Samsung CE137N, CE137NM, CE137NE, CE137NEM User Manual [sk]

MIKROVLNNÁ RÚRA

Pokyny pre používateľa a sprievodca varením
Rýchly sprievodca s náhľadom ........................................................................... 2
CE137N / CE137NM CE137NE / CE137NEM
Údaje o varení a pečení sú informatívne. Produkt je určený pre použitie v domácnosti. Záručné podmienky strácajú svoju splatnost’, ak sa zariadenie používa na iné účely ako na domáce, napr. priemyselne, v stravovacích zariadeniach alebo pri obchodných aktivitách.
Používanie čistenia parou (len CE137NE/CE137NEM) ..................................... 2
Ovládací panel .................................................................................................... 3
Rúra..................................................................................................................... 4
Používanie tejto používateľskej príručky............................................................. 5
Bezpečnostné opatrenia ..................................................................................... 5
Inštalácia mikrovlnnej rúry................................................................................... 6
Nastavenie času.................................................................................................. 7
Kontrola správnej prevádzky mikrovlnnej rúry .................................................... 7
Spôsob fungovania mikrovlnnej rúry................................................................... 7
Čo treba robit’ v prípade pochybností alebo problémov ..................................... 8
Varenie/prihrievanie ............................................................................................ 8
Zmeny úrovní výkonov a času ............................................................................ 9
Zastavenie varenia.............................................................................................. 9
Nastavenie času varenia..................................................................................... 9
Používanie funkcie automatického varenia....................................................... 10
Používanie funkcie automatického opätovného ohrievania.............................. 11
Používanie funkcie výkonného rozmrazovania................................................. 12
Viacstupňové varenie........................................................................................ 13
Rýchle predhrievanie rúry ................................................................................. 13
Používanie funkcie varenia rýchleho občerstvenia ........................................... 14
Používanie funkcie automatickej pary/uvarenia do chrumkavého stavu
(len CE137NE/CE137NEM )............................................................................. 15
Používanie funkcie manuálneho varenia na pare (len CE137NE/CE137NEM)17 Používanie funkcie manuálneho varenia dochrumkava
(len CE137NE/CE137NEM).............................................................................. 19
Používanie štvorcového kovového priečinka a stojana
(len CE137NM / CE137NEM ) .......................................................................... 21
Varenie prúdením tepla..................................................................................... 23
Grilovanie .......................................................................................................... 23
Výber polohy ohrevného prvku ......................................................................... 24
Výber príslušenstva........................................................................................... 24
Kombinovanie mikrovlnnej rúry a grilu .............................................................. 24
Kombinovanie mikrovlnnej rúry a prúdenia tepla.............................................. 25
Používanie funkcie pozbavenia zápachu (len CE137N / CE137NM) ............... 25
Bezpečnostné uzamknutie mikrovlnnej rúry ..................................................... 25
Vypínanie signalizácie....................................................................................... 25
Používanie funkcie varenia z pamäte (len CE137N / CE137NM ) ...................26
Funkcia manuálneho zastavenia taniera .......................................................... 26
Sprievodca náčiním na varenie......................................................................... 27
Sprievodca varením .......................................................................................... 28
Čistenie mikrovlnnej rúry ................................................................................... 36
Uskladnenie a oprava vašej mikrovlnnej rúry ................................................... 37
Technické údaje ................................................................................................ 37

Rýchly sprievodca s náhľadom

Chcem uvarit’ trochu jedla
SK
1.
Umiestnite jedlo do rúry. Stlačte tlačidlo
2.
Stláčajte tlačidlo nezobrazí vhodná úroveň výkonu.
3.
Vyberte čas varenia tak, že budete podľa potreby otáčat’
voličom
.
4.
Stlačte tlačidlo Výsledok: Spustí sa varenie.
Chcem pridat’ dodatočných 30 sekúnd
Nechajte jedlo v rúre. Jeden alebo viackrát stlačte tlačidlo zakaždým pridali dodatočných 30 sekúnd.
Chcem výkonne rozmrazit’ trochu jedla
1.
Umiestnite mrazené jedlo do rúry. Stlačte tlačidlo (Funkcie výkonného rozmrazovania).
Po skončení varenia rúra zapípa a štyrikrát
Režim mikrovlnnej rúry
Režim mikrovlnnej rúry
Spustit’
().
zabliká „0“. Rúra bude následne pípat’ raz za minútu.
Funkcie výkonného rozmrazovania
().
( ), kým sa
+30s
, aby ste
()
Používanie čistenia parou (len CE137NE/
CE137NEM)
Para vytvorená systémom čistenia parou namočí povrchu vnútorného priestoru. Po použití funkcie čistenia parou môžete jednoducho vyčistit’ vnútorný priestor rúry.
Túto funkciu používajte len po úplnom schladení rúry. (Izbová teplota) Používajte len normálnu vodu a nie destilovanú vodu. Bude lepšie, ak vykonáte funkciu pozbavenia zápachu po použití
čistenia parou.
Ak sú počas tejto činnosti otvorené dvierka, zobrazí sa „E - 47“.
(Voda v rúre bude veľmi horúca, a to z dôvodu funkcie čistenia parou.)
1.
Otvorte dvierka.
2.
Naplňte misku na vodu podľa vodiacej čiary v jej vnútornej časti. OČiara predstavuje približne 30 ml.)
3.
Misku s vodou upevnite k pravej strane rúry.
4.
Zatvorte dvierka.
5.
Stlačte tlačidlo (Počas čistenia parou bude fungovat’ žiarovka.)
6.
Otvorte dvierka.
Čistenie parou
( ).
2.
Stlačením tlačidla vyberajte kategóriu jedla, kým sa nezobrazí požadovaná kategória.
3.
Vyberte hmotnost’ tak, že budete podľa potreby otáčat’
voličom
.
4.
Stlačte tlačidlo Výsledok: Spustí sa rozmrazovanie.
Funkcie výkonného rozmrazovania
Spustit’
().
Po skončení varenia rúra zapípa a štyrikrát
zabliká „0“. Rúra bude následne pípat’ raz za minútu.
()
2
7.
Vnútorný priestor rúry čistite suchou utierkou. Vyberte tanier a kuchynským papierom poutierajte priestor pod podstavcom.
Varovanie!
•Počas režimu
Keď varíte nekvapalinové položky, vyberte misku na vodu pretože môže poškodit’ mikrovlnnú rúru, prípadne spôsobit’ požiar.
Čistenia parou
“ môžete použit’ len misku na vodu.

