Verwendung des Ladegerätes : Ca. 150 Min.

INFORMATIONEN

Wenn der vollständig entladene Akku zum Laden eingesetzt wurde, darf die Kamera nicht eingeschaltet werden. Aufgrund der niedrigen Ladekapazität lässt sich die Kamera möglicherweise nicht einschalten. Vor Verwendung der Kamera sollten Sie den Akku länger als 10 Minuten laden.

Verwenden Sie den Blitz nicht zu häufig bzw. nehmen Sie keine Videoclips mit einem zuvor vollständig entladenen Akku auf, der nur kurz aufgeladen wurde. Wenn das Ladegerät an die Kamera angeschlossen wird, kann es sein, dass sich die Kamera ausschaltet, da der Akku zunächst entladen wird, bevor er wieder neu aufgeladen wird.

Wie die Speicherkarte benutzt wird

Der wiederholte Gebrauch einer Speicherkarte verringert letztendlich die Leistung der Karte. In diesem Fall muss eine neue Speicherkarte gekauft werden.

Der Verschleiß der Karte ist nicht durch die Samsung-Gewährleistung abgedeckt.

Die Speicherkarte ist ein elektronisches Präzisionsbauteil. Sie darf nicht gebogen, fallen gelassen oder schweren Stößen ausgesetzt werden. Bewahren Sie die Speicherkarte nicht in der Nähe starker Magnetoder elektrischer Felder auf, dazu gehören z.B. Lautsprecher oder TV-Empfänger. Bitte nicht unter extrem hohen Temperaturen verwenden oder lagern.

Die Speicherkarte darf nicht verschmutzt werden oder in Kontakt mit Flüssigkeiten kommen. Sollte dies dennoch passieren, säubern Sie sie mit einem weichen Tuch.

Bewahren Sie bitte die Speicherkarte bei Nichtbenutzung in ihrem Behältnis auf. Während des -und nach längeremGebrauch(es) werden Sie eine Erwärmung der Speicherkarte feststellen. Das ist völlig normal.

Verwenden Sie keine Speicherkarte, die bereits in einer anderen Digitalkamera oder einem anderen Kartenlesegerät eingesetzt wurde. Vor Verwendung einer solchen Speicherkarte muss diese mit der Kamera formatiert werden.

Die aufgezeichneten Daten können zerstört werden, wenn die Speicherkarte folgenden Bedingungen ausgesetzt wird:

-Wenn die Speicherkarte falsch benutzt wird.

-Wenn beim Aufnehmen, Löschen (Formatieren) oder Lesen die Kamera ausgeschaltet oder die Speicherkarte entnommen wird.

Samsung übernimmt keine Verantwortung für verloren gegangene Daten.

Wie die Speicherkarte benutzt wird

Für die Kamera können entweder SD-Speicherkarten oder MMC-Karten (Multi Media Card) verwendet werden. Einige Karten sind nicht kompatibel abhängig vom Hersteller und Typ der Speicherkarte.

Kontakte

Schreibschutz-

Schieber

Etikett

[SD-Speicherkarte (SecureDigital)]

Informationen zur Verwendung der MMCKarte finden Sie in der beiliegenden Bedienungsanleitung. Die SD-Speicherkarte ist mit einem Schreibschutz-Schieber versehen, durch den ein Löschen oder Formatieren der Bilddateien verhindert werden kann. Wird der Schieber in die untere Stellung der SD-Karte bewegt, sind die Daten geschützt. Wird der Schalter nach oben geschoben, wird der Schutz der Daten aufgehoben. Bevor Sie eine Aufnahme machen, schieben Sie den SchreibschutzSchieber an der SD-Speicherkarte nach oben.

Speicherkarte einsetzen

Setzen Sie die Speicherkarte wie abgebildet ein.

- Schalten Sie die Kamera vor dem Einsetzen der Speicherkarte aus.

- Die Oberseite der Speicherkarte soll zur Vorderseite der Kamera (Objektiv) und die Kontakte zur Rückseite der Kamera (LCDMonitor) ausgerichtet sein.

-Setzen Sie die Speicherkarte nicht verkehrt herum ein. Sonst kann der Speicherkartensteckplatz beschädigt werden.

Bei Verwendung eines 64 MB großen MMC-Speichers ergibt sich folgende Aufnahmekapazität.

Aufgenommene Bildgröße

SUPERFEIN

FEIN

NORMAL

30 FPS

15 FPS

 

 

 

 

 

 

 

 

6M(2816x2112)

Ca. 18

Ca. 35

Ca. 52

-

-

 

 

 

 

 

 

 

 

5M(2592x1944)

Ca. 22

Ca. 42

Ca. 61

-

-

 

 

 

 

 

 

 

 

4M(2272x1704)

Ca. 27

Ca. 54

Ca. 79

-

-

Foto

 

 

 

 

 

 

3M(2048x1536)

Ca. 35

Ca. 65

Ca. 93

-

-

 

 

 

 

 

 

 

 

2M(1600x1200)

Ca. 57

Ca. 101

Ca. 139

-

-

 

 

 

 

 

 

 

 

1M(1024x768)

Ca. 139

Ca. 197

Ca. 250

-

-

 

 

 

 

 

 

 

 

VGA(640x480)

Ca. 289

Ca. 341

Ca. 417

-

-

 

 

 

 

 

 

 

*

640(640X480)

-

-

-

Ca. 4' 10"

Ca. 8' 10"

 

 

 

 

 

 

Video

320(320X240)

-

-

-

Ca. 9' 10"

Ca. 17' 10"

clip

 

 

 

 

 

 

160(160X128)

-

-

-

Ca. 19' 10"

Ca. 33' 30"

 

 

 

 

 

 

 

Diese Angaben sind Anhaltswerte, da die mögliche Zahl der Aufnahmen von Variablen wie dem Motiv und der Art der Speicherkarte abhängen.

