Samsung Electronics запрещено.
Торговые марки, не относящиеся к Samsung Electronics, принадлежат их соответствующим владельцам.
В следующих случаях может взиматься плата за обслуживание:
(а) если специалист прибудет на вызов, но не обнаружит неисправности изделия (это возможно, если вы не
ознакомились с руководством пользователя);
(б) если вы передадите изделие в ремонтный центр, но специалисты центра не обнаружат никаких дефектов (это
возможно, если вы не ознакомились с руководством пользователя).
Вы будете проинформированы о размере платы за обслуживание до визита специалиста.
Содержание
Перед использованием изделия
Выбор пространства для безопасной
установки 4
Меры безопасности 4
Чистка 5
Электрическая часть и безопасность 5
Установка 6
Эксплуатация 7
Подготовка
Детали 9
Панель управления 9
Руководство по клавишам функций 10
Руководство по кнопкам управления 11
Типы отверстий 12
Замок для защиты от краж 12
Установка 13
Подсоединение подставки 13
Снятие подставки 14
Меры предосторожности при перемещении
устройства 15
Регулировка наклона изделия 15
Подключение и использование
устройства-источника сигналов
Прочтите информацию ниже перед
установкой устройства. 16
Подключение и использование компьютера 16
Подключение с использованием кабеля
D-SUB (аналоговый тип) 16
Подключение с использованием кабеля
HDMI 17
Подключение с помощью кабеля HDMI-DVI 17
Подключение с помощью кабеля DP 17
Подключение накладных или вставных
наушников 17
Подключение кабеля питания 18
Аккуратное размещение подключенных
кабелей 18
Правильная осанка при использовании
изделия 19
Установка драйвера 19
Выбор оптимального разрешения 19
Настройка экрана
Режим изображения 20
Яркость 21
Контраст 21
Четкость 21
Цвет 21
Ур. черн. 22
Режим отдыха глаз 22
Игровой режим 22
Время отклика 22
Формат экрана 23
Настройка экрана 23
Регулировка настроек OSD
(экранного дисплея)
Прозрачность 24
Позиция 24
По гор. 24
По верт. 24
Язык 24
Вр. отобр. 24
2
Содержание
Настройка и сброс
FreeSync25
Звук 26
Громк. 26
Режим звука 26
Выбор звука 26
Громк. 26
Экосохранение Плюс 26
Динамич. яркость 27
Таймер выкл. Плюс 27
Режим ПК/AV27
Обнар. источника 27
Время повт. клав. 28
Индик. пит. вкл. 28
HDMI-CEC28
Установка программного
обеспечения
Easy Setting Box 31
Ограничения и проблемы с установкой 31
Требования к системе 31
Руководство по поиску и
устранению неисправностей
Действия перед обращением в сервисный
центр Samsung 32
Диагностика устройства (неисправность
экрана) 32
Проверка разрешения и частоты 32
Проверьте следующие показатели 32
Вопросы и ответы 34
Технические характеристики
Общие 35
Таблица стандартных режимов сигнала 36
Приложение
Ответственность за платные услуги
(стоимость услуг для клиентов) 38
В изделии не обнаружено неисправностей 38
Повреждение изделия по вине клиента 38
Прочее 38
Поддержка
Самодиагностика 29
Информация 30
Сбросить все 30
3
Глава 01
Перед использованием изделия
Выбор пространства для безопасной
установки
При размещении устройства убедитесь в наличии достаточного свободного места для
вентиляции. Повышение внутренней температуры устройства может привести к его возгоранию
и повреждению. При установке устройства сохраняйте достаточно места вокруг устройства, как
показано на рисунке.
―
Внешний вид зависит от модели устройства.
10 см
10 см10 см
10 см
10 см
Меры безопасности
Предупреждение
Осторожно
ОСТОРОЖНО: ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ ОТКРЫВАЙТЕ
КРЫШКУ (ЗАДНЮЮ КРЫШКУ). ВНУТРИ УСТРОЙСТВА НЕТ ЧАСТЕЙ, ОБСЛУЖИВАНИЕ КОТОРЫХ
МОЖЕТ ПРОИЗВОДИТЬСЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ВСЕ ОПЕРАЦИИ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ ДОЛЖНЫ
ВЫПОЛНЯТЬСЯ ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ СПЕЦИАЛИСТАМИ.
