Samsung C27RG5 User Manual

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
Herní monitor
C27RG5*
Barva a vzhled se mohou lišit podle výrobku. Specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění za účelem zlepšení výkonu výrobku.
Změny obsahu této příručky za účelem zlepšení kvality bez upozornění jsou vyhrazeny.
© Samsung Electronics
Vlastníkem autorských práv k této příručce je společnost Samsung Electronics.
Jiné ochranné známky než Samsung Electronics jsou majetkem příslušných vlastníků.
Vnásledujících případech může být účtován správní poplatek:
(a) Pokud přivoláte technika, ale na výrobku nebude zjištěna žádná závada (např. protože jste si nepřečetli uživatelskou příručku).
(b) Pokud přístroj přinesete do opravny, ale na výrobku nebude zjištěna žádná závada (např. protože jste si nepřečetli uživatelskou příručku).
Ovýši správního poplatku budete informováni před návštěvou technika.
Obsah
Před použitím výrobku
Zabezpečení prostoru instalace 4
Bezpečnostní opatření 4
Čištění 5 Elektřina a bezpečnost 5 Instalace 6 Provoz 7
Příprava
Části 10
Ovládací panely 10 Průvodce funkčními tlačítky 11 Změna nastavení hodnot Brightness, Contrast a
Sharpness Změna nastavení hodnoty Volume 13 Typy konektorů 14 Upgrade softwaru prostřednictvím USB 14 Nastavení sklonu monitoru 16 Zámek proti krádeži 16 Opatření při přesouvání monitoru 17 Technické údaje sady pro upevnění na zeď (VESA) 17
13
Připojení a používání vstupních zařízení
Před montáží monitoru si přečtěte následující pokyny. 20
Připojení a užívání PC 20
Připojení pomocí kabelu HDMI 20 Připojení pomocí kabelu HDMI-DVI 20 Připojení pomocí kabelu DP 21 Připojení sluchátek nebo sluchátek do uší 21 Připojení napájení 21 Uspořádání připojených kabelů 22
Správné držení těla při používání monitoru 23
Instalace ovladače 23
Nastavení optimálního rozlišení 23
Game
Picture Mode 24
Refresh Rate 25
Black Equalizer 25
Picture
Picture Mode 30
Brightness 31
Contrast 31
Sharpness 31
Color 31
HDMI Black Level 32
Eye Saver Mode 32
Screen Adjustment 32
OnScreen Display
Language 33
Display Time 33
Instalace 18
Připevnění stojanu 18 Sejmutí stojanu 19
Response Time 25
Adaptive-Sync 26
Low Input Lag 27
Screen Size 27
Virtual Aim Point 28
2
Obsah
System
Self Diagnosis 34
Volume 35
Smart ECO Saving+ 35
Off Timer Plus 36
PC/AV Mode 36
DisplayPort Ver. 36
HDMI Mode 36
Source Detection 36
Key Repeat Time 37
Power LED On 37
Reset All 37
Information
Information 38
Instalace softwaru
Easy Setting Box 39
Omezení a problémy sinstalací 39 Proveďte upgrade stáhnutím firmwaru z webové
stránky 39 Požadavky na systém 39
Průvodce odstraňováním potíží
Požadavky před kontaktováním centra služeb zákazníkům společnosti Samsung 40
Diagnostika monitoru (problém s obrazem) 40 Kontrola rozlišení a frekvence 40 Kontrolní kroky 40
Otázky aodpovědi 42
Specifikace
Obecné 43
Tabulka standardních režimů signálu 44
Příloha
Odpovědnost za placenou službu (náklady pro zákazníky) 46
Nejedná se ovadu výrobku 46 Pokud dojde kpoškození výrobku vinou zákazníka 46 jiného důvodu 46
3
Kapitola 01

Před použitím výrobku

Zabezpečení prostoru instalace

Při umisťování monitoru dbejte na dostatek místa pro odvětrávání. Nadměrný nárůst vnitřní teploty může způsobit požár nebo poškození výrobku. Při instalaci monitoru zajistěte v jeho okolí dostatek místa v souladu se schématem.
Vzhled se může lišit vzávislosti na výrobku.
10 cm
10 cm
10 cm 10 cm
10 cm

