Rýchly sprievodca s náhľadom ........................................................................... 2
CE137N / CE137NM
CE137NE / CE137NEM
Údaje o varení a pečení sú informatívne. Produkt je určený
pre použitie v domácnosti.
Záručné podmienky strácajú svoju splatnost’, ak sa
zariadenie používa na iné účely ako na domáce, napr.
priemyselne, v stravovacích zariadeniach alebo pri
obchodných aktivitách.
Používanie čistenia parou (len CE137NE/CE137NEM) ..................................... 2
Uskladnenie a oprava vašej mikrovlnnej rúry ................................................... 37
Technické údaje ................................................................................................ 37
Rýchly sprievodca s náhľadom
Chcem uvarit’ trochu jedla
SK
1.
Umiestnite jedlo do rúry.
Stlačte tlačidlo
2.
Stláčajte tlačidlo
nezobrazí vhodná úroveň výkonu.
3.
Vyberte čas varenia tak, že budete podľa potreby otáčat’
voličom
.
4.
Stlačte tlačidlo
Výsledok: Spustí sa varenie.
Chcem pridat’ dodatočných 30 sekúnd
Nechajte jedlo v rúre.
Jeden alebo viackrát stlačte tlačidlo
zakaždým pridali dodatočných 30 sekúnd.
Chcem výkonne rozmrazit’ trochu jedla
1.
Umiestnite mrazené jedlo do rúry.
Stlačte tlačidlo
(Funkcie výkonného rozmrazovania).
Po skončení varenia rúra zapípa a štyrikrát
Režim mikrovlnnej rúry
Režim mikrovlnnej rúry
Spustit’
().
zabliká „0“. Rúra bude následne pípat’ raz za
minútu.
Funkcie výkonného rozmrazovania
().
(), kým sa
+30s
, aby ste
()
Používanie čistenia parou (len CE137NE/
CE137NEM)
Para vytvorená systémom čistenia parou namočí povrchu vnútorného
priestoru. Po použití funkcie čistenia parou môžete jednoducho vyčistit’
vnútorný priestor rúry.
Túto funkciu používajte len po úplnom schladení rúry. (Izbová teplota)
Používajte len normálnu vodu a nie destilovanú vodu.
Bude lepšie, ak vykonáte funkciu pozbavenia zápachu po použití
čistenia parou.
Ak sú počas tejto činnosti otvorené dvierka, zobrazí sa „E - 47“.
(Voda v rúre bude veľmi horúca, a to z dôvodu funkcie čistenia parou.)
1.
Otvorte dvierka.
2.
Naplňte misku na vodu podľa vodiacej čiary v jej vnútornej
časti.
OČiara predstavuje približne 30 ml.)
3.
Misku s vodou upevnite k pravej strane rúry.
4.
Zatvorte dvierka.
5.
Stlačte tlačidlo
(Počas čistenia parou bude fungovat’ žiarovka.)
6.
Otvorte dvierka.
Čistenie parou
().
2.
Stlačením tlačidla
vyberajte kategóriu jedla, kým sa nezobrazí požadovaná
kategória.
3.
Vyberte hmotnost’ tak, že budete podľa potreby otáčat’
voličom
.
4.
Stlačte tlačidlo
Výsledok: Spustí sa rozmrazovanie.
Funkcie výkonného rozmrazovania
Spustit’
().
Po skončení varenia rúra zapípa a štyrikrát
zabliká „0“. Rúra bude následne pípat’ raz za
minútu.
()
2
7.
Vnútorný priestor rúry čistite suchou utierkou.
Vyberte tanier a kuchynským papierom poutierajte priestor
pod podstavcom.
Varovanie!
•Počas režimu „
•Keď varíte nekvapalinové položky, vyberte misku na vodu pretože môže
poškodit’ mikrovlnnú rúru, prípadne spôsobit’ požiar.
Čistenia parou
“ môžete použit’ len misku na vodu.
Ovládací panel
Model: CE137N / CE137NM
Model:
CE137NE / CE137NEM
SK
1.
Displej
2.
TlaČidlo pamÄte
3.
TlaČidlo funkcie automatickÉho
varenia
4.
TlaČidlo mikrovlnnej rÚry
5.
TlaČidlo grilu
6.
TlaČidlo pozbavenia zÁpachu
7.
TlaČidlo mikrovlnnej rÚry + grilu
8.
TlaČidlo zap./vyp. taniera
9.
TlaČidlo stop/cancel
(zastavit’/zruŠit’)
10.
TlaČidlo funkcie vÝkonnÉho
rozmrazovania
11.
TlaČidlo funkcie automatickÉho
opÄtovnÉho ohrievania
VoliČ (Čas varenia, hmotnost’ a
rozmery servírovania)
17.
TlaČidlo nastavenia hodÍn
18.
TlaČidlo spustit’/+30s
SK
Rúra
Vetracie otvory
Dvierka
UchytÁvacÍ stojan
(
LEN
CE137NEM)
OhrevnÝ prvok
UchytÁvacÍ stojan
(
LEN
CE137NEM)
Vetracie otvory
4. Kovové stojany
na tanier.
Účel:Kovové stojany sa dajú použit’ na varenie
5. Vyčistite misku na vodu,
rúry. (len CE137NE / CE137NEM)
Účel:Miska na vodu sa môže použit’ na čistenie.