Die Zoomtasten sollten während der Videoclip-Aufnahme nicht gedrückt werden. Durch den Zoombetrieb können sich die Aufnahmezeiten ändern.

~11~

Wenn die Kamera zum ersten Mal

Wenn die Kamera das erste Mal eingeschaltet wird,

LCD-Monitor, um Datum, Uhrzeit und Sprache

Einstellung von Datum, Uhrzeit und Sprache wird dieses

So stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp ein

 

1. Wählen Sie das Menü [Date&Time], indem Sie die

 

AUF-/AB-Tasten drücken, und drücken Sie die

SETUP

 

Date&Time

 

 

Language

06/01/10

 

 

13:00

 

 

yy/mm/dd

Taste drücken.

Back:

Set:OK

 

 

RECHTS-Taste

: wählt JAHR / MONAT / TAG /

 

 

STUNDE / MINUTE / DATUMSTYP.

 

LINKS-Taste

: Bewegt den Cursor zum [Date&Time]-Hauptmenü, wenn

 

er den ersten Menüpunkt der Datumsund Uhrzeitangabe

 

markiert. In allen anderen Fällen wird der Cursor von

 

seiner momentanen Position aus nach links gesetzt.

AUFWÄRTS/ABWÄRTS-Taste : ändert den Wert der Anzeige.

So stellen Sie die Sprache ein

1. Wählen Sie das Menü [Language], indem Sie die drücken Sie die

Untermenüpunkt mit der AUFWÄRTS-/ ABWÄRTSTaste und drücken Sie dann die OK-Taste. Nach Beendigung der Einstellungen drücken Sie die

um das Bildschirmmenü

zu verlassen.

 

SETUP

Date&Time

ENGLISH

Language

 

 

FRANÇAIS

 

DEUTSCH

 

ESPAÑOL

Back:

Set:OK

INFORMATIONEN

Sie können unter 22 Sprachen wählen. Diese werden nachfolgend aufgelistet:

-Englisch, Koreanisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Italienisch, Chinesisch (vereinfacht), Chinesisch (traditionell), Japanisch, Russisch, Portugiesisch, Niederländisch, Dänisch, Schwedisch, Finnisch, Thai, Bahasa (Malaysia/Indonesien), Arabisch, Ungarisch, Tschechisch,

Polnisch und Türkisch.

Die Spracheinstellung wird auch dann beibehalten, wenn die Kamera ausund wieder eingeschaltet wird.

Samsung DIGIMAX I6 User Manual

LCD-Monitoranzeige

Der LCD-Monitor zeigt Informationen über die Aufnahmefunktionen und ausgewählten Optionen an.

 

 

21

20

 

 

1

 

 

19

 

2

 

 

18

 

3

 

 

17

 

4

 

 

16

 

5

 

 

15

 

6

 

 

14

 

7

 

 

13

 

8

 

 

12

 

9

10

11

 

Nr.

Beschreibung

 

Symbole

Seite

1

Aufnahmemodus

 

 

S.8

2

Batterie

 

 

S.8

3

Serienbildaufnahme

 

 

S.34

4

Blitz

 

 

S.20

5

Selbstauslöser

 

 

S.22

6

Makro

 

 

S.19

7

Belichtungsmessung

 

 

S.33

8

Anzeige für eingesetzte Karte

 

 

-

9

Autofokus-Messfeld

 

 

-

10

Warnung vor Verwacklungen

 

 

S.17

Nr.

Beschreibung

Symbole

Seite

11

Datum /Zeit

2006/01/10 01:00 PM

S.55

12

Belichtungskorrektur

 

S.25

13

Weißabgleich

 

S.24

14

ISO

 

S.24

15

RGB

RGB

S.23

16

Schärfe

 

S.34

17

Bildqualität / Bildrate

 

S.33

18

Bildgröße

 

S.32

 

Anzahl der verbleibenden

38

 

 

Bilder

 

19

 

S.11

Verbleibende Zeit

 

 

00:01:30/ 01:00:00

 

 

(Videoclip/Tonaufnahme)

 

 

 

 

20

Sprachnotiz/ Mikrofon

 

S.18

ausgeschaltet

 

 

 

 

21

Balken für optisches/digitales

 

S.18

Zoom; Digitalzoomfaktor

 

 

 

 

~13~

AUTOMATIK
BESTÄT : MODUS / OK

Aufnahmemodus ändern

Sie können mit der Taste M (Modus) hinten auf der [MODUS], [MODUSEINSTELLUNG] den gewünschten Informationen zu den Modi MP3 und PMP finden Sie auf

Menü [MODUS] auswählen

1. Da die Kamera über einen internen Speicher von 45

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MB verfügt, brauchen Sie die Speicherkarte nicht

 

 

 

 

MODUS

 

 

FOTO/VIDEO/PMP

 

 

VOLL

das Bild im internen Speicher abgespeichert. Ist eine Speicherkarte eingesetzt worden, wird das Bild auf der Karte abgespeichert.

2.Drücken Sie die Taste MENU zur Anzeige des Menüs.

3.Wählen Sie mit den AUF-/AB-Tasten das Menü [MODUS] aus.

4.Wählen Sie mit der Taste AUF/AB [FOTO/VIDEO/PMP] oder das Untermenü

[VOLL].

- [FOTO/VIDEO/PMP]: Es kann ein Modus für Fotos, der zuvor aus dem Menü [MODUSEINSTELLUNG] festgelegt wurde sowie ein Modus für Videoclips gewählt werden.

- [VOLL] : Es kann unter Automatik, Programm, und Szene ausgewählt werden.

Aufnahmemodus ändern : Aufnahmemodus ändern: Wenn das Menü [FOTO/VIDEO/PMP] gewählt wurde

1.Der zuvor verwendete Aufnahmemodus wird angezeigt.