Bezpečnostní opatření

Varování
Upozornění
RIZIKO ZASAŽENÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM. NEOTVÍRAT
UPOZORNĚNÍ: ABYSTE ZAMEZILI NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRODEM, NEODSTRAŇUJTE KRYT (NEBO ZADNÍ STRANU). UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ UŽIVATELSKY OBSLUŽNÉ ČÁSTI VEŠKEROU ÚDRŽBU PŘENECHTE KVALIFIKOVANÝM OSOBÁM.
Tento symbol znamená, že součásti uvnitř jsou pod vysokým napětím. Jakýkoli kontakt s vnitřní částí přístroje je nebezpečný.
Tento symbol označuje, že k tomuto přístroji byla přiložena důležitá dokumentace týkající se provozu a údržby.
Výrobek třídyII: Tento symbol indikuje, že zařízení nevyžaduje ochranné elektrické uzemnění. Pokud se na výrobku, který je napájen napájecím kabelem, nevyskytuje tento symbol, výrobek MUSÍ BÝT uzemněn spolehlivým připojením.
Při nedodržení pokynů může dojít k vážným nebo smrtelným úrazům.
Při nedodržení pokynů může dojít k poranění osob nebo poškození majetku.
UPOZORNĚNÍ
Střídavé napětí (AC): Jmenovité napětí označené tímto symbolem je napětí AC.
Stejnosměrné napětí (DC): Jmenovité napětí označené tímto symbolem je napětí DC.
Upozornění. Nahlédněte do pokynů kpoužití: Tento symbol radí uživateli, aby nahlédl do uživatelské příručky, kde najde další informace související sbezpečností.
4

Čištění

Elektřina a bezpečnost

Na modelech svysoce lesklým povrchem může dojít kvytváření bílých skvrn, pokud je vjejich blízkosti použit ultrazvukový zvlhčovač.
Chcete-li provést čištění vnitřní části monitoru, kontaktujte zákaznické středisko společnosti Samsung (údržba je zpoplatněna).
Při čištění dbejte opatrnosti, panel a vnější části moderních LCD monitorů jsou náchylné k poškrábání.
Při čištění dodržujte následující kroky.
Vypněte monitor a počítač.
1
Odpojte napájecí kabel od televizoru.
2
Držte napájecí kabel za zástrčku a nedotýkejte se jej mokrýma rukama. Jinak může dojít k poranění elektrickým proudem.
Otřete televizor čistým, jemným, suchým hadříkem.
3
‒ Na monitor nepoužívejte čisticí prostředky, které obsahují povrchově aktivní látky, alkohol nebo
rozpouštědla.
‒ Nestříkejte vodu a saponát přímo na výrobek.
Namočte měkký hadřík do vody, důkladně jej vyždímejte a následně s ním otřete vnější části
4
monitoru.
Po dokončení čištění zapojte napájecí kabel zpět do televizoru.
5
Zapněte monitor a počítač.
6
Varování
• Nepoužívejte poškozený napájecí kabel nebo zástrčku nebo uvolněnou elektrickou zásuvku.
• Nezapojujte více výrobků do jedné elektrické zásuvky.
• Nedotýkejte se napájecího kabelu mokrýma rukama.
• Zasuňte zástrčku zcela do zásuvky tak, aby nebyla uvolněná.
• Připojte elektrickou zástrčku do uzemněné elektrické zásuvky (pouze pro izolovaná zařízení typu 1)
• Napájecí kabel neohýbejte ani jej nevytahujte silou. Dejte pozor, abyste napájecí kabel nenechali pod těžkým předmětem.
• Nepokládejte napájecí kabel nebo výrobek do blízkosti zdrojů tepla.
• Suchým hadříkem očistěte prach kolem kolíků elektrické zástrčky a zásuvky.
Upozornění
• Neodpojujte napájecí kabel během používání výrobku.
• Používejte pouze napájecí kabel dodaný s výrobkem společností Samsung. Nepoužívejte napájecí kabel s jinými výrobky.
• Nechte elektrickou zásuvku, do které je zapojen napájecí kabel, volně přístupnou.
‒ V případě problému je třeba přerušit přísun elektrického proudu do výrobku odpojením napájecího
kabelu.
• Při odpojování napájecího kabelu z elektrické zásuvky držte zástrčku.
5