Ovládací panel

Model: CE137N / CE137NM
Model:
CE137NE / CE137NEM
SK
1.
Displej
2.
TlaČidlo pamÄte
3.
TlaČidlo funkcie automatickÉho varenia
4.
TlaČidlo mikrovlnnej rÚry
5.
TlaČidlo grilu
6.
TlaČidlo pozbavenia zÁpachu
7.
TlaČidlo mikrovlnnej rÚry + grilu
8.
TlaČidlo zap./vyp. taniera
9.
TlaČidlo stop/cancel (zastavit’/zruŠit’)
10.
TlaČidlo funkcie vÝkonnÉho rozmrazovania
11.
TlaČidlo funkcie automatickÉho opÄtovnÉho ohrievania
12.
TlaČidlo vÝberu rÝchleho predhrievania
13.
TlaČidlo prÚdenia tepla
14.
TlaČidlo rÝchleho obČerstvenia
15.
TlaČidlo mikrovlnnej rÚry + nastavenia prÚdenia tepla
16.
VoliČ (Čas varenia, hmotnost’ a rozmery servírovania)
17.
TlaČidlo nastavenia hodÍn
18.
TlaČidlo spustit’/+30s
1.
Displej
2.
TlaČidlo automatickej pary a funkcie uvarenia dochrumkava
3.
TlaČidlo funkcie automatickÉho varenia
4.
TlaČidlo mikrovlnnej rÚry
5.
TlaČidlo grilu
6.
TlaČidlo steam clean (Čistenia parou)
7.
TlaČidlo mikrovlnnej rÚry + grilu
8.
TlaČidlo zap./vyp. taniera
9.
TlaČidlo stop/cancel (zastavit’/zruŠit’)
3
10.
TlaČidlo funkcie vÝkonnÉho rozmrazovania
11.
TlaČidlo funkcie automatickÉho opÄtovnÉho ohrievania
12.
TlaČidlo vÝberu rÝchleho predhrievania
13.
TlaČidlo prÚdenia tepla
14.
TlaČidlo rÝchleho obČerstvenia
15.
TlaČidlo mikrovlnnej rÚry + nastavenia prÚdenia tepla
16.
VoliČ (Čas varenia, hmotnost’ a rozmery servírovania)
17.
TlaČidlo nastavenia hodÍn
18.
TlaČidlo spustit’/+30s
SK

Rúra

Vetracie otvory
Dvierka
UchytÁvacÍ stojan (
LEN
CE137NEM)
OhrevnÝ prvok
UchytÁvacÍ stojan (
LEN
CE137NEM)
Vetracie otvory
4. Kovové stojany
na tanier. Účel: Kovové stojany sa dajú použit’ na varenie
5. Vyčistite misku na vodu,
rúry. (len CE137NE / CE137NEM) Účel: Miska na vodu sa môže použit’ na čistenie.
6. Profesionálny varič na pare/podnos na schrumkavenie
sa umiestňuje na tanier. (len CE137NE / CE137NEM) Účel: Profesionálny varič na pare sa môže použit’ na
(Vysoký stojan, nízky stojan) sa umiestňujú
dvoch jedál súčasne. Malé jedlo môžete umiestnit’ na tanier a druhá jedlo na stojan.
Kovové stojany môžete použit’ pri grilovaní, prúdení tepla a kombinovanom varení
ktorá sa umiestni na pravej strane
varenie chrumkavých jedál na pare. Podnos na schrumkavenie sa používa na lepšie opečenie jedla v mikrovlnnom režime varenia alebo pri režimoch kombinovaného grilovania a pomáha uchovat’ chrumkavé cesto a cesto na pizzu.
.
RukovÄt’ dvierok
ZÁpadky dvierok
Tanier
Spojovacie zariadenie
ValČekovÝ krÚŽok
Otvory bezpeČnostnÉho vnÚtornÉho uzamknutia
OvlÁdacÍ panel