2.Wenn Sie die M-Taste (Modus) auf der Rückseite der Kamera drücken, wechselt der Aufnahmemodus zu Videoclip.

3.Bei 2-fachem Druck auf die Taste M (Modus) wird der im Menü [MODUSEINSTELLUNG] festgelegte Modus für Fotos ausgewählt.

M-Taste (Modus) drücken

[AUTO-Modus]

[VIDEOCLIP-Modus]

Aufnahmemodus ändern: Wenn das Menü [VOLL] gewählt wurde

1.Der zuvor verwendete Aufnahmemodus wird angezeigt.

2. Drücken Sie die Taste M (Modus) hinten auf der Kamera und das Auswahlmenü für Modi wird angezeigt.

3. Mit den Tasten Links/Rechts können Sie die Modi Auto, Programm, Videoclip, MP3, PMP oder Szene

wählen. Zum Navigieren zwischen den Menüzeilen Automatik, Programm, Videoclip oder Szene drücken Sie die Tasten Auf/Ab.

4.Drücken Sie die M-Taste (Modus), um das Menü zur Modusauswahl auszublenden.

Erste Aufnahmen

Verwendung des Automatik-Modus’

Bitte wählen Sie diesen Modus für schnelle und einfache Aufnahmen mit minimaler Benutzerbeteiligung.

1. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie das Bild über den LCD-Monitor ein.

2. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen.

INFORMATIONEN

Wird der Auslöser halb durchgedrückt und das Autofokus-Messfeld leuchtet rot auf, so bedeutet dies, dass die Kamera nicht auf das Motiv scharfstellen kann.

Verwendung des VIDEOCLIP-Modus

Videoclips können so lange aufgenommen werden, wie es die verfügbare Aufnahmezeit (Speicherkapazität) erlaubt.

1. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie das Bild über den LCD-Monitor ein.

2.Wenn Sie den Auslöser einmal drücken, werden

solange Videoclips aufgenommen, wie es die verfügbare Aufnahmezeit erlaubt. Videoclips werden auch nach Freigabe des Auslösers weiter

aufgezeichnet. Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.

Bildgröße und Typ sind nachfolgend angegeben.

- Bildgröße : 640x480, 320x240, 160x128 (frei wählbar) - Typ d. Videoclips : AVI (MPEG-4)

Videoclip ohne Sprache aufnehmen

Sie können Videoclips auch ohne Sprache aufnehmen.

1. Wenn Sie die Aufwärts-Taste drücken, wird das Symbol ( ) auf dem LCD-Monitor angezeigt.

2. Wenn Sie den Auslöser drücken, wird so lange ein

Videoclip ohne Sprache aufgenommen, wie es die verfügbare Aufnahmezeit zulässt.

3. Um die Aufnahme zu beenden, drücken Sie den Auslöser noch einmal.

Videoclip-Aufnahme pausieren (aufeinanderfolgende Aufnahme)

Diese Kamera erlaubt das vorübergehende Stoppen der Videoclip-Aufnahme bei unerwünschten Szenen. Mit dieser Funktion können Sie alle Ihre Lieblingsszenen auf einem Videoclip festhalten; mehrere Videoclips sind dafür nicht mehr notwendig.

1.Drücken Sie die Pausentaste ( ), um die Aufnahme vorübergehend zu unterbrechen.

2.Drücken Sie die Pausentaste ( ) noch einmal, um die Aufnahme fortzusetzen.

3.Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.

00:00:04

[Daueraufnahme eines Videoclips]

~15~

00:00:03
[Tonaufnahme wurde vorübergehend angehalten ]

Erste Aufnahmen

Verwendung des Modus’ PROGRAMM

Mit der Auswahl des Automatikmodus wird die Kamera auf die optimalen Einstellungen gesetzt. Sie können aber auch alle Funktionen mit Ausnahme von Blende und Verschlusszeit manuell konfigurieren.

1. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie das Bild über den LCD-Monitor ein. 2. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu

machen.

Verwendung der Szenemodi

Verwenden Sie dieses Menü, um ohne großen Aufwand die optimalen Einstellungen für eine Vielzahl von Aufnahmesituationen zu konfigurieren.

1. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie das Bild über den LCD-Monitor ein.

2. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen. Weitere Informationen zu den Modi für

Szenen finden Sie auf Seite 32.

Verwendung des Modus’ ASR (Advanced Shake Reduction).

Bei Innenaufnahmen unter schlechten Lichtverhältnissen können Sie im Modus ASR auch ohne den Blitz gute Aufnahmen machen. Da Kinder sensibel auf Blitzlicht reagieren, eignet sich diese Funktion besonders zum

Fotografieren von Kindern.

1. Drücken Sie die Taste für den Modus ASR.

2. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen. Weitere Informationen zur ASR-Funktion finden Sie

auf Seite 23.

Verwendung des TONAUFNAHME –Modus

Eine Tonaufnahme kann so lange gemacht werden, wie es die verfügbare Aufnahmezeit in Abhängigkeit von der Speicherkapazität erlaubt. (Max: 1 Stunde). 1. Sie können den SPRACHAUFNAHME-Modus in

jedem Modus außer dem Videoclipmodus durch zweimaliges Drücken der Tonaufnahmetaste wählen.

2. Drücken Sie den Auslöser, um die Tonaufnahme zu starten.

-Drücken Sie den Auslöser und der Ton wird im

Rahmen der verfügbaren Aufnahmezeit aufgezeichnet (Max: 1 Stunde). Die Aufnahme der Sprachdaten läuft auch nach Freigabe des Auslösers weiter.

-Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.

-Dateityp: *.wav

Pausieren einer Tonaufnahme

Mit dieser Funktion können Sie alle gewünschten Audiosequenzen in einer Audiodatei festhalten; mehrere Aufnahmen sind dafür nicht mehr notwendig. 1. Drücken Sie die Pausentaste (), um die

Aufnahme vorübergehend zu unterbrechen.