6. Profesionálny varič na pare/podnos na schrumkavenie
sa umiestňuje na tanier. (len CE137NE / CE137NEM)
Účel:Profesionálny varič na pare sa môže použit’ na
(Vysoký stojan, nízky stojan) sa umiestňujú
dvoch jedál súčasne. Malé jedlo môžete
umiestnit’ na tanier a druhá jedlo na stojan.
Kovové stojany môžete použit’ pri grilovaní,
prúdení tepla a kombinovanom varení
ktorá sa umiestni na pravej strane
varenie chrumkavých jedál na pare. Podnos na
schrumkavenie sa používa na lepšie opečenie
jedla v mikrovlnnom režime varenia alebo pri
režimoch kombinovaného grilovania a pomáha
uchovat’ chrumkavé cesto a cesto na pizzu.
.
RukovÄt’
dvierok
ZÁpadky dvierok
Tanier
Spojovacie zariadenie
ValČekovÝ krÚŽok
Otvory bezpeČnostnÉho
vnÚtornÉho uzamknutia
OvlÁdacÍ panel
Príslušenstvo
V závislosti od zakúpeného modelu vám bolo dodané príslušenstvo,
ktoré môžete použit’ rôznym spôsobom.
1. Spojovacie zariadenie
hriadeľom motora v základnej časti rúry.
Účel:
2. Valčekový krúžok
Účel:Valčekový krúžok podopiera tanier.
3. Tanier
stred musí byt’ upevnený k spojovaciemu zariadeniu.
Účel:Tanier slúži ako hlavný povrch varenia; dá sa
Spojovacie zariadenie otáča tanier.
sa musí umiestnit’ na valčekový krúžok, pričom jeho
ľahko vybrat’, aby sa vyčistil.
sa musí správne umiestnit’ nad
, ktorý sa musí umiestnit’ do stredu rúry.
Veko z
nehrdzavejúcej ocele
Upozornenie!
•Nikdy nepoužívajte tento profesionálny varič na pare s iným produktom
Parový priečinok Parová platnička/podnos na
schrumkavenie
alebo modelom.
Môže spôsobit’ požiar alebo neopraviteľné poškodenie produktu.
•Profesionálny varič na pare nepoužívajte bez naliatej vody alebo
vloženého jedla. Keď používate tento profesionálny varič na pare, pred
použitím nalejte aspoň 500 ml vody. Ak je množstvo vody menej ako
500 ml, môže to spôsobit’ nekompletné varenie, prípadne môže spôsobit’
požiar alebo neopraviteľné poškodenie produktu.
•Pri vyberaní nádoby z profesionálneho variča na pare po varení musíte
byt’ opatrní, pretože bude veľmi horúci.
•Profesionálny varič na pare sa môže používat’ len v režime
„
Automatická para/varenie dochrumkava
()
: S-1 to S-5
•Podnos na schrumkavenie sa môže používat’ len v režime
„
Automatická para/varenie do schrumkavenia
()
•Nezabudnite namontovat’ kryt na profesionálny varič na pare, aby
zapadol do parovej platničky/podnosu na schrumkavenie.
Vajíčka alebo gaštany by bez nasadenia krytu naparovania a parovej
platničky vybuchli, ako je to uvedené v používateľskej príručke.
4
“.
: C-1 až C-5
“.
Príslušenstvo (pokračovanie)
7. Štvorcový kovový stojan
stojana.
(len CE137NM / CE137NEM)
Účel:Štvorcový kovový stojan sa používa pre varenie
8. Štvorcový kovový priečinok
podporného stojana.
Účel:Štvorcový kovový stojan sa používa pre varenie
9. Podporný stojan
rúry.
Účel:Štvorcový kovový stojan sa používa pre varenie
prúdením tepla
prúdením tepla
(len CE137NM / CE137NEM)
prúdením tepla. (Obrát’te sa na strana 21)
sa musí umiestnit’ do podporného
. (Obrát’te sa na strana 21)
sa musí umiestnit’ do
(len CE137NM / CE137NEM)
. (Obrát’te sa na strana 21)
sa musí umiestnit’ na pravú ľavú stranu
Používanie tejto používateľskej príručky
Ďakujeme vám, že ste si zakúpili mikrovlnnú rúru značky SAMSUNG.
Vaša používateľská príručka obsahuje mnoho cenných informácií o
varení s vašou novou mikrovlnnou rúrou:
•Bezpečnostné opatrenia
•Príslušenstvo a náčinie na varenie
•Užitočné tipy pre varenie
Z vnútornej časti krytu nájdete rýchleho sprievodcu s náhľadmi, ktorý
vysvetľuje tri základné činnosti varenia:
•Varenie (režim mikrovlnnej rúry)
•Rozmrazovanie
•Pridanie dodatočných 30 sekúnd, ak je jedlo nedostatočne
uvarené alebo vyžaruje dodatočné prihriatie
Na zadnej strane príručky nájdete obrázky rúry a hlavne ovládací
panel, aby ste jednoduchšie našli tlačidlá.
Obrázky v podrobných postupoch používajú dva rôzne symboly.
DôležitéPoznámka
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA NA PREDCHÁDZANIE
MOŽNÉHO VYSTAVENIA SA NADMERNÉMU
MIKROVLNNÉMU ŽIARENIU
Nedodržanie nasledujúcich bezpečnostných opatrení môže spôsobit’ nebezpečné
vystavenie sa mikrovlnnému žiareniu.