Príslušenstvo

V závislosti od zakúpeného modelu vám bolo dodané príslušenstvo, ktoré môžete použit’ rôznym spôsobom.
1. Spojovacie zariadenie
hriadeľom motora v základnej časti rúry. Účel:
2. Valčekový krúžok
Účel: Valčekový krúžok podopiera tanier.
3. Tanier
stred musí byt’ upevnený k spojovaciemu zariadeniu. Účel: Tanier slúži ako hlavný povrch varenia; dá sa
Spojovacie zariadenie otáča tanier.
sa musí umiestnit’ na valčekový krúžok, pričom jeho
ľahko vybrat’, aby sa vyčistil.
sa musí správne umiestnit’ nad
, ktorý sa musí umiestnit’ do stredu rúry.
Veko z
nehrdzavejúcej ocele
Upozornenie!
Nikdy nepoužívajte tento profesionálny varič na pare s iným produktom
Parový priečinok Parová platnička/podnos na
schrumkavenie
alebo modelom. Môže spôsobit’ požiar alebo neopraviteľné poškodenie produktu.
Profesionálny varič na pare nepoužívajte bez naliatej vody alebo vloženého jedla. Keď používate tento profesionálny varič na pare, pred použitím nalejte aspoň 500 ml vody. Ak je množstvo vody menej ako 500 ml, môže to spôsobit’ nekompletné varenie, prípadne môže spôsobit’ požiar alebo neopraviteľné poškodenie produktu.
Pri vyberaní nádoby z profesionálneho variča na pare po varení musíte byt’ opatrní, pretože bude veľmi horúci.
Profesionálny varič na pare sa môže používat’ len v režime „
Automatická para/varenie dochrumkava
()
: S-1 to S-5
Podnos na schrumkavenie sa môže používat’ len v režime „
Automatická para/varenie do schrumkavenia
()
Nezabudnite namontovat’ kryt na profesionálny varič na pare, aby zapadol do parovej platničky/podnosu na schrumkavenie. Vajíčka alebo gaštany by bez nasadenia krytu naparovania a parovej platničky vybuchli, ako je to uvedené v používateľskej príručke.
4
“.
: C-1 až C-5
“.
Príslušenstvo (pokračovanie)
7. Štvorcový kovový stojan
stojana.
(len CE137NM / CE137NEM)
Účel: Štvorcový kovový stojan sa používa pre varenie
8. Štvorcový kovový priečinok
podporného stojana. Účel: Štvorcový kovový stojan sa používa pre varenie
9. Podporný stojan
rúry. Účel: Štvorcový kovový stojan sa používa pre varenie
prúdením tepla
prúdením tepla
(len CE137NM / CE137NEM)
prúdením tepla. (Obrát’te sa na strana 21)
sa musí umiestnit’ do podporného
. (Obrát’te sa na strana 21)
sa musí umiestnit’ do
(len CE137NM / CE137NEM)
. (Obrát’te sa na strana 21)
sa musí umiestnit’ na pravú ľavú stranu

Používanie tejto používateľskej príručky

Ďakujeme vám, že ste si zakúpili mikrovlnnú rúru značky SAMSUNG. Vaša používateľská príručka obsahuje mnoho cenných informácií o varení s vašou novou mikrovlnnou rúrou:
•Bezpečnostné opatrenia
Príslušenstvo a náčinie na varenie
•Užitočné tipy pre varenie
Z vnútornej časti krytu nájdete rýchleho sprievodcu s náhľadmi, ktorý vysvetľuje tri základné činnosti varenia:
Varenie (režim mikrovlnnej rúry)
Rozmrazovanie
Pridanie dodatočných 30 sekúnd, ak je jedlo nedostatočne uvarené alebo vyžaruje dodatočné prihriatie
Na zadnej strane príručky nájdete obrázky rúry a hlavne ovládací panel, aby ste jednoduchšie našli tlačidlá.
Obrázky v podrobných postupoch používajú dva rôzne symboly.

Dôležité Poznámka
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA NA PREDCHÁDZANIE MOŽNÉHO VYSTAVENIA SA NADMERNÉMU MIKROVLNNÉMU ŽIARENIU
Nedodržanie nasledujúcich bezpečnostných opatrení môže spôsobit’ nebezpečné vystavenie sa mikrovlnnému žiareniu. (a) Za žiadnych okolností sa nepokúšajte ovládat’ rúru s otvorenými dvierkami,
upravovat’ bezpečnostné vnútorné uzamknutia (západky dverí) alebo čokoľvek vkladat’ do otvorov bezpečnostného vnútorného uzamknutia.
(b) Medzi dvierka rúry a prednú stranu nedávajte žiadne objekty ani nedovoľte,
aby sa jedlo alebo zvyšky čistiaceho prostriedku nahromadili na povrchoch tesnení. Zaistite, aby sa dvierka a tesniace povrchy dvierok uchovávali čisté tak, že ich po použití rúry najskôr utriete vlhkou handričkou a potom jemnou suchou handričkou.
(c) Rúru neprevádzkujte, ak je poškodená, kým ju neopraví kvalifikovaný servisný
technik mikrovlnných rúr zaškolený od výrobcu. Je obzvlášt’ dôležité, aby sa dvierka rúry poriadne zatvárali a aby nevzniklo poškodenie: (1) dvierok (ohnuté) (2) pántov dvierok (rozbité alebo uvoľnené) (3) tesnení dvierok a tesniacich povrchov
(d) Rúru nemôže nastavovat’ ani opravovat’ ktokoľvek iný ako príslušne
kvalifikovaný servisný technik mikrovlnných rúr, vyškolený výrobcom.