2.Drücken Sie die Pausentaste ( ) noch einmal, um die Aufnahme fortzusetzen.

3. Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.

INFORMATIONEN

Der Abstand zur Kamera (bzw. dem Mikrofon) sollte für ein optimales Ergebnis 40 cm betragen.

Wird die Kamera während der pausierten Aufnahme ausgeschaltet, so wird die Aufnahme abgebrochen.

Hinweise zum Fotografieren

Wenn der Auslöser halb durchgedrückt wird

Drücken Sie den Auslöser leicht an, um die Scharfeinstellung und den Blitzladevorgang zu aktivieren. Drücken Sie den Auslöser ganz durch, um eine Aufnahme zu machen.

[ Auslöser leicht andrücken ]

[ Auslöser durchdrücken ]

Die verfügbare Aufnahmezeit kann je nach Aufnahmebedingungen und Kameraeinstellung variieren.

Wurde bei schlechten Lichtverhältnissen der Blitz abgeschaltet oder der Slow- Synchro-Modus eingestellt, erscheint auf dem LCD-Monitor möglicherweise der Verwacklungswarnindikator ( ). Stellen Sie in diesem Fall die Kamera auf eine feste Oberfläche oder schalten Sie den Blitz ein.

Aufnahme mit kompensiertem Gegenlicht : vermeiden Sie beim Fotografieren im Freien direktes Sonnenlicht von vorn, da Gegenlichtaufnahmen in der Regel unterbelichtet werden, also zu dunkel erscheinen. Um eine Aufnahme bei Gegenlicht zu machen, verwenden Sie bitte die Option [GEGENLICHT] im Szene-Aufnahmemodus (siehe Seite 32), den Aufhellblitz (siehe Seite 20), die Spotmessung (siehe Seite 33) oder die Belichtungskorrektur (siehe Seite 25). Unter bestimmten Umständen können die Fotos unscharf werden:

-Wenn ein kontrastarmes Objekt fotografiert werden soll.

-Wenn das Motiv stark reflektiert oder glänzt.

-Wenn sich das Motiv mit hoher Geschwindigkeit bewegt.

-Wenn das Licht stark reflektiert wird oder der Hintergrund sehr hell ist.

-Wenn das Objekt nur aus horizontalen Linien besteht oder es sehr schmal ist (wie z.B. ein Stock oder eine Fahnenstange).

-Bei dunkler Umgebung.

Mit der Kamerataste die Kamera einstellen

Die Funktionen des Aufnahmemodus können mit den Kameratasten eingestellt werden.

HAUPTSCHALTER

Zum Einund Ausschalten der Kamera.

Wird die Kamera eine bestimmte Zeit lang nicht benutzt, schaltet sie sich automatisch aus, um die Batterie zu schonen. Weitere Informationen zur automatischen Abschaltung finden Sie auf Seite 54.

AUSLÖSER

Zur Aufnahme von Fotos oder Ton im

Aufnahmemodus.

ZOOM-W-/ ZOOM-T-Taste

Wenn das Menü nicht angezeigt wird, fungiert diese

Taste als Taste für das OPTISCHE ZOOM oder das

DIGITALZOOM.

~17~

Optisches Zoom
Digital-Zoom

ZOOM-W-/ ZOOM-T-Taste

Verwendung der Zoom-Taste

- Diese Kamera besitzt ein 3fach optisches und ein 5fach digitales Zoom. Die Kombination beider Funktionen ergibt insgesamt ein 15faches Zoom.

-Drücken Sie die ZOOM-T-Taste Damit wird in

das Motiv herangeholt, d.h. das Motiv erscheint näher.

-ZOOM-W-Taste drücken Damit wird herausgezoomt, d.h. das Motiv erscheint weiter entfernt.

-Beim Digital-Zoom wird die Vergrößerung nicht optisch sondern durch die Software erzielt.

Taste Tonaufnahme ( ) / Sprachnotiz ( ) / AUFWÄRTS

Bei Anzeige des Menüs hat die Taste AUFWÄRTS eine Richtungsfunktion. Wird kein Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt, fungiert die AUFWÄRTS-Taste als Taste für Tonaufnahmen oder Sprachnotizen. Sie können gesprochene Kommentare an gespeicherte Fotos anhängen. Weitere Informationen zur Tonaufnahme finden Sie auf Seite 16.

Gesprochene Kommentare aufzeichnen

1.Drücken Sie die TONAUFNAHME ( )-Taste. Wenn auf dem LCD-Monitor der Tonaufnahme-Indikator angezeigt wird, wurde die Einstellung korrekt

vorgenommen.

[Weitwinkel]

[Tele]

[Digital-Zoom 5x]

INFORMATIONEN

Die Verarbeitung der mit dem Digital-Zoom aufgenommenen Bilder durch die Kamera kann etwas länger dauern. Nehmen Sie sich bitte etwas Zeit dafür. Digital-Zoom kann für Videoclip-Aufnahmen nicht benutzt werden.

Werden die Zoomtasten während der Aufnahme eines Videoclips gedrückt, erfolgt keine Tonaufnahme.

Bei der Verwendung des Digital-Zooms kann es zu einer Verschlechterung der Bildqualität kommen.

Für eine schärfere Aufnahme unter Digital-Zoom drücken Sie bei der Maximaleinstellung des optischen Zooms (3x) den auslöser halb und anschließend erneut die Taste Zoom-T.

Das Digital-Zoom kann in den Szenenmodi [NACHT], [KINDER], [NAHAUFNAHME], [TEXT] und [FEUERWERK] nicht aktiviert werden.