Instalace

Varování
• Neumísťujte na monitor svíčky, odpuzovače hmyzu ani cigarety. Monitor neinstalujte do blízkosti zdrojů tepla.
• Neumísťujte výrobek do špatně odvětraných prostor, jako jsou např. knihovny nebo přístěnky.
• Umístěte výrobek alespoň 10 cm od stěny, aby bylo umožněno větrání.
• Plastové obaly schovejte před dětmi.
‒ Děti by se mohly udusit.
• Neumísťujte výrobek na nestabilní nebo chvějící se povrch (vratká police, nakloněný povrch, atd.)
‒ Může dojít kpádu monitoru a následně kjeho poškození nebo zranění osob. ‒ Používání monitoru voblasti se zvýšenou mírou vibrací může způsobit jeho poškození nebo požár.
• Monitor neinstalujte ve vozidle nebo na místech vystavených prachu, vlhkosti (kapky vody atd.), oleji nebo kouři.
• Nevystavujte monitor přímému působení slunečního světla, tepla nebo horkých předmětu (např. topení).
‒ Může dojít ke zkrácení životnosti výrobku nebo k požáru.
• Neinstalujte výrobek v dosahu dětí.
‒ Může dojít kpádu monitoru a ke zranění dětí.
• Jedlý tuk, např. sójový olej, může způsobit poškození nebo deformaci výrobku. Neinstalujte monitor vkuchyni ani vblízkosti kuchyňské linky.
Upozornění
• Při stěhování výrobek neupusťte.
• Nepokládejte výrobek na přední stranu.
• Při instalaci výrobku na skříňku nebo na polici se ujistěte, že jeho přední spodní hrana nevyčnívá. ‒ Může dojít kpádu monitoru a následně kjeho poškození nebo zranění osob. ‒ Výrobek instalujte pouze na skříňky a police správné velikosti.
• Televizor opatrně postavte. ‒ Může dojít k poruše výrobku nebo poranění osob.
• Instalace monitoru na neobvyklá místa (místo vystavené velkému množství jemného prachu,
chemickým látkám, extrémním teplotám a množství vlhkosti nebo umístění produktu na místo, kde by měl monitor delší dobu nepřetržitě fungovat) může vážně ovlivnit jeho výkon.
‒ Chcete-li výrobek instalovat na podobné místo, poraďte se s centrem služeb zákazníkům
společnosti Samsung.
6