Bezpečnostné opatrenia

DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA. POZORNE SI ICH PREČÍTAJTE A USCHOVAJTE ICH PRE
BUDÚCE POUŽITIE. Pred varením jedla alebo kvapalín v mikrovlnnej rúre overte, či sa
vykonali nasledujúce bezpečnostné opatrenia.
Používajte len kuchynské riady, ktoré sú vhodné pre mikrovlnné rúry.
NEPOUŽÍVAJTE žiadne kovové nádoby, obedné súpravy so zlatými alebo
striebornými ozdobami, grilovacie ihly, vidličky atď. Odstráňte zakrútené upevňovacie drôtiky z papiera alebo plastových vreciek.
Dôvod
: Môže sa vyskytnút’ elektrický oblúk alebo iskrenie, ktoré môže
Keď ohrievate potraviny v plastových alebo papierových nádobách, dávajte
Malé množstvá jedla vyžadujú kratšie časy varenia alebo ohrievania.
Ak si všimnete dym, zariadenie vypnite alebo odpojte a nechajte zatvorené
Mikrovlnné zahrievanie nápojov môže spôsobit’ oneskorené vyvretie, preto
Obsah detských fliaš alebo pohárikov s detskou stravou sa musí zamiešat’
Vajíčka v škrupinách a celé natvrdo uvarené vajíčka sa nemôžu ohrievat’ v
Rúra sa musí pravidelne čistit’ a musia sa z nej odstraňovat’ akékoľvek zvyšky
Zlyhanie pri udržiavaní rúry v čistom stave môže viest’ k opotrebovaniu
následne poškodit’ rúru.
pozor na rúru z dôvodu ich možného vznietenia. Nepoužívajte mikrovlnnú rúru na sušenie papiera alebo oblečenia.
Umožnenie normálnych časov môže spôsobit’ ich prehriatie alebo zhorenie.
dvierka, aby ste zadusili akékoľvek plamene.
musíte dávat’ pozor, keď manipulujete s nádobou. Aby sa zabránilo v tejto situácii,po vypnutí rúry ju nechajte aspoň 20 sekúnd, aby sa mohla vyrovnat’ teplota. Ak je to potrebné, miešajte počas zohrievania a VŽDY po zohrievaní. V prípade obarenia postupujte podľa pokynov PRVEJ POMOCI: * ponorte obarené miesto aspoň na 10 minút do studenej vody, * zakryte ho čistým suchým kusom látky, * nepoužívajte žiadne krémy, oleje alebo plet’ové mlieka.
NIKDY
nádobu nenapĺňajte po horný okraj a vyberte si nádobu, ktorá je širšia pri hornom okraji ako pri dolnom, čím zabránite prevretiu kvapaliny cez okraj. Fľašky s úzkymi hrdlami môžu v prípade prehriatia vybuchnút’.
NIKDY
neohrievajte detskú fľašku s nasadeným cumlíkom, pretože v prípade prehriatia môže fľaška vybuchnút’.
alebo zatriast’ a teplota sa musí skontrolovat’ pred konzumáciou, aby sa predchádzalo popáleninám.
mikrovlnnej rúre, pretože môžu vybuchnút’, a to dokonca aj po skončení mikrovlnného ohrievania. uzatvorené fľašky, poháriky, nádoby, orechy v škrupinách, paradajky atď.
jedál.
povrchu, čo by mohlo nepriaznivo ovplyvnit’ životnost’ zariadenia a pravdepodobne mat’ za následok nebezpečnú situáciu.
NEZAKRÝVAJTE
vznietit’, pretože sa z rúry odsáva horúci vzduch. Rúra sa môže prehriat’ a automaticky sa vypnút’. Nefunkčná bude až pokým sa dostatočne neochladí.
G
Tiež neohrievajte vzduchotesné alebo vákuovo
ventilačné otvory látkami alebo papierom. Môžu sa
VŽDY
v nečinnosti
SK
5
Bezpečnostné opatrenia (pokračovanie)

Inštalácia mikrovlnnej rúry

Pri vyberaní kuchynského riadu z rúry
SK
predišli neúmyselnému popáleniu.
NEDOTÝKAJTE
rúra neschladí.
Siet’ový kábel alebo zástrčku neponárajte do vody a siet’ový kábel uchovávajte mimo ohrievaných povrchov. má poškodený siet’ový kábel alebo zástrčku.
Pri otváraní dvierok stojte od rúry na vzdialenost’ rúk.
Dôvod
: Horúci vzduch alebo uvoľnená para môže spôsobit’ obarenie.
Počas prevádzky môžete počut’ praskanie (hlavne v prípade prepnutia do režimu rozmrazovania).
Dôvod
: Tento zvuk je normálny, keď sa mení výstup elektrického napájania.
NespÚŠt’ajte
automaticky odpojí napájanie. Rúru môžete normálne prevádzkovat’ po 30 minútach bez činnosti. vodou. Voda absorbuje mikrovlnnú energiu, ak sa rúra omylom spustí.
Mikrovlnná rúra sa nemôže umiestnit’ do skrinky.
DÔLEŽITÉ
Vašim det’om nemôžete rúrou. Tiež ich nemôžete nechat’ bez dozoru v blízkosti zapnutej mikrovlnnej rúry. Zaujímavé predmety pre deti nemôžete skladovat’ alebo skrývat’ rovno nad rúrou.
Tento spotrebič nie je určený pre používanie osobami (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnost’ami, prípadne s nedostatkom skúseností a vedomostí, kým sa na nich nebude dozerat’ alebo sa im neposkytnú pokyny o používaní spotrebiča zo strany osoby, ktorá je zodpovedná za ich bezpečnost’.
Deti by mali byt’ pod dohľadom, aby sa zaistilo, že sa nebudú hrat’ so zariadením.
Počas používania sa spotrebič zahrieva. Musíte byt’ opatrní, aby ste sa nedotýkali ohrevných prvkov v rúre.
NEPOUŽÍVAJTE
aby ste vyčistili sklo dvierok rúry, pretože môžu poškriabat’ povrch, čo môže mat’ za následok rozbitie skla. (ak je súčast’ou výbavy)
VAROVANIE:
Ak sú poškodené dvierka alebo tesnenia dvierok, rúra sa nemôže používat’ dovtedy, kým ju neopraví kompetentná osoba.
VAROVANIE:
Pre iné osoby ako kompetentnú osobu je nebezpečné, aby vykonávali servis alebo opravu, ktorá zahŕňa demontovanie krytu, ktorý zabezpečuje ochranu pred vystavením sa mikrovlnnému žiareniu.
VAROVANIE:
Kvapaliny a iné potraviny sa nemôžu zohrievat’ v uzatvorených nádobách, pretože môžu vybuchnút’.
VAROVANIE:
Det’om dovoľte používat’ mikrovlnnú rúru bez dozoru len v prípade, ak ste im dali dostatočné pokyny na to, aby vedeli používat’ rúru bezpečným spôsobom a pochopili riziká nesprávneho používania.
VAROVANIE:
Keď sa spotrebič prevádzkuje v kombinačnom režime, deti môžu používat’ rúru výlučne pod dozorom dospelej osoby kvôli vytváraným teplotám.
VAROVANIE:
Prístupné časti sa môžu počas používania zahriat’. Nedovoľte prístup malých detí.
Z bezpečnostných dôvodov nečistite spotrebič prúdovou tryskou alebo čističom pod vysokým tlakom.
sa ohrevných prvkov alebo vnútorných stien rúry, kým sa
mikrovlnnú rúru, ak je prázdna. Z bezpečnostných dôvodov sa
G
Počas celej doby je dobré nechat’ v rúre pohárik s
NIKDY
veľmi drsné čistiace prostriedky alebo ostré kovové stierky,
VŽDY
používajte chňapky, aby ste
G
Neprevádzkujte toto zariadenie, ak
dovolit’ používat’ alebo sa hrat’ s mikrovlnnou
Rúru umiestnite na plochý rovný povrch 85 cm nad zemou. Povrch musí byt’ dostatočne silný, aby bezpečne uniesol hmotnost’ rúry.
20 cm
nad
85 cm
od zeme
10 cm
10 cm na
bočnej strane
1.
za
Keď inštalujte svoju rúru, uistite sa, že má dostatočné vetranie tak, že necháte aspoň 10 cm (4 palce) priestoru za rúrou a na bočných stranách a 20 cm (8 palcov) nad rúrou.
2.Odstráňte všetok baliaci materiál z rúry.
Nainštalujte valčekový krúžok a tanier. Skontrolujte, či sa tanier voľne otáča.
3.
Táto mikrovlnná rúra sa musí umiestnit’ tak, aby bol prístup k zástrčke.
Ak je poškodený prívodný kábel, musí sa vymenit’ za špeciálny
kábel alebo montáž, ktorá je dostupná od výrobcu alebo jeho servisného technika. Pre vašu osobnú bezpečnost’ zapojte kábel do trojkolíkovej 230 voltovej, 50 Hz uzemnenej zásuvky so striedavým prúdom. Ak je poškodený napájací kábel tohto zariadenia, musí sa vymenit’ za špeciálny kábel.
Mikrovlnnú rúru nemontujte v horúcom alebo vlhkom prostredí,
ako napríklad vedľa bežnej rúry alebo radiátora. Musíte dodržiavat’ technické údaje siet’ového napájania rúry a akýkoľvek použitý predlžovací kábel musí dosahovat’ rovnaký štandard ako siet’ový kábel, ktorý sa dodáva s rúrou. Pred prvým použitím mikrovlnnej rúry utrite interiér a tesnenie dverí vlhkou handričkou.
6