[Tonaufnahme wird vorbereitet]

[Ton wird aufgenommen]

2.Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen. Das Bild wird auf der Speicherkarte gespeichert.

3.Der gesprochene Kommentar wird, ab dem Zeitpunkt der Bildspeicherung, zehn Sekunden lang aufgezeichnet. Wenn Sie während der Tonaufnahme den Auslöser drücken, wird der gesprochene Kommentar gestoppt.

INFORMATIONEN

Der ideale Abstand für die Tonaufnahme beträgt 40 cm zwischen Ihnen und der Kamera (Mikrofon).

Taste Makro ( ) / Abwärts

Bei Anzeige des Menüs hat die Taste ABWÄRTS eine

 

Richtungsfunktion. Wird kein Menü angezeigt, wird die

 

Taste MAKRO / ABWÄRTS für Makroaufnahmen

 

verwendet. Die Entfernungsbereiche sind weiter unten

 

aufgeführt. Drücken Sie die Makro-Taste, bis die

 

gewünschte Makro-Modusanzeige auf dem LCD-

[Autofokus - kein Symbol]

Monitor erscheint.

 

INFORMATIONEN

Wurde der Makromodus gewählt, besteht Verwacklungsgefahr. Achten Sie darauf, dass die Kamera nicht wackelt.

Wenn Sie ein Bild im Abstand von 20 cm (Weitwinkel-Zoom) oder 30 cm (Tele-Zoom) machen, wählen Sie den Modus BLITZ AUS.

Bei Aufnahmen bis 5 cm kann es etwas dauern, bis der Autofokus die Schärfe genau eingestellt hat.

[Auto Makro ( )] [Super Makro ( )] [Makro ( )]

Schärfemodi und Scharfstellbereiche (W: Weitwinkel, T: Tele)

(Einheit: cm )

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modus

 

 

 

Auto(

)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Scharfeinstellungsart

Super Makro (

)

 

Auto Makro (

)

 

 

Normal

 

 

 

 

 

 

 

Schärfebereich

W : 1~5

 

 

W : 5~unendlich

 

W : 50~unendlich

(nur für Weitwinkel)

 

T : 50~unendlich

 

 

T : 50~unendlich

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modus

 

 

 

Programm-Modus (

)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Scharfeinstellungsart

Super Makro (

)

 

Macro(

 

)

 

 

Normal

Schärfebereich

W : 1~5

 

 

W : 5~50

 

 

W : 50~unendlich

(nur für Weitwinkel)

 

T : 25~50

 

 

 

T : 50~unendlich

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modus

 

 

 

ASR-Modus (

 

)

 

 

 

Scharfeinstellungsart

Super Makro (

)

 

Auto Makro (

 

)

 

 

Normal

 

 

 

 

 

 

 

Schärfebereich

-

 

 

W : 5~unendlich

 

W : 50~unendlich

 

 

T : 50~unendlich

 

 

T : 50~unendlich

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verfügbare Scharfeinstellmethoden nach Aufnahmemodus

( O: wählbar, X: nicht wählbar "Scharfstellbereich unendlich)

Modus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTO MAKRO

 

X

 

 

O

 

 

X

 

O

 

Supermakro

 

X

 

 

O

 

 

O

 

X

 

Makro

 

O

 

 

X

 

 

O

 

X

 

Normal

 

O

 

 

O

 

 

O

 

O

 

Modus

 

 

 

 

SZENE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTO MAKRO

X

X

X

X

X

O

X

X

X

X

X

Supermakro

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

Makro

X

X

X

X

O

X

X

X

X

X

X

Normal

O

O

O

 

X

X

 

 

O

 

O

~19~

[ Auswahl des Automatikblitzes ]

Schärfespeicherung

Um auf ein Objekt scharfzustellen, dass sich nicht in der Mitte befindet, benutzen Sie die Schärfespeicherung.

So verwenden Sie die Schärfespeicherung

1.Achten Sie darauf, dass sich das Objekt in der Mitte des Autofokus-Rahmens befindet.

2.Drücken Sie den AUSLÖSER halb durch. Das Aufleuchten des grünen Autofokus-Rahmens bedeutet, dass die Kamera auf das Objekt scharfgestellt hat. Achten Sie darauf, dass Sie den AUSLÖSER nicht ganz durchdrücken, um unerwünschte Fotos zu vermeiden.

3.Führen Sie die Bildkomposition erneut durch, ohne dabei den Finger vom AUSLÖSER zu nehmen, und drücken Sie ihn dann ganz durch, um das Bild aufzunehmen. Wenn Sie den Finger vom AUSLÖSER nehmen, wird die Schärfespeicherung abgebrochen.

1. Das aufzunehmende

2. AUSLÖSER halb

3. Bildkomposition

Bild.

durchdrücken und auf

erneut durchführen

 

das Objekt

und den AUSLÖSER

 

scharfstellen.

ganz durchdrücken

Blitz ( ) / Links-Taste

Wird ein Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt, kann der Cursor mit der LINKS-Taste zu einem UntermenüReiter bewegt werden.

Wird kein Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt, fungiert die LINKS -Taste als BLITZ ( )-Taste.

Blitzmodus wählen

1.Drücken Sie die Blitz-Taste, bis der gewünschte Blitzmodusindikator auf dem LCD-Monitor erscheint.

2.Auf dem LCD-Monitor wird der Blitzmodusindikator angezeigt. Passen Sie die Blitzfunktion richtig an die Umgebung an.

Blitzreichweite

 

 

 

 

(Einheit: m)

ISO

Auto

Makro

Auto Makro

 

 

 

 

 

 

 

 

Weitw.

TELE

Weitw.

TELE

Weitw.

 

TELE

 

 

 

 

 

 

 

 

Auto

0.5 ~ 2.4

0.5 ~ 1.9

0.2 ~ 0.5

0.3 ~ 0.5

0.2 ~ 2.4

 

0.5 ~ 1.9

 

 

 

 

 

 

 

 

Bei Auswahl des Supermakros wird der Blitz zwangsabgeschaltet.