(a) Za žiadnych okolností sa nepokúšajte ovládat’ rúru s otvorenými dvierkami,
upravovat’ bezpečnostné vnútorné uzamknutia (západky dverí) alebo
čokoľvek vkladat’ do otvorov bezpečnostného vnútorného uzamknutia.
(b) Medzi dvierka rúry a prednú stranu nedávajte žiadne objekty ani nedovoľte,
aby sa jedlo alebo zvyšky čistiaceho prostriedku nahromadili na povrchoch
tesnení. Zaistite, aby sa dvierka a tesniace povrchy dvierok uchovávali čisté
tak, že ich po použití rúry najskôr utriete vlhkou handričkou a potom jemnou
suchou handričkou.
(c) Rúru neprevádzkujte, ak je poškodená, kým ju neopraví kvalifikovaný servisný
technik mikrovlnných rúr zaškolený od výrobcu. Je obzvlášt’ dôležité, aby sa
dvierka rúry poriadne zatvárali a aby nevzniklo poškodenie:
(1) dvierok (ohnuté)
(2) pántov dvierok (rozbité alebo uvoľnené)
(3) tesnení dvierok a tesniacich povrchov
(d) Rúru nemôže nastavovat’ ani opravovat’ ktokoľvek iný ako príslušne
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA.
POZORNE SI ICH PREČÍTAJTE A USCHOVAJTE ICH PRE
BUDÚCE POUŽITIE.
Pred varením jedla alebo kvapalín v mikrovlnnej rúre overte, či sa
vykonali nasledujúce bezpečnostné opatrenia.
•Používajte len kuchynské riady, ktoré sú vhodné pre mikrovlnné rúry.
NEPOUŽÍVAJTE žiadne kovové nádoby, obedné súpravy so zlatými alebo
striebornými ozdobami, grilovacie ihly, vidličky atď.
Odstráňte zakrútené upevňovacie drôtiky z papiera alebo plastových vreciek.
Dôvod
: Môže sa vyskytnút’ elektrický oblúk alebo iskrenie, ktoré môže
•Keď ohrievate potraviny v plastových alebo papierových nádobách, dávajte
•Malé množstvá jedla vyžadujú kratšie časy varenia alebo ohrievania.
•Ak si všimnete dym, zariadenie vypnite alebo odpojte a nechajte zatvorené
•Mikrovlnné zahrievanie nápojov môže spôsobit’ oneskorené vyvretie, preto
•
•Obsah detských fliaš alebo pohárikov s detskou stravou sa musí zamiešat’
•Vajíčka v škrupinách a celé natvrdo uvarené vajíčka sa nemôžu ohrievat’ v
•Rúra sa musí pravidelne čistit’ a musia sa z nej odstraňovat’ akékoľvek zvyšky
•Zlyhanie pri udržiavaní rúry v čistom stave môže viest’ k opotrebovaniu
•
následne poškodit’ rúru.
pozor na rúru z dôvodu ich možného vznietenia.
Nepoužívajte mikrovlnnú rúru na sušenie papiera alebo oblečenia.
Umožnenie normálnych časov môže spôsobit’ ich prehriatie alebo zhorenie.
dvierka, aby ste zadusili akékoľvek plamene.
musíte dávat’ pozor, keď manipulujete s nádobou.
Aby sa zabránilo v tejto situácii,po vypnutí rúry ju nechajte
aspoň 20 sekúnd, aby sa mohla vyrovnat’ teplota.
Ak je to potrebné, miešajte počas zohrievania a VŽDY po zohrievaní.
V prípade obarenia postupujte podľa pokynov PRVEJ POMOCI:
*ponorte obarené miesto aspoň na 10 minút do studenej vody,
*zakryte ho čistým suchým kusom látky,
*nepoužívajte žiadne krémy, oleje alebo plet’ové mlieka.
NIKDY
nádobu nenapĺňajte po horný okraj a vyberte si nádobu, ktorá je širšia
pri hornom okraji ako pri dolnom, čím zabránite prevretiu kvapaliny cez okraj.
Fľašky s úzkymi hrdlami môžu v prípade prehriatia vybuchnút’.
NIKDY
neohrievajte detskú fľašku s nasadeným cumlíkom, pretože v prípade
prehriatia môže fľaška vybuchnút’.
alebo zatriast’ a teplota sa musí skontrolovat’ pred konzumáciou, aby sa
predchádzalo popáleninám.
mikrovlnnej rúre, pretože môžu vybuchnút’, a to dokonca aj po skončení
mikrovlnného ohrievania.
uzatvorené fľašky, poháriky, nádoby, orechy v škrupinách, paradajky atď.
jedál.
povrchu, čo by mohlo nepriaznivo ovplyvnit’ životnost’ zariadenia a
pravdepodobne mat’ za následok nebezpečnú situáciu.
NEZAKRÝVAJTE
vznietit’, pretože sa z rúry odsáva horúci vzduch. Rúra sa môže prehriat’ a
automaticky sa vypnút’. Nefunkčná bude až pokým sa dostatočne neochladí.