Nastavenie času

Kontrola správnej prevádzky mikrovlnnej rúry

Vaša mikrovlnná rúra má vstavané hodiny. Čas môžete zobrazit’ v 12­hodinovom alebo 24-hodinovom zobrazovaní. Hodiny musíte nastavit’ vtedy, keď:
po prvýkrát montujete vašu mikrovlnnú rúru,
bol výpadok elektrickej energie.
Počas prepínania na letný čas a z letného času, prípadne
zimného času nezabudnite vynulovat’ hodiny.
1. Na zobrazenie Následne stlačte času v... tlačidlo Hodiny
12-hodinovom zobrazovaní Raz 24-hodinovom zobrazovaní Dvakrát
2.
Otočením
3.
Stlačte tlačidlo
4.
Otočením
5.
Keď sa zobrazí správny čas, stlačte tlačidlo sa spustili hodiny. Výsledok: Čas sa zobrazí vždy, keď mikrovlnnú rúru
voliča
nastavte hodiny.
Hodiny
voliča
nastavte minúty.
nepoužívate.
().
Hodiny
()
...
(), aby
Nasledujúci jednoduchý postup vám umožní skontrolovat’, či rúra počas celej doby správne funguje. Ak máte pochybnosti, obrát’te sa na čast’ na stránke s názvom „Čo treba robit’ v prípade pochybností alebo problémov“.
Rúra musí byt’ zapojená do vhodnej zásuvky. Tanier musí byt’ v
rúre vo svojej polohe Ak sa použije iná ako maximálna (100G% - 900 W) úroveň výkonu, vode trvá dlhšie, kým zovrie.
Otvorte dvierka rúry tak, že potiahnete za rukovät’ na pravej strane dvierok. Na tanier umiestnite pohár s vodou. Zatvorte dvierka.
Stlačte tlačidlo 5 minút tak, že stlačíte tlačidlo koľko to bude potrebné. Výsledok:
Spustit’
( ) a nastavte čas na 4 až
Spustit’
( ) toľkokrát,
Rúra zahreje vodu za 4 alebo 5 minút. Voda by sa potom mala varit’.