Этот символ свидетельствует о
том, что внутри изделия имеется
высокое напряжение. Любой
контакт с деталями внутри изделия
представляет опасность.
Этот символ обозначает, что к
изделию прилагается важный
документ, касающийся его
эксплуатации и технического
обслуживания.
Изделие класса II: этот символ
означает, что данное изделие
не требует заземления. Если на
изделии с силовым проводом этот
символ отсутствует, НЕОБХОДИМО
предусмотреть надежное соединение
с защитным заземлением.
При несоблюдении инструкций возможны серьезные и фатальные
травмы.
При несоблюдении инструкций возможны травмы или
причинение материального ущерба.
ОСТОРОЖНО
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ! НЕ ОТКРЫВАТЬ!
Напряжение переменного тока:
номинальное напряжение,
обозначенное этим символом,
соответствует напряжению
переменного тока.
Напряжение постоянного тока:
номинальное напряжение,
обозначенное этим символом,
соответствует напряжению
постоянного тока.
Осторожно. Перед использованием
ознакомьтесь с инструкциями: этот
символ призывает пользователей
ознакомиться со сведениями о
безопасности, приведенными в
руководстве пользователя.
4
Чистка
Электрическая часть и безопасность
На моделях с глянцевой поверхностью могут появиться белые пятна, если рядом используется
ультразвуковой увлажнитель воздуха.
―
При необходимости очистки внутренних компонентов устройства обращайтесь в сервисный центр
Samsung (услуга платная.)
Не нажимайте на экран устройства руками или другими предметами. Существует риск
повреждения экрана.
―
Чистку следует осуществлять осторожно, так как панель и внешние поверхности легко поцарапать.
―
При чистке выполните следующие действия.
Выключите устройство и компьютер.
1
Отключите кабель питания от изделия.
2
―
Держите кабель питания за вилку и не касайтесь кабеля влажными руками. При несоблюдении
этого требования возможно поражение электрическим током.
Протрите изделие чистой мягкой сухой тканью.
3
‒ Не протирайте устройство чистящими средствами, содержащими спирт, растворитель или
поверхностно-активные вещества.
‒ Не брызгайте воду или моющее средство непосредственно на изделие.
Смочите мягкую ткань в воде, хорошо отожмите ее, а затем очистите с ее помощью внешние
4
поверхности устройства.
Подключите кабель питания к изделию после завершения чистки.
5
Включите устройство и компьютер.
6
Предупреждение
• Не используйте поврежденный кабель или вилку питания либо ненадежно закрепленную
розетку питания.
• Не подключайте несколько изделий к одной розетке электросети.
• Не трогайте кабель питания влажными руками.
• Полностью вставляйте вилку, чтобы она была надежно зафиксирована.
• Кабель питания следует подключать к заземленной розетке (только устройства с изоляцией
типа 1).
• Не перегибайте и не натягивайте кабель питания. Не оставляйте кабель питания под
тяжелыми предметами.
• Не прокладывайте кабель питания и не устанавливайте изделие рядом с источниками тепла.
• С помощью сухой ткани удалите пыль вокруг контактов вилки питания или розетки
электросети.
Осторожно
• Не отключайте кабель питания во время использования изделия.
• Используйте только кабель питания, прилагаемый к изделию Samsung. Не используйте
кабель питания с другими изделиями.
• При подключении кабеля питания оставляйте свободный доступ к розетке электросети.
‒ При возникновении проблем с изделием отключите кабель питания, чтобы отключить
энергию.
• При отключении кабеля питания от розетки электропитания держите его за вилку.
5
Установка
Предупреждение
• Не помещайте свечи, средства, отпугивающие насекомых, или сигареты на изделие. Не
устанавливайте изделие рядом с источниками тепла.
• Пластиковую упаковку следует хранить в месте, недоступном детям.
‒ Дети могут задохнуться.
• Не устанавливайте изделие на нестабильные или вибрирующие поверхности (ненадежно
закрепленные полки, наклонные поверхности и т.д.).
‒ Возможно падение и повреждение изделия и/или получение травмы.
‒ Использование изделия в местах с повышенной вибрацией может стать причиной
повреждения изделия или пожара.
• Не устанавливайте изделие в транспортных средствах или в местах с повышенной
запыленностью, влажностью (капли воды и т.д.), содержанием в воздухе масляных веществ
или дыма.
• Не подвергайте изделие воздействию прямых солнечных лучей, тепла или горячих объектов,
например, печей.