G
Tiež neohrievajte vzduchotesné alebo vákuovo
ventilačné otvory látkami alebo papierom. Môžu sa
VŽDY
v nečinnosti
SK
5
Bezpečnostné opatrenia (pokračovanie)
Inštalácia mikrovlnnej rúry
•Pri vyberaní kuchynského riadu z rúry
SK
predišli neúmyselnému popáleniu.
•
NEDOTÝKAJTE
rúra neschladí.
•Siet’ový kábel alebo zástrčku neponárajte do vody a siet’ový kábel
uchovávajte mimo ohrievaných povrchov.
má poškodený siet’ový kábel alebo zástrčku.
•Pri otváraní dvierok stojte od rúry na vzdialenost’ rúk.
Dôvod
: Horúci vzduch alebo uvoľnená para môže spôsobit’ obarenie.
•Počas prevádzky môžete počut’ praskanie (hlavne v prípade prepnutia do
režimu rozmrazovania).
Dôvod
: Tento zvuk je normálny, keď sa mení výstup elektrického napájania.
•
NespÚŠt’ajte
automaticky odpojí napájanie. Rúru môžete normálne prevádzkovat’ po
30 minútach bez činnosti.
vodou. Voda absorbuje mikrovlnnú energiu, ak sa rúra omylom spustí.
•Mikrovlnná rúra sa nemôže umiestnit’ do skrinky.
DÔLEŽITÉ
•Vašim det’om nemôžete
rúrou. Tiež ich nemôžete nechat’ bez dozoru v blízkosti zapnutej mikrovlnnej
rúry. Zaujímavé predmety pre deti nemôžete skladovat’ alebo skrývat’ rovno
nad rúrou.
•Tento spotrebič nie je určený pre používanie osobami (vrátane detí) s
obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnost’ami,
prípadne s nedostatkom skúseností a vedomostí, kým sa na nich nebude
dozerat’ alebo sa im neposkytnú pokyny o používaní spotrebiča zo strany
osoby, ktorá je zodpovedná za ich bezpečnost’.
•Deti by mali byt’ pod dohľadom, aby sa zaistilo, že sa nebudú hrat’ so
zariadením.
•Počas používania sa spotrebič zahrieva. Musíte byt’ opatrní, aby ste sa
nedotýkali ohrevných prvkov v rúre.
•
NEPOUŽÍVAJTE
aby ste vyčistili sklo dvierok rúry, pretože môžu poškriabat’ povrch, čo môže
mat’ za následok rozbitie skla. (ak je súčast’ou výbavy)
VAROVANIE:
Ak sú poškodené dvierka alebo tesnenia dvierok, rúra sa nemôže používat’ dovtedy,
kým ju neopraví kompetentná osoba.
VAROVANIE:
Pre iné osoby ako kompetentnú osobu je nebezpečné, aby vykonávali servis alebo
opravu, ktorá zahŕňa demontovanie krytu, ktorý zabezpečuje ochranu pred
vystavením sa mikrovlnnému žiareniu.
VAROVANIE:
Kvapaliny a iné potraviny sa nemôžu zohrievat’ v uzatvorených nádobách, pretože
môžu vybuchnút’.
VAROVANIE:
Det’om dovoľte používat’ mikrovlnnú rúru bez dozoru len v prípade, ak ste im dali
dostatočné pokyny na to, aby vedeli používat’ rúru bezpečným spôsobom a pochopili
riziká nesprávneho používania.
VAROVANIE:
Keď sa spotrebič prevádzkuje v kombinačnom režime, deti môžu používat’ rúru
výlučne pod dozorom dospelej osoby kvôli vytváraným teplotám.
VAROVANIE:
Prístupné časti sa môžu počas používania zahriat’. Nedovoľte prístup malých detí.
•Z bezpečnostných dôvodov nečistite spotrebič prúdovou tryskou alebo
čističom pod vysokým tlakom.
sa ohrevných prvkov alebo vnútorných stien rúry, kým sa
mikrovlnnú rúru, ak je prázdna. Z bezpečnostných dôvodov sa
G
Počas celej doby je dobré nechat’ v rúre pohárik s
NIKDY
veľmi drsné čistiace prostriedky alebo ostré kovové stierky,
VŽDY
používajte chňapky, aby ste
G
Neprevádzkujte toto zariadenie, ak
dovolit’ používat’ alebo sa hrat’ s mikrovlnnou
Rúru umiestnite na plochý rovný povrch 85 cm nad zemou. Povrch
musí byt’ dostatočne silný, aby bezpečne uniesol hmotnost’ rúry.
20 cm
nad
85 cm
od zeme
10 cm
10 cm na
bočnej strane
1.
za
Keď inštalujte svoju rúru, uistite sa, že má dostatočné
vetranie tak, že necháte aspoň 10 cm (4 palce) priestoru
za rúrou a na bočných stranách a 20 cm (8 palcov) nad
rúrou.
2.Odstráňte všetok baliaci materiál z rúry.
Nainštalujte valčekový krúžok a tanier.
Skontrolujte, či sa tanier voľne otáča.
3.
Táto mikrovlnná rúra sa musí umiestnit’ tak, aby bol prístup
k zástrčke.
Ak je poškodený prívodný kábel, musí sa vymenit’ za špeciálny
kábel alebo montáž, ktorá je dostupná od výrobcu alebo jeho
servisného technika.
Pre vašu osobnú bezpečnost’ zapojte kábel do trojkolíkovej
230 voltovej, 50 Hz uzemnenej zásuvky so striedavým prúdom.