INFORMATIONEN

Wenn das Blitzgerät geladen wird, blinkt im LCD-Display das Blitzsymbol (in rot). Durch die häufige Benutzung des Blitzes wird die Lebensdauer der Batterien reduziert. Unter normalen Betriebsbedingungen beträgt die Ladezeit des Blitzes weniger als 4 Sekunden. Sind die Batterien schwach, dauert die Ladezeit länger.

Im Serienbildund Videoclipmodus steht der Blitz nicht zur Verfügung. Fotografieren Sie innerhalb der Blitzreichweite.

Die Bildqualität kann nicht garantiert werden, wenn sich das Motiv zu nah an der Kamera befindet oder stark reflektiert.

Bei Orientalen funktioniert die Kompensation des Rotaugeneffektes oft nicht. Wenn bei schlechten Beleuchtungsverhätnissen eine Aufnahme mit Blitz gemacht wird, kann ein weißes Glanzlicht auf dem Foto erscheinen. Dieser „Fleck“ ist eine Reflexion des Blitzlichtes. Es ist keine Fehlfunktion der Kamera.

Blitz (

) / Links-Taste

 

Blitzmodus-Anzeige

 

 

 

 

 

 

 

Symbol

Blitzmodus

Beschreibung

 

 

 

 

 

 

Automatikblitz

Sind das Objekt oder der Hintergrund zu dunkel,

 

zündet der Kamerablitz automatisch.

 

 

 

 

 

 

 

Automatikblitz

Sind das Objekt oder der Hintergrund zu dunkel,

 

und Rote-

 

zündet der Blitz automatisch und wirkt dem Rote-

 

Augen-

 

Augen-Effekt mit der Funktion der Rote-Augen-

 

Reduzierung

Reduzierung automatisch entgegen.

 

 

 

 

 

 

 

Der Blitz wird unabhängig vom verfügbaren Licht

 

 

 

ausgelöst. Die Blitzintensität wird abhängig von den

 

Aufhell-Blitz

herrschenden Lichtverhältnissen gesteuert. Je heller

 

 

 

das Motiv oder der Hintergrund, desto geringer ist

 

 

 

die Blitzintensität.

 

 

 

 

 

 

 

 

Der Blitz arbeitet in Verbindung mit einer langen

 

Langzeit-

 

Verschlusszeit, um eine korrekte Belichtung zu

 

 

erzielen. Wenn Sie eine Aufnahme bei schlechten

 

Blitzsynchronis

 

Lichtverhältnissen machen, erscheint ein

 

ation

 

 

 

Verwacklungswarnindikator (

) auf dem LCD-

 

 

 

 

 

 

Monitor.

 

 

 

 

 

 

 

 

Der Blitz zündet nicht. Wählen Sie diesen Modus für

 

 

 

Orte, an denen Blitzlichtaufnahmen nicht erlaubt

 

Blitzabschaltung

sind. Wenn Sie eine Aufnahme bei schlechten

 

Lichtverhältnissen machen, erscheint ein

 

 

 

 

 

 

Verwacklungswarnindikator (

) auf dem LCD-

 

 

 

Monitor.

 

 

 

 

 

Rote-Augen-

Wird ein Bild mit „Rotaugen“ entdeckt, wird in diesem

 

Korrektur

 

Modus automatisch eine Korrektur durchgeführt.

 

 

 

 

 

Verfügbare Blitzfunktion nach Aufnahmemodus

X X O X X X X X X X X X X O

X O O X O O X X X X X X X X

X X O X X X X X X X X O X X

X X O O X X X X X X X X X X

O O O O O O O O O O O X O X

X O O O O O X X X X X X X X

~21~

Selbstauslöser ( ) / Rechts -Taste

Bei Anzeige des Menüs auf dem LCD-Monitor kann der Cursor mit der RechtsTaste zum rechten Menüreiter bewegt werden. Mit der Rechts-Taste lässt sich auch ein Untermenü zur Auswahl einer anderen Einstellung ansteuern. Wird kein Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt, fungiert die Rechts-Taste als Selbstauslöser. Diese Funktion ermöglicht es dem Fotografen, auch mit auf das Bild zu kommen.

Abbruch des Selbstauslösers:

1. Drücken Sie die Selbstauslöser-Taste, bis der

aufgenommen, nachdem die festgelegte Zeit

 

verstrichen ist.

[Den 2-Sekunden-

 

Selbstauslöser wählen]

INFORMATIONEN

Im Videoclip-Modus funktionieren nur der 10-Sekunden-Selbstauslöser und die Fernbedienung.

Bei Wahl des 2-Sekunden-Selbstauslösers mit Blitz kann die Auslöseverzögerung in Abhängigkeit des Ladezustandes für den Blitz länger ausfallen.

Wenn Sie während des Selbstauslösevorgangs die Selbsauslöseroder Wiedergabemodus-Taste betätigen, wird die Selbstauslöserfunktion abgebrochen.

Verwenden Sie ein Stativ, um Verwacklungen zu verhindern.

MENÜ / OK-Taste

MENÜ-Taste

-Wenn Sie die MENÜ-Taste drücken, erscheint für jeden Kameramodus ein Menü auf dem LCD-Monitor. Ein erneuter Tastendruck lässt Sie zum Ausgangsdisplay zurückkehren.

-Für die folgenden Modi ist ein Menü wählbar:

VIDEOCLIP und FOTO. Für den TONAUFNAHME-Modus ist kein Menü verfügbar.

 

MODUSEINSTELLUNG

 

AUTOMATIK

 

PROGRAMM

 

VIDEOCLIP

-Taste drücken

NACHT

PORTRÄT

 

KINDER

[Menü aus]

[Menü ein]

OK-Taste

-Wenn das Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt wird, wird die OK-Taste verwendet, um den Cursor in das Untermenü zu setzen oder um vorgenommene Änderungen zu bestätigen.