‒ Возможно сокращение срока службы изделия или возгорание.
• Не устанавливайте изделие в местах, доступных маленьким детям.
‒ Изделие может упасть и травмировать детей.
• Пищевое масло (например, соевое) может повредить или деформировать устройство. Не
допускайте попадания масла на устройство. Не устанавливайте и не используйте устройство
на кухне или неподалеку от кухонной плиты.
Осторожно
• Не уроните изделие во время его перемещения.
• Не кладите изделие лицевой стороной вниз.
• Перед установкой изделия на шкаф или полку убедитесь в том, что нижний край лицевой
стороны изделия не выступает за край шкафа или полки.
‒ Возможно падение и повреждение изделия и/или получение травмы.
‒ Устанавливайте изделие только на шкафы или полки подходящего размера.
• Осторожно разместите изделие на поверхности.
‒ Невыполнение этого условия может стать причиной повреждения изделия или травм.
• Установка изделия в неподходящих местах (в местах, характеризующихся наличием большого
количества мелкой пыли, химических веществ, высокой влажности или повышенной
температуры, или в местах, где изделие должно непрерывно работать в течение длительного
времени) может серьезно сказаться на работе изделия.
‒ При установке изделия в таких местах следует проконсультироваться в сервисном центре
Samsung.
6
Эксплуатация
Предупреждение
• Внутри изделия есть детали, находящиеся под высоким напряжением. Никогда не
разбирайте, не чините и не изменяйте изделие самостоятельно.
‒ Для выполнения ремонта обратитесь в сервисный центр Samsung.
• Перед тем как перенести устройство в другое место, отсоедините от него все кабели, в том
числе кабель питания.
• Если изделие издает странный звук, выделяет запах гари или дым, немедленно отключите
кабель питания и обратитесь в сервисный центр Samsung.
• Не позволяйте детям виснуть на изделии или забираться на него.
‒ Дети могут получить ранения или серьезные травмы.
• Если изделие упало или повреждена его наружная поверхность, выключите изделие,
отключите кабель питания и Затем обратитесь в сервисный центр Samsung.
‒ При продолжении использования изделия возможно возгорание или поражение
электрическим током.
• Не помещайте тяжелые объекты или привлекательные для детей предметы (игрушки,
сладости и т. д.) на верх изделия.
‒ Изделие или тяжелые объекты могут упасть, если дети попытаются достать игрушки или
сладости, что может привести к серьезным травмам.
• Во время молний или грозы выключите изделие и отсоедините кабель питания.
• Не роняйте предметы на изделие и не ударяйте его.
• Не вставляйте металлические предметы (спицы, монеты, заколки и т. д.) или
легковоспламеняющиеся предметы (бумагу, спички и т. д.) в изделие (через вентиляционные
отверстия или порты ввода-вывода и т. д.).
‒ При попадании в изделие воды или других посторонних веществ необходимо выключить
изделие и отключить кабель питания. Затем обратитесь в сервисный центр Samsung.
• Не помещайте на верх емкости с водой (вазы, горшки, бутылки и т. д.) или металлические
предметы.
‒ При попадании в изделие воды или других посторонних веществ необходимо выключить
изделие и отключить кабель питания. Затем обратитесь в сервисный центр Samsung.
• Не передвигайте изделие, таща его за кабель питания или любой другой кабель.
• При утечке газа не касайтесь изделия или вилки кабеля питания. Немедленно проветрите
помещение.
• Не поднимайте и не передвигайте изделие за кабель питания или любой другой кабель.
• Не пользуйтесь и не храните воспламеняющиеся спреи или огнеопасные вещества рядом с
изделием.
• Следите за тем, чтобы вентиляционные отверстия не были заблокированы скатертью или
занавеской.
‒ Повышенная температура может стать причиной возгорания.
7
Осторожно
• Оставление на экране неподвижного изображения в течение долгого времени может
привести к появлению остаточного изображения или дефектных пикселей.
‒ Если устройство не используется в течение длительного времени, включите режим
энергосбережения или заставку с изменяющимся изображением.
• Отключайте кабель питания от розетки электросети, если вы планируете не использовать
изделие в течение длительного времени (отпуск и т. д.).
‒ Собравшаяся пыль и нагрев могут стать причиной возгорания, поражения электрическим
током или утечки тока.
• Задайте рекомендованные для изделия разрешение и частоту.