Provoz

Varování
• Uvnitř výrobku je vysoké napětí. Produkt nikdy sami nerozebírejte, neopravujte ani neupravujte. ‒ V případě nutnosti opravy kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung.
• Chcete-li produkt přesunout, nejprve od něj odpojte všechny kabely včetně napájecího.
• Pokud výrobek vydává nezvyklé zvuky, je cítit spáleninou nebo produkuje kouř, okamžitě vytáhněte
napájecí kabel ze zásuvky a kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung.
• Nedovolte dětem věšet se na výrobek nebo na něj lézt. ‒ Hrozí poranění nebo vážný úraz dětí.
• Pokud výrobek upustíte nebo dojde k poškození vnějšího pláště, vypněte napájení a odpojte napájecí
kabel. Potom kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung.
‒ Při dalším používání může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
• Nenechávejte na horní hraně výrobku ležet těžké předměty, nebo předměty, které lákají děti (hračky,
sladkosti, atd.).
‒ Děti se mohou snažit na hračky nebo sladkosti dosáhnout a může na ně spadnout výrobek nebo
těžký předmět a může dojít k vážnému zranění.
• Během bouřky výrobek vypněte a odpojte napájecí kabel.
• Chraňte výrobek před padajícími předměty a nárazy.
• Nepřesunujte monitor taháním za napájecí nebo anténní kabel.
• Pokud zjistíte, že uniká plyn, nedotýkejte se výrobku ani elektrické zástrčky. Prostor okamžitě
vyvětrejte.
• Nezvedejte ani nehýbejte s výrobkem tahem za napájecí ani žádný jiný kabel.
• Nepoužívejte ani neuchovávejte v blízkosti výrobku hořlavý sprej nebo vznětlivé látky.
• Ujistěte se, že větrací otvory výrobku nejsou blokovány ubrusem nebo závěsem. ‒ Zvýšená vnitřní teplota může způsobit požár.
• Nezasouvejte do výrobku (skrz větrací nebo vstupní/výstupní otvory) kovové předměty (tyčky, mince, vlásenky, atd) nebo snadno hořlavé předměty (papír, sirky, atd).
‒ Pokud do výrobku vnikne voda nebo jiná cizí látka, bezpodmínečně výrobek vypněte a odpojte
napájecí kabel. Potom kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung.
• Nepokládejte na výrobek předměty obsahující tekutinu (vázy, nádoby, láhve, atd.) nebo kovové předměty,
‒ Pokud do výrobku vnikne voda nebo jiná cizí látka, bezpodmínečně výrobek vypněte a odpojte
napájecí kabel. Potom kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung.
7
Upozornění
• Pokud se na obrazovce bude delší dobu zobrazovat statický obraz, může dojít kvypálení obrazu nebo vzniku vadných bodů.
‒ Pokud neplánujete monitor po delší dobu používat, uveďte obrazovku do úsporného režimu nebo
zapněte spořič obrazovky.
• Pokud nebudete výrobek po delší dobu používat (dovolená atd.), vytáhněte napájecí kabel z elektrické zásuvky.
‒ Hromadění prachu v kombinaci s horkem může způsobit požár, úraz elektrickým proudem nebo
únik elektrického proudu.
• Dodržujte doporučené rozlišení a frekvenci výrobku.
‒ Může dojít ke zhoršení zraku.
• Adaptéry AC/DC nenechávejte usebe.
• Před použitím adaptéru AC/DC zněj odstraňte plastový sáček.
• Zabraňte vniknutí vody do adaptéru AC/DC nebo výskytu vlhkosti v tomto zařízení.
‒ Mohlo by dojít kúrazu elektrickým proudem nebo požáru. ‒ Monitor nesmí být používán venku, kde může být vystaven dešti nebo sněhu. ‒ Při umývání podlahy dejte pozor, aby se do adaptéru AC/DC nedostala vlhkost.
• Adaptér AC/DC nesmí být umístěn vblízkosti zdroje tepla.
‒ Vopačném případě může dojít kpožáru.
• Adaptér AC/DC musí být umístěn na dobře větraném místě.
• Pokud napájecí adaptér AC/DC umístíte tak, aby visel a kabelový vstup směřoval nahoru, může do adaptéru vniknout voda nebo jiné cizí látky a způsobit jeho selhání.
Ujistěte se, že napájecí adaptér AC/DC leží na rovném stole nebo na podlaze.
• Zapojte elektrickou zástrčku doadaptéru AC/DC tak, aby se ozvalo cvaknutí.
• Do zásuvky nezapojujte samotnou elektrickou zástrčku.
• Používejte výhradně adaptér AC/DC, který je součástí balení. ‒ Mohlo by dojít kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
• Adaptér AC/DC nezapojujte do elektrické zásuvky umístěné na stropě. ‒ Mohlo by dojít kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
• Otáčejte elektrickou zástrčkou vuvedeném rozsahu (0 až 90 °) na adaptéru AC/DC. ‒ Mohlo by dojít kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
• Smontovanou elektrickou zástrčku již nerozebírejte. (Po smontování ji nelze oddělit.)
• Dodanou elektrickou zástrčku nepoužívejte pro jiná zařízení.
• Při vytahování adaptéru AC/DC zelektrické zásuvky přidržte tělo adaptéru AC/DC a poté jej
vytáhněte.
‒ Mohlo by dojít kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
• Adaptér AC/DC chraňte před pádem cizích předmětů a otřesy. ‒ Mohlo by dojít kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
• Před použitím sejměte z adaptéru AC/DC plastový obal. ‒ Vopačném případě může dojít kpožáru.
8
• Nepřevracejte televizor vzhůru nohama a při manipulaci jej nechytejte za podstavec. ‒ Výrobek může spadnout a může dojít k jeho poškození nebo k úrazu.
• Při sledování obrazovky z příliš malé vzdálenosti po delší dobu může vést ke zhoršení zraku.
• V okolí výrobku nepoužívejte zvlhčovače nebo kamna.
• Po každé hodině používání monitoru nechte oči odpočinout po dobu delší než 5minut nebo zaměřte
svůj zrak na nějaký vzdálený předmět.
• Pokud byl monitor zapnutý delší dobu a zahřeje se, nedotýkejte se jeho obrazovky.
• Příslušenství malých rozměrů schovejte před dětmi.
• Při nastavovaní úhlu výrobku dbejte opatrnosti. ‒ Může dojít k zaklínění a poranění prstu. ‒ Při naklápění do příliš velkého úhlu může výrobek spadnout a způsobit zranění.
• Nepokládejte na výrobek těžké předměty. ‒ Může dojít k poruše výrobku nebo poranění osob.
• Když používáte sluchátka nebo sluchátka do uší, nenastavujte příliš vysokou úroveň hlasitosti. ‒ Příliš hlasitý zvuk může poškodit váš sluch.
9
Kapitola 02