Spôsob fungovania mikrovlnnej rúry

Mikrovlnné žiarenie predstavuje vysokofrekvenčné elektromagnetické vlny. Uvoľnená energia umožňuje uvarenie jedla alebo jeho prihriatie bez toho, aby zmenilo svoju formu alebo farbu.
Mikrovlnnú rúru môžete použit’ na:
Rozmrazovanie
Prihrievanie
•Varenie
Princíp varenia
1.
Mikrovlnné žiarenie vytvorené magnetronom a odrážané vo vnútornom priestore sa rovnomerne rozšíri, keď sa jedlo otáča na tanieri. Jedlo sa vďaka tomu rovnomerne uvarí.
SK
2.
Mikrovlnné žiarenie sa absorbuje do jedla až do hĺbky približne 1 palca (2,5 cm). Varenie potom pokračuje, keď sa teplo rozptýli v rámci jedla.
3.
Čas varenia sa odlišuje v závislosti od používanej nádoby a vlastností jedla:
Množstva a hustoty
Obsahu vody
Úvodnej teploty (zmrazené alebo nie)
Pretože sa stred jedla varí rozptyľovaním tepla, varenie pokračuje
aj po vybratí jedla z rúry. Čas odstátia uvedený v receptoch a tejto brožúrke sa musí preto rešpektovat’, aby sa zaistilo:
rovnomerné uvarenie jedla až do stredu,
rovnaká teplota v rámci jedla.
7
Čo treba robit’ v prípade pochybností alebo
problémov
SK
Oboznámenie sa s novým zariadením vždy chvíľku trvá. Ak máte akýkoľvek z nižšie uvedených problémov, vyskúšajte uvedené riešenie. Môže vám ušetrit’ čas a problémy spôsobené nepotrebným požiadaním o servis.
Nasledujúce prípady sú normálne javy.
Kondenzácia v rúre
Prietok vzduchu okolo dvierok a vonkajšieho puzdra
Odraz svetla okolo dvierok a vonkajšieho puzdra
Unikajúca para z oblasti dvierok alebo ventilačných otvorov
Jedlo sa vôbec neuvarilo
Nastavili ste správne časovač a stlačili tlačidlo
Sú dvierka zatvorené?
Pret’ažili ste elektrický okruh a spôsobili vypálenie poistky alebo odpojenie prerušovača obvodu?
Jedlo je nadmerne uvarené alebo nedovarené
Nastavili ste vhodnú dĺžku varenia pre daný typ jedla?
Vybrali ste vhodnú úroveň výkonu?
V rúre je počut’ iskrenie a praskanie (iskriaci oblúk)
Použili ste riad s kovovými ozdobami?
Nechali ste v rúre vidličku alebo iné kovové kuchynské náčinie?
Nie je v blízkosti vnútorných stien hliníková fólia?
Rúra spôsobuje rušenie rádioprijímačov alebo televízorov
Počas prevádzky rúry môžete badat’ jemné rušenie televízorov alebo rádioprijímačov. Normálny stav. * Riešenie: Namontujte rúru ďalej od televízorov, rádií a antén.
Ak mikroprocesor rúry zaznamená rušenie, zobrazenie sa môže vynulovat’. * Riešenie: Odpojte siet’ovú zástrčku a znova ju pripojte. Vynulujte čas.
Správa „E - 24“ naznačuje
Správa „E - 24“ sa automaticky aktivuje pred prehriatím mikrovlnnej rúry. Ak by sa aktivovala správa „E - 24“, stlačte tlačidlo „Stop/Cancel (Zastavit’/ zrušit’)“ na použitie režimu spustenia.
Ak vám vyššie uvedené rady nepomohli problém vyriešit’, potom kontaktujte vaše miestne stredisko služieb zákazníkom spoločnosti SAMSUNG.
Prečítajte si nasledujúce informácie;
Model a sériové čísla, ktoré sú za normálnych okolností vytlačené na zadnej strane rúry
Vaše záručné podmienky
Jasný popis problému
Potom kontaktujte vášho miestneho predajcu alebo popredajný servis spoločnosti SAMSUNG.
Spustit’
()?

Varenie/prihrievanie

Nasledujúci postup vysvetľuje ako varit’ alebo opätovne zohrievat’ jedlo.
Pred nechaním rúry bez dozoru si VŽDY skontrolujte nastavenia
varenia.
Otvorte dvierka. Umiestnite jedlo do stredu taniera. Zatvorte dvierka. Mikrovlnnú rúru nikdy nezapínajte, keď je prázdna.
1.
Rýchle spustenie
Ak si želáte na krátky čas ohriat’ jedlo pri maximálnom výkone (900 W), jednoducho môžete tiež stlačit’ raz tlačidlo 30 sekúnd času varenia. Rúra sa okamžite spustí.
Stlačte tlačidlo Výsledok:
2.
Opätovným stlačením tlačidla vyberte vhodnú úroveň napájania, až kým sa nezobrazí príslušný výstupný výkon. Ďalšie podrobnosti nájdete v tabuľke úrovne výkonu.
3.
Čas varenia nastavíte otáčaním Výsledok: Zobrazí sa čas varenia.
4.
Stlačte tlačidlo Výsledok: Kontrolka rúry sa rozsvieti a tanier sa začne
Ak by ste chceli zistit’ aktuálnu úroveň výkonu v
Režim mikrovlnnej rúry
Zobrazia sa nasledujúce voľby:
(režim mikrovlnnej rúry)
Režim mikrovlnnej rúry
voliča
Spustit’
().
otáčat’. Začne sa varenie. Keď sa dokončí: Rúra zapípa a „0“ štyrikrát zabliká. Rúra
bude následne pípat’ raz za minútu.
priestore rúry, stlačte raz tlačidlo
mikrovlnnej rúry
výkonu počas varenia, dvakrát alebo viackrát stlačte tlačidlo ste vybrali požadovanú úroveň výkonu.
(). Ak chcete zmenit’ úroveň
Režim mikrovlnnej rúry
Spustit’
().
.
()
()
Režim
(), aby
pre každých
8