‒ В противном случае возможно ухудшение зрения.
• Не устанавливайте рядом адаптеры постоянного/переменного тока.
• Перед использованием адаптера постоянного/переменного тока снимите с него пластиковую
упаковку.
• Не допускайте попадания воды в адаптер постоянного/переменного тока или его намокания.
‒ Иначе, возможно поражение электрическим током или получение травмы.
‒ Не используйте изделие вне помещений, где на него может попасть дождь или снег.
‒ При мытье полов следите за тем, чтобы не намочить адаптер постоянного/переменного
тока.
• Не устанавливайте адаптер постоянного/переменного тока рядом с нагревательными
приборами.
‒ Несоблюдение этого требования может стать причиной пожара.
• Устанавливайте адаптер постоянного/переменного тока в хорошо вентилируемом месте.
• Не переворачивайте изделие нижней стороной вверх и не перемещайте его, держа за
подставку.
‒ Возможно падение и повреждение изделия или получение травмы.
• Если смотреть на экран с близкого расстояния в течение длительного времени, возможно
ухудшение зрения.
• Не используйте увлажнители воздуха или печи рядом с изделием.
• После каждого часа использования изделия следует дать глазам отдохнуть не менее пяти
минут или смотреть на объекты на расстоянии.
• Не касайтесь экрана, если изделие включено в течение длительного времени, так как он
сильно нагревается.
• Мелкие аксессуары следует хранить в месте, недоступном детям.
• Будьте осторожны при регулировке угла наклона изделия.
‒ Ваши руки или пальцы могут застрять, что может стать причиной травм.
‒ Наклон изделия под слишком большим углом может стать причиной падения и травм.
• Не кладите на изделие тяжелые предметы.
‒ Невыполнение этого условия может стать причиной повреждения изделия или травм.
• При установке блока питания переменного тока/постоянного тока с подвешенным кабелем,
направленным вверх, вода либо другие посторонние вещества могут проникнуть в адаптер и
послужить поводом к его отказу.
Позаботьтесь о том, чтобы ровно положить блок питания переменного тока/постоянного тока
на стол или пол.
8
Глава 02
Подготовка
Детали
Панель управления
―
Цвет и форма деталей могут отличаться от цвета и формы деталей, представленных на рисунке. В
целях повышения качества технические характеристики могут изменяться без уведомления.
Руководство по клавишам функций
Возврат
Светящийся индикатор питания
Кнопка JOG
ВНИЗ (ВПЕРЕД)
ВЛЕВО
ВПРАВО
ДеталиОписание
Кнопка-джойстик предназначена для навигации.
―
Кнопка JOG
Светящийся индикатор
питания
Руководство по клавишам
функций
Кнопка JOG находится посередине нижней части экрана и может
двигаться в 5 направлениях: ВВЕРХ/ВНИЗ/ВЛЕВО/ВПРАВО/
НАЖАТИЕ(ВВОД).
Данный световой индикатор показывает состояние питания и
работает следующим образом:
• Питание включено (кнопка питания): Индикатор питания
выключен
• Режим энергосбережения: Индикатор питания мигает
• Питание выключено (кнопка питания): Индикатор питания
включен
―
В меню можно изменить режим работы индикатора питания.
(Система → Индик. пит. вкл.) Вид руководства по клавишам
функций может изменяться в зависимости от функции или модели
устройства. См. характеристики устройства.
―
Нажмите кнопку питания
отключить питание.
После включения экрана нажмите кнопку JOG. Появится меню
функциональных клавиш. Чтобы получить доступ к экранному
меню, нажмите на соответствующую кнопку еще раз.
―
Вид руководства по клавишам функций может изменяться
в зависимости от функции или модели устройства. См.
характеристики устройства.
на кнопке JOG, чтобы включить/
НАЖАТИЕ(ВВОД)
ВВЕРХ (НАЗАД)
9
Руководство по клавишам функций
―
После включения экрана нажмите кнопку JOG для использования руководства по функциональным клавишам. Появится следующее окно.
ВВЕРХ/ВНИЗ/ВЛЕВО/ВПРАВО: перемещение по пунктам меню. Название пунктов будет появляться по мере нажатия на каждый из них.
―
Если на устройстве не отображается экранное меню, кнопка JOG может быть использована как описано ниже.
―
Вверх : изменение параметров Яркость, Контраст и Четкость.