Ak je poškodený napájací kábel tohto zariadenia, musí sa
vymenit’ za špeciálny kábel.
Mikrovlnnú rúru nemontujte v horúcom alebo vlhkom prostredí,
ako napríklad vedľa bežnej rúry alebo radiátora. Musíte
dodržiavat’ technické údaje siet’ového napájania rúry a akýkoľvek
použitý predlžovací kábel musí dosahovat’ rovnaký štandard ako
siet’ový kábel, ktorý sa dodáva s rúrou. Pred prvým použitím
mikrovlnnej rúry utrite interiér a tesnenie dverí vlhkou handričkou.
6
Nastavenie času
Kontrola správnej prevádzky mikrovlnnej rúry
Vaša mikrovlnná rúra má vstavané hodiny. Čas môžete zobrazit’ v 12hodinovom alebo 24-hodinovom zobrazovaní. Hodiny musíte nastavit’
vtedy, keď:
•po prvýkrát montujete vašu mikrovlnnú rúru,
•bol výpadok elektrickej energie.
Počas prepínania na letný čas a z letného času, prípadne
zimného času nezabudnite vynulovat’ hodiny.
1. Na zobrazenie Následne stlačte
času v...tlačidlo Hodiny
Keď sa zobrazí správny čas, stlačte tlačidlo
sa spustili hodiny.
Výsledok: Čas sa zobrazí vždy, keď mikrovlnnú rúru
voliča
nastavte hodiny.
Hodiny
voliča
nastavte minúty.
nepoužívate.
().
Hodiny
()
...
(), aby
Nasledujúci jednoduchý postup vám umožní skontrolovat’, či rúra
počas celej doby správne funguje. Ak máte pochybnosti, obrát’te sa na
čast’ na stránke s názvom „Čo treba robit’ v prípade pochybností alebo
problémov“.
Rúra musí byt’ zapojená do vhodnej zásuvky. Tanier musí byt’ v
rúre vo svojej polohe Ak sa použije iná ako maximálna
(100G% - 900 W) úroveň výkonu, vode trvá dlhšie, kým zovrie.
Otvorte dvierka rúry tak, že potiahnete za rukovät’ na pravej strane
dvierok. Na tanier umiestnite pohár s vodou. Zatvorte dvierka.
Stlačte tlačidlo
5 minút tak, že stlačíte tlačidlo
koľko to bude potrebné.
Výsledok:
Spustit’
() a nastavte čas na 4 až
Spustit’
() toľkokrát,
Rúra zahreje vodu za 4 alebo 5 minút. Voda by
sa potom mala varit’.
Spôsob fungovania mikrovlnnej rúry
Mikrovlnné žiarenie predstavuje vysokofrekvenčné elektromagnetické
vlny. Uvoľnená energia umožňuje uvarenie jedla alebo jeho prihriatie
bez toho, aby zmenilo svoju formu alebo farbu.
Mikrovlnnú rúru môžete použit’ na:
•Rozmrazovanie
•Prihrievanie
•Varenie
Princíp varenia
1.
Mikrovlnné žiarenie vytvorené magnetronom a
odrážané vo vnútornom priestore sa rovnomerne
rozšíri, keď sa jedlo otáča na tanieri. Jedlo sa vďaka
tomu rovnomerne uvarí.
SK
2.
Mikrovlnné žiarenie sa absorbuje do jedla až do hĺbky
približne 1 palca (2,5 cm). Varenie potom pokračuje,
keď sa teplo rozptýli v rámci jedla.
3.
Čas varenia sa odlišuje v závislosti od používanej
nádoby a vlastností jedla:
•Množstva a hustoty
•Obsahu vody
•Úvodnej teploty (zmrazené alebo nie)
Pretože sa stred jedla varí rozptyľovaním tepla, varenie pokračuje
aj po vybratí jedla z rúry. Čas odstátia uvedený v receptoch a tejto
brožúrke sa musí preto rešpektovat’, aby sa zaistilo:
•rovnomerné uvarenie jedla až do stredu,
•rovnaká teplota v rámci jedla.
7
Čo treba robit’ v prípade pochybností alebo
problémov
SK
Oboznámenie sa s novým zariadením vždy chvíľku trvá. Ak máte
akýkoľvek z nižšie uvedených problémov, vyskúšajte uvedené riešenie.
Môže vám ušetrit’ čas a problémy spôsobené nepotrebným požiadaním
o servis.
Nasledujúce prípady sú normálne javy.
•Kondenzácia v rúre
•Prietok vzduchu okolo dvierok a vonkajšieho puzdra
•Odraz svetla okolo dvierok a vonkajšieho puzdra
•Unikajúca para z oblasti dvierok alebo ventilačných otvorov
Jedlo sa vôbec neuvarilo
•Nastavili ste správne časovač a stlačili tlačidlo
•Sú dvierka zatvorené?
•Pret’ažili ste elektrický okruh a spôsobili vypálenie poistky alebo odpojenie
prerušovača obvodu?
Jedlo je nadmerne uvarené alebo nedovarené
•Nastavili ste vhodnú dĺžku varenia pre daný typ jedla?
•Vybrali ste vhodnú úroveň výkonu?
V rúre je počut’ iskrenie a praskanie (iskriaci oblúk)
•Použili ste riad s kovovými ozdobami?