M-Taste (Modus)

Mit dieser Taste können Sie die Kamera einschalten. Wird die Kamera mit der Taste M eingeschaltet, wird das Startbild nicht angezeigt und es wird lediglich der Modus Foto aktiviert.

Hier können Sie den gewünschten Aufnahmemodus auswählen. Die wählbaren Aufnahmemodi unterscheiden sich von den im Menü [MODUS] verfügbaren

Untermenüs.

 

- [FOTO/VIDEO/PMP]

: Modi für Fotos und Videoclips

- [VOLL]

: Auto, Programm, Videoclip, Szenen-Modi

Weitere Informationen über den Modus M finden Sie auf den Seiten 14, 15.

ERFASSE MOTIV!

ASR-Taste

Mit dieser Taste wählen Sie den Modus ASR (Advanced Shake Reduction).

Bei Verwendung des ASR-Modus' beachten Sie bitte: 1. Das Digitalzoom funktioniert im ASR-Modus nicht . 2. Ist die Beleuchtung stärker als Neonlicht, wird ASR

nicht aktiviert.

3. Ist die Umgebungshelligkeit geringer als bei Neonlicht,

wird der Verwacklungswarnindikator (

) angezeigt.

Machen Sie nur dort Aufnahmen, wo der

 

Verwacklungswarnindikator nicht angezeigt wird, damit die Bilder scharf werden.

4.Wenn sich das Motiv bewegt, kann die Aufnahme unscharf werden.

5.Bewegen Sie sich im Interesse einer guten Aufnahme nicht, während die

Anzeige [ERFASSE MOTIV!] aktiv ist.

6. Da ASR mit dem Digitalprozessor der Kamera arbeitet, dauert die Verarbeitung der gemachten Aufnahmen etwas länger.

Taste +/-

Mit der Taste +/- können Sie die Werte für RGB, ISO, Weißabgleich, Belichtungskorrektur und Langzeitbelichtung einstellen.

Bei Auswahl des Sicherheitsblitzes werden der ISO-Wert auf AUTO und die Belichtung auf 0,0 EV festgesetzt.

Hauptmenü

Untermenü

Verfügbarer Kameramodus

RGB

R(Rot), G(Grün), B(Blau)

 

ISO

AUTO, 50, 100, 200, 400

 

 

AUTOMATIK, TAGESLICHT, BEWÖLKT,

 

WEISSABGLEICH

KUNSTLICHT H, KUNSTLICHT L,

 

 

GLÜHLICHT, BENUTZERDEFINIERT

 

Belichtungskorr

-2,0 ~ 0,0 ~ +2,0(in Stufen von 0,5EV)

ektur

LT

Verschlusszeit/Blendenwert (abhängig von dem Zoomfaktor)

RGB : Gestattet dem Benutzer die Einstellung der R (Rot)-, G (Grün)- und B (Blau)-Werte der aufzunehmenden Bilder.

So stellen Sie die RGB-Werte ein

1. Drücken Sie die Taste +/- und wählen Sie anschließend mit den AUFund AB-Tasten das RGBSymbol ( ).

2. Wählen Sie mit den Tasten AUF/AB/LINKS und RECHTS den gewünschten RGB-Wert aus.

3.Wenn Sie die Taste +/- nochmals drücken, wird der

eingestellte Wert gespeichert und der RGB-Einstellmodus beendet.

Um einen Spezialeffekt abzubrechen, wählen Sie im Menü [Color] die Option und in den anderen Spezialeffektmenüs die Option [AUS].

~23~

Taste +/-

ISO : Sie können die ISO-Empfindlichkeit beim Fotografieren wählen. Die spezifische Lichtempfindlichkeit einer Kamera wird durch den ISO-Wert angegeben.

So wählen Sie eine ISO-Empfindlichkeit.

1. Drücken Sie die Taste +/- und wählen Sie

anschließend mit den AUFund AB-Tasten das ISO-

Symbol (

).

2. Stellen Sie mit den LINKS - und RECHTS -Tasten den

gewünschten Wert für die ISO-Empfindlichkeit ein.

- AUTO : Die Empfindlichkeit der Kamera wird

 

automatisch je nach Umgebungslicht oder Motivhelligkeit eingestellt.

- 50, 100, 200, 400 : Je höher der ISO-Wert, um so höher die

 

Lichtempfindlichkeit der Kamera und somit ihre

 

Fähigkeit, Aufnahmen bei Dunkelheit zu machen. Mit

 

zunehmenden ISO-Wert nimmt jedoch auch der

 

Rauschpegel im Bild zu, wodurch es grobkörnig

 

erscheint.

3.Wenn Sie die Taste +/- nochmals drücken, wird der eingestellte Wert gespeichert und der ISO-Einstellmodus beendet.

Weißabgleich : Der Weißabgleich ermöglicht Ihnen eine Farbregulierung, welche die Farben natürlicher erscheinen lässt.

So wählen Sie den Weißabgleich

 

1. Drücken Sie die Taste +/- und wählen Sie

anschließend mit den AUFund AB-Tasten das

Symbol für den Weißabgleich (

).

2. Stellen Sie mit den LINKS - und RECHTS -Tasten

den gewünschten Wert für den Weißabgleich ein.

AUTO

: Die Kamera wählt

 

automatisch die optimalen Einstellungen für den

 

Weißabgleich in Abhängigkeit von den

 

herrschenden Lichtverhältnissen.

TAGESLICHT

: Für Außenaufnahmen.

BEWÖLKT

: Für Aufnahmen bei bewölktem Himmel und trübem

 

Wetter.