Příprava

Části

Ovládací panely

Barva a tvar vlastních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů za účelem vylepšení je vyhrazena bez předchozího upozornění.
Tlačítko JOG
DOLŮ (PŘEDNÍ)
VLEVO
STISKNĚTE(ENTER)
NAHORU (ZADNÍ)
Průvodce funkčními tlačítky
VPRAVO
Části Popis
Tlačítko pro pohyb ve více směrech pro usnadnění navigace.
Tlačítko JOG
kontrolka LED
napájení
Průvodce funkčními
tlačítky
Tlačítko JOG se nachází dole ve středu obrazovky a lze jím pohybovat v5 směrech: NAHORU/DOLŮ/DOLEVA/DOPRAVA/STISKNĚTE(ENTER).
Tato LED je kontrolka stavu napětí a funguje jako
• Napájení zapnuto (Tlačítko napájení): Vypnutá LED kontrolka napájení
• Režim úspory energie: Blikající LED kontrolka napájení
• Napájení vypnuto (Tlačítko napájení): Zapnutá LED kontrolka napájení
Funkci LED kontrolky napájení lze změnit v nabídce. (SystemPower LED On) Průvodce funkčními tlačítky se může lišit vzávislosti na funkci nebo modelu výrobku. Viz konkrétní výrobek.
Tlačítko napájení či vypnutí monitoru.
Po zapnutí obrazovky stiskněte tlačítko JOG. Zobrazí se průvodce funkčními tlačítky. Chcete-li získat přístup knabídce na obrazovce při zobrazení průvodce, stiskněte znovu odpovídající směrové tlačítko.
Průvodce funkčními tlačítky se může lišit vzávislosti na funkci nebo modelu výrobku. Viz konkrétní výrobek.
se nachází uprostřed dolní části obrazovky a slouží k zapnutí
kontrolka LED napájení
Return
10

Průvodce funkčními tlačítky

Průvodce funkčními tlačítky použijete stisknutím tlačítka JOG. Pak se objeví následující okno.
NAHORU/DOLŮ/DOLEVA/DOPRAVA: Přejděte na požadovanou položku. Při změně výběru se zobrazí popis pro jednotlivé položky.
STISKNĚTE(ENTER): Bude použita vybraná položka.
Return
Části Popis
Vybere pohybem tlačítka JOG na obrazovce průvodce funkčními
Menu
Source
Eye Saver Mode
tlačítky. Tento monitor zobrazuje nabídku v podobě zobrazení displeje na
obrazovce.
Vyberte položku a změňte vstupní zdroj pohybem tlačítka JOG na obrazovce průvodce funkčními tlačítky. Pokud dojde ke změně vstupního zdroje, zobrazí se vlevém horním rohu obrazovky zpráva.
Vybere pohybem tlačítka JOG na obrazovce průvodce funkčními tlačítky.
Stisknutím aktivujte nebo deaktivujte režim Eye Saver Mode. Je-li k dispozici funkce Eye Saver Mode, nejsou k dispozici následující
položky.
GamePicture Mode, Black Equalizer
PicturePicture Mode, Brightness, Color
SystemSmart ECO Saving+
Power Off
Return
Průvodce funkčními tlačítky se může lišit vzávislosti na funkci nebo modelu výrobku. Viz konkrétní výrobek.
Vybere pro vypnutí monitoru pohybem tlačítka JOG na obrazovce průvodce funkčními tlačítky.
Vraťte se pomocí tlačítka JOG do předchozí nabídky a po zobrazení obrazovky průvodce funkčními tlačítky vyberte ikonu
.
11
Pokud se na monitoru nic nezobrazí (tj. vúsporném režimu nebo vrežimu bez signálu), mohou být podle následující tabulky použita tři směrová tlačítka pro výběr zdroje a řízení napájení.
Tlačítko JOG Úsporný režim/režim bez signálu
NAHORU Změna zdroje
DOLŮ
STISKNĚTE(ENTER) na 2sekundy Vypnutí napájení
Jakmile se na monitoru zobrazí nabídka, můžete tlačítko JOG použít podle následující tabulky.
Tlačítko JOG Akce
NAHORU/DOLŮ Posunout možnost
Ukončení nabídky.
VLEVO
VPRAVO
STISKNĚTE(ENTER) Uložte hodnotu a zavřete dílčí seznam.
Zavřete dílčí seznam bez uložení hodnoty. Hodnota na posuvníku se snižuje.
Přejděte na podseznam. Hodnota na posuvníku se zvyšuje.
12
Změna nastavení hodnot Brightness, Contrast a