Zmeny úrovní výkonov a času

Zastavenie varenia

Funkcia úrovne výkonu vám umožní prispôsobit’ množstvo vyžarovanej energie a tým aj čas, ktorý je potrebný na uvarenie alebo prihriatie jedla, v závislosti od jeho typu a kvality. Môžete si vybrat’ zo šiestich úrovní výkonu.
Úroveň výkonu
VYSOKÁ STREDNE VYSOKÁ STREDNÁ STREDNE NÍZKA ROZMRAZOVANIE NÍZKA
Percento Výstup
100 %
67 % 50 % 33 % 20 % 11 %
900 W 600 W 450 W 300 W 180 W 100 W
Čas varenia uvádzaný v receptoch a v tejto brožúrke je v súlade s uvádzanou špecifickou úrovňou výkonu.
Ak vyberiete... Potom čas varenia musí byt’...
Vyššia úroveň výkonu Nižšia úroveň výkonu
Znížený Zvýšený
Varenie môžete kedykoľvek prerušit’, aby ste mohli:
Skontrolovat’ jedlo
•Otočit’ jedlo alebo ho zamiešat’
Nechat’ ho odstát’
Na zastavenie varenia... Potom...
Dočasne
Úplne
Otvorte dvierka.
Výsledok: Varenie sa zastaví.
Aby ste pokračovali vo varení, opätovne zatvorte dvierka a stlačte tlačidlo
Stlačte tlačidlo
Výsledok: Varenie sa zastaví.
Ak si želáte zrušit’ nastavenia varenia, opätovne stlačte tlačidlo
Zastavit’
Zastavit’
Spustit’
.
.
().
Nastavenie času varenia
Čas varenia môžete zvýšit’ jedným stlačením tlačidla +30s pre každých 30 sekúnd, ktoré chcete pridat’.
Skontrolovanie, ako pokračuje varenie, a to kedykoľvek tak, že jednoducho otvoríte dvierka
Zvýšenie zostávajúceho času varenia
Aby ste zvýšili čas varenia vášho jedla, stlačte raz tlačidlo
Spustit’
( ) pre každých 30 sekúnd, ktoré si želáte
pridat’.
Príklad: Aby ste pridali tri minúty, stlačte šest’krát tlačidlo
Spustit’
().
SK
9

Používanie funkcie automatického varenia

Štyri funkcie automatického varenia ( ) zahŕňajú/poskytujú
SK
predprogramované časy varenia. Nemusíte nastavovat’ časy varenia
alebo úroveň výkonu. Otočením voliča môžete nastavit’ veľkost’ porcie.
Otočením otočného ovládacieho prvku môžete nastavit’ veľkost’ porcie.
Používajte iba predmety, ktoré sú vhodné do mikrovlnnej rúry.
Otvorte dvierka. Umiestnite jedlo do stredu taniera. Zatvorte dvierka.
1.
Stlačte tlačidlo
2.
Stlačením tlačidla jedla, ktoré varíte. Obrát’te sa na tabuľku na nasledujúcej strane, kde nájdete popis rôznych predprogramovaných nastavení.
3.
Otočením
4.
Stlačte tlačidlo Výsledok: Jedlo sa varí podľa zvoleného
Automatické varenie
Automatické varenie
voliča
vyberte veľkost’ porcie.
Spustit’
().
predprogramovaného nastavenia. Po skončení varenia rúra zapípa a štyrikrát
zabliká „0“. Rúra bude následne pípat’ raz za minútu.
().
( ) vyberte druh
Nasledujúca tabuľka predstavuje rôzne programy, množstvá, trvanie a vhodné odporúčania automatického varenia. Programy č. 1 a 3 používajú kombináciu mikrovlnného ohrievania a varenia na grile.
Program č. 2 varí pomocou mikrovlnného ohrievania a prúdenia tepla. A program č. 4 používa kombináciu mikrovlnného ohrievania, prúdenia tepla a mikrovlnného ohrievania a grilu.
Kód Jedlo Veľkost’
1 Zemiaky v
šupke
2 Opekané
kura
3Kuracie
kúsky
4 Pečené
hovädzie mäso/pečená jahňacina
porcie
2 x 200 g 4 x 200 g 6 x 200 g
700 g 900 g 1100 g 1300 g 1500 g 1700 g 1900 g
200-300 g 400-500 g 600-700 g 800-900 g
900-1000 g 1200-1300 g 1400-1500 g
Odstátie Odporúčania
4-5 min Zoberte zemiaky podobnej veľkosti
a s hmotnost’ou cca 200 g pre každý zemiak. Poumývajte a prederavte šupku pomocou vidličky. 2 zemiaky položte oproti sebe a 4 až 6 zemiakov do kruhu na vysoký stojan. Keď rúra zapípa, prevrát’te.
5-10 min Potrite kura olejom a pokoreňte ho
korením, posoľte a posypte paprikou. Položte ho do nízkeho stojana s prsiami smerom nadol. Keď rúra zapípa, prevrát’te.
3 min. Kúsky kurat’a pomažte olejom a
okoreňte ich korením, soľou a paprikou. Položte ich na vysoký stojan so stranou s kožou smerom nadol. Keď rúra zapípa, prevrát’te.
10-15 min Pomažte hovädzie mäso/jahňacie
mäso olejom a koreninami (len korením, soľ sa musí pridat’ po pečení). Položte ho do nízkeho stojana so stranou na odkvapkávanie tuku smerom nadol. Keď rúra zapípa, mäso prevrát’te. Po pečení a počas odstátia sa musí zabalit’ do hliníkovej fólie.
10