•Nechali ste v rúre vidličku alebo iné kovové kuchynské náčinie?
•Nie je v blízkosti vnútorných stien hliníková fólia?
Rúra spôsobuje rušenie rádioprijímačov alebo televízorov
•Počas prevádzky rúry môžete badat’ jemné rušenie televízorov alebo
rádioprijímačov. Normálny stav.
*Riešenie: Namontujte rúru ďalej od televízorov, rádií a antén.
•Ak mikroprocesor rúry zaznamená rušenie, zobrazenie sa môže vynulovat’.
*Riešenie: Odpojte siet’ovú zástrčku a znova ju pripojte. Vynulujte čas.
Správa „E - 24“ naznačuje
•Správa „E - 24“ sa automaticky aktivuje pred prehriatím mikrovlnnej rúry. Ak
by sa aktivovala správa „E - 24“, stlačte tlačidlo „Stop/Cancel (Zastavit’/
zrušit’)“ na použitie režimu spustenia.
Ak vám vyššie uvedené rady nepomohli problém vyriešit’, potom
kontaktujte vaše miestne stredisko služieb zákazníkom spoločnosti
SAMSUNG.
Prečítajte si nasledujúce informácie;
•Model a sériové čísla, ktoré sú za normálnych okolností
vytlačené na zadnej strane rúry
•Vaše záručné podmienky
•Jasný popis problému
Potom kontaktujte vášho miestneho predajcu alebo popredajný servis
spoločnosti SAMSUNG.
Spustit’
()?
Varenie/prihrievanie
Nasledujúci postup vysvetľuje ako varit’ alebo opätovne zohrievat’
jedlo.
Pred nechaním rúry bez dozoru si VŽDY skontrolujte nastavenia
varenia.
Otvorte dvierka. Umiestnite jedlo do stredu taniera. Zatvorte dvierka.
Mikrovlnnú rúru nikdy nezapínajte, keď je prázdna.
1.
Rýchle spustenie
Ak si želáte na krátky čas ohriat’ jedlo pri maximálnom výkone (900 W),
jednoducho môžete tiež stlačit’ raz tlačidlo
30 sekúnd času varenia. Rúra sa okamžite spustí.
Stlačte tlačidlo
Výsledok:
2.
Opätovným stlačením tlačidla
vyberte vhodnú úroveň napájania, až kým sa nezobrazí
príslušný výstupný výkon. Ďalšie podrobnosti nájdete v
tabuľke úrovne výkonu.
3.
Čas varenia nastavíte otáčaním
Výsledok: Zobrazí sa čas varenia.
4.
Stlačte tlačidlo
Výsledok: Kontrolka rúry sa rozsvieti a tanier sa začne
Ak by ste chceli zistit’ aktuálnu úroveň výkonu v
Režim mikrovlnnej rúry
Zobrazia sa nasledujúce voľby:
(režim mikrovlnnej rúry)
Režim mikrovlnnej rúry
voliča
Spustit’
().
otáčat’. Začne sa varenie. Keď sa dokončí:
Rúra zapípa a „0“ štyrikrát zabliká. Rúra
bude následne pípat’ raz za minútu.
priestore rúry, stlačte raz tlačidlo
mikrovlnnej rúry
výkonu počas varenia, dvakrát alebo viackrát
stlačte tlačidlo
ste vybrali požadovanú úroveň výkonu.
(). Ak chcete zmenit’ úroveň
Režim mikrovlnnej rúry
Spustit’
().
.
()
()
Režim
(), aby
pre každých
8
Zmeny úrovní výkonov a času
Zastavenie varenia
Funkcia úrovne výkonu vám umožní prispôsobit’ množstvo vyžarovanej
energie a tým aj čas, ktorý je potrebný na uvarenie alebo prihriatie jedla, v
závislosti od jeho typu a kvality. Môžete si vybrat’ zo šiestich úrovní výkonu.
Úroveň výkonu
VYSOKÁ
STREDNE VYSOKÁ
STREDNÁ
STREDNE NÍZKA
ROZMRAZOVANIE
NÍZKA
PercentoVýstup
100 %
67 %
50 %
33 %
20 %
11 %
900 W
600 W
450 W
300 W
180 W
100 W
Čas varenia uvádzaný v receptoch a v tejto brožúrke je v súlade s
uvádzanou špecifickou úrovňou výkonu.
Ak vyberiete...Potom čas varenia musí byt’...
Vyššia úroveň výkonu
Nižšia úroveň výkonu
Znížený
Zvýšený
Varenie môžete kedykoľvek prerušit’, aby ste mohli:
•Skontrolovat’ jedlo
•Otočit’ jedlo alebo ho zamiešat’
•Nechat’ ho odstát’
Na zastavenie varenia...Potom...
Dočasne
Úplne
Otvorte dvierka.
Výsledok: Varenie sa zastaví.
Aby ste pokračovali vo varení, opätovne zatvorte
dvierka a stlačte tlačidlo
Stlačte tlačidlo
Výsledok: Varenie sa zastaví.
Ak si želáte zrušit’ nastavenia varenia, opätovne
stlačte tlačidlo
Zastavit’
Zastavit’
Spustit’
.
.
().
Nastavenie času varenia
Čas varenia môžete zvýšit’ jedným stlačením tlačidla +30s pre každých
30 sekúnd, ktoré chcete pridat’.