―
Вниз : изменение настройки Громк..
―
Слева или справа: изменение настройки Источник.
НАЖАТИЕ(ВВОД): применение выбранного пункта меню.
Возврат
ДеталиОписание
Источник
Меню
Режим отдыха
глаз
Выберите , чтобы изменить источник входного сигнала; для этого перемещайте кнопку JOG по меню функциональных клавиш. Как только источник входного сигнала
изменится, в верхнем левом углу экрана появится сообщение.
Выберите с помощью кнопки JOG на экране Руководства по функциональным клавишам.
Меню данного устройства отображается в виде экранного меню.
Блокировка экранного меню: Чтобы сохранить текущие настройки или предотвратить внесение изменений в параметры другими пользователями, заблокируйте экранное меню.
Включить/отключить: Чтобы включить или выключить блокировку экранного меню, откройте экран «Меню» и перетащите кнопку JOG вправо, чтобы перейти на следующую
страницу, а затем нажмите кнопку «влево» и удерживайте ее в этом положении в течение 10 секунд, пока экран Руководства по функциональным клавишам не исчезнет.
―
Если включена функция блокировки экранного меню, можно настроить параметры Яркость и Контраст.
Режим отдыха глаз, Звук (Громк.) и HDMI-CEC доступны. Самодиагностика и Информация могут быть просмотрены.
Выберите с помощью кнопки JOG на экране Руководства по функциональным клавишам.
Включение и выключение режима Режим отдыха глаз. ( : Вкл, : Выкл)
Если включен Режим отдыха глаз, то нижеперечисленные функции недоступны.
• Изображение → Режим изображения, Яркость, Цвет, Игровой режим
• Система → Экосохранение Плюс
Вык.пит.
Возврат
―
В зависимости от функциональности в некоторых фактических моделях эти параметры Руководства по функциональным клавишам могут отличаться.
Выберите для выключения устройство, перемещая кнопку JOG по экрану Руководства по функциональным клавишам.
Выйти из меню Руководства по функциональным клавишам можно с помощью нажатия кнопки JOG для выбора в режиме экрана Руководства по функциональным клавишам.
10
Руководство по кнопкам управления
―
При включении экрана устройства или изменении источника входного сигнала на экране Руководства по кнопкам управления отображаются следующие параметры меню.
―
На странице с описанием функций кнопок имеется информация о том, включен ли режим Режим отдыха глаз.
• НАЖАТИЕ(ВВОД): отображение руководства по клавишам функций.
Выкл
11
Типы отверстий
AUDIO IN
DP IN
PC IN
DC 19V
Замок для защиты от краж
―
Доступные для монитора настройки могут зависеть от модели. Цвет и форма деталей могут
отличаться от цвета и формы деталей, представленных на рисунке. В целях повышения качества
технические характеристики могут изменяться без уведомления. См. характеристики устройства.
C24T55*
DC 19V
C27T55* / C32T55*
DP IN
HDMI INPC INDP IN
HDMI INAUDIO INPC IN
DC 19V
ПортОписание
Получает звук с компьютера через аудиокабель.
―
Только модель C27T55* / C32T55*.
Подключение устройств вывода звука, например, накладных или
вставных наушников.
Подключение к компьютеру с помощью кабеля DP.
―
Замок для защиты от краж позволяет спокойно использовать устройство даже в самых оживленных
местах.
―
Форма замка и метод блокировки зависят от производителя. Для получения более подробных
сведений см. руководство пользователя, прилагаемое к замку для защиты от краж.
Чтобы установить блокировку с помощью замка для защиты от
краж:
Прикрепите кабель замка для защиты от краж к какому-либо тяжелому предмету, например,
1
письменному столу.
Протяните один конец кабеля через петлю на другом конце.
2
Вставьте замок в гнездо замка для защиты от краж, которое расположено на задней панели
3
устройства.
Подключение к устройству-источнику сигналов с помощью кабеля
HDMI или HDMI-DVI.
Подключение к ПК с помощью кабеля D-SUB.
Подключение к адаптеру постоянного/переменного тока.
Установите блокировку замка.
4
‒ Замок для защиты от краж можно приобрести отдельно.
‒ Для получения более подробных сведений см. руководство пользователя, прилагаемое к
замку для защиты от краж.
‒ Замки для защиты от краж можно приобрести в магазинах электроники или через
Интернет.
12
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.