 

Kunstlicht H

: Für Aufnahmen mit Tageslichtleuchtstofflampen von

 

DreiwegeNeonbeleuchtung.

Kunstlicht L

: Für Aufnahmen bei weißem Neonlicht.

GLÜHLICHT

: Für Aufnahmen bei Glühlicht (normale

 

Glühlampenlicht).

BENUTZERDEFINIERT

: Gestattet dem Anwender, den Weißabgleich

 

entsprechend den Aufnahmebedingungen

 

einzustellen.

Verschiedene Lichtverhältnisse können einen Farbstich auf Ihren Fotos verursachen.

3.Drücken Sie die Taste +/- nochmals. Der eingestellte Wert wird gespeichert und der Einstellmodus für den Weißabgleich damit beendet.

Taste +/-

So verwenden Sie den benutzerdefinierten Weißabgleich

1.Wählen Sie das CUSTOM ()-Menü unter Weißabgleich.

2.Halten Sie ein weißes Blatt Papier vor die Kamera, so dass der LCD-Monitor vollständig weiß ist, und drücken Sie dann auf den Auslöser.

3.Ihr benutzerdefinierter Wert für den Weißabgleich wird gespeichert.

-Wenn Sie das nächste Mal eine Aufnahme machen, wird der benutzerdefinierte Weißabgleichwert angewendet.

-Der vom Benutzer eingestellte Weißabgleich bleibt so lange wirksam, bis er überschrieben wird.

Mesure:Shutter

[Weißes Papier]

Belichtungskorrektur : Die Kamera passt die Belichtung automatisch an die Lichtverhältnisse der Umgebung an. Sie können den Belichtungswert auch mit der Taste +/- einstellen.

So korrigieren Sie die Belichtung

1. Drücken Sie die Taste +/- und wählen Sie anschließend mit den AUFund AB-Tasten das Belichtungskorrektursymbol ( ) aus.

2. Stellen Sie mit den LINKS - und RECHTS -Tasten den gewünschten Belichtungskorrekturfaktor ein.

3.Drücken Sie die Taste +/- nochmals. Der eingestellte

Wert wird gespeichert und der Einstellmodus für die Belichtungskorrektur

damit beendet. Wenn Sie den Belichtungswert ändern, wird der Belichtungsindikator ( ) am unteren Rand des LCD-Monitors angezeigt. Ein negativer Belichtungskorrekturwert verringert die Belichtung. Bitte

beachten Sie, dass ein positiver Belichtungskorrekturwert die Belichtung steigert und der LCD-Monitor weiß erscheint oder die Bilder u. U. nicht gelingen.

Langzeitbelichtung : Diese Kamera passt Verschlusszeit und Blende automatisch an die Aufnahmebedingungen an. Im NACHTAUFNAHME-Modus können Verschlusszeit und Blendenwert jedoch nach Wunsch eingestellt werden.

So stellen Sie Verschlusszeit und Blende ein

1.Wählen Sie den [NACHT]-Aufnahmemodus.

2.Drücken Sie die Tasten +/-, um das Langzeitbelichtungsmenü (LT zur

Auswahl der Verschlusszeit und des Blendenwertes) anzuzeigen.

3. Stellen Sie den Wert für die Langzeitbelichtung mit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

den Auf/ Ab/ Links/ Rechts -Tasten ein.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4. Drücken Sie die Taste +/- nochmals. Der eingestellte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wert wird gespeichert und der Modus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

wechselt zu NACHTAUFNAHME.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTO, WIDE : F3.5 ~ F6.3,

 

Blende

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TELE : F4.5 ~ F8.0

 

 

 

 

 

 

Verschlusszeit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTO,1~16S

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

~25~

E-Taste (Effekte)

Mit dieser Taste lassen sich Spezialeffekte auf Ihren Fotos hinzufügen. Verfügbare Effekte nach Aufnahmemodus (O: Wählbar, X: Nicht wählbar)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Color ( )

 

O

O

O

O

O

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HIGHLIGHT (

)

X

X

O

O

O

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MONTAGE (

)

X

X

O

O

O

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F.RAHMEN (

)

X

X

O

O

O

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BILDSTABILISATOR (

)

O

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INFORMATIONEN

Bei Auswahl eines Spezialeffektes werden zuvor aktivierte Effekte (HIGHLIGHT, MONTAGE, F.RAHMEN) automatisch beendet.

Die Funktionen Digital-Zoom und Datumsdruck werden innerhalb der Menüs [HIGHLIGHT], [MONTAGE] und [F.RAHMEN] nicht verändert. Die Spezialeffekteinstellung wird auch dann beibehalten, wenn die Kamera ausgeschaltet wird. Um den Spezialeffekt aufzuheben, wählen Sie das

Untermenü , (COLOR) oder für das jeweilige Menü (HIGHLIGHT, MONTAGE, F.RAHMEN).

Bei Auswahl eines Effektes kann auf dem LCD-Monitor ein Vorschaubild langsam gezeigt werden.

Colour

Mithilfe des digitalen Kameraprozessors lassen sich Spezialeffekte auf Ihren

Fotos hinzufügen.

 

 

 

 

1. Drücken Sie in den entsprechenden Modi die Taste

 

 

 

 

 

 

E und wählen Sie das Menü

.

 

 

 

2. Wählen Sie das gewünschte Untermenü mit der

 

 

 

AUF/ABTaste und drücken Sie anschließend OK.

 

 

 

 

: Dem Bild wird kein Effekt hinzugefügt.

 

 

 

 

: Schwarz/Weiß

 

 

NORMAL

 

 

 

 

 

 

 

 

[FOTO-Modus]

 

: Sepia

 

 

 

 

 

 

 

: Rot

 

 

 

 

 

: Grün

 

 

 

 

 

: Blau

 

 

 

 

 

: Negativ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen.

Loading...
+ 63 hidden pages