•Skontrolovanie, ako pokračuje varenie, a to kedykoľvek tak,
že jednoducho otvoríte dvierka
•Zvýšenie zostávajúceho času varenia
Aby ste zvýšili čas varenia vášho jedla, stlačte raz tlačidlo
Spustit’
() pre každých 30 sekúnd, ktoré si želáte
pridat’.
•Príklad: Aby ste pridali tri minúty, stlačte šest’krát tlačidlo
Spustit’
().
SK
9
Používanie funkcie automatického varenia
Štyri funkcie automatického varenia ( ) zahŕňajú/poskytujú
Používajte iba predmety, ktoré sú vhodné do mikrovlnnej rúry.
Otvorte dvierka. Umiestnite jedlo do stredu taniera. Zatvorte dvierka.
1.
Stlačte tlačidlo
2.
Stlačením tlačidla
jedla, ktoré varíte. Obrát’te sa na tabuľku na nasledujúcej
strane, kde nájdete popis rôznych predprogramovaných
nastavení.
3.
Otočením
4.
Stlačte tlačidlo
Výsledok: Jedlo sa varí podľa zvoleného
Automatické varenie
Automatické varenie
voliča
vyberte veľkost’ porcie.
Spustit’
().
predprogramovaného nastavenia.
Po skončení varenia rúra zapípa a štyrikrát
zabliká „0“. Rúra bude následne pípat’ raz za
minútu.
().
() vyberte druh
Nasledujúca tabuľka predstavuje rôzne programy, množstvá, trvanie a
vhodné odporúčania automatického varenia. Programy č. 1 a
3 používajú kombináciu mikrovlnného ohrievania a varenia na grile.
Program č. 2 varí pomocou mikrovlnného ohrievania a prúdenia tepla.
A program č. 4 používa kombináciu mikrovlnného ohrievania,
prúdenia tepla a mikrovlnného ohrievania a grilu.
Kód JedloVeľkost’
1Zemiaky v
šupke
2Opekané
kura
3Kuracie
kúsky
4Pečené
hovädzie
mäso/pečená
jahňacina
porcie
2 x 200 g
4 x 200 g
6 x 200 g
700 g
900 g
1100 g
1300 g
1500 g
1700 g
1900 g
200-300 g
400-500 g
600-700 g
800-900 g
900-1000 g
1200-1300 g
1400-1500 g
Odstátie Odporúčania
4-5 minZoberte zemiaky podobnej veľkosti
a s hmotnost’ou cca 200 g pre každý
zemiak. Poumývajte a prederavte
šupku pomocou vidličky. 2 zemiaky
položte oproti sebe a 4 až
6 zemiakov do kruhu na vysoký
stojan. Keď rúra zapípa, prevrát’te.
5-10 min Potrite kura olejom a pokoreňte ho
korením, posoľte a posypte
paprikou. Položte ho do nízkeho
stojana s prsiami smerom nadol.
Keď rúra zapípa, prevrát’te.
3 min.Kúsky kurat’a pomažte olejom a
okoreňte ich korením, soľou a
paprikou. Položte ich na vysoký
stojan so stranou s kožou smerom
nadol. Keď rúra zapípa, prevrát’te.
10-15 min Pomažte hovädzie mäso/jahňacie
mäso olejom a koreninami (len
korením, soľ sa musí pridat’ po
pečení).
Položte ho do nízkeho stojana so
stranou na odkvapkávanie tuku
smerom nadol. Keď rúra zapípa,
mäso prevrát’te. Po pečení a počas
odstátia sa musí zabalit’ do
hliníkovej fólie.
10
Používanie funkcie automatického opätovného ohrievania
Štyri funkcie automatického varenia () poskytujú štyri
predprogramované časy varenia. Nemusíte nastavovat’ časy varenia
alebo úroveň výkonu.
Otočením voliča môžete nastavit’ veľkost’ porcie.
Používajte iba predmety, ktoré sú vhodné do mikrovlnnej rúry.
Otvorte dvierka. Umiestnite jedlo do stredu taniera. Zatvorte dvierka.
1.
Stlačte tlačidlo
2.
Stlačením tlačidla
vyberte druh jedla, ktoré varíte. Obrát’te sa na tabuľku na
nasledujúcej strane, kde nájdete popis rôznych
predprogramovaných nastavení.
3.
Otočením
4.
Stlačte tlačidlo
Výsledok: Jedlo sa varí podľa zvoleného
Automatické opätovné ohrievanieG().
Automatické opätovné ohrievanie
voliča
vyberte veľkost’ porcie.
Spustit’
().
predprogramovaného nastavenia.
Po skončení varenia rúra zapípa a štyrikrát
zabliká „0“. Rúra bude následne pípat’ raz za
minútu.
()
Nasledujúca tabuľka predstavuje rôzne programy opätovného
ohrievania, množstvá, trvanie a vhodné odporúčania automatického
varenia. Programy č. 1 a 2 používajú len mikrovlnnú energiu.
Programy č. 3 a 4 sa prevádzkujú pomocou kombinácie mikrovlnného
varenia a prúdenia tepla.