Používanie funkcie automatického opätovného ohrievania

Štyri funkcie automatického varenia ( ) poskytujú štyri predprogramované časy varenia. Nemusíte nastavovat’ časy varenia alebo úroveň výkonu.
Otočením voliča môžete nastavit’ veľkost’ porcie.
Používajte iba predmety, ktoré sú vhodné do mikrovlnnej rúry.
Otvorte dvierka. Umiestnite jedlo do stredu taniera. Zatvorte dvierka.
1.
Stlačte tlačidlo
2.
Stlačením tlačidla vyberte druh jedla, ktoré varíte. Obrát’te sa na tabuľku na nasledujúcej strane, kde nájdete popis rôznych predprogramovaných nastavení.
3.
Otočením
4.
Stlačte tlačidlo Výsledok: Jedlo sa varí podľa zvoleného
Automatické opätovné ohrievanieG().
Automatické opätovné ohrievanie
voliča
vyberte veľkost’ porcie.
Spustit’
().
predprogramovaného nastavenia. Po skončení varenia rúra zapípa a štyrikrát
zabliká „0“. Rúra bude následne pípat’ raz za minútu.
()
Nasledujúca tabuľka predstavuje rôzne programy opätovného ohrievania, množstvá, trvanie a vhodné odporúčania automatického varenia. Programy č. 1 a 2 používajú len mikrovlnnú energiu.
Programy č. 3 a 4 sa prevádzkujú pomocou kombinácie mikrovlnného varenia a prúdenia tepla.
Kód Jedlo Veľkost’
porcie
1 Pripravené
jedlo (chladené)
2 Polievka/
omáčka (chladená)
3 Pizza
(mrazená)
4Pečivo
(mrazené)
300-350 g 400-450 g 500-550 g
200-250 ml 300-350 ml 400-450 ml 500-550 ml 600-650 ml 700-750 ml
300 g 400 g 500 g
100-150 g
(2 kusy)
200-250 g
(4 ks)
300-350 g
(6 kusov)
400-450 g
(8 ks)
Odstátie Odporúčania
3 min. Umiestnite na keramickú platňu a
zakryte zmraštiteľnou fóliou vhodnou do mikrovlnky. Tento program je vhodný pre jedlá, ktoré sa skladajú z 3 súčastí (napr. mäso s omáčkou, zelenina a príloha, ako napríklad zemiaky, ryža alebo cestoviny).
2-3 min Nalejte do hlbokého keramického
taniera na polievku alebo do misky a prikryte počas ohrievania a odstátia. Pred spustením a po zohriatí opatrne premiešajte.
- Mrazenú pizzu položte na vysoký stojan.
3-5 min 2 až 6 zmrazených chlebových roliek
položte do kruhu na nízky stojan. Položte 8 mrazených chlebových roliek rovnomerne na nízky a vysoký stojan. Tento program je vhodný pre malé mrazené pekárenské výrobky, ako ovarené rožky, pečivo ciabatta a malé bagety.
SK
11

Používanie funkcie výkonného rozmrazovania

Funkcia Výkonného rozmrazovania ( ) vám umožní rozmrazit’
SK
steaky/kotlety/mleté mäso/kúsky kurat’a, stehno, kura, rybu, chlieb a koláč. Čas rozmrazovania a úroveň výkonu sa nastavia automaticky. Vy iba jednoducho vyberiete program a hmotnost’.
Používajte iba nádoby, ktoré sú vhodné do mikrovlnnej rúry.
Otvorte dvierka. Jedlo umiestnite na keramiku do stredu taniera. Zatvorte dvierka.
1.
Stlačte tlačidlo
2.
Stlačením tlačidla vyberte druh jedla, ktoré varíte. Obrát’te sa na tabuľku na nasledujúcej strane, kde nájdete popis rôznych predprogramovaných nastavení.
3.
Hmotnost’ jedla nastavíte otáčaním
4.
Stlačte tlačidlo Výsledok:
5.
Opätovne stlačte tlačidlo rozmrazovanie. Výsledok: Po skončení varenia rúra zapípa a štyrikrát
Funkcie výkonného rozmrazovania
Funkcie výkonného rozmrazovania
voliča
.
Spustit’
().
Rozmrazovanie sa spustí.Rúra zapípa počas rozmrazovania, aby vám
pripomenula, že máte jedlo prevrátit’.
Spustit’
( ), aby ste dokončili
zabliká „0“. Rúra bude následne pípat’ raz za minútu.
Jedlo môžete tiež rozmrazovat’ manuálne. Aby ste tak vykonali,
vyberte funkciu mikrovlnnej rúry s úrovňou výkonu 180 W. Ďalšie podrobnosti nájdete v časti „Rozmrazovanie“ na strana 31.
().
()
Nasledujúca tabuľka predstavuje rôzne programy výkonného rozmrazovania, množstvá, časy odstátia a príslušné odporúčania. Pred rozmrazovaním odstráňte všetok baliaci materiál. Mäso, hydinu a rybu umiestnite na keramický tanier.
Kód Jedlo Veľkost’
1 Steaky/
kotlety/ mleté mäso/ kúsky kurat’a
2 Stehno
3Kura
4Ryba
5Chlieb
6Sušienka
porcie
200-1200 g 10-60 min Okraje zakryte hliníkovou fóliou.
600-2000 g 20-90 min Okraje zakryte hliníkovou fóliou.
600-2000 g 20-60 min Zakryte konce stehien a krídel
200-2000 g 20-50 min Zakryte celý chvost ryby hliníkovou
100-1000g 5-20 min Krajce chleba umiestnite vodorovne na
100-1500 g 5-60 min Koláč položte na otočný tanier. Tento
Odstátie Odporúčania
Keď rúra zapípa, kúsky prevrát’te. Tento program je vhodný pre ploché kúsky mäsa alebo hydiny, ako napríklad steaky, rezne, kuracie stehienka, kuracie alebo kačacie prsia a mleté mäso.
Keď rúra zapípa, stehno prevrát’te. Tento program je vhodný pre roštenku z mäsa (bravčové, hovädzie, jahňacie) alebo jahňacie stehno.
hliníkovou fóliou a kura položte najskôr prsiami nadol. Keď rúra zapípa, kura prevrát’te. Tento program je vhodný pre celé kura.
fóliou. Keď rúra zapípa, rybu prevrát’te. Tento program je vhodný pre celé ryby, ako aj pre rybacie filety.
kúsok kuchynského papiera a otočte ho po zapípaní rúry. Tento program je vhodný pre všetky druhy chleba (rezaného alebo celého) ako aj pre pečivo a bagety. Pečivo poukladajte do kruhu.
program je vhodný pre všetky druhy koláčov z lístkového cesta, piškótových koláčov, syrových koláčov, z krehkého cesta, ovocných koláčov a krémových koláčových roliek. Nie je vhodný pre gateaux alebo koláč s krémovou alebo čokoládovou plnkou alebo polevou.
12
Loading...
+ 28 hidden pages