Změna nastavení hodnoty Volume

Sharpness
Hodnoty Brightness, Contrast nebo Sharpness můžete nastavit pohybem tlačítka JOG směrem nahoru nebo dolů, je-li zobrazena nabídka OSD.
Sharpness
Brightness
Contrast
Zobrazený obrázek se může vzávislosti na modelu lišit.
Výchozí jas se liší vzávislosti na regionu.
Brightness
Tato nabídka není kdispozici, pokud je aktivována funkce Eye Saver Mode.
Tato nabídka není kdispozici, pokud je funkce Picture Mode nastavena na režim Dynamic Contrast .
Contrast
Tato nabídka není kdispozici, pokud je funkce Picture Mode nastavena na režim Cinema nebo Dynamic
Contrast.
Sharpness
Tato nabídka není kdispozici, pokud je funkce Picture Mode nastavena na režim Cinema nebo Dynamic
Contrast.
100
Hodnotu Volume můžete nastavit pohybem tlačítka JOG doleva nebo doprava, je-li zobrazena nabídka OSD.
Volume
Zobrazený obrázek se může vzávislosti na modelu lišit.
Je-li kvalita zvuku připojeného vstupního zařízení nízká, může funkce automatického ztlumení Auto Mute při připojení sluchátek nebo reproduktorů ztlumit zvuk nebo způsobovat trhaný zvuk. Nastavte vstupní hlasitost vstupního zařízení alespoň na 20 % a hlasitost ovládejte pomocí ovládání hlasitosti (Tlačítko JOG DOLEVA/ DOPRAVA) na výrobku.
Co je funkce Auto Mute? Tato funkce ztlumí zvuk za účelem zlepšení zvukových efektů v případě šumů nebo v případě slabého
vstupního zdroje, obvykle způsobeného problémem hlasitosti vstupního zařízení.
Chcete-li aktivovat funkci Mute, přejděte na obrazovku pro ovládání Volume a pomocí tlačítka JOG posuňte označení výběru dolů. Funkci Mute deaktivujete tak, že přejdete na obrazovku pro ovládání Volume a poté zvýšíte nebo snížíte
Volume.
50
Mute
13

Typy konektorů

HDMI IN 1
HDMI IN 2
DP IN
SERVICE
DC 19V
Dostupné funkce se mohou lišit vzávislosti na modelu monitoru. Barva a tvar vlastních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů za účelem vylepšení je vyhrazena bez předchozího upozornění. Viz konkrétní výrobek.
DC 19V
HDMI IN 1 HDMI IN 2 DP IN SERVICE
DC 19V
Konektor Popis
Připojuje se do výstupního zvukového zařízení, např. sluchátek nebo sluchátek do uší.
Zvuk uslyšíte pouze při použití kabelu HDMI–HDMI nebo kabelu DP.
Připojení vstupního zařízení (zdroje signálu) pomocí kabelu HDMI nebo HDMI-DVI.
HDMI IN 1 HDMI IN 2 DP IN SERVICE

Upgrade softwaru prostřednictvím USB

Do konektoru SERVICE na obrázku zapojte paměť USB.
1
HDMI IN 1 HDMI IN 2 DP IN SERVICE
Po zapnutí obrazovky zobrazte stisknutím tlačítka JOG průvodce funkčními tlačítky. Jakmile se zobrazí průvodce funkčními tlačítky, stiskněte spodní část tlačítka JOG a přibližně 5 sekund je v této poloze podržte.
DC 19V
Slouží kpřipojení kpočítači pomocí kabelu DP.
Pomocí paměťového zařízení USB můžete provést upgrade softwaru.
Připojení adaptéru AC/DC.
Power Off
Pokud se na produktu zobrazí zpráva jako na následujícím obrázku, upgradujte software výběrem
2
možnosti Yes.
Do you want to update via USB?
Yes
No
14
Loading...
+ 32 hidden pages