Kód JedloVeľkost’
porcie
1Pripravené
jedlo
(chladené)
2Polievka/
omáčka
(chladená)
3Pizza
(mrazená)
4Pečivo
(mrazené)
300-350 g
400-450 g
500-550 g
200-250 ml
300-350 ml
400-450 ml
500-550 ml
600-650 ml
700-750 ml
300 g
400 g
500 g
100-150 g
(2 kusy)
200-250 g
(4 ks)
300-350 g
(6 kusov)
400-450 g
(8 ks)
Odstátie Odporúčania
3 min.Umiestnite na keramickú platňu a
zakryte zmraštiteľnou fóliou vhodnou
do mikrovlnky. Tento program je
vhodný pre jedlá, ktoré sa skladajú z
3 súčastí (napr. mäso s omáčkou,
zelenina a príloha, ako napríklad
zemiaky, ryža alebo cestoviny).
2-3 minNalejte do hlbokého keramického
taniera na polievku alebo do misky a
prikryte počas ohrievania a odstátia.
Pred spustením a po zohriatí opatrne
premiešajte.
-Mrazenú pizzu položte na vysoký
stojan.
3-5 min2 až 6 zmrazených chlebových roliek
položte do kruhu na nízky stojan.
Položte 8 mrazených chlebových
roliek rovnomerne na nízky a vysoký
stojan. Tento program je vhodný pre
malé mrazené pekárenské výrobky,
ako ovarené rožky, pečivo ciabatta a
malé bagety.
SK
11
Používanie funkcie výkonného rozmrazovania
Funkcia Výkonného rozmrazovania () vám umožní rozmrazit’
SK
steaky/kotlety/mleté mäso/kúsky kurat’a, stehno, kura, rybu, chlieb
a koláč. Čas rozmrazovania a úroveň výkonu sa nastavia
automaticky. Vy iba jednoducho vyberiete program a hmotnost’.
Používajte iba nádoby, ktoré sú vhodné do mikrovlnnej rúry.
Otvorte dvierka. Jedlo umiestnite na keramiku do stredu taniera.
Zatvorte dvierka.
1.
Stlačte tlačidlo
2.
Stlačením tlačidla
vyberte druh jedla, ktoré varíte. Obrát’te sa na tabuľku na
nasledujúcej strane, kde nájdete popis rôznych
predprogramovaných nastavení.
3.
Hmotnost’ jedla nastavíte otáčaním
4.
Stlačte tlačidlo
Výsledok:
5.
Opätovne stlačte tlačidlo
rozmrazovanie.
Výsledok: Po skončení varenia rúra zapípa a štyrikrát
Funkcie výkonného rozmrazovania
Funkcie výkonného rozmrazovania
voliča
.
Spustit’
().
Rozmrazovanie sa spustí.
Rúra zapípa počas rozmrazovania, aby vám
pripomenula, že máte jedlo prevrátit’.
Spustit’
(), aby ste dokončili
zabliká „0“. Rúra bude následne pípat’ raz za
minútu.
Jedlo môžete tiež rozmrazovat’ manuálne. Aby ste tak vykonali,
vyberte funkciu mikrovlnnej rúry s úrovňou výkonu 180 W. Ďalšie
podrobnosti nájdete v časti „Rozmrazovanie“ na strana 31.
().
()
Nasledujúca tabuľka predstavuje rôzne programy výkonného
rozmrazovania, množstvá, časy odstátia a príslušné odporúčania. Pred
rozmrazovaním odstráňte všetok baliaci materiál. Mäso, hydinu a rybu
umiestnite na keramický tanier.
Kód JedloVeľkost’
1Steaky/
kotlety/
mleté mäso/
kúsky
kurat’a
2Stehno
3Kura
4Ryba
5Chlieb
6Sušienka
porcie
200-1200 g10-60 min Okraje zakryte hliníkovou fóliou.
600-2000 g20-90 min Okraje zakryte hliníkovou fóliou.
600-2000 g20-60 min Zakryte konce stehien a krídel
200-2000 g20-50 min Zakryte celý chvost ryby hliníkovou
100-1000g5-20 minKrajce chleba umiestnite vodorovne na
100-1500 g5-60 minKoláč položte na otočný tanier. Tento
OdstátieOdporúčania
Keď rúra zapípa, kúsky prevrát’te.
Tento program je vhodný pre ploché
kúsky mäsa alebo hydiny, ako napríklad
steaky, rezne, kuracie stehienka,
kuracie alebo kačacie prsia a mleté
mäso.
Keď rúra zapípa, stehno prevrát’te.
Tento program je vhodný pre roštenku z
mäsa (bravčové, hovädzie, jahňacie)
alebo jahňacie stehno.
hliníkovou fóliou a kura položte najskôr
prsiami nadol.
Keď rúra zapípa, kura prevrát’te.
Tento program je vhodný pre celé kura.
fóliou.
Keď rúra zapípa, rybu prevrát’te.
Tento program je vhodný pre celé ryby,
ako aj pre rybacie filety.
kúsok kuchynského papiera a otočte ho
po zapípaní rúry.
Tento program je vhodný pre všetky
druhy chleba (rezaného alebo celého)
ako aj pre pečivo a bagety.
Pečivo poukladajte do kruhu.
program je vhodný pre všetky druhy
koláčov z lístkového cesta, piškótových
koláčov, syrových koláčov, z krehkého
cesta, ovocných koláčov a krémových
koláčových roliek. Nie je vhodný pre
gateaux alebo koláč s krémovou alebo
čokoládovou plnkou alebo polevou